Anschließen der Kabel 33
Montage im Armaturenbrett 34
Befestigen des Bedienfelds 36
4 Erste Schritte 36
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
einschalten 36
Einstellen des Zeitformats 37
Einstellen der Uhr 37
Einschalten 37
Wechseln der Musikzone 37
Stummschalten der Tastentöne 37
5 Empfangen von Radiosendern 38
Einstellen eines Radiosenders 38
Speichern von Radiosendern im Speicher 38
Auswählen eines voreingestellten
Senders 39
Wiedergabe mit RDS 39
7 Verwenden von Bluetooth-Geräten 43
Verbinden eines Geräts 43
Audiowiedergabe von einem
Bluetooth-Gerät 44
Tätigen eines Anrufs 44
8 Verbinden einer externen
Audioquelle 45
9 Anpassen von Toneinstellungen 46
10 Anpassen der Systemeinstellungen 47
11 Zusätzliche Informationen 48
Zurücksetzen 48
Ersetzen der Sicherung 48
12 Produktinformationen 49
13 Fehlerbehebung 50
Informationen zu Bluetooth-Geräten 51
14 Glossar 52
6 Wiedergabe von physischen Medien 41
Disc-Wiedergabe 41
Wiedergeben von USB 41
Wiedergabesteuerung 42
Wechseln zwischen Titeln 42
DE
27
1 Wichtig
Sicherheit
• Lesen Sie alle Anweisungen gründlich
durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden.
Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht
an die folgenden Hinweise halten, erlischt
Ihre Garantie.
• Dieses Gerät dient nur für den Betrieb mit
negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC.
• Um ein sicheres Fahren zu gewährleisten,
stellen Sie die Lautstärke auf eine sichere
und angenehme Höhe ein.
• Unpassende Sicherungen können Schaden
oder Feuer verursachen. Wenn Sie die
Sicherung wechseln müssen, konsultieren
Sie einen Fachmann.
• Verwenden Sie ausschließlich den
mitgelieferten Montagebausatz, um eine
sichere Befestigung zu gewährleisten.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollten
Sie das Gerät, die Fernbedienung und
die Batterien der Fernbedienung keinem
Regen oder Wasser aussetzen.
• Führen Sie keine Gegenstände in die
Belüftungsschlitze oder in andere
Geräteöffnungen ein.
• Reinigen Sie das Gerät und den Rahmen
mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie niemals Substanzen
wie Alkohol, Chemikalien oder
Haushaltsreiniger für das Gerät.
• Legen Sie keine anderen Gegenstände
außer Discs in das Gerät.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzol, Verdünner, handelsübliche Reiniger
oder Antistatiksprays für herkömmliche
Discs.
• Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen,
wenn geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden.
• Gefahr der Beschädigung des
Gerätebildschirms! Berühren Sie den
Bildschirm nicht mit Gegenständen,
drücken oder streifen Sie nicht mit
Gegenständen über den Bildschirm.
Achtung
• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung
abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen
oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
• Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät
gelangen.
• Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
Hinweis
Änderungen oder Modizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer
Lifestyle genehmigt wurden, können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Bendet sich das Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf
dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät
die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
28DE
Deutsch
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem
restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Produkten. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Inc., und die Verwendung dieser Marken durch
Philips erfolgt unter Lizenz.
Technische Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Die Marken
sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics
N.V. oder der jeweiligen Inhaber. Philips behält
sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die
Verpichtung zu ändern, frühere Lieferungen
entsprechend nachzubessern.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann
eine Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche
Zwecke nicht verwendet werden.
Windows Media und das Windows-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Der Name und das Logo von Bluetooth®
sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG,
DE
29
2 Ihr Auto-
Lieferumfang
Audiosystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Einführung
Mit dem Auto-Audiosystem können Sie
während der Fahrt Folgendes genießen:
• UKW- oder AM (MW)-Radio
• Musik über CD oder MP3-Discs
• Audioinhalte von USB-Geräten
• Audioinhalte von Bluetooth-Geräten
• Audioinhalte von externen Geräten
Das Gerät unterstützt folgende
Medienformate:
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
a Hauptgerät (mit Rahmen)
b Vordere Blende
c Abdeckung
d Transportbehälter für Bedienfeld
e Gummipuffer
f Schraube x 1
g Werkzeuge zum Auseinanderbauen
x 2
h Betriebsanleitung
a
bc
e
f
d
g
30DE
h
Deutsch
Geräteübersicht
adcbe
fg
qmlkij
a /
• Einstellen eines Radiosenders
• Überspringen/Suchen von Titeln
• Schnellrücklauf/-vorlauf der
Wiedergabe
b
• Drücken, um einen Anruf
entgegenzunehmen oder eine
Nummer erneut zu wählen
• Gedrückt halten, um einen Anruf
weiterzuleiten
npoh
s
c /MENU
d /
r
• Zurückkehren zu einem vorherigen
Menü
• Zugriff auf Systemmenü
• Ein-/Ausschalten des Geräts
• Bestätigung der Auswahl
• Stummschaltung ein/aus
• Drehen, um die Lautstärke einzustellen
DE
31
e ZONE /
• Auswählen des Frequenzbereichs
• Auswählen des MP3-/WMA-Ordners
• Gedrückt halten, um die Musikzone zu
wechseln
f
• Auswerfen einer Disc
g
• USB-Buchse
h AUDIO IN
• Anschließen eines externen
Audiogeräts
6281'
i
/
• Ein- oder Ausschalten der Funktion für
maximale Lautstärke.
• In einem beliebigen Modus gedrückt
halten, um die Uhr anzuzeigen
j DBB/AS
• Drücken zum Ein-/Ausschalten des
Dynamic Bass Boost (DBB)
• Im Radiomodus gedrückt halten,
um auf die automatische TunerSpeicherung zuzugreifen
k /
• Wiedergabe eines Titels starten,
anhalten oder fortsetzen
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter
Nr. 5/6 auszuwählen.
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 5/6 zu speichern.
l /
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter
Nr. 3/4 auszuwählen.
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 3/4 zu speichern.
• Für WMA- und MP3-Titel wiederholt
drücken, um die Zufallswiedergabe/
Wiedergabewiederholung
auszuwählen.
m /
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter
Nr. 1/2 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 1/2 zu speichern
• Drücken, um bei WMA- und MP3-Titel
auf einem Speichermedium eine Titel-/
Ordnerliste auszuwählen.
n SOURCE/DISPLAY
• Wiederholt drücken, um die Quelle
auszuwählen.
• Anzeigen des aktuellen Status
• Gedrückt halten, um den Dimmer
hoch oder niedrig einzustellen.
o
• Wiederholt drücken, um eine
voreingestellte Equalizer-Einstellung
(EQ) auszuwählen.
• Gedrückt halten, um auf das Menü für
Audioeinstellungen zuzugreifen.
p
• Entsperren des Bedienfelds
q
• Drücken, um einen Anruf zu beenden
• Gedrückt halten, um einen
ankommenden Anruf abzulehnen.
r RESET
• Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
s Disc-Fach
32DE
Deutsch
3 Installieren
des AutoAudiosystems
• Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit
dem Metallgehäuse oder dem Chassis des
Autos.
• Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit
Klebeband miteinander.
Diese Anweisungen gelten für eine typische
Installation. Wenn für Ihr Auto jedoch
andere Anforderungen gelten, nehmen Sie
entsprechende Änderungen vor. Wenn
Sie Fragen bezüglich der Installationskits
haben, konsultieren Sie Ihren Philips AutoAudiosystemhändler.
Achtung
• Dieses Gerät dient nur für den Betrieb mit negativer
Masse (Erdung) bei 12 V DC.
• Installieren Sie dieses Gerät immer im
Autoarmaturenbrett. Andere Orte können gefährlich
sein, da die Rückseite des Geräts während des
Gebrauchs heiß wird.
• Um Kurzschluss zu vermeiden, stellen Sie vor dem
Anschließen sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das gelbe und rote Netzkabel
erst verbinden, nachdem alle anderen Kabel verbunden
wurden.
• Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband
isoliert sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht unter Schrauben
oder in beweglichen Teilen (z. B. Sitzschiene)
eingeklemmt werden.
• Stellen Sie sicher, dass alle Erdungskabel mit einer
gemeinsamen Erde verbunden sind.
• Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten
Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu
gewährleisten.
• Unpassende Sicherungen können Schaden oder Feuer
verursachen. Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen,
konsultieren Sie einen Fachmann.
Anschließen der Kabel
Achtung
• Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband
isoliert sind.
Hinweis
• Konsultieren Sie einen Fachmann, um das CEM2220BT
wie unten beschrieben anzuschließen.
1 Überprüfen Sie die Verdrahtung des Autos
sorgfältig, und schließen Sie sie dann an
den mitgelieferten Stecker an.
Hinweis
• Gefahr! Bitte konsultieren Sie einen Fachmann, um die
folgenden Schritte durchzuführen!
Hinweise zum Netzkabel (gelb)
• Wenn Sie andere Geräte mit diesem
Gerät verbinden, stellen Sie sicher, dass die
Nennleistung des Autoschaltkreises höher
ist als der gesamte Sicherungswert aller
verbundenen Geräte.
Hinweise zum Lautsprecheranschluss
DE
33
ISO-SteckerVerbinden mit
1Grüner Streifen,
schwarzkantiger
grüner Streifen
2Weißer Streifen,
schwarzkantiger
weißer Streifen
3Grauer Streifen,
schwarzkantiger
grauer Streifen
4Violetter Streifen,
schwarzkantiger
violetter Streifen
eRot
fBlauSteuerungskabel für
gBlau mit weißem
Rand
hBlackErdung
iGelbAn die
2 Verbinden Sie die Antenne und den
Verstärker wie abgebildet (sofern
vorhanden).
Linker Lautsprecher
(Hinten)
Linker Lautsprecher
(Vorne)
Rechter Lautsprecher
(Vorne)
Rechter Lautsprecher
(Hinten)
Zündschlüssel + 12 V
DC in der Position
ON/ACC
Motor/elektrisches
Antennenrelais
Steuerungskabel für
Verstärkerrelais
+12 V-Autobatterie, die
immer unter Spannung
steht
AnschlussVerbinden mit
AnschlussVerbinden mit
1ANTENNEAntenne
2Buchse für ISO-
Stecker
3REAR LINE OUT R
(Buchse)
4REAR LINE OUT L
(Buchse)
5OE REMOTE
(Violett)
Tipp
• Die Polanordnung der ISO-Stecker hängt vom
Fahrzeugtyp ab. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen
Verbindungen vornehmen, um Schaden am Gerät zu
verhindern.
Wie in Schritt 1 oben
angegeben
Rechter
Rücklautsprecher
Linker
Rücklautsprecher
OE Fernbedienung
Montage im Armaturenbrett
1 Wenn das Auto nicht über
einen integrierten Fahrt- oder
Navigationscomputer verfügt, trennen Sie
den negativen Anschluss der Autobatterie.
• Wenn Sie die Autobatterie in
einem Auto trennen, das über
einen integrierten Fahrt- oder
Navigationscomputer verfügt, kann der
Computer seinen Speicher verlieren.
• Wenn die Autobatterie nicht getrennt
wird, um Kurzschlüsse zu vermeiden,
stellen Sie sicher, dass sich die blanken
Drähte nicht berühren.
34DE
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.