English
Hereby, Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC, declares that this CPWBS054 is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Finnish
Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC vakuuttaa täten että CPWBS054 tyyppinen laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Dutch
Hierbij verklaart, Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC dat het toestel CPWBS054 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
French
Par la présente, Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC, déclare que l'appareil CPWBS054 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Swedish
Härmed intygar, Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC, att denna CPWBS054 står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish
Undertegnede Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC erklærer herved, at følgende udstyr
CPWBS054 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
3
German
Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC die Übereinstimmung des Gerätes
CPWBS054 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richtlinie 1999/5/EG.
Italian
Con la presente Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC dichiara che questo CPWBS054 è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish
Por medio de la presente, Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC, declara que el CPWBS054
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE
Portuguese
Philips Consumer Electronics, BLC P&A CC declara que este CPWBS054 está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
4
Helpline
☎
België/Belgique/Belgien
02 275 0701
Luxemburg/Luxembourg
26 48 3000
Danmark
35 25 87 61
Deutschland
0696 698 4712
España
09 17456246
France
03 8717 0033
00900 3122 1223
Ireland
01 601 1161
Italia
02 4827 1153
Nederland
053 482 9800
Norge
22 70 82 50
Österreich
01 5465 75603
Portugal
0800-831-363
Schweiz/Suisse/Svizzera
02 2310 2116
Suomi
09 2290 1903
Sverige
08 632 0016
UK (United Kingdom)
0207 949 0069
Cyprus
800-92256
CPWBS054/00
R&TTE Directive 1999/5/EC
BE ✔ DK ✔ GR ✘ ES ✔ FR ✔
IRE ✔ IT ✔ LU ✔ NL ✔ AT ✔
PT ✔ FI ✔ SE ✔ UK ✘ NO✔
DE ✔ CH ✔
ESPAÑOL
Ta b la de contenido
Estación base inalámbrica 11g ........................................................6
Descripción / Contenido del embalaje ........................................................................6
Gracias por adquirir la estación base inalámbrica 11g de Philips. Esta
estación base inalámbrica 11g es una puerta de enlace residencial
inalámbrica de 54 Mbps especialmente diseñada para proporcionar una
solución inalámbrica de uso compartido de Internet sencilla y rentable,
tanto para usuarios domésticos como de pequeña oficina.
Además de proporcionar flexibilidad en la conectividad de red doméstica, la
estación base inalámbrica 11g también proporciona a los usuarios funciones
de gestión y seguridad de red como Traducción de direcciones de red
(NAT), Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP), monitor con
filtro de paquete avanzado para ataques de piratería informática, inspección
de conexión y paquetes de estado (Firewall-SPI). Además, también es
compatible con Universal Plug and Play (UPnP), Dynamic DNS (DDNS),
WiFi Protected Access (WPA), 802.1x + TKIP y puenteado Ethernet con
cables e inalámbrico.
Contenido del embalaje
Compruebe que la caja de la estación base inalámbrica 11g contiene los
siguientes elementos, que le facilitarán la configuración y el uso de la misma.
Póngase en contacto con su distribuidor Philips si falta alguno de ellos.
• Estación base inalámbrica 11g
• Adaptador de alimentación
• Cable Ethernet clase RJ-45
• CD de instalación
• Guía rápida de procedimientos
La estación base inalámbrica 11g
ESPAÑOL
7
➊
➋
➍
➌
➎
1 Antenas
Permiten la conexión a los adaptadores de red inalámbricos
(también denominados WLAN o WiFi).
2 Botón de reinicio
•
Púlselo durante 2 segundos para reiniciar la estación base inalámbrica 11g.
• Manténgalo pulsado durante más de 5 segundos para restaurar la
configuración de fábrica predeterminada.
3 Puertos Ethernet
Conectores RJ45 para módem de banda ancha y cables de red Ethernet.
4 Alimentación
Conector para enchufar el adaptador de alimentación a la estación base
inalámbrica 11g.
5 Indicadores LED
Muestra el estado de la red.
➌
➊
LED Color del LEDSignificado
AlimentaciónAzulApagado cuando no está conectado.
Encendido cuando está conectado.
Inalámbrico desactivada.Apagado cuando la función Inalámbrico está
(red activada y cliente activo.AzulEncendido cuando la función Inalámbrico está el
doméstica inalámbrica)Parpadea cuando se transmite.
Módem AzulEncendido cuando se establece un enlace.
(módem de Internet)Parpadea cuando se transmite.
1/2/3/4 LAN Amarillo (10 Mbps)Apagado si no está conectado.
(red doméstica Azul (100 Mbps)Encendido cuando se establece un enlace.
cableada)Parpadea cuando se transmite.
6 Etiqueta con dirección MAC
La dirección MAC consta de 12 caracteres (por ejemplo,
00:30:F1:A1:F4:A5 o, en general, xx:xx:xx:xx:xx:xx) y es la dirección de
hardware única de este dispositivo de red. Algunas funciones de
seguridad o de identificación de red necesitan esta dirección MAC.
8ESPAÑOL
Información importante
• Instale y conecte el producto en el orden descrito en la guía rápida de
procedimientos. De esta manera, se asegura una instalación sin problemas técnicos.
• Lea atentamente este manual y la guía rápida de procedimientos antes de utilizar la
estación base inalámbrica 11g. Conserve estos documentos para futuras consultas.
•Para obtener información actualizada sobre descargas y sobre este producto,
consulte nuestro sitio web www.philips.com/support
• Durante la configuración y la instalación, también puede resultar útil tener las
instrucciones del PC a mano, así como las de los demás componentes de la red.
Precauciones de seguridad
• Compruebe si el voltaje indicado en la placa de especificaciones del adaptador
corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectarlo a la misma.
• El equipo de radio para aplicaciones inalámbricas no está protegido contra las
interferencias causadas por otros servicios de radio.
• No exponga este producto a situaciones de calor, arena, lluvia y humedad excesivas.
• El producto no debe entrar en contacto con líquidos, gotas ni salpicaduras.
No coloque ningún objeto que contenga líquidos como, por ejemplo jarrones,
encima del producto.
• Aleje el producto de la luz directa del sol y de calefactores domésticos.
• Deje suficiente espacio libre alrededor del producto para permitir una correcta
ventilación.
• No abra este producto. Póngase en contacto con su distribuidor Philips si se
presenta alguna dificultad técnica.
Protección del medio ambiente
Se han omitido todos los materiales de embalaje no necesarios. Hemos
hecho lo posible para que el material de embalaje pueda separarse
fácilmente en tres categorías: cartón (la caja), espuma de poliestireno
(separadores) y polietileno (bolsas, láminas protectoras de espuma).
El paquete que usted recibe está conformado por materiales que se pueden
reciclar si lo desarma una compañía especializada en el tema. Respete las
normas de su región respecto de cómo se deben desechar los materiales
de embalaje, las pilas descargadas y los equipos en desuso.
Renuncia
Este producto es suministrado por “Philips”“tal cual’’ y sin garantía explícita, implícita ni de ningún
tipo, incluidas, pero no limitadas a, las garantías implícitas de comercialización. Se renuncia, pues, a
toda responsabilidad por la adecuación o no a un determinado propósito.
Philips declina toda responsabilidad por daños directos, indirectos, incidentales, especiales,
ejemplares o consecuenciales (incluidos, pero no limitados a, el suministro de bienes o servicios
de sustitución; la pérdida de información, datos o beneficios; o la interrupción empresarial), sea
cual sea su causa, o por cualquier teoría de responsabilidad, bien por contrato, estricta
responsabilidad o perjuicio (incluidas la negligencia, entre otras), que se pueda ocasionar por el
uso incorrecto de este producto, aunque se advierta de la posibilidad de dichos daños.
Philips no garantiza la exactitud ni la exhaustividad de la información, el texto, los gráficos, los
enlaces ni cualquier otro elemento transmitido por este producto.
ESPAÑOL
Instalación de la estación base inalámbrica
Instale el software de la estación base inalámbrica 11g desde el CD de
instalación y utilice la guía rápida de procedimientos para instalar y
configurar la estación. No realice ninguna conexión de hardware antes de
que el asistente de instalación se lo solicite.
1 Coloque el CD incluido en la caja en la unidad del ordenador e
inicie la instalación del software.
> El CD se ejecutará de manera automática. En caso contrario, haga doble
clic en “Mi PC” y, a continuación, en el icono de la unidad. Por último, haga
clic en “Setup.exe” para ejecutar el CD.
9
2 Siga las instrucciones en pantalla para configurar la estación
base inalámbrica 11g.
3 En el programa de instalación, busque la imagen de la estación
base inalámbrica 11g en la pantalla y haga clic en ella para
continuar con el procedimiento de instalación.
10
ESPAÑOL
¿Cómo utilizar el programa de instalación?
El programa de instalación le ayudará a realizar las conexiones de hardware
de la estación base inalámbrica 11g en el orden correcto.También le
ayudará a detectar las configuraciones existentes de Internet y de la red y
las aplicará a la nueva situación.
Para realizar una instalación sencilla de la estación base inalámbrica 11g, siga
las instrucciones en pantalla.
1 Representación gráfica de la red, de las conexiones de red y de su estado.
Los componentes que no están disponibles aparecen en ‘azul’ y sólo las
conexiones disponibles se indican en verde.
2 Ventana de texto que proporciona información sobre el estado y sobre
cómo proceder.
3 Botones de control que permiten desplazarse por el programa de
instalación.
➊
➋
➌
Con esta operación finaliza el procedimiento de instalación.
Consulte las siguientes secciones sobre conexión, configuración
y uso de la estación base inalámbrica 11g.
Si aparecen mensajes de error o solicitudes de información adicional en
pantalla, lea el manual y la sección “Solución de problemas”.
Con la información proporcionada en este manual podrá solucionar muchos
problemas de instalación y uso de la estación base inalámbrica 11g.
Visite nuestro sitio web www.philips.com/support si necesita más
información. Obien, llame al servicio de asistencia para obtener ayuda.
Los números de contacto aparecen en las páginas iniciales de este manual.
ESPAÑOL
¿Cómo crear una red cableada mediante los cables
Ethernet?
Los puertos Ethernet se adaptan automáticamente al tipo de cable
conectado. Esto supone que puede utilizar cualquier tipo de cable Ethernet,
directo o cruzado, siempre que sea de Categoría 5 o de mayor calidad.
Los cuatro puertos de red local 1, 2, 3 y 4 de la estación base inalámbrica
11g negociarán automáticamente la velocidad de conexión a 10 Mbps
Ethernet o 100 Mbps Fast Ethernet y el modo de transmisión a medio
dúplex o dúplex completo.
Utilice el cable de par trenzado para conectar cualquiera de los cuatro
puertos de red local 1, 2, 3 y 4 de la estación base inalámbrica 11g a un
puerto Ethernet del PC. De lo contrario, puede realizar una conexión en
cascada de los puertos de red local 1, 2, 3 y 4 de la estación base
inalámbrica 11g a un interruptor o concentrador Ethernet. A continuación,
conecte el PC u otro equipo de red al interruptor o al concentrador.
Al insertar el conector RJ45, asegúrese de que la pestaña se encaja
correctamente, lo que puede verificar porque sonará un chasquido.
Advertencia:No inserte un conector de teléfono en un puerto RJ45, ya que puede
ocasionar daños en la estación base inalámbrica 11g. Utilice sólo cables de
par trenzado con conectores RJ45.
11
¿Cómo crear una red inalámbrica?
Para consultar un ejemplo, consulte el capítulo “¿Cómo configurar una red
informática?” al final de este manual.
Instale un adaptador de red inalámbrica en cada ordenador que se vaya a
conectar a Internet o a la red local mediante señales de radio. Philips ofrece
actualmente varios adaptadores de red inalámbricos, entre los que se
incluyen el adaptador USB inalámbrico y el adaptador inalámbrico para
portátil de Philips.
Gire las dos antenas situadas en la parte posterior de la estación base
12
ESPAÑOL
inalámbrica 11g en la posición deseada. Para obtener una mejor cober tura,
sitúelas en dos ejes distintos; por ejemplo, distantes unos 45 ó 90 grados.
Intente colocar la estación base inalámbrica 11g en el centro de la red
inalámbrica. Normalmente, cuanto más elevada coloque la antena, mejor
rendimiento obtendrá. Asegúrese de que la ubicación de la estación base
inalámbrica proporciona una recepción óptima en toda su casa o la oficina.
Los ordenadores equipados con un adaptador inalámbrico se pueden
comunicar entre sí como redes locales inalámbricas independientes.
Para ello, configure cada uno de los ordenadores en un mismo canal de
radio. Sin embargo, la estación base inalámbrica 11g puede proporcionar
acceso a la red local inalámbrica/cableada o a Internet para todas las
estaciones de trabajo inalámbricas. Cada PC inalámbrico de esta
infraestructura de red se puede comunicar con cualquier otro ordenador
del grupo inalámbrico mediante un enlace de radio, o bien, acceder a otros
ordenadores o recursos en red de la infraestructura de red local cableada o
por Internet mediante la estación base inalámbrica 11g.
La configuración de la infraestructura inalámbrica no sólo amplía la
accesibilidad de los PC inalámbricos a la red local con cables, sino que
además aumenta la eficacia del alcance de la transmisión inalámbrica para
PC inalámbricos mediante la retransmisión de señales de radio entrantes a
través de la estación base inalámbrica 11g.
Las infraestructuras inalámbricas se pueden utilizar para acceder a una base
de datos central o para conectar trabajadores móviles, como se muestra en
la siguiente figura:
Conexiones de red local inalámbrica
ESPAÑOL
Instalación y configuración de TCP/IP
Si nunca ha utilizado Internet o instalado una red informática en su PC,
consulte la siguiente sección.
Instalación de TCP/IP
Windows 98 SE/Me/2000 y XP
Haga clic en Inicio/Ayuda y busque el texto “TCP/IP”. Seleccione el tema
sobre instalación de protocolos de red y siga las instrucciones
proporcionadas por la función de Ayuda de Windows.
Establezca el protocolo TCP/IP que va a instalar como DHCP para asignar
dinámicamente direcciones IP en la red. Utilice la función de Ayuda de
Windows si desea más información.
Vuelva a ejecutar el programa de instalación desde el CD de instalación
después de instalar el protocolo TCP/IP.
Configuración de un ordenador Macintosh
Configuración DHCP IP
1. Despliegue el menú Apple. Haga clic en Paneles de Control y seleccione
TCP/IP.
2. En el cuadro de diálogo TCP/IP, asegúrese de seleccionar Ethernet en el
campo Conexión vía:.
3. Seleccione Utilizar Servidor DHCP en el campo Configuración.
4. Cierre el cuadro de diálogo TCP/IP.
13
14
ESPAÑOL
Configuración de la estación base inalámbrica 11g
La estación base inalámbrica 11g se puede configurar mediante Internet
Explorer (versión 5.5 o superior o Netscape (versión 4.7 o superior).
Mediante la interfaz de gestión web, puede configurar la estación base
inalámbrica 11g y visualizar estadísticas para controlar la actividad de red.
Nota:Antes de intentar configurar la estación base inalámbrica 11g, si dispone de
acceso a Internet, visite www.philips.com/support y descargue la última
actualización del firmware. De esta forma, se asegurará de que la estación
base inalámbrica 11g se ejecuta con la versión del firmware más reciente.
Antes de intentar acceder a la configuración basada en web de la estación
base inalámbrica, compruebe que ha desactivado el software de seguridad o
el firewall que se esté ejecutando.
Desactivación de la conexión proxy
Además, debe comprobar que la función de proxy HTTP del explorador
web está desactivada. Así podrá visualizar las páginas de configuración de la
estación base inalámbrica 11g desde el explorador web. Realice los pasos
siguientes para Internet Explorer. Determine qué explorador desea utilizar y
siga los pasos adecuados.
Adaptación de la configuración del explorador para:
Internet Explorer (5 o superior)
1. Abra Internet Explorer. Haga clic en Herramientas y, a continuación,
seleccione Opciones de Internet.
2. En la ventana Opciones de Internet, haga clic en la ficha Conexiones.
3. Haga clic en el botón Configuración LAN.
4. Desactive todas las casillas de verificación y haga clic en Aceptar para
guardar la configuración de red de área local.
5. Vuelva a hacer clic en Aceptar para cerrar la ventana Opciones de
Internet.
6. Reinicie Internet Explorer para que surtan efecto los cambios.
ESPAÑOL
Adaptación de la configuración del explorador para:
Internet Explorer (para Macintosh)
1. Abra Internet Explorer. Haga clic en Preferencias.
2. En la ventana Preferencias de Internet Explorer, seleccione Servidores
proxy en la sección Red.
3. Desactive todas las casillas de verificación y haga clic en OK.
Acceso a los menús de configuración de la estación
base inalámbrica
Para acceder a la interfaz de gestión de la estación base inalámbrica,
introduzca la dirección IP de la estación en el explorador web,
http://192.168.2.1. A continuación, haga clic en LOGIN. (De forma
predeterminada, no hay ninguna contraseña.)
La página de inicio muestra el asistente de instalación y las opciones de
configuración avanzada.
15
16
ESPAÑOL
Desplazamiento por la interfaz del explorador web
La interfaz de gestión de la estación base inalámbrica dispone de un
asistente de instalación y de una sección de configuración avanzada.
Utilice el asistente de instalación si desea instalar la estación base inalámbrica
11g de forma rápida y poder utilizarla con un módem de cable o un
módem DSL.
La configuración avanzada admite más funciones avanzadas como, por
ejemplo, la detección de ataques piratas, filtro de direcciones IP y MAC,
detección de intrusiones, configuración del servidor virtual, hosts DMZ
virtuales, entre otras funciones avanzadas.
Realización de cambios de configuración
Los parámetros configurables disponen de un cuadro de diálogo o lista
desplegable. Cuando se haya realizado un cambio de configuración en una
página, asegúrese de hacer clic en el botón APLICAR o SIGUIENTE situado
en la parte inferior de la página para activar el nuevo ajuste.
Nota:Para asegurarse de que la pantalla se actualiza correctamente después de
introducir un comando, configure Internet Explorer 5.0 de la siguiente
manera: En el menú Herramientas/Opciones de Internet/General/Archivos
temporales de Internet/Configuración, configure la opción “Comprobar si
hay nuevas versiones de las páginas guardadas” como “Cada vez que se
visita la página”.
ESPAÑOL
17
Asistente de instalación
Si ha seguido el asistente de instalación desde el CD de instalación, no es
necesario realizar ningún cambio en esta configuración.Vaya a ‘Advanced Setup’
(Configuración avanzada) para gestionar la estación base inalámbrica 11g.
Zona horaria
Haga clic en la imagen del asistente de instalación. El primer elemento de
dicho asistente es la configuración de la zona horaria. Para realizar un
registro horario preciso de los filtros del cliente y los eventos de registro,
debe configurar la zona horaria. Selecciónela en la lista desplegable y haga
clic en SIGUIENTE.
Tipo de banda ancha
Seleccione el tipo de conexión de banda ancha del que dispone, ya sea
módem de cable o ADSL. Consulte las siguientes páginas para obtener más
información sobre el tipo de conexión.
Módem de cable
Su proveedor de servicios de Internet debe haberle proporcionado un
nombre de host. Si es así, introdúzcalo en el campo.
Introduzca o copie la dirección MAC del módem para que el ISP pueda
identificar el hardware. Haga clic en Finalizar para completar la instalación.
Se abre la página Estado para que pueda ver el estado de la conexión y
otra información. Consulte “Estado” para obtener más información.
18
ESPAÑOL
xDSL de IP fija
Algunos proveedores de servicios de Internet xDSL pueden proporcionar
una dirección IP fija (estática). Si dispone de esta información, elija esta
opción e introduzca la dirección IP asignada, la dirección IP de puerta de
enlace, las direcciones IP DNS y la máscara de subred. Haga clic en
FINALIZAR para terminar la instalación.
PPPoE xDSL
Introduzca el nombre de usuario PPPoE y la contraseña asignados por el
proveedor de servicios. El nombre de servicio suele ser opcional, pero
puede que lo soliciten algunos proveedores de servicios.
Deje la unidad de transmisión máxima (MTU) como valor predeterminado
a menos que tenga un motivo para cambiarlo.
Introduzca un tiempo de inactividad máximo (en minutos) para definir el
período máximo de tiempo en el que se mantendrá la conexión a Internet
en caso de inactividad. Si la conexión permanece inactiva más tiempo del
permitido, la conexión se desconecta. (Valor predeterminado: 10)
Active la opción de reconexión automática para volver a establecer
automáticamente la conexión cada vez que intente acceder de nuevo a
Internet. Haga clic en FINALIZAR para terminar la instalación.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.