Philips CEM5100 User Manual [it]

Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Philips
www.philips.com/welcome
CEM5100
Manuale utente
2 IT
Sommario
1 Importante 4
Sicurezza 4 Avviso 5
2 Sistema audio per auto 6
Introduzione 6 Contenuto della confezione 7 Panoramica dell'unità principale 8 Panoramica del telecomando 10
3 Guida introduttiva 10
Installazione del sistema audio per auto 10 Installazione della batteria del telecomando 13 Accensione 14 Selezione del paese/della regione 14 Impostazione dell'orologio 14
4 Ascolto della radio 15
Sintonizzazione su una stazione radio 15 Memorizzazione delle stazioni radio preferite. 15 Sintonizzazione su una stazione preimpostata 16
5 Utilizzo di dispositivi Bluetooth 16
Associazione di dispositivi Bluetooth 16 Composizione di una chiamata 17 Trasferimento della chiamata 17 Ricezione di una chiamata 17 Termine di una chiamata 17
Riproduzione di le audio da
dispositivi Bluetooth 17
6 Riproduzione con RDS 18
Attivazione di RDS 18 Selezionare il tipo di programma 18
Selezione di frequenze alternative 19 Ricezione di annunci del trafco 19
Impostazione dell'orologio RDS 19
7 Riproduzionedileaudio 20
Riproduzione di un disco 20 Riproduzione USB 20 Inserimento di una scheda 21 Riproduzione da iPod/iPhone 21 Opzioni di riproduzione 22 Connessione a una sorgente audio esterna 23
8 Regolazione dell'audio 23
Regolazione del volume 23 Silenzioso 23 Attivazione/disattivazione dell'opzione DBB (Dynamic Bass Boost); 23 Attivazione/disattivazione dell'audio MAX 24 Selezione di un'impostazione
predenita dell'equalizzatore 24 Modica della zona di ascolto della
musica 24 Attivazione/disattivazione di full sound 24 Altre impostazioni audio 25
9 Regolazione delle impostazioni di
sistema 25
Attivazione/disattivazione del segnale acustico 25 Selezione dell'impostazione di blackout 25 Attivazione/disattivazione della modalità demo 26 Dimmer (Oscuratore graduale) 26 Ballo 26 Colore dell'LCD 26 Audiolibro 26 Ripristina 27
10 Informazioni aggiuntive 27
Rimuovere il pannello anteriore 27 Sostituzione del fusibile 27 Rimozione dell'unità 28
11 Informazioni sul prodotto 28
12 Risoluzione dei problemi 29
Informazioni sui dispositivi Bluetooth 30
13 Glossario 31
IT
3
1 Importante
Attenzione
L'uso dei comandi o delle impostazioni o l'esecuzione
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel
presente documento potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Questo apparecchio è stato progettato solo per il funzionamento a 12 V CC con messa a terra negativa.
Per una guida sicura, regolare il volume a un livello confortevole.
I fusibili inappropriati possono causare danni o incendi. Consultare personale
qualicato quando si verica la necessità di
sostituire un fusibile.
Utilizzare solo l'hardware di montaggio in dotazione per un'installazione sicura.
Al ne di evitare cortocircuiti, non esporre
l'apparecchio, il telecomando o le batterie
del telecomando a pioggia o acqua.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture dell'apparecchio.
Pulire l'apparecchio e la struttura con un panno morbido leggermente inumidito. Non utilizzare alcol, sostanze chimiche o detergenti per la casa per pulire l'apparecchio.
Inserire solo dischi all'interno dell'apparecchio.
Non utilizzare solventi chimici, ad esempio benzene, diluenti, detersivi commerciali o spray antistatici per dischi.
Radiazione laser visibile e invisibile all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio laser.
Rischio di danni allo schermo dell'apparecchio! Non toccare, spingere,
stronare o colpire lo schermo con qualsiasi oggetto.
Non esporre l'apparecchio a gocce o
schizzi.
Non appoggiare sull'apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono del liquido o
candele accese).
Rischio di ingoiare la batteria a bottone!
Il dispositivo può contenere una
batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono
vericarsi ustioni interne gravi a due
ore dall’ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare
subito un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere
sia quelle vecchie che quelle nuove
lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro,
non utilizzare più il prodotto. Tenere lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore
4 IT
Avviso
1177
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer,
le, trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
"Made for iPod" (Specico per iPod) e "Made for iPhone" (Specico per iPhone) indicano che
un accessorio elettronico è stato creato per il
collegamento specico ad iPod o iPhone ed è certicato dallo sviluppatore che ne garantisce
la compatibilità con gli standard Apple in termini di prestazioni. Apple non è responsabile per
il funzionamento di questo dispositivo o per
la sua conformità agli standard normativi e di
sicurezza. L'utilizzo di questo accessorio con iPod o iPhone può inuire sulle prestazioni
wireless. Apple non è responsabile per il funzionamento
di questo dispositivo o per la sua conformità
agli standard normativi e di sicurezza. iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi.
Questo apparecchio è dotato della seguente etichetta:
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire
che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
Comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute. Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2006/66/CE e che non
possono essere smaltite con i normali riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
5IT
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentito da WOOX Innovations, può invalidare il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio. 2014 © WOOX Innovations Limited. Tutti i diritti riservati.
Le speciche sono soggette a modica
senza preavviso. WOOx si riserva il diritto
di modicare i prodotti senza l’obbligo di implementare tali modiche anche nelle
versioni precedenti.
2 Sistema audio
per auto
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome.
Introduzione
Con il sistema audio per auto, è possibile guidare e allo stesso tempo ascoltare:
Radio FM o AM (MW)
Audio da disco CD o MP3
File audio dal telefono cellulare
Audio da un'unità USB
Audio da una scheda SD/SDHC
Audio da dispositivi esterni
Inoltre, è possibile telefonare, rispondere e
riutare una chiamata sul sistema audio.
6 IT
Contenuto della confezione
Controllare e identicare i seguenti contenuti
della confezione:
a Unità principale (con rivestimento) b Telecomando c Pannello anteriore d Mascherina e Custodia da trasporto per il pannello
anteriore
f Connettore maschio ISO g Cuscinetto in gomma h 1 vite i 2 attrezzi per il disassemblaggio j Manuale dell'utente k Guida rapida
a
c
c
ccccc
c
f
g
b
h
kji
7IT
Panoramica dell'unità principale
a dc
b
e
f g
p
a SOURCE
Consente di selezionare la sorgente audio.
Consente di visualizzare il colore dell'LCD.
2
Premere per rispondere o ricomporre una chiamata.
Tenere premuto per trasferire la chiamata.
u
no hr q
m
t
l
s
c MENU
Tenere premuto per accedere al menu di sistema.
Consente di tornare al menu precedente.
• Consente di accedere alla ricerca di le
musicali in modalità iPod/iPhone.
d /
Consente di attivare/disattivare l'unità.
Consente di confermare la selezione.
Consente di disattivare o attivare l'audio.
Ruotare per regolare il volume.
k
j
i
8 IT
e ZONE /
Consente di selezionare la banda del sintonizzatore.
Consente di selezionare la cartella MP3/WMA.
Consente di cambiare zona di ascolto della musica.
Consente di attivare o disattivare il full sound.
Consente di accedere alla modalità di controllo di iPod/iPhone.
f
Consente di espellere il disco.
g
Presa USB.
h MP3 LINK
Consente di collegare un dispositivo audio esterno.
 6281'
i
Consente di attivare o disattivare l'ottimizzazione del volume.
Consente di visualizzare l'orologio.
j DBB
Consente di attivare o disattivare l'audio Dynamic Bass Boost (DBB).
Consente di accedere alla memorizzazione automatica del sintonizzatore.
k
Consente di selezionare la stazione radio preimpostata n. 6.
Consente di avviare la riproduzione.
Consente di mettere in pausa o
riavviare la riproduzione.
l REP / SHUF
Ripetizione della riproduzione.
Riproduzione casuale.
Consente di selezionare la stazione
radio preimpostata n. 3/4.
m /
Consente di selezionare la stazione radio preimpostata n. 1/2.
Consente di cercare il brano/la cartella.
n /
Sintonizzazione della stazione radio.
Consente di saltare/ricercare un brano.
Consente la riproduzione veloce
avanti/indietro.
o DISP
Consente di visualizzare lo stato corrente.
Consente di selezionare l'intensità del dimmer (alto o basso).
p EQ / AUDIO
Consente di selezionare le impostazioni dell'equalizzatore (EQ).
Consente di accedere al menu delle
impostazioni audio.
q
Sblocco del pannello.
r
Premere per terminare la chiamata.
s RESET
• Ripristina le impostazioni predenite.
t Slot per schede SD u Alloggiamento del disco
9IT
Panoramica del telecomando
a VOL +/-
Consentono di regolare il volume.
b /
Consente di selezionare la banda del sintonizzatore.
Consente di scorrere il menu su/giù.
Consente di selezionare la cartella
MP3/WMA.
c /
Sintonizzazione su una stazione radio
Consente di saltare il brano.
Consente la riproduzione veloce
avanti/indietro
d SOURCE
Consente di selezionare la sorgente audio.
e EQ
Consente di selezionare le impostazioni dell'equalizzatore (EQ).
f OFF / /
Consente di attivare/disattivare l'unità.
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
a
b c
d e
f
3 Guida
introduttiva
Attenzione
• Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente
manuale dell'utente.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.
Quando si contatta il centro assistenza clienti, fornire il modello e il numero di serie del dispositivo. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sulla base dell'apparecchio.
Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________ N° di serie ___________________________
Installazione del sistema audio per auto
Queste istruzioni sono per un'installazione
tipica. Tuttavia, se l'auto ha requisiti diversi,
adeguare le istruzioni in modo corrispondente. Per informazioni relative ai kit di installazione, consultare il rivenditore.
Attenzione
• Quest'unità è stata progettata solo per il
funzionamento a 12 V CC con messa a terra negativa.
Installare sempre quest'unità nel cruscotto di
un'automobile. Altre posizioni possono essere pericolose, poiché il retro dell'unità si riscalda durante l'uso.
• Per evitare il corto circuito: prima di collegare l'unità,
vericare che il motore sia spento.
• Assicurarsi di collegare i cavi di alimentazione giallo e
rosso dopo aver effettuato il collegamento di tutti gli altri cavi.
Vericare che tutti i cavi siano isolati con nastro isolante.
Vericare che i cavi non rimangano impigliati sotto le
viti o nelle parti mobili (ad esempio la guida del sedile).
Vericare che tutti i cavi di messa a terra siano collegati
ad un punto comune di messa a terra.
• Utilizzare solo l'hardware di montaggio in dotazione
per un'installazione sicura.
• I fusibili inappropriati possono causare danni o incendi.
Consultare personale qualicato quando si verica la
necessità di sostituire un fusibile.
10 IT
Loading...
+ 22 hidden pages