Philips CPWBS001/00 User Manual [fr]

Station de base sans fil
Mode d’emploi
CPWBS001
CPWBS001
3
➊➋
2
België & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg
32-2-525.81.11
Danmark
45 33 29 33 33
Deutschland
49-40-28990
España
34-91-4042200
France
33 1 47 28 10 00

30-1-4894911
Ireland
353-1-764 0000
Italia
39.039.203.1
Nederland
0900-8406
Norge
47-22-748 000
Österreich
43-1-601 01
Portugal
+351-21-416 33 33
Schweiz/ Suisse/ Svizzera
41-1-48 82 211
Suomi
358-9-615 800
Sverige
468 598 520 00
UK (United Kingdom)
44-208-689 2166
SBC VL1405/00 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC VL1405/16 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC VL1405/05 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
FRANÇAIS4
Table des matières
Station de base sans fil .....................................................................5
Description / DEL ....................................................................................................................5
Informations importantes / Contenu de l’emballage ...........................................6
Installation de la station de base sans fil .......................................8
Installation du logiciel client de la station de base sans fil ................................8
Description du matériel .....................................................................................................10
Configuration système requise .......................................................................................11
Connexion du système ......................................................................................................11
Installation de base ................................................................................................................12
Configuration du client TCP/IP ....................................................17
Installation de TCP/IP ...........................................................................................................17
Windows 98SE/Me/2000 et XP ............................................................................17
Windows 2000 ................................................................................................................17
Configuration de TCP/IP ....................................................................................................18
Configuration de votre ordinateur sous Windows 98SE/Me .......................18
Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000 ...............................20
Configuration de votre ordinateur sous Windows XP ....................................21
Configuration d’un ordinateur Macintosh ................................................................22
Configuration IP manuelle - toutes versions de Windows ............................23
Vérification de votre connexion TCP/IP ...................................................................24
Configuration de la station de base sans fil ................................25
Configuration du navigateur ............................................................................................25
Désactivation de la connexion proxy ........................................................................25
Internet Explorer (5 ou ultérieur) ................................................................................25
Internet Explorer (pour Macintosh) ...........................................................................26
Navigation dans l’interface du navigateur web .....................................................27
Modification de la configuration ............................................................................27
Assistant de configuration .................................................................................................28
Time Zone (Fuseau horaire) ...................................................................................28
Broadband Type (Type de bande passante) ...................................................28
Configuration avancée ...................................................................31
Système ........................................................................................................................................32
Internet Settings................................................................................................................34
Réseau local .......................................................................................................................39
Sans fil ...................................................................................................................................40
Traduction d’adresses de réseau (NAT) ..................................................................43
Firewall (Pare-feu) ..........................................................................................................46
Paramètres DDNS (Dynamic DNS) ..................................................................53
Paramètre UPnP (Universal Plug and Play) ....................................................54
Tools (Outils) ............................................................................................................................65
Status (État) .......................................................................................................................68
Dépannage ......................................................................................69
Spécifications techniques ...............................................................73
FRANÇAIS 5

Station de base sans fil

CPWBS001
Félicitations pour votre achat de la station de base sans fil Philips ! Cette station de base sans fil est une passerelle à usage résidentiel fonctionnant à 11 Mbits/s, spécialement conçue pour offrir une solution d’accès Internet simple et économique aux particuliers et pour la petite bureautique.
L’interface Ethernet-modem permet de relier la station de base à Internet via n’importe quel modem xDSL ou câble haut débit. Les utilisateurs peuvent ainsi relier leur réseau local à Internet grâce à ses interfaces de réseau local (LAN, Local Area Network) Ethernet et sans fil 10/100 Mbits/s intégrées.
Outre sa flexibilité en matière de connectivité de réseaux domestiques, le CPWBS001 offre également aux utilisateurs des fonctions de sécurité et d’administration de réseau, telles que NAT (Network Address Translation, conversion d’adresse de réseau), DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), le filtrage avancé des paquets avec surveillance des tentatives d’intrusion par des pirates, la consignation dans un journal et l’inspection des paquets avec état (Firewall-SPI). De plus, les normes UPnP (Universal Plug and Play), DDNS (Dynamic DNS), WPA (WiFi Protected Access), 802.1x + TKIP sont toutes prises en charge, ainsi que le pontage entre réseaux sans fil et réseaux Ethernet.
Légende de l’illustration du volet intérieur :
Une technologie au service de tous... 1 Antennes
Connexion à votre réseau sans fil (également appelé WLAN ou WiFi)
- La DEL s’allume si une connexion est active.
2 Bouton de réinitialisation
• Maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour réinitialiser la station
de base sans fil.
• Maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour restaurer la
configuration usine.
3 Ports Ethernet
Connecteurs RJ45 pour câbles modem haut débit et Ethernet
4 Alimentation
Prise d’alimentation secteur de la station de base sans fil
5 DEL témoins
Affichage de l’état du réseau
FRANÇAIS6
DEL Couleur de la DEL Signification
PWR Bleu Allumée lorsque la station est sous tension.
Éteinte lorsque la station est hors tension. WLAN Éteinte lorsque le réseau sans fil est désactivé. (Sans fil Bleu Allumée lorsque le réseau sans fil est activé et le Réseau domestique) client actif.
Clignotante lorsque le réseau sans fil est activé et
en l’absence de client To Modem (vers le modem) Bleu Allumée lorsqu’une liaison est établie (Modem Internet) Clignotante en l’absence de liaison. 1/2/3/4 LAN Jaune (10 Mbits/s) Éteinte si déconnecté (Domestique filaire Bleu (100 Mbits/s) Allumée lorsqu’une liaison est établie. réseau) Clignotante pendant la transmission.

Informations importantes

• Veuillez installer et brancher le produit dans l’ordre détaillé dans le chapitre « Installation de la station de base sans fil » uniquement.Vous obtiendrez ainsi des résultats optimaux sans être confronté, plus que nécessaire, aux aspects techniques.
• Veuillez lire ce guide attentivement avant d’utiliser la station de base sans fil et le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Vous trouverez les informations et téléchargements les plus récents en rapport avec ce produit sur notre site Web www.streamium.com
• Il peut être utile de vous munir des instructions fournies avec votre PC et vos autres composants réseau lors de l’installation.
Consignes de sécurité
• N’exposez pas le système aux sources d’humidité ou de chaleur excessive et évitez tout contact de ce dernier avec de la pluie ou du sable.
• Aucune substance liquide ne doit se répandre sur le produit ou l’éclabousser. Aucun objet rempli de liquides tel un vase ne doit être posé sur le produit.
• Éloignez le produit de tout appareil de chauffage domestique et ne l’exposez pas aux rayons du soleil.
• Laissez suffisamment d’espace autour du produit pour qu’il soit correctement ventilé.
• N’ouvrez pas ce produit. Si vous rencontrez des difficultés d’ordre technique, contactez votre revendeur Philips.
FRANÇAIS 7
Informations environnementales
Tous les matériaux d’emballage redondants ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l’emballage puisse être facilement séparé en trois matériaux de base : du carton (boîte), de la mousse de polystyrène (amortisseur de choc) et du polyéthylène (sacs et feuille de mousse protectrice). De plus, les matériaux peuvent être recyclés, sous réserve qu’ils aient été démontés par une entreprise spécialisée.Veuillez vous conformer aux réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut des matériaux d’emballage, des batteries usées et des vieux équipements.

Contenu de l’emballage

Veuillez vous assurer que tous les éléments suivants figurent dans l’emballage de la station de base sans fil. Ils sont fournis de sorte que vous puissiez installer et utiliser votre station de base sans fil. Si l’un de ces éléments manque, contactez votre revendeur Philips.
• Station de base sans fil
• Adaptateur secteur
• Câble Ethernet J45
• CD d’installation
• Mode d’emploi
• Aide-mémoire de mise en service rapide
Déni de responsabilité
Ce produit est fourni par « Philips » « en l’état » et sans aucune garantie explicite ou implicite de quelque nature que ce soit, y compris, sans que cette liste soit exhaustive, les garanties implicites sur sa valeur marchande et son adéquation pour un usage spécifique.
Philips ne doit en aucun cas être tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, particuliers, exemplaires ou immatériels quels qu’ils soient (y compris, sans que cette liste soit exhaustive, la fourniture de biens ou de services de remplacement et les pertes d’informations, de données, de profits ou d’exploitation) basés sur une théorie de responsabilité quelconque, qu’elle soit contractuelle, absolue ou extra-contractuelle (y compris la négligence ou autre) découlant de quelque manière que ce soit de l’utilisation de ce produit ou de l’impossibilité d’utiliser ce dernier, même si la société avait été informée de l’éventualité de tels dommages.
De plus, Philips ne garantit pas l’exactitude ou la complétude des informations, textes, graphiques, liens ou autres éléments transmis par ce produit.
FRANÇAIS8

Installation de la station de base sans fil

Installez le logiciel de la station de base sans fil à partir du CD avant d’établir toute connexion matérielle.

Installation du logiciel client de la station de base sans fil

Dans la mesure du possible, installez le logiciel client sur l’ordinateur connecté à Internet et sur lequel vous comptez installer et gérer la station de base sans fil.
Avertissement : n’établissez pas de connexion matérielle avec la station de base
sans fil tant que l’Assistant d’installation ne vous y a pas invité.
1 Insérez le CD fourni dans le lecteur de votre ordinateur et
lancez l’installation du logiciel.
>Le CD doit démarrer automatiquement. Si ce n’est pas le cas, double­cliquez successivement sur « Poste de travail », sur l’icône représentant le lecteur puis sur « Setup.exe » pour démarrer le CD.
2 Suivez les instructions à l’écran pour installer votre station de
base sans fil.
3 Dans le programme d’installation, sélectionnez votre produit
dans la liste, puis cliquez sur « Suivant » pour poursuivre la procédure d’installation.
> Les éléments suivants sont alors installés :
• Outil Wireless Base Station Client
• Manuel au format PDF
• Document Lisez-moi et notes de version
4 La procédure d’installation est alors terminée. Reportez-vous
aux sections suivantes pour connecter, configurer et utiliser la station de base sans fil.
Si des messages d’erreur ou demandant des informations supplémentaires s’affichent, lisez tout le manuel et, plus particulièrement, la section « Dépannage ». Les informations fournies dans ce manuel doivent en principe vous permettre de résoudre tout problème d’installation et d’utilisation du câble de la station de base sans fil.Visitez notre site web
www.philips.com pour toute assistance supplémentaire.
FRANÇAIS 9
Utilisation du programme de configuration
Le programme de configuration (Setup) vous aide à établir les connexions matérielles de votre station de base sans fil dans l’ordre correct. Il vous aide également à détecter le réseau existant et les paramètres Internet, puis à les appliquer à la nouvelle configuration.
Pour installer facilement votre station de base sans fil, suivez les instructions affichées dans la fenêtre de texte et qui apparaissent lorsque vous déplacez le curseur au-dessus de l’un des composants matériels affichés.
1 Schéma de votre réseau, des connexions et de leur état. Les composants
non disponibles apparaissent en grisé et seules les connexions disponibles sont indiquées.
2 Fenêtre de texte indiquant l’état et ce que vous devez faire ensuite.
3 Boutons de navigation dans le programme de configuration
FRANÇAIS10

Description du matériel

Vous pouvez connecter la station de base sans fil à Internet via son port modem RJ45. Il se connecte directement à votre PC ou à un réseau local via le port 1 de la station de base sans fil.
La vitesse d’accès à Internet dépend du service auquel vous êtes abonné. Une connexion ADSL haut débit peut fournir un débit ascendant de 8 Mbits/s et descendant de 640 Kbits/s. Une connexion ADSL G.lite (ou sans répartiteur) offre un débit atteignant 1,5 Mbits/s en voie descendante et de 512 Kbits/s en voie ascendante. Les modems câble peuvent offrir un débit atteignant 36 Mbits/s en voie descendante et de 2 Mbits/s en voie ascendante. Une liaison RNIS offre un débit de 128 Kbits/s si vous utilisez les deux canaux. Les connexions analogiques classiques offrent désormais un débit pouvant atteindre 56 Kbits/s.Toutefois, notez que le débit effectif peut varier considérablement par rapport à ces valeurs, qui représentent un maximum théorique.
Bien que la vitesse d’accès à Internet soit déterminée par le type de modem connecté à votre station de base sans fil, les données transférées entre les périphériques connectés à votre réseau local peuvent transiter jusqu’à 100 Mbits/s via les ports Fast Ethernet.
La station de base sans fil est dotée de DEL en façade indiquant l’état de l’alimentation et des ports. Ces DEL simplifient l’installation et le dépannage du réseau. Elle est également dotée de 4 ports LAN RJ45 en façade, ainsi que d’un port modem RJ45. Les communications en mode duplex intégral permettent l’envoi et la réception simultanés des données, doublant ainsi le débit effectif.
• 4 ports RJ-45 pour la connexion à un réseau local Ethernet 10BASE­T/100BASE-TX (1, 2, 3 et 4). Ces ports peuvent négocier automatiquement le débit jusqu’à 10/100 Mbits/s, le mode (duplex intégral ou semi-duplex) et les signaux des broches pour les modes MDI/MDIX (permettant de connecter n’importe quel périphérique de réseau directement par câble à partir de ces ports). Il est possible de connecter ces ports directement à un PC ou à un serveur doté d’une interface réseau Ethernet ou à un périphérique de réseau tel qu’un concentrateur ou un commutateur Ethernet.
• Un port RJ45 pour le raccordement à un modem DSL ou câble (port modem). Ce port assure également la négociation automatique du débit jusqu’à 10/100 Mbits/s, du mode semi-duplex ou duplex intégral, ainsi que les signaux des modes MDI/MDIX.
FRANÇAIS 11

Configuration système requise

Votre fournisseur d’accès Internet (FAI) doit respecter les conditions minimales suivantes :
• Accès Internet assuré par votre compagnie de téléphone ou votre FAI et modem DSL ou câble
• Un PC utilisant une adresse IP fixe ou une adresse IP affectée par le service DHCP, ainsi qu’une adresse de serveur de passerelle et une adresse de serveur DNS fournie par votre FAI
• Un ordinateur équipé d’une carte réseau 10 Mbits/s, 100 Mbits/s, Fast Ethernet 10/100 Mbits/s ou d’un adaptateur USBEthernet
• Le protocole de réseau TCP/IP installé sur chaque PC devant accéder à Internet
• Un navigateur web compatible Java tel que Microsoft Internet Explorer 5.0 ou ultérieur installé sur un PC de votre site pour configurer la station de base sans fil
• Remarque : Les utilisateurs de Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9.0 ou ultérieur ne peuvent configurer la station de base sans fil qu’à partir d’un navigateur.

Connexion du système

Placez la station de base sans fil à l’emplacement souhaité dans votre bureau ou chez vous. Aucune conditions particulière n’est requise concernant le câblage ou le refroidissement.Toutefois, il est conseillé de respecter les directives suivantes :
• Installez la station de base sans fil à distance de tout appareil de chauffage.
• La station de base sans fil doit être installée à l’abri de la poussière et de l’humidité.
N’oubliez pas non plus de couper l’alimentation et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Veillez à avoir les mains sèches lorsque vous installez la station de base sans fil.
FRANÇAIS12

Installation de base

Raccordement de la station de base sans fil
1. Raccordement au réseau local : Vous pouvez raccorder la station de base sans fil à votre PC, à un concentrateur ou à un commutateur. Acheminez le câble Ethernet de l’un des ports LAN situés en façade de la station de base sans fil jusqu’à la carte réseau de votre ordinateur ou jusqu’au périphérique réseau de votre choix. Vous pouvez également raccorder la station de base sans fil à votre PC (grâce à un adaptateur client sans fil) par signaux radio. Placez les deux antennes situés à l’arrière de la station de base sans fil dans la position souhaitée. Pour une meilleure couverture, positionnez une antenne verticalement, l’autre, horizontalement. (Les antennes émettent des
signaux dans le champ toroïdal, assurant ainsi une meilleure couverture lorsqu’elles sont positionnées selon des axes différents.)
2. Raccordement à Internet : munissez-vous d’un câble Ethernet pour
raccorder la station de base sans fil à un modem câble/DSL ou à un routeur Ethernet. Munissez-vous d’un câble série pour raccorder la station de base sans fil à un modem RNIS (ISDN TA) ou analogique.
3. Mise sous tension : Branchez l’adaptateur secteur à la station de base sans fil.
FRANÇAIS 13
Connexion au réseau avec les câbles Ethernet
Les quatre ports LAN 1, 2, 3 et 4 de la station de base sans fil négocient automatiquement la vitesse de connexion (Ethernet 10 Mbits/s ou Fast Ethernet 100 Mbits/s) et le mode de transmission (semi-duplex ou duplex intégral).
Utilisez un câble à paire torsadée pour raccorder l’un des quatre ports LAN de la station de base sans fil à la carte Ethernet de votre PC. Sinon, vous pouvez raccorder en cascade l’un des 4 ports LAN de la station de base sans fil à un concentrateur Ethernet ou à un commutateur, puis votre PC ou tout autre équipement de réseau au concentrateur ou au commutateur. Lorsque vous insérez un connecteur RJ45, assurez-vous que la languette émet un déclic signalant que le connecteur est bien branché.
Avertissement : ne branchez jamais de prise de téléphone à un port RJ45.Vous risqueriez
d’endommager la station de base sans fil.Vous devez utiliser exclusivement des câbles à paire torsadée dotés de connecteurs RJ45 conformes aux normes de la FCC.
FRANÇAIS14
Connexion radio au réseau
Installez une carte réseau sans fil dans chaque ordinateur à connecter à Internet ou à votre réseau local au moyen de signaux radio. Philips propose actuellement plusieurs cartes réseau sans fil, notamment une car te USB sans fil Philips et un adaptateur sans fil pour ordinateur portable Philips.
Faites pivoter les deux antennes situés à l’arrière de la station de base sans fil dans la position souhaitée. Pour une couverture plus efficace, positionnez­les sur des axes différents, par exemple de 45 à 92 degrés l’une de l’autre. Placez la station de base sans fil de préférence au centre de votre réseau local sans fil. En principe, plus l’antenne est haut placée, meilleures sont les performances. Assurez-vous que l’emplacement de la station de base sans fil offre une réception optimale partout chez vous ou dans votre bureau.
Les ordinateurs équipés d’un adaptateur sans fil peuvent communiquer entre eux via un réseau local sans fil indépendant s’ils sont tous configurés pour le même canal radio.Toutefois, la station de base sans fil peut donner accès à votre réseau local filaire/sans fil ou à Internet à partir de tous les postes de travail sans fil. Chaque PC sans fil de cette infrastructure de réseau peut communiquer avec n’importe quel autre du groupe sans fil par une liaison radio, ou accéder aux autres ordinateurs ou ressources du réseau local filaire, ou à Internet par la station de base sans fil.
La configuration de l’infrastructure sans fil étend non seulement l’accessibilité des PC sans fil au réseau local filaire, mais elle augmente la portée des transmissions vers ceux-ci en renvoyant les signaux radio entrants depuis la station de base sans fil.
FRANÇAIS 15
Il est possible d’utiliser une infrastructure sans fil pour accéder à une base de données centrale ou pour assurer la connexion entre utilisateurs itinérants, comme le montre l’illustration suivante :
Établissement des connexions au réseau local sans fil
Raccordement de la station de base sans fil à Internet
Si vous disposez d’un accès Internet au moyen d’un modem xDSL ou câble, vous devez utiliser un câble Ethernet à paire torsadée non blindé ou blindé (catégorie 3 ou plus) doté de connecteurs RJ45 pour relier le mode haut débit directement au port To Modem/Internet de la station de base sans fil.
Remarque : lorsque vous vous connectez au port modem, utilisez exclusivement un
câble à paire torsadée blindé ou non blindé de 100 ohms de catégorie 3, 4 ou 5 doté de connecteurs RJ45 aux deux extrémités.
Connexion à Internet
FRANÇAIS16
Branchement de l’adaptateur d’alimentation
Branchez l’adaptateur secteur dans la prise d’alimentation de la station de base sans fil et l’autre extrémité dans une prise murale.Vérifiez que la DEL « PWR » située en façade est allumée. Sinon, reportez-vous à la section « Dépannage ».
FRANÇAIS 17

Configuration du client TCP/IP

Si vous n’avez pas encore installé les protocoles TCP/IP sur vos PC clients, reportez-vous à la section suivante. Pour en savoir plus sur la configuration d’une adresse TCP/IP sur un PC, reportez-vous à la section « Configuration de TCP/IP ».

Installation de TCP/IP

Windows 98SE/Me/2000 et XP

1. Cliquez successivement sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l’icône Réseau et sélectionnez l’onglet Configuration
de la fenêtre Réseau.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter.
4. Double-cliquez sur Protocole.
5. Sélectionnez Microsoft dans la liste des constructeurs. Sélectionnez
TCP/IP dans la liste des protocoles de réseau. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la fenêtre Réseau.
6. Le protocole TCP/IP doit désormais apparaître dans la fenêtre Réseau.
Cliquez sur OK. Le système d’exploitation peut alors vous inviter à redémarrer votre système. Cliquez sur Oui pour faire redémarrer l’ordinateur.

Windows 2000

1. Cliquez sur le bouton Démarrer et choisissez Paramètres, puis cliquez
sur l’icône Connexions réseau et accès à distance.
2. Double-cliquez sur l’icône Connexion au réseau local et cliquez sur le
bouton Propriétés de l’onglet Général.
3. Cliquez sur le bouton Installer...
4. Double-cliquez sur Protocole.
5. Choisissez Internet Protocol (TCP/IP). Cliquez sur le bouton OK pour
revenir à la fenêtre Réseau.
6. Le protocole TCP/IP doit désormais apparaître dans la fenêtre Réseau.
Cliquez sur OK pour terminer l’installation.

Configuration de TCP/IP

Pour accéder à Internet via la station de base sans fil, vous devez configurer les paramètres de réseau des ordinateurs connectés à votre réseau local afin qu’ils utilisent le même sous-réseau IP comme station de base sans fil. Les paramètres réseau par défaut de la station de base sans fil sont les suivants : Adresse de passerelle IP : 192.168.2.1 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
FRANÇAIS18
Remarque : vous devez modifier ces paramètres en fonction de votre réseau, mais
d’abord configurer au moins un ordinateur conformément aux instructions de ce chapitre pour accéder à l’interface de configuration web de la station de base sans fil. Pour plus d’informations sur la configuration de la station de base sans fil, reportez-vous à la section « Configuration de la station de base sans fil ».
Si vous n’avez pas encore configuré TCP/IP pour votre ordinateur, reportez­vous à la section « Configuration de client TCP/IP ». L’adresse IP du PC client connecté doit être 192.168.2.x (où x représente une valeur comprise entre 2 et 254).Vous pouvez configurer l’adresse IP des PC afin d’obtenir une adresse IP automatiquement du service DHCP de la station de base sans fil ou manuellement.

Configuration de votre ordinateur sous Windows 98SE/Me

Il est possible que les instructions qui suivent ne correspondent pas exactement à votre version de Windows. La raison en est que cette procédure et ces écrans ont été créés sous Windows 98SE.Windows 98SE et Windows Millenium sont très similaires, mais pas parfaitement identiques.
FRANÇAIS 19
Configuration DHCP IP
1. Sur le bureau de Windows, cliquez successivement sur Démarrer,
Paramètres et Panneau de configuration.
2. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Réseau.
3. Sous l’onglet Configuration de la fenêtre Réseau, double-cliquez sur
TCP/IP pour votre carte réseau.
4. Cliquez sur l’onglet Adresse IP.
5. Cliquez sur l’option « Obtenir une adresse IP ».
6. Cliquez ensuite sur l’onglet Passerelle et assurez-vous que le champ
Passerelle est vide. Si la section Passerelle comporte des adresses IP, mettez chacune d’elle en surbrillance puis cliquez sur Supprimer jusqu’à ce que cette section soit vide.
7. Cliquez sur le bouton OK pour refermer la fenêtre des propriétés
TCP/IP.
8. Dans la fenêtre des propriétés du réseau, cliquez sur le bouton OK pour
enregistrer la nouvelle configuration.
Remarque : il se peut que Windows vous invite à insérer le disque d’installation d’origine
ou vous demande d’autres fichiers. Ces fichiers doivent se trouver dans c:\windows\options\cabs ; sinon, insérez votre CD-ROM Windows dans le lecteur et assurez-vous que l’emplacement des fichiers est correct, par ex., D:\win98 (si D désigne votre lecteur de CD-ROM).
9. Windows peut alors vous inviter à redémarrer le PC. Dans ce cas,
cliquez sur le bouton Oui. Si Windows ne vous invite pas à redémarrer votre ordinateur, faites-le tout de même pour que la nouvelle configuration soit prise en compte.
Obtention des paramètres IP depuis votre station de base sans fil
Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour se connecter à la station de base sans fil, il doit obtenir une nouvelle configuration réseau. En remplaçant l’ancienne configuration IP par la nouvelle transmise par la station de base sans fil, vous êtes également assuré que votre ordinateur est configuré correctement.
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2. Tapez WINIPCFG et cliquez sur OK.
3. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre carte réseau. Cliquez sur
Libérer puis sur Renouveler. Vérifiez que votre adresse IP est désormais
192.168.2.xxx, votre masque de sous-réseau 255.255.255.0 et votre passerelle par défaut, 192.168. 2.1. Ces valeurs confirment que la station de base sans fil fonctionne. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre de configuration IP.
FRANÇAIS20

Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000

Configuration DHCP IP
1. Accédez à vos paramètres de réseau en cliquant successivement sur
Démarrer, Paramètres puis Panneau de configuration.
2. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Connexions
réseau et accès à distance.
3. Double-cliquez sur l’icône Connexion au réseau local de la carte
Ethernet connectée à la station de base sans fil. Lorsque la boîte de dialogue d’état s’ouvre, cliquez sur le bouton Propriétés.
4. Dans la boîte de dialogue des propriétés du réseau local, assurez-vous
que la case en regard de Protocole Internet (TCP/IP) est cochée. Mettez ensuite Protocole Internet (TCP/IP) en surbrillance et cliquez sur le bouton Propriétés.
5. Sélectionnez « Obtenir une adresse IP automatiquement » pour
configurer votre ordinateur pour DHCP. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer cette modification et fermez la fenêtre Propriétés.
6. Cliquez une nouvelle fois sur OK pour enregistrer ces nouvelles
modifications.
7. Redémarrez votre PC.
8. Pour obtenir la nouvelle configuration du réseau, reportez-vous à la
section « Obtention des paramètres IP depuis votre station de base sans fil ».
FRANÇAIS 21

Configuration de votre ordinateur sous Windows XP

Configuration DHCP IP Les instructions qui suivent reposent sur le principe que vous utilisez Windows XP avec l’interface par défaut. Si vous utilisez l’interface Windows classique (où les icônes et les menus ont le même aspect que dans les versions antérieures de Windows), suivez les instructions pour Windows 2000 ci-dessus.
1. Accédez à vos paramètres de réseau en cliquant sur Démarrer puis sur
Panneau de configuration. Sélectionnez Connexions réseau et Internet puis cliquez sur l’icône Connexions réseau.
2. Double-cliquez sur l’icône Connexion au réseau local de la carte
Ethernet connectée à la station de base sans fil. Ensuite, cliquez sur le bouton Propriétés.
3. Dans la boîte de dialogue des propriétés du réseau local, assurez-vous
que la case en regard de Protocole Internet (TCP/IP) est cochée. Mettez ensuite Protocole Internet (TCP/IP) en surbrillance et cliquez sur le bouton Propriétés.
4. Sélectionnez « Obtenir une adresse IP automatiquement » pour
configurer votre ordinateur pour DHCP. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer cette modification et fermez la fenêtre Propriétés.
5. Cliquez une nouvelle fois sur OK pour enregistrer ces nouvelles
modifications.
6. Redémarrez votre PC.
FRANÇAIS22

Configuration d’un ordinateur Macintosh

Configuration DHCP IP Il est possible que les instructions qui suivent ne correspondent pas exactement à ce que vous voyez à l’écran. La raison en est que ces procédures et copies d’écran ont été créées sous Mac OS 9.0 ou ultérieur.
1. Ouvrez le menu déroulant Pomme. Cliquez sur Tableaux de bord et
sélectionnez TCP/IP.
2. Dans la boîte de dialogue TCP/IP, assurez-vous que l’option Ethernet est
sélectionnée dans le champ Connexion via.
3. Sélectionnez Utilisation du serveur DHCP dans le champ Configuration.
4. Fermez la boîte de dialogue TCP/IP.
FRANÇAIS 23

Configuration IP manuelle - tous systèmes d’exploitation Windows

Il est possible que les instructions qui suivent ne correspondent pas exactement à votre version de Windows. La raison en est que cette procédure et ces écrans ont été créés sous Windows 98SE. La procédure de configuration manuelle du protocole IP sous Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP est très similaire, mais pas tout à fait identique à celle de Windows 98SE.
1. Cochez l’option Spécifier une adresse IP sous l’onglet Adresse IP.
Saisissez une adresse IP basée sur l’adresse de réseau par défaut,
192.168.2.x (où x est une valeur comprise entre 2 et 254), et
255.255.255.0 pour le masque de sous-réseau.
2. Sous l’onglet Passerelle, ajoutez l’adresse IP de la station de base sans fil
(par défaut : 192.168.2.1) dans le champ Nouvelle passerelle puis cliquez sur Ajouter.
3. Sous l’onglet Configuration DNS, ajoutez l’adresse IP de la station de
base sans fil et cliquez sur Ajouter. Les demandes DNS sont alors relayées automatiquement vers le ou les serveurs DNS fournis par votre FAI. Sinon, ajoutez des serveurs DNS spécifiques dans le champ Ordre de recherche DNS et cliquez sur Ajouter.
4. Une fois que vous avez terminé la configuration TCP/IP, cliquez sur OK
et redémarrez l’ordinateur. Ensuite, configurez les autres PC du réseau local en suivant les procédures ci-dessus.
FRANÇAIS24

Vérification de votre connexion TCP/IP

Après avoir installé les protocoles de communication TCP/IP et configuré l’adresse IP sur le réseau de la station de base sans fil, utilisez la commande Ping pour vérifier si votre ordinateur est bien connecté à celle-ci. L’exemple suivant montre comment exécuter la procédure Ping dans une fenêtre MSDOS. Exécutez d’abord la commande Ping :
ping 192.168.2.1.
S’il apparaît un message tel que
« Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data :
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64 », la liaison entre votre ordinateur et la station de base sans fil a été établie. Si vous recevez le message
« Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:
Request timed out. », il est possible que l’installation soit incorrecte.Vérifiez les éléments suivants, dans l’ordre :
1. Le câble Ethernet reliant la station de base sans fil et l’ordinateur est-il
bien connecté ?
La DEL du réseau local sur la station de base sans fil et celle de la carte
réseau de votre ordinateur doivent être allumées.
2. Le protocole TCP/IP est-il bien configuré sur votre ordinateur ?
Si l’adresse IP de la station de base sans fil est 192.168.2.1, celle de votre
PC doit être comprise entre 192.168.2.2 et 192.168.2.254, tandis que
celle de la passerelle par défaut doit être 192.168.2.1.
Si la commande Ping s’exécute correctement pour la station de base sans fil, vous êtes prêt à vous connecter à Internet.
FRANÇAIS 25

Configuration de la station de base sans fil

Vous pouvez configurer la station de base sans fil depuis n’importe quel navigateur compatible Java tel que Internet Explorer 5.0 ou ultérieur. Dans l’interface de gestion web, vous pouvez configurer la station de base sans fil et afficher des statistiques sur l’activité du réseau.
Remarque : Avant de configurer votre station de base sans fil, si vous avez accès à
Internet, visitez le site www.philips.com et téléchargez la dernière mise à jour du microprogramme pour vous assurer que la station de base sans fil est à jour.
Avant de tenter de vous connecter au module d’administration de la station de base sans fil basé sur le Web, vérifiez les points suivants :
1. Votre navigateur est configuré correctement (voir ci-dessous).
2. Désactivez tout logiciel de pare-feu ou de sécurité en cours d’exécution.
3. Vérifiez que la DEL de liaison est allumée lorsque votre ordinateur est
connecté à la station de base sans fil. Sinon, essayez un autre câble.

Configuration du navigateur

Vérifiez que votre navigateur est configuré pour se connecter directement à Internet au moyen du câble Ethernet raccordé à l’ordinateur. Pour ce faire, accédez à la section Options ou Préférences de votre navigateur.
Désactivation de la connexion proxy
Vous devez également vérifier que la fonction Proxy HTTP de votre navigateur web est désactivée. Ainsi, votre navigateur web peut afficher les pages de configuration de la station de base sans fil. La procédure suivante s’applique à Internet Explorer.Vérifiez quel est le navigateur que vous utilisez et suivez la procédure ci-dessous.
Internet Explorer (5 ou ultérieur)
1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur Outils puis sélectionnez Options
Internet.
2. Dans la fenêtre Options Internet, cliquez sur l’onglet Connexions.
3. Cliquez sur le bouton Paramètres du réseau local.
4. Décochez toutes les cases et cliquez sur OK pour enregistrer la
configuration du réseau local.
5. Cliquez une nouvelle fois sur OK pour fermer la fenêtre Options
Internet.
FRANÇAIS26
Internet Explorer (pour Macintosh)
1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur Explorer/Préférences.
2. Dans la fenêtre des préférences d’Internet Explorer, sélectionnez Réseau
puis Serveurs proxy.
3. Décochez toutes les cases et cliquez sur OK.
Pour accéder à l’adresse de gestion de la station de base sans fil, saisissez l’adresse IP de la station de base sans fil dans votre navigateur, à savoir http://192.168.2.1. Cliquez sur Connexion. (Par défaut, il n’y a pas de mot de passe.)
La page d’accueil affiche l’Assistant de configuration et les options de configuration avancées.
FRANÇAIS 27

Navigation dans l’interface du navigateur web

L’interface de gestion de la station de base sans fil donne accès à un Assistant de configuration et à une section Configuration avancée. Utilisez l’Assistant si vous souhaitez configurer rapidement la station de base sans fil pour un modem câble ou DSL.
La configuration avancée offre d’autres fonctions telles que la détection des attaques par des pirates, le filtrage des adresses IP et MAC, la détection des intrusions, la configuration d’un serveur virtuel, les hôtes DMZ vir tuels, ainsi que d’autres fonctions avancées.

Modifications de la configuration

Certains paramètres peuvent être configurés dans une boîte de dialogue ou une liste déroulante. Une fois que vous avez effectué une modification de la configuration sur une page, n’oubliez pas de cliquer sur le bouton Appliquer ou Suivant au bas de la page pour l’activer.
Remarque : pour actualiser l’écran après avoir saisi une commande, assurez-vous
qu’Internet Explorer 5.0 est configuré comme suit : Dans le menu Outils/Options Internet/Général/Fichier Internet temporaires/Paramètres, le paramètre sélectionné pour « Vérifier s’il existe une version plus récente des pages enregistrées » doit être « À chaque visite de la page ».
FRANÇAIS28

Assistant de configuration

Time Zone (Fuseau horaire)
Cliquez sur l’image Assistant de configuration. La première option est la configuration du Fuseau horaire. Pour filtrer correctement les clients et les événements de journal, vous devez définir le fuseau horaire. Sélectionnez le vôtre dans la liste déroulante puis cliquez sur Suivant.
Broadband Type (Bande passante)
Sélectionnez le type de connexion haut débit dont vous disposez, modem câble ou ADSL. Pour plus de détails sur le type de connexion, reportez-vous aux pages suivantes.
Cable Modem (Modem câble)
Il est possible que votre FAI vous ait donné un nom d’hôte. Si c’est le cas, saisissez-le dans le champ prévu à cet effet.
Saisissez l’adresse MAC de votre modem pour identifier votre matériel auprès de votre FAI. Cliquez sur Terminer pour finir la configuration. La page d’état s’ouvre alors ; elle vous permet de voir l’état de la connexion et fournit différentes informations. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « État ».
FRANÇAIS 29
Connexion xDSL avec adresse IP fixe
Certains FAI xDSL affectent une adresse IP fixe (statique). Si c’est votre cas, choisissez cette option et saisissez l’adresse IP qui vous a été affectée, l’adresse de la passerelle IP, les adresses de DNS et le masque de sous­réseau. Cliquez sur Terminer pour finir la configuration.
xDSL PPPoE
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe PPPoE qui vous a été affecté par votre FAI. Le nom du service est en principe facultatif, mais certains fournisseurs d’accès peuvent l’exiger.
Acceptez les valeurs par défaut pour l’unité de transmission maximale si vous n’avez pas de raison particulière de les modifier.
Saisissez un délai d’inactivité maximal (en minutes) avant déconnexion d’Internet en cas d’inactivité. Si la connexion est inactive plus longtemps, elle est interrompue. (Valeur par défaut : 10)
Réactivez l’option de reconnexion automatique pour rétablir automatiquement la connexion dès que vous réessayez d’accéder à Internet. Cliquez sur Terminer pour finir la configuration.
FRANÇAIS30
PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)
Point-to-Point Tunneling Protocol est la méthode appliquée communément pour les connexions xDSL en Europe. Elle permet d’interconnecter différents réseaux physiques en passant par Internet.
Si vous disposez de ces informations, saisissez l’adresse IP qui vous a été affectée, le masque de sous-réseau, l’adresse de passerelle IP par défaut, l’ID d’utilisateur et le mot de passe, ainsi que la passerelle PPTP.
L’unité de transmission maximale régit la taille maximale des paquets de données. Laissez la valeur par défaut (1460) si vous n’avez pas de raison particulière de la changer.
Saisissez un délai d’inactivité maximal (en minutes) avant déconnexion d’Internet en cas d’inactivité. Si la connexion est inactive plus longtemps, elle est interrompue. (Valeur par défaut : 0)
Réactivez l’option de reconnexion automatique pour rétablir automatiquement la connexion dès que vous réessayez d’accéder à Internet.
Cliquez sur Terminer pour finir la configuration.
FRANÇAIS 31

Configuration avancée

Accédez à l’interface web de gestion pour définir les paramètres système, gérer et commander la station de base sans fil et ses ports, ou pour surveiller l’état du réseau. Le tableau suivant répertorie les options disponibles.
Menu Description
Système Permet de spécifier le fuseau horaire, le mot de passe d’accès de
l’administrateur et l’adresse IP d’un PC autorisé à gérer la station de base sans fil à distance.
Paramètres Internet Permet de spécifier le type de connexion Internet :
• configuration dynamique de l’hôte IP et de l’adresse MAC physique de chaque interface
• Configuration PPPoE
• PPTP
• Adresse IP statique et adresse de passerelle du FAI
•• Permet de spécifier les serveurs DNS à utiliser pour la résolution de noms de domaine.
Réseau local Permet de définir la configuration TPC/IP de l’interface de réseau local de la
station de base sans fil et de tous les clients DHCP.
Sans fil permet de configurer la fréquence radio, le SSID et le chiffrement des
communications sans fil.
NAT Permet de partager un même compte de FAI avec plusieurs utilisateurs et
de configurer des serveurs virtuels.
Pare-feu Permet de configurer diverses fonctions de sécurité et spécialisées, telles
que le contrôle d’accès, la détection des intrusions et la zone démilitarisée.
DDNS Le paramètre DNS dynamique offre aux utilisateurs connectés à Internet
une méthode pour associer leur(s) nom(s) de domaine à des ordinateurs ou à des serveurs.
UPnP Le mode Universal Plug and Play permet à un périphérique de se
connecter dynamiquement à un réseau, d’obtenir une adresse IP, de communiquer ses fonctionnalités et de détecter la présence et les fonctionnalités des autres périphériques. Ces périphériques peuvent alors communiquer directement les uns avec les autres. De plus, cela permet les connexions réseau poste à poste.
Outils Cet onglet donne accès à des options de sauvegarde et de restauration de
la sauvegarde active, de restaurer la configuration par défaut, de mettre à jour le microprogramme du système ou de réinitialiser celui-ci.
État Indique le type et l’état de la connexion Internet, les numéros de version
du microprogramme et du matériel, la configuration IP, et fournit des informations sur les fonctions DHCP, NAT et de pare-feu. Affiche le nombre de clients connectés, la version des microprogrammes, l’adresse MAC physique de chaque interface, ainsi que la version et le numéro de série des équipements matériels. Affiche le journal de sécurité et des clients DHCP.
FRANÇAIS32

Système

Time Zone (Fuseau horaire)
Sélectionnez votre fuseau et votre serveur horaires dans la liste déroulante de la station de base sans fil. Ces informations sont utilisées pour la consignation dans le journal et le contrôle des accès clients.
Paramètres du mot de passe
Ce menu permet de restreindre les accès au moyen d’un mot de passe. Par défaut, il n’y a pas de mot de passe. Pour des raisons de sécurité, il est conseillé d’en choisir avant de connecter la station de base sans fil à Internet. Les mots de passe peuvent se composer de 3 à 12 caractères alphanumériques ; ils ne tiennent pas compte de la différence entre majuscules et minuscules.
FRANÇAIS 33
Remarque : Si vous avez perdu votre mot de passe ou si vous ne parvenez pas à
accéder à l’interface utilisateur, appuyez sur le bouton de réinitialisation (en le maintenant enfoncé au moins cinq secondes) pour restaurer la configuration usine. (Par défaut, il n’y a pas de mot de passe.)
Saisissez un délai d’inactivité maximal (en minutes) avant la déconnexion en cas d’inactivité. Si la connexion est inactive au-delà de ce délai, le système est déconnecté et vous devez vous reconnecter pour accéder au système web de gestion. (Valeur par défaut : 9 minutes)
Remote Management (Administration à distance)
L’administration à distance permet à un PC distant de configurer, de gérer et de surveiller la station de base sans fil depuis un navigateur web standard. Cochez l’option Activer et saisissez l’adresse IP de l’hôte distant. Cliquez sur Appliquer.
Remarque : si vous spécifiez 0.0.0.0. comme adresse IP, n’importe quel hôte peut
administrer la station de base sans fil.
FRANÇAIS34
Internet Settings (Paramètres Internet)
Spécifiez le type de connexion Internet fourni par votre FAI, puis cliquez sur More Configuration (Configuration avancée) pour saisir des paramètres plus détaillés pour le type de connexion sélectionné.
Dynamic IP (IP dynamique)
Le nom de l’hôte est facultatif, mais certains fournisseurs d’accès peuvent l’exiger. L’adresse MAC par défaut est celle de l’interface physique d’accès à Internet sur la station de base sans fil. Utilisez cette adresse lorsque vous vous inscrivez auprès de votre fournisseur d’accès et ne la modifiez que si votre FAI l’exige. Si votre FAI a utilisé l’adresse MAC d’une carte Ethernet comme identificateur lors de la configuration de votre compte d’accès haut débit, il vous suffit de connecter le PC à l’adresse enregistrée à la station de base sans fil et de cliquer sur le bouton Clone MAC Address (cloner l’adresse MAC). L’adresse MAC actuelle de la station de base sans fil est alors remplacée par celle de la carte Ethernet déjà inscrite. Si vous n’êtes pas sûr du PC configuré à l’origine par le technicien, contactez votre FAI et demandez-lui d’enregistrer une nouvelle adresse MAC pour votre compte. Enregistrez l’adresse MAC par défaut de la station de base sans fil.
FRANÇAIS 35
Point-to-Point Over Ethernet (PPPoE)
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe PPPoE qui vous a été affecté par votre FAI. Le nom du service est en principe facultatif, mais certains fournisseurs d’accès peuvent l’exiger. L’unité de transmission maximale régit la taille maximale des paquets de données. Laissez la valeur par défaut (1492) si vous n’avez pas de raison particulière de la changer. Saisissez un délai d’inactivité maximal (en minutes) avant déconnexion d’Internet en cas d’inactivité. Si la connexion est inactive plus longtemps, elle est interrompue. (Valeur par défaut : 10 minutes) Réactivez l’option de reconnexion automatique pour rétablir automatiquement la connexion dès que vous réessayez d’accéder à Internet.
FRANÇAIS36
Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)
Ce protocole permet d’interconnecter différents réseaux physiques en passant par Internet. Depuis l’écran ci-dessus, les PC clients peuvent ouvrir une session PPTP normale et il est possible d’effectuer en toute simplicité la configuration du client PPTC sur chacun d’eux. Saisissez l’adresse IP attribuée, le masque de sous-réseau et l’adresse IP de la passerelle par défaut (généralement fournie par votre FAI), puis l’ID d’utilisateur PPTP, le mot de passe et l’adresse IP de la passerelle PPTP. L’unité de transmission maximale régit la taille maximale des paquets de données. Laissez la valeur par défaut (1460) si vous n’avez pas de raison particulière de la changer. Saisissez un délai d’inactivité maximal (en minutes) avant la déconnexion en cas d’inactivité de la connexion PPTP. Si la connexion est inactive plus longtemps, elle est interrompue. (Valeur par défaut : 10 minutes) Réactivez l’option de reconnexion automatique pour rétablir automatiquement la connexion dès que vous réessayez d’accéder à Internet.
FRANÇAIS 37
Static IP (Adresse IP statique)
Si votre fournisseur d’accès Internet vous a attribué une adresse IP fixe, saisissez-la ainsi que le masque de sous-réseau de la station de base sans fil, puis l’adresse de passerelle de votre FAI. Il peut être nécessaire de disposer d’une adresse fixe pour fournir des services Internet, tels qu’un serveur web ou FTP.
FRANÇAIS38
DNS
Les serveurs de noms de domaine (DNS, Domain Name Servers) affectent des adresses numériques IP au nom de domaine équivalent (par exemple, www.philips.com).Votre FAI doit fournir l’adresse IP d’un ou de plusieurs serveurs de noms de domaine. Saisissez ces adresses dans cet écran.
FRANÇAIS 39

Réseau local

• Adresse IP de réseau local : ouvrez le menu Réseau local pour configurer l’adresse IP du réseau local pour la station de base sans fil et activer le serveur DHCP pour l’affectation dynamique des adresses clients.
• Durée du bail : définissez la durée du bail si nécessaire. Dans le cas de réseaux personnels, vous pouvez choisir Toujours ; dans ce cas, il n’y a aucune limite temporelle pour la durée du bail de l’adresse IP.
• Pool d’adresse IP : vous pouvez spécifier une adresse IP de début dynamique, par exemple, 192.168.2.100 (valeur par défaut). Une fois cette adresse IP de début affectée, les adresses IP de 192.168.2.100 à
192.168.2.199 font partie du pool d’adresses IP dynamiques. Les adresses IP de 192.168.2.2 à 192.168.2.99 et 192.168.2.200 à
192.168.2.254 sont alors disponibles sous la forme d’adresses IP statiques.
N’oubliez pas d’inclure l’adresse de la station de base sans fil dans le pool d’adresses de clients. N’oubliez pas non plus de configurer vos PC clients pour l’attribution dynamique d’adresses IP.
FRANÇAIS40

Sans fil

Pour configurer la station de base sans fil comme point d’accès sans fil pour les clients sans fil (stationnaires ou mobiles), il vous suffit de définir le canal radio, le SSID (Service Set identifier) Philips standard et les options de chiffrement.
Channel and SSID (Canal et SSID)
Vous devez spécifier un canal commun et un SSID à utiliser par la station de base sans fil et tous les clients sans fil.Veillez à configurer tous les clients avec les mêmes valeurs. SSID : Service Set ID. Celui-ci doit avoir la même valeur que les autres périphériques sans fil de votre réseau. (Valeur par défaut : Philips.)
FRANÇAIS 41
Remarque : le SSID ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules,
et il peut comporter jusqu’à 32 caractères alphanumériques.
Vitesse de transmission :spécifie la vitesse de transmission des données depuis la station de base sans fil. Plus la distance de transmission est importante, plus il est bas. (Valeur par défaut : entièrement automatique.) Taux de base :le débit le plus élevé spécifié est celui que la station de base sans fil utilise lors de la transmission de trames de diffusion/multicast et d’administration. Les options disponibles sont les suivantes : 1, 2, 5.5 et 11 Mbits/s. (Valeur par défaut : All.)
Canal :canal radio par lequel la station de base sans fil communique avec les PC de son BSS (système de stations de base). (Valeur par défaut : Auto)
Remarque : Les canaux disponibles sont limités par les réglementations locales.
Broadcast SSID : diffusion du SSID sur le réseau sans fil pour faciliter la connexion avec les PC clients. (Valeur par défaut : activé.)
FRANÇAIS42
Chiffrement
Si vous transmettez des données sur des canaux sans fil sensibles, vous devez activer le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) et/ou le chiffrement WPA (WiFi Protected Access). Le chiffrement exige que vous utilisiez les mêmes clés de chiffrement/déchiffrement pour la station de base sans fil et tous les clients sans fil.Vous pouvez choisir entre le chiffrement standard sur 64 bits et le chiffrement sur 128 bits, plus robuste.
Il vous est possible de générer les clés de chiffrement automatiquement ou de les saisir manuellement. Pour le chiffrement automatique sur 64 bits, saisissez un mot de passe et cliquez sur Générer. Quatre clés sont alors générées (voir ci-dessous). Choisissez une clé dans la liste déroulante ou acceptez la valeur par défaut. Le chiffrement automatique sur 128 bits génère une seule clé.
Si vous utilisez le chiffrement, configurez les mêmes clés sur la station de base sans fil et sur chacun des clients sans fil. Notez que le chiffrement sécurise les données transmises entre nœuds sans fil, mais pas les transmissions sur votre réseau filaire.
FRANÇAIS 43
Traduction d’adresses de réseau (NAT)
Dans cette section, vous pouvez configurer le mappage des adresses, le serveur virtuel et les applications spéciales permettant de contrôler les ports du pare-feu de la station de base sans fil à ouvrir. Cette section permet la prise en charge de plusieurs applications Internet telles que les réseaux privés virtuels (VPN,Virtual Private Networks).
Address Mapping (Mappage d’adresses)
Permet de partager une ou plusieurs adresses IP publiques par plusieurs utilisateurs internes. Saisissez l’adresse IP publique que vous souhaitez partager dans le champ Global IP (adresse IP globale). Saisissez une plage d’adresses IP internes devant partager l’adresse IP globale.
FRANÇAIS44
Virtual Server (Serveur virtuel)
Si vous configurez la station de base sans fil comme serveur virtuel, les utilisateurs distants accédant à des services web ou FTP sur votre site local via des adresses IP publiques peuvent être redirigés automatiquement vers des serveurs locaux configurés avec des adresses IP privées.Autrement dit, selon le service demandé (numéro de port TCP/UDP), la station de base sans fil redirige la demande de service externe vers le serveur approprié (sur une autre adresse IP interne).
Par exemple, si vous déclarez le type/port public comme TCP/80 (HTTP ou web) et l’adresse IP privée/port comme 192.168.2.2/80, toutes les demandes http provenant d’utilisateurs externes sont transférées vers l’adresse 192.168.2.2 sur le port 80. Ainsi, il suffit aux utilisateurs Internet de saisir l’adresse IP fournie par le FAI pour accéder au service demandé à l’adresse locale vers laquelle vous les redirigez. Les ports de service TCP les plus courants sont les suivants : HTTP : 80, FTP : 21,Telnet : 23 et POP3 : 110
FRANÇAIS 45
Applications spéciales
Certaines applications, telles que les jeux sur Internet, la visioconférence, la téléphonie Internet et certaines autres nécessitent plusieurs connexions. Ces applications ne fonctionnent pas si la traduction des adresses de réseau (NAT) est activée. Si vous devez exécuter des applications nécessitant plusieurs connexions, spécifiez les autres ports publics à ouvrir pour chacune d’elles à partir de l’écran suivant.
Spécifiez le port public en principe associé à une application dans le champ Trigger Port (Port de déclenchement). Déclarez le type de protocole comme TCP ou UDP, puis spécifiez les ports requis par l’application. Il est également possible d’établir des connexions pour les applications spéciales en sélectionnant l’application puis le numéro d’élément dans le champ Popular applications (Applications populaires) et en cliquant sur le bouton Copy (Copier). Déclarez ensuite le protocole comme TCP ou UDP.
Exemple :
ID Trigger Port Trigger Type Public Port Public Type Comment
1 6112 UDP 6112 UDP Battle.net 2 28800 TCP 2300-2400, TCP MSN Game
47624 Zone
Pour connaître la liste complète des ports et des services exécutés sur ceux-ci, consultez la page web www.iana.org/assignments/port-numbers.
FRANÇAIS46
Firewall (Pare-feu)
Le pare-feu de la station de base sans fil peut assurer le contrôle des accès depuis les PC clients connectés, bloquer les attaques courantes par des pirates tels que l’usurpation d’adresses IP, les attaques sur le terrain, les attaques de type « Ping of Death », les adresses IP de longueur nulle, les fraudes bancaires, les tests de bouclage de port UDP, les attaques de type « Snork », le balayage TCP nul et les inondations SYN de port TCP. Le pare­feu n’entraîne qu’une dégradation minime des performances du système ; nous vous conseillons donc de le laisser activé pour protéger les utilisateurs de votre réseau.
Access Control (Contrôle d’accès)
Cette option vous permet de spécifier différents privilèges reposant sur l’adresse IP des PC clients.
FRANÇAIS 47
Remarque : Cliquez sur Add PC (Ajouter un PC) et sélectionnez les paramètres des
services pour PC clients (illustrés ci-après).
MAC Filtering Table (Table de filtrage des adresses MAC)
La fonction de filtrage des adresses MAC de la station de base sans fil vous permet de contrôler l’accès à votre réseau par 32 clients utilisant l’adresse MAC (Media Access Control) de la machine client. Cet ID est propre à chaque carte réseau. Si l’adresse MAC apparaît dans cette table, la machine client peut accéder au réseau.
FRANÇAIS48
Parental Control (Contrôle parental)
Pour configurer la fonction de contrôle parental, aidez-vous du tableau ci­après pour spécifier les sites web (www.sitequelconque.com) et/ou les mots-clés à interdire sur votre réseau. Pour terminer la configuration, vous devez créer ou modifier une règle d’accès dans « Contrôle d’accès ». Pour modifier une règle existante, cliquez sur l’option Modifier en regard de la règle à modifier. Pour créer une nouvelle règle, cliquez sur l’option Add PC. Dans la section Add PC de la fenêtre de contrôle des accès, cochez l’option WWW with Parental Control (Accès Internet avec contrôle parental) dans la table des services du PC client pour exclure les sites web et les mots-clés spécifiés ci-dessous.
Accédez à l’écran ci-dessus pour bloquer l’accès aux sites web ou aux URL contenant le mot-clé spécifié dans la table.
FRANÇAIS 49
Règle de plannifaction (Schedule Rule)
La fonction Schedule Rule (règle de planification) vous permet de configurer certaines règles en fonction de l’heure et de la date. Il est alors possible d’utiliser ces règles pour affiner le contrôle des accès.
FRANÇAIS50
Active la planification du contrôle des accès Internet.
1. Cliquez sur Add Schedule Rule (ajouter une règle de planification).
2. Définissez les paramètres de la règle de planification (illustration suivante).
3. Cliquez sur OK puis sur le bouton Apply (appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
Cette section décrit la création des règles de planification de réseau.
Les heures que vous spécifiez ci-dessous sont celles auxquelles la règle de contrôle d’accès doit être active. Par exemple, si vous souhaitez bloquer l’accès Internet de 9 heures à 21 heures pendant la semaine, déclarez simplement 9 heures comme « heure de début » et 21 heures comme « heure de fin » pour chaque jour de la semaine. Pendant cette période, l’utilisateur est dans l’impossibilité d’accéder à Internet.
Une fois la règle de planification définie, vous devez configurer ou modifier une règle de contrôle d’accès, puis sélectionner la règle de planification à appliquer à cette règle de contrôle d’accès.Vous pouvez définir la règle de planification au bas de la page de configuration des contrôles d’accès, dans la liste déroulante « Scheduling Rule » (règle de planification).
FRANÇAIS 51
Intrusion Detection (Détection des intrusions)
Configuration du pare-feu
• SPI (Stateful Packet Inspection, inspection des paquets avec état) et pare-feu Anti-DoS (par défaut : activé) : la fonction de
détection des intrusions de la station de base sans fil limite l’accès entrant sur le port Internet. Lorsque la fonction SPI est activée, tous les paquets entrants sont bloqués.
Discard Ping from INTERNET (rejeter toute commande Ping en provenance d’Internet) (par défaut : activé) : interdit tout réponse aux commandes Ping sur le port Internet de la station de base sans fil.
Configuration des alertes par e-mail
• Lorsque des pirates tentent de pénétrer votre réseau, nous pouvons vous en informer par e-mail. Spécifiez votre adresse de messagerie. Spécifiez vos serveurs SMTP et POP3, votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
FRANÇAIS52
Demilitarized Zone (DMZ) (Zone démilitarisée)
Si vous disposez d’un PC client qui ne parvient pas à exécuter une application Internet correctement lorsqu’il est à l’intérieur d’un pare-feu, ouvrez-le aux accès Internet bidirectionnels sans restrictions. Saisissez l’adresse IP d’un hôte DMZ dans cet écran. L’ajout d’un client à la DMZ peut exposer votre réseau local à diverses menaces pour la sécurité ; aussi ne devez-vous utiliser cette option qu’en dernier recours.
FRANÇAIS 53

DDNS - Configuration DNS dynamique

Un nom de domaine est une série de chaînes alphanumériques séparées par des points, qui correspond à l’adresse d’une connexion réseau et identifie son propriétaire. Le paramètre DNS dynamique offre aux utilisateurs connectés à Internet une méthode pour associer leur nom de domaine à un ordinateur ou à un serveur. La fonction DDNS permet à votre nom de domaine de suivre automatiquement votre adresse IP en modifiant vos enregistrements DNS lorsque celle-ci change. La section Configuration du serveur ouvre automatiquement les ports TCP activés dans la section Serveur virtuel. Il vous suffit de saisir l’adresse IP de votre serveur, par exemple un serveur web, puis de cliquer sur l’option Port HTTP 80 pour que les utilisateurs puissent accéder à votre serveur depuis Internet.
Cette fonction DNS est assurée par un fournisseur de services DDNS. En disposant d’une connexion DDNS, vous pouvez héberger votre propre site web, votre serveur de messagerie, votre site FTP, etc., chez vous, même si vous disposez d’une adresse IP dynamique. (Valeur par défaut : désactivé.)
FRANÇAIS54
Paramètre UPnP (Universal Plug and Play)
Activez UPnP en cliquant sur ON dans l’écran ci-dessus. UPnP permet à un périphérique :
• de se connecter dynamiquement à un réseau ;
• d’obtenir une adresse IP ;
• de transmettre ses fonctionnalités et de détecter la présence et les fonctionnalités d’autres périphériques. (Valeur par défaut : ON - activé.) Laissez cette fonction activée si vous disposez d’un récepteur multimédia WiFi Philips SL400i ou SL300i.)
FRANÇAIS 55
Tools (Outils)
Le menu Tools vous permet de sauvegarder la configuration actuelle, de restaurer une configuration enregistrée précédemment, de restaurer la configuration usine, de mettre à jour le micrologiciel et de réinitialiser la station de base sans fil.
Tools - Configuration Tools (Outils - Outils de configuration)
• Backup : enregistre la configuration de la station de base sans fil dans un
fichier.
• Restore : restaure les paramètres à partir d’un fichier de configuration
enregistré précédemment.
• Restore to factory defaults : restaure la configuration usine de la station
de base sans fil.
FRANÇAIS56
Tools - Firmware Upgrade (Outils - Mise à jour du microprogramme)
Cet écran vous permet de mettre à jour le microprogramme ou l’interface utilisateur vers la version la plus récente.Téléchargez le fichier de mise à jour depuis le site web de Philips (www.philips.com) et enregistrez-le sur votre disque dur. Dans le champ Upgrade Target (cible de la mise à niveau) choisissez Firmware (microprogramme). Cliquez ensuite sur Parcourir pour rechercher le fichier téléchargé précédemment. Cliquez sur Appliquer. Consultez la section Information de la page Status (état) pour vous assurer que la mise à jour s’est déroulée normalement.
FRANÇAIS 57
Tools - Reboot (Outils - Réinitialisation)
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour réinitialiser la station de base sans fil. La réinitialisation est effective lorsque la DEL d’alimentation cesse de clignoter.
Remarque : Appuyez sur le bouton Reset (réinitialisation) de la station de base sans fil
pour la réinitialiser. Si vous maintenez ce bouton enfoncé plus de cinq secondes, toutes les DEL s’allument et la configuration usine est restaurée.
FRANÇAIS58
Status (État)
L’écran Status (état) affiche l’état des connexions Internet/LAN, le numéro de version du microprogramme et du matériel, les tentatives d’intrusion sur votre réseau, ainsi que des informations sur les clients DHCP connectés à votre réseau.
Cet écran donne accès aux éléments suivants:
Section Description
INTERNET Affiche le type et l’état de la connexion Internet.
Station de base sans fil Affiche les paramètres IP du système, ainsi que l’état des services DHCP,
de pare-feu, UPnP et sans fil.
INFORMATION Affiche le nombre de clients connectés, la version des microprogrammes,
l’adresse MAC physique de chaque interface, de même que la version et le numéro de série du matériel.
Security Log (journal de sécurité) Affiche les tentatives illégales d’accès à votre réseau.
Save (enregistrer) Cliquez sur ce bouton pour enregistrer le journal de sécurité.
Clear (effacer) Cliquez sur ce bouton pour supprimer le journal des accès.
Refresh (actualiser) Cliquez sur ce bouton pour actualiser l’écran.
DHCP Client Log (journal des clients DHCP) Affiche des informations sur tous les clients DHCP de votre réseau.
FRANÇAIS 59

Dépannage

Cette section explique comment mettre votre ordinateur et votre station de base sans fil en ligne.
A. Vérifiez la connexion à la station de base sans fil.
Si vous ne parvenez pas à accéder aux pages d’administration basée sur le Web de la station de base sans fil, il est possible qu’elle ne soit pas connectée ou configurée correctement. Les copies d’écran de cette section ont été effectuées sur une machine fonctionnant sous Windows 2000 ; toutefois, ces mêmes procédures sont valables pour Windows 95/98/Me/XP.
Pour déterminer l’état de votre configuration TCP/IP, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer puis sur Exécuter.
2. Tapez cmd ou command pour ouvrir une invite DOS.
3. Dans la fenêtre DOS, tapez ipconfig et vérifiez les informations affichées.
4. Si votre ordinateur est configuré pour DHCP, votre configuration TCP/IP doit être similaire à celle-ci :
• Adresse IP : 192.168.2.X
(où X est un nombre compris entre 100 et 199)
• Sous-réseau : 255.255.255.0
• Passerelle : 192.168.2.1
Si vous disposez d’autres adresses IP, lisez ce qui suit. Si vous avez une adresse IP commençant par 169.254.XXX.XXX, reportez-vous à la section suivante. Si vous avez configuré une autre adresse IP, reportez-vous à la section C.
B. J’ai une adresse IP commençant par 169.254.XXX.XXX.
Si vous obtenez cette adresse IP, vous devez vérifier que vous êtes bien connecté à la station de base sans fil.
Assurez-vous que la DEL de connexion allumée sur la station de base sans fil correspond au port concerné. Sinon, essayez un autre câble.
Si la DEL de connexion est correcte, ouvrez une fenêtre DOS conformément aux instructions de la section précédente et tapez ipconfig/renew.
Si vous ne parvenez toujours pas à obtenir une adresse IP de la station de base sans fil, réinstallez la carte réseau. Pour savoir comment procéder, consultez le manuel de la carte.
FRANÇAIS60
C. Une autre adresse IP est affichée.
Si une autre adresse IP est affichée, il est possible que le PC ne soit pas configuré pour une connexion DHCP. Reportez-vous à la section « Configuration du client TCP/IP ».
Une fois que vous avez vérifié que votre ordinateur est configuré pour le service DHCP, suivez la procédure ci-après.
1. Ouvrez une fenêtre DOS conformément aux instructions fournies plus haut.
2. Tapez ipconfig/release.
3. Ensuite, tapez ipconfig/renew.
D. La DEL 10/100 ne s’allume pas une fois la connexion établie.
1. Vérifiez que l’ordinateur hôte et la station de base sans fil sont tous deux sous tension.
2. Assurez-vous que le câble de réseau est connecté aux deux appareils.
3. Vérifiez que vous utilisez un câble de catégorie 5 si votre réseau fonctionne à 100 Mbits/s.
4. Vérifiez que la longueur d’aucun câble ne dépasse 100 mètres.
5. Vérifiez que les cartes réseau sont bien connectées.
6. Le port RJ45 de la station de base sans fil ou de la carte réseau, ou le câble peut être défectueux.

Spécifications techniques

Vous trouverez ci-dessous la liste des caractéristiques techniques de la station de base sans fil Philips
Normes • IEEE802.11b
• IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet
• IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet
Débit binaire • Reconnexion automatique à 11/5,5/2/1 Mbits/s
Sécurité • Wired Equivalent Privacy (WEP) 64/128/256 bits
Media Access Control • CSMA/CA avec ACK
Portée • Intérieur : jusqu’à 150 mètres
Extérieur : jusqu’à 400 mètres :
Méthodes de partage de connexion Internet • Adresse IP statique
• Adresse IP dynamique
• PPPoE
FRANÇAIS 61
Protocoles • TCP/IP
• PPTP/L2TP/IPSec Pass-through (VPN)
• DNS
• SNTP
• NAT
• DHCP
• HTTP
• HTML
• Protocole de contrôle Internet PPP
• Protocole d’authentification PPP
• Protocole point-à-point (PPP)
DEL • Alimentation/état
• Activité sans fil
• Activité modem
• Activité réseau local
Interface • 4 ports de réseau local 10/100 BaseT RJ45 avec fonction MDI/MDIX
automatique
• 1 port Internet haut débit 10/100 BaseT RJ45
FRANÇAIS62
Caractéristiques RF • Type d’émission
• Étalement du spectre en fréquence directe (DSSS, Direct Sequence
Spread Spectrum)
Fréquences RF • 2400 MHz - 2483,5 MHz - Europe
• 2446,5 MHz - 2483,5 MHz - France
Canal d’exploitation • 13 canaux (Europe)
Puissance d’émission RF • 16-18 dBm
Sensibilité • PBCC 11 Mbits/s - 85 dBm
• CCK 11 Mbits/s - 82 dBm
Type
de modulation
de données • BPSK (1 Mbit/s)
• QPSK (2 Mbits/s)
• CCK (5,5/11 Mbits/s)
• PBCC (5,5/11/22 Mbits/s)
Type d’antenne • Deux antennes bipolaires avec diversité
Gain par l’antenne • 2 dBi (en moyenne).
Consommation électrique RF • Moins de 600 mA
FRANÇAIS 63
Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibevis
Certificat de garantie Certificado de garantia

Garantibevis
Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat Takuutodistus
year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia
 
år garanti år garanti år garanti vuosi takuu año garantia
22
Type: CPWBS001
Serial nr: ___________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito -
Data da adquirição - G  - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
Dealer’s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore
6 month guarantee on rechargeable batteries 6 mois de garantie sur les piles rechargeables 6 meses de garantía para las pilas recargables 6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien 6 maanden garantie op oplaadbare batterijen Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili
,     . 
Återförsäljarens namn, adress och signatur Forhandlerens navn,adresse og unterskrift Forhandlerens navn,adresse og unterskrift Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, morada e assinature da loja
Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia
E 6    
6 månaders garanti på laddningsbara batterier 6 måneders garanti på genopladelige batterier 6 måneders garanti på de oppladbare batteriene Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice Printed in China
0682
Loading...