Philips CEM1000 User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
ES Manual del usuario
PT-BR Manual do Usuário
ZH-TW
ZH-CNႬ߀൱Ҭ
Ԛʹ˫

Contenido

Reproducción de la introducción 19 Conexión de una fuente de sonido externa 19
1 Importante 2
Seguridad 2 Aviso 2
2 Sistema de audio para el automóvil 4
Introducción 4 Contenido de la caja 4 Descripción de la unidad principal 5 Descripción del control remoto 6
3 Introducción 8
Instalación del sistema de audio para automóviles 8 Instalación de la pila del control remoto 12 Encendido 13 Ajuste del reloj 13
4 Cómo escuchar la radio 14
Sintonización de una emisora de radio. 14 Almacene las emisoras de radio en la memoria 14 Guarde las emisoras manualmente 15 Sintonización de una emisora predefinida 15
7 Ajustar el sonido 20
Ajustar el volumen 20 Silenciar 20 Activación y desactivación del refuerzo dinámico de graves (DBB) 20 Selección del ecualizador predefinido 20 Otros ajustes de sonido 20
8 Ajuste de la configuración del sistema
21
Seleccione la opción de protección contra descargas eléctricas 21 Activación y desactivación del pitido 21 Configuración de apagado 21 Activación y desactivación del modo de demostración 21 Reestablecer 22
9 Información adicional 22
Extracción del panel frontal 22 Sustitución del fusible 22 Extracción de la unidad 23
10 Información del producto 23
Español
5 Reproducir con RDS 16
Encienda RDS 16 Selección del tipo de progr Selección de frecuencias alternativas 17 Recepción del informe de tránsito 17 Ajuste del reloj a través de RDS 17
ama 16
6 Reproducción de archivos de audio 18
Reproducción de un disco 18 Búsqueda de pistas MP3/WMA 18 Visualización de la información de reproducción 19 Repetición de la reproducción 19 Reproducción aleatoria 19
11 Solución de problemas 24
12 Glosario 25
ES
1

1 Importante

Seguridad

Debe leer y comprender todas las • instrucciones antes de utilizar la unidad. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Esta unidad ha sido diseñada para • funcionar exclusivamente con alimentación de CC de 12 V con conexión a tierra. Para proteger su seguridad mientras • conduce, ajuste el volumen a un nivel cómodo y seguro. El uso de fusibles inapropiados puede • ocasionar daños e incendios. Cuando sea necesario cambiar el fusible, consulte a un profesional. Para una instalación segura, utilice sólo los • accesorios que se proveen con la unidad. Para evitar cortocircuitos, no exponga la • unidad, el control remoto ni sus pilas a la lluvia ni al agua. Nunca coloque objetos dentro de las • ranuras de ventilación ni en ningún tipo de abertura de la unidad. Limpie la unidad y el marco con un paño • suave humedecido. No utilice sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de limpieza domésticos para limpiar el artefacto. No coloque ningún otro elemento que • no sean discos en la unidad. No utilice solventes como bencina, • diluyentes, limpiadores comerciales ni aerosoles antiestáticos para limpiar los discos. Puede producirse radiación láser visible e • invisible cuando está abierto. No exponer a los rayos de luz. Riesgo de daños a la pantalla de la unidad. • Nunca toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto.
Precaución
Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste diferentes de los que se mencionan aquí, pueden producirse radiaciones y otras situaciones de peligro.

Aviso

La copia no autorizada de material protegido, incluidos programas informáticos, archivos, difusiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe utilizarse para tales fines.
Este artefacto incluye esta etiqueta:
Reciclado
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Si ve el símbolo del cesto de residuos con ruedas tachado adherido al producto, significa que cumple con la Directiva Europea 2002/96/EC:
2
ES
Nunca se deshaga del producto con el resto de los residuos domésticos. Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de productos eléctricos y electrónicos por separado. La eliminación correcta del producto antiguo ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. Este producto cuenta con pilas contempladas en la Directiva Europea 2006/66/EC, que no se pueden desechar junto con los residuos domésticos normales. Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de pilas por separado. La correcta eliminación de las pilas ayuda a evitar posibles consecuencias negativas en el medioambiente y la salud.
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea.
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho de modificar los productos en cualquier momento sin obligación de realizar ajustes en los insumos anteriores.
Español
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: car tón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos. Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo sin la aprobación expresa de Philips Consumer Lifestyle puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
3
ES
2 Sistema de
audio para el automóvil
a
b
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome.

Introducción

Con el sistema de audio para el auto puede manejar mientras disfruta de:
Radio FM o AM (MW)• Audio de CD o disco MP3• Audio de dispositivos externos

Contenido de la caja

Compruebe e identifique el contenido del empaque:
a Unidad principal b Control remoto c Panel frontal d Marco del tablero e Funda de transporte para el panel
frontal
f Conector ISO estándar g Almohadilla de goma h 4 tornillos i 2 herramientas de desmontaje j Manual del usuario k Guía de inicio rápida
cccccc
c
f
dec
g
h
kji
4
ES
Descripción de la unidad
n
principal
ba
m
c
d
e
l
k
j
i
h
f
Español
g
a DBB
Activa o desactiva el refuerzo • dinámico de graves (DBB).
b
Desbloquea el panel.
p
c /
d
o
Selecciona la banda del sintonizador. • Selecciona la carpeta de MP3/WMA.
/OK/MUTE
Enciende o apaga la unidad.• Confirma la selección.• Activa o desactiva el sonido.• Permite ajustar el volumen.
5
ES
d
e
f
g MP3 LINK
h +SONG/FOLDER -
i OPTIONS/CLOCK
j
k DISP
l MENU
m EQ AUDIO
n SOURCE
o RESET
p Ranura de discos
Vuelve al menú anterior.
Expulsa los discos.
Permite conectar a un fuente de • audio externa.
Selecciona la emisora de radio • presintonizada. Busca una pista o carpeta.
Accede al menú de opciones.• Muestra el reloj.
/
Sintoniza la emisora de radio.• Salta/busca una pista.
Muestra el estado actual.
Accede al menú del sistema.
Selecciona los ajustes del ecualizador • (EQ). Accede al menú de ajustes de audio.
Selecciona la fuente de audio.
Restablece la configuración • predeterminada.

Descripción del control remoto

i
j
h g
f e
c b
a
OK
FOLDER
PRESET
OP T
PRESET
OPTIONS CLOCK
SONG
DISPLAY
a +/PRESET/-/RRESET
Selecciona la emisora de radio • presintonizada.
b OPT
Accede al menú de opciones.
c
Inicia la reproducción.• Detiene o reinicia la reproducción.
d AUDIO
Accede al menú de ajustes de audio.
e
/
Sintonización de una emisora de • radio. Pasa a otra pista.• Avanza y retrocede rápidamente en • la reproducción.
f OK
Confirma la selección.
k
l m n
o p q
r
6
ES
g MENU
Accede al menú del sistema.
h
/PWR/
Enciende o apaga la unidad.• Silencia o restaura el nivel de sonido.
i
/
Selecciona la banda del sintonizador. • Se desplaza hacia arriba o hacia abajo • por el menú. Selecciona la carpeta de MP3/WMA.
j
Vuelve al menú anterior.
k SOURCE
Selecciona la fuente de audio.
l VOLUME +/-
Ajusta el volumen.
m EQ
Selecciona los ajustes del ecualizador • (EQ).
n DBB
Activa o desactiva el refuerzo • dinámico de graves (DBB).
o SONG
Busca una pista.
p FOLDER
Busca una carpeta.
q DISP
Muestra el estado actual.
r CLOCK
Muestra el reloj.
Español
7
ES

3 Introducción

Precaución
Utilice los controles sólo como se indica en este manual del usuario.
Siga siempre el orden de las instrucciones de este capítulo. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de serie y de modelo del producto. El número de modelo y el número de serie figuran en la parte inferior de su producto. Escriba los números aquí: Número de modelo _____________________ Número de serie _______________________

Instalación del sistema de audio para automóviles

Estas instrucciones corresponden a una instalación normal. Si su automóvil requiere una instalación diferente, realice los ajustes necesarios. Si tiene alguna duda sobre los kits de instalación, consulte a su distribuidor de sistemas de audio Philips para automóviles.
Precaución
Esta unidad ha sido diseñada para funcionar sólo con alimentación de CC de 12 V con conexión a tierra. Siempre instale la unidad en el tablero del
automóvil. La instalación en otro lugar puede ser peligrosa, dado que la par te trasera del sistema se calienta durante el uso. Antes de realizar la instalación, asegúrese
de que el auto esté apagado para evitar cortocircuitos. Antes de conectar los cables de alimentación
de color rojo y amarillo, conecte todos los demás cables. Recuerde proteger todos los cables sueltos
con cinta aisladora. Verifique que los cables no queden
enganchados en los tornillos ni en piezas que puedan moverse (por ejemplo, en el riel del asiento). Verifique que todos los cables con conexión a
tierra estén dirigidos a un mismo punto. Para una instalación segura, utilice sólo los
accesorios que se proveen con la unidad. El uso de fusibles inapropiados puede
ocasionar daños e incendios. Cuando sea necesario cambiar el fusible, consulte a un profesional.
Nota sobre el cable de alimentación (amarillo)
Cuando conecte otros dispositivos a esta • unidad, asegúrese de que la potencia del circuito del vehículo sea superior a la del valor total de fusible de todos los dispositivos conectados.
Notas sobre la conexión del parlante
Nunca conecte los cables del parlante • en la estructura de metal o chasis del automóvil. Nunca conecte los cables de los parlantes • que tienen franjas unos con otros.
Selecciona el país o región
Nota
Selecciona el país o región correspondiente a la unidad para que pueda funcionar correctamente.
8
ES
Loading...
+ 21 hidden pages