Philips CEM2220BT/12 User Manual [de]

Always there to help you

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

CEM2220BT/12

Question?

Contact

Philips

User manual

1

Benutzerhandbuch

27

Manual del usuario

53

Mode d’emploi

79

Manuale utente

105

Gebruiksaanwijzing

131

Inhaltsangabe

1

Wichtig

28

 

Sicherheit

28

 

Hinweis

28

 

 

 

2

Ihr Auto-Audiosystem

30

 

Einführung

30

 

Lieferumfang

30

 

Geräteübersicht

31

 

 

 

3

Installieren des Auto-Audiosystems

33

 

Anschließen der Kabel

33

 

Montage im Armaturenbrett

34

 

Befestigen des Bedienfelds

36

 

 

 

4

Erste Schritte

36

 

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal

 

 

einschalten

36

 

Einstellen des Zeitformats

37

 

Einstellen der Uhr

37

 

Einschalten

37

 

Wechseln der Musikzone

37

 

Stummschalten der Tastentöne

37

 

 

 

5

Empfangen von Radiosendern

38

 

Einstellen eines Radiosenders

38

 

Speichern von Radiosendern im Speicher 38

 

Auswählen eines voreingestellten

 

 

Senders

39

 

Wiedergabe mit RDS

39

6 Wiedergabe von physischen Medien 41

Disc-Wiedergabe

41

Wiedergeben von USB

41

Wiedergabesteuerung

42

Wechseln zwischen Titeln

42

7

Verwenden von Bluetooth-Geräten 43

 

Verbinden eines Geräts

43

 

Audiowiedergabe von einem

 

 

Bluetooth-Gerät

44

 

Tätigen eines Anrufs

44

 

 

 

8

Verbinden einer externen

 

 

Audioquelle

45

 

 

 

9

Anpassen von Toneinstellungen

46

 

 

 

10

Anpassen der Systemeinstellungen

47

 

 

 

11

Zusätzliche Informationen

48

 

Zurücksetzen

48

 

Ersetzen der Sicherung

48

 

 

 

12

Produktinformationen

49

 

 

 

13

Fehlerbehebung

50

 

Informationen zu Bluetooth-Geräten

51

 

 

 

14

Glossar

52

Deutsch

DE 27

1 Wichtig

Sicherheit

Lesen Sie alle Anweisungen gründlich durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.

Dieses Gerät dient nur für den Betrieb mit negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC.

Um ein sicheres Fahren zu gewährleisten, stellen Sie die Lautstärke auf eine sichere und angenehme Höhe ein.

Unpassende Sicherungen können Schaden oder Feuer verursachen.Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen, konsultieren Sie einen Fachmann.

Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.

Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollten Sie das Gerät, die Fernbedienung und die Batterien der Fernbedienung keinem Regen oder Wasser aussetzen.

Führen Sie keine Gegenstände in die Belüftungsschlitze oder in andere Geräteöffnungen ein.

Reinigen Sie das Gerät und den Rahmen mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals Substanzen

wie Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger für das Gerät.

Legen Sie keine anderen Gegenstände außer Discs in das Gerät.

Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol,Verdünner, handelsübliche Reiniger oder Antistatiksprays für herkömmliche Discs.

Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen, wenn geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden.

Gefahr der Beschädigung des Gerätebildschirms! Berühren Sie den

Bildschirm nicht mit Gegenständen, drücken oder streifen Sie nicht mit Gegenständen über den Bildschirm.

Achtung

•• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.

Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät gelangen.

Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).

Hinweis

Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.

Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen.

Recycling

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.

Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.

28 DE

Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt

und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

Umweltinformationen

Auf überflüssigeVerpackung wurde verzichtet.

Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).

Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.

Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.

Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Der Name und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG,

Inc., und die Verwendung dieser Marken durch Philips erfolgt unter Lizenz.

Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:

2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten.

Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der jeweiligen Inhaber. Philips behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die

Verpflichtung zu ändern, frühere Lieferungen entsprechend nachzubessern.

Deutsch

DE 29

2Ihr AutoAudiosystem

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Einführung

Mit dem Auto-Audiosystem können Sie während der Fahrt Folgendes genießen:

UKWoder AM (MW)-Radio

Musik über CD oder MP3-Discs

Audioinhalte von USB-Geräten

Audioinhalte von Bluetooth-Geräten

Audioinhalte von externen Geräten

Das Gerät unterstützt folgende

Medienformate:

Lieferumfang

Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:

A Hauptgerät (mit Rahmen) B Vordere Blende

CAbdeckung

DTransportbehälter für Bedienfeld

EGummipuffer

FSchraube x 1

GWerkzeuge zum Auseinanderbauen x 2

HBetriebsanleitung

a

b

c

d

e

f

g

h

30 DE

Philips CEM2220BT/12 User Manual

Geräteübersicht

a

b

c

d e

f

g

Deutsch

q

p

o

n

s

A /

Einstellen eines Radiosenders

Überspringen/Suchen von Titeln

Schnellrücklauf/-vorlauf der Wiedergabe

B

Drücken, um einen Anruf entgegenzunehmen oder eine Nummer erneut zu wählen

Gedrückt halten, um einen Anruf weiterzuleiten

m

l

k

j i h

r

C /MENU

Zurückkehren zu einem vorherigen Menü

Zugriff auf Systemmenü

D /

Ein-/Ausschalten des Geräts

Bestätigung der Auswahl

Stummschaltung ein/aus

Drehen, um die Lautstärke einzustellen

DE 31

EZONE /

Auswählen des Frequenzbereichs

Auswählen des MP3-/WMA-Ordners

Gedrückt halten, um die Musikzone zu wechseln

F

Auswerfen einer Disc

G

USB-Buchse

HAUDIO IN

Anschließen eines externen Audiogeräts

I6281' /

Einoder Ausschalten der Funktion für maximale Lautstärke.

In einem beliebigen Modus gedrückt halten, um die Uhr anzuzeigen

JDBB/AS

Drücken zum Ein-/Ausschalten des Dynamic Bass Boost (DBB)

Im Radiomodus gedrückt halten, um auf die automatische TunerSpeicherung zuzugreifen

K /

Wiedergabe eines Titels starten, anhalten oder fortsetzen

Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 5/6 auszuwählen.

Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 5/6 zu speichern.

L /

Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 3/4 auszuwählen.

Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 3/4 zu speichern.

Für WMAund MP3-Titel wiederholt drücken, um die Zufallswiedergabe/ Wiedergabewiederholung auszuwählen.

M /

Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 1/2 auszuwählen

Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 1/2 zu speichern

Drücken, um bei WMAund MP3-Titel auf einem Speichermedium eine Titel-/ Ordnerliste auszuwählen.

NSOURCE/DISPLAY

Wiederholt drücken, um die Quelle auszuwählen.

Anzeigen des aktuellen Status

Gedrückt halten, um den Dimmer hoch oder niedrig einzustellen.

O

Wiederholt drücken, um eine voreingestellte Equalizer-Einstellung (EQ) auszuwählen.

Gedrückt halten, um auf das Menü für Audioeinstellungen zuzugreifen.

P

Entsperren des Bedienfelds

Q

Drücken, um einen Anruf zu beenden

Gedrückt halten, um einen ankommenden Anruf abzulehnen.

RRESET

Wiederherstellen der Standardeinstellungen

SDisc-Fach

32 DE

3Installieren des AutoAudiosystems

Diese Anweisungen gelten für eine typische Installation.Wenn für Ihr Auto jedoch andere Anforderungen gelten, nehmen Sie entsprechende Änderungen vor.Wenn

Sie Fragen bezüglich der Installationskits haben, konsultieren Sie Ihren Philips AutoAudiosystemhändler.

Achtung

•• Dieses Gerät dient nur für den Betrieb mit negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC.

•• Installieren Sie dieses Gerät immer im Autoarmaturenbrett. Andere Orte können gefährlich sein, da die Rückseite des Geräts während des Gebrauchs heiß wird.

•• Um Kurzschluss zu vermeiden, stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist.

•• Stellen Sie sicher, dass Sie das gelbe und rote Netzkabel erst verbinden, nachdem alle anderen Kabel verbunden wurden.

•• Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband isoliert sind.

•• Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht unter Schrauben oder in beweglichen Teilen (z. B. Sitzschiene) eingeklemmt werden.

•• Stellen Sie sicher, dass alle Erdungskabel mit einer gemeinsamen Erde verbunden sind.

•• Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.

•• Unpassende Sicherungen können Schaden oder Feuer verursachen.Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen, konsultieren Sie einen Fachmann.

Hinweise zum Netzkabel (gelb)

Wenn Sie andere Geräte mit diesem Gerät verbinden, stellen Sie sicher, dass die Nennleistung des Autoschaltkreises höher ist als der gesamte Sicherungswert aller verbundenen Geräte.

Hinweise zum Lautsprecheranschluss

Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit dem Metallgehäuse oder dem Chassis des Autos.

Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit Klebeband miteinander.

Anschließen der Kabel

sch

 

Achtung

Deut

 

 

 

 

•• Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband isoliert sind.

Hinweis

•• Konsultieren Sie einen Fachmann, um das CEM2220BT wie unten beschrieben anzuschließen.

1Überprüfen Sie die Verdrahtung des Autos sorgfältig, und schließen Sie sie dann an den mitgelieferten Stecker an.

Hinweis

•• Gefahr! Bitte konsultieren Sie einen Fachmann, um die folgenden Schritte durchzuführen!

DE 33

 

ISO-Stecker

Verbinden mit

1

Grüner Streifen,

Linker Lautsprecher

 

schwarzkantiger

(Hinten)

 

grüner Streifen

 

2

Weißer Streifen,

Linker Lautsprecher

 

schwarzkantiger

(Vorne)

 

weißer Streifen

 

3

Grauer Streifen,

Rechter Lautsprecher

 

schwarzkantiger

(Vorne)

 

grauer Streifen

 

4

Violetter Streifen,

Rechter Lautsprecher

 

schwarzkantiger

(Hinten)

 

violetter Streifen

 

e

Rot

Zündschlüssel + 12 V

 

 

DC in der Position

 

 

ON/ACC

f

Blau

Steuerungskabel für

 

 

Motor/elektrisches

 

 

Antennenrelais

g

Blau mit weißem

Steuerungskabel für

 

Rand

Verstärkerrelais

h

Black

Erdung

i

Gelb

An die

 

 

+12 V-Autobatterie, die

 

 

immer unter Spannung

 

 

steht

2Verbinden Sie die Antenne und den Verstärker wie abgebildet (sofern vorhanden).

 

Anschluss

Verbinden mit

 

Anschluss

Verbinden mit

1

ANTENNE

Antenne

2

Buchse für ISO-

Wie in Schritt 1 oben

 

Stecker

angegeben

3

REAR LINE OUT R

Rechter

 

(Buchse)

Rücklautsprecher

4

REAR LINE OUT L

Linker

 

(Buchse)

Rücklautsprecher

5

OE REMOTE

OE Fernbedienung

 

(Violett)

 

Tipp

•• Die Polanordnung der ISO-Stecker hängt vom Fahrzeugtyp ab. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Verbindungen vornehmen, um Schaden am Gerät zu verhindern.

Montage im Armaturenbrett

1Wenn das Auto nicht über einen integrierten Fahrtoder

Navigationscomputer verfügt, trennen Sie den negativen Anschluss der Autobatterie.

Wenn Sie die Autobatterie in einem Auto trennen, das über einen integrierten Fahrtoder

Navigationscomputer verfügt, kann der Computer seinen Speicher verlieren.

Wenn die Autobatterie nicht getrennt wird, um Kurzschlüsse zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass sich die blanken Drähte nicht berühren.

34 DE

Loading...
+ 19 hidden pages