Philips CED1700-00 User Manual [en, es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CED1700
1
b
2
a c
b
5mm
a
182 mm
112mm
EN Quick Start Guide
ZH-CN
快速入门指南
ZH-HK 快速啟用指南
ES
Guía de confi guración rápida
PT-BR Guia de Início Rápido
English
Install the car audio
These instructions are for a typical installation. However, if your car has different requirements, make the corresponding adjustment. If you have any questions regarding installation kits, consult
your Philips car audio dealer.
Connect wires
1 Check the car’s wiring carefully, then
connect them to the supplied ISO wires.
Connector Connect to
1 Yellow wire The +12V car battery which
2 Blue wire The electric antenna control
3 Black wire A metal surface of the car
4 Red wire The +12V power terminal
5 Green and
green/black wires
6 White and
white/black wires
7 Gray and
gray/black wires
is live at all times.
lead or power supply lead of the antenna booster
If there is no electric antenna or antenna booster, or it is manually operated telescopic antenna, it is not necessary to connect this lead.
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.
which is live i accessory (ACC) position of the ignition switch
If there is no accessory position, connect to the +12V car battery terminal that is always live. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car rst.
Left speaker (Rear)
Left speaker (Front)
Right speaker (Front)
n the
1
5
R-CH
6
3
R-CH
7
L-CH
"
8
9
0
!
§
$ %
L-CH
4
2
3
/
&
P
R N D 2 L
4
8 Purple and
purple/black wires
2 Connect the other end of the supplied
standard connector to the car audio system.
Connector/ Obeject
1 Pink wire Extension wire 2 2.5m extension
wire(Not included)
a
3 Brake switch 4 Ground 5 ISO wires Connected in step 1
6 Grey wire Rear line out Left/
7 Black wire Front line out Left/
8 Blue cable Subwoofer 9 Red cable Aux Right 10 White cable Aux Left 11 Yellow cable Video in 12 Yellow cable Camera in 13 Yellow cable Video out 1 14 Yellow cable Video out 2 15 Purple wire Reverse camera (B+) 16 Gearbox switch 17 Reverse gear
signal
Mount in the dashboard
1 If the car does not have an on-board drive
or navigation computer, disconnect the negative terminal of the car battery.
2 Ensure that car dashboard opening is within
these measurements:
3 Slide the unit into the dashboard until a
click sound is heard.
4 Attach the trim plate.
Right speaker (Rear)
b
Connect to/with
Parking brake (-)
above.
Right
Right
Back l
b
amp lead +
a
c
Turn on
Press to turn on the unit.
1
2 Touch a language to select.
To adjust screen brightness, press DIMMER on the remote control, then press
To turn off the unit, press and hold seconds.
or .
for 3
Set date and time
1
Touch to display main menu.
Radio
Sun
Sep 2 7, 2009
Bluetooth AV_IN1 Navigation Se ttings
CHDScsiD USB
2 Touch [Settings]. 3 Touch to access 2nd page. 4 Touch [Date].
5
Touch year digit to highlight this digit.
6 Touch / to set year. 7 Repeat step 5 and 6 to set month and day.
1 Touch [Set time]. 2 Touch hour/minute digit to highlight the digit. 3 Touch / to set hour/minute.
Set time format
1 Touch[Clock Mode]repeatedly to toggle
between [12Hr] and [24Hr] options.
Listen to Radio
Touch to display home menu.
1 2 Touch [Radio].
3 Touch on FM or AM repeatedly on the left
of the screen to select band:
4 Briey touch or to tune to a radio
station by step.
Touch tune to a radio station automatically.
Play disc
You can play video, audio or images stored on the following discs:
DVD video, DVD-R, DVD-RW VCD Audio CD, CD-R, CD-RW
or for over 1 seconds to
1 Inser t the disc into the disc slot with label
side facing up.
Countries where you bought the unit
China
Supported DVD region code
5 Reconnect the negative terminal of the car
battery.
Set Time
Asia Pacific, Taiwan, Korea
Latin America
Russia, India
Play USB device
Note
Ensure that the device contains playable content.
1 Open the lid of USB socket. 2 Inser t the USB to the USB socket.
Play with Bluetooth device
Pair the Bluetooth-enabled devices
1 Turn on the Bluetooth function on your
device.
2 Search for other Bluetooth device with
your device.
3 Select “CED1700” in the pairing list. 4 Enter default password “0000”.
Make a call
1 Touch on top of the screen. 2 Touch number icons directly to input
phone number.
3 After the phone number entered, touch
.
Receive call
By default, all incoming calls are received automatically.
1 If there is incoming call, [Incoming call...]
ashes on the screen. Speak into the Bluetooth microphone.
2 When conversation ends, tap (red) to
terminate the call.
简体中文
安装车载音响
此说明适用于典型安装。 但是,如果您的汽车有不同 的需要,请做相应的调整。 如果遇到任何关于安装套 件的问题,请咨询您的
连接导线
1 仔细检查汽车的导线,将其连接至随附的
a
导线。
连接器 连接至
1 2
3
4
5
6
7
8
黄色导线
蓝色导线
黑色导线
红色导线
绿色和绿色 黑色导线
白色和白色 黑色导线
灰色和灰色 黑色导线
紫色和紫色 黑色导线
始终可供电的
电动天线控制线或天线放大器的 电源导线
如果没有电动天线或天线放大 器,或者使用的是手动操作的伸 缩天线,则无需连接此导线。
汽车的金属表面
先连接黑色接地导线,再连接黄 色和红色电源线。
位于点火开关附件 的可以供电的
如果没有该附件位置,也可连接 至 样可供电。 导线连接至汽车的金属表面。
左扬声器(后置)
/
左扬声器(前置)
/
右扬声器(前置)
/
右扬声器(后置)
/
车载音响经销商。
Philips
+12V
+12V
汽车电池终端,此处同
+12V
确保首先将黑色接地
汽车电池。
(ACC)
电源终端
ISO
位置
2 将随附的标准连接器另一端连接至车载音响系
b
统。
1 2 2.5
3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
在仪表盘中安装
1 如果汽车没有车载驱动器或导航电脑,请断开汽
2 确保汽车仪表盘开口在以下尺寸范围之内: 3 将装置滑入仪表盘,直至听到咔哒声。 4 安装调整片。 5 重新连接汽车电池的负极。
开机
1 启动本装置。
2 轻触要选择的语言。
要调整屏幕亮度,请按遥控器上的 DIMMER,然
接口/对象 连接设备
粉红导线 延长线
米延长线(
未随附) 制动开关 接地
线 已在上述步骤
ISO
灰色导线 后置线出左/右 黑色导线 前置线出左/右 蓝色导线 低音扬声器 红色导线 右辅助装置 白色导线 右辅助装置 黄色导线 视频输入 黄色导线 相机输入 黄色导线 视频输出 黄色导线 视频输出 紫色导线 后视系统 变速箱开关 倒车信号 倒车后照灯
车电池的负极。
c
后按
停车制动装置
接。
1 2
(B+)
+
(-)
1
中连
藍色電線 電動天線控制引線或天線增強器電
要关闭装置,请按住
设置日期和时间
1 轻触
2 轻触 3 轻触 4 轻触
显示主菜单。
Radio
Bluetooth AV _IN1 N avigati on Setti ngs
[设置]
进入第
[
2
日期]。
a
b
5
轻触年份数字突出显示此数字。
6 轻触 7 重复步骤
设置时间
1 轻触 2 轻触小时 3 轻触
设置时间格式
1 反复轻触
选项之间切换。
设置年。
/
5 和 6
[Set time]
分钟数字突出显示相应的数字。
/
设置小时/分钟。
/
[Clock Mode]在 [12Hr]
秒钟。
3
Sun
Sep 2 7, 2009
页。
设置月和日。
CHDScsiD USB
[24Hr]
2 轻触
收音机]。
[
2
USB
设备插入
USB
插槽。
用蓝牙设备播放
配对蓝牙设备
1 打开设备的蓝牙功能。
3 反复轻触屏幕左侧的 4 短暂地轻触
轻触
• 或 超过 1
台。
播放光盘
您可以播放存储在以下光盘上的视频、音频或图像:
DVD video, DVD-R, DVD-RW VCD Audio CD, CD-R, CD-RW
FM 或 AM
可逐步调谐至所需电台。
选择频段:
秒钟可自动调谐至电
1 将光盘插入光盘插槽,令印刷面朝上。
购买本装置的国家/地区 支持的
中国大陆
DVD
区域码
2 用您的设备搜索其他蓝牙设备。 3 选择配对列表中的 4 输入默认密码
打电话
1 轻击屏幕上的
0000
CED
1700
2 直接轻触号码图标输入电话号码。 3 输入电话号码之后,轻触
接听电话
默认情况下,将自动接听所有来电。
1 如有来电,屏幕上的
牙麦克风讲话。
2 通话结束时,轻击
来电
将闪烁。 对着蓝
[
...]
(红色)可终止通话。
亚太地区、台湾、韩国
繁體中文
拉丁美洲
俄罗斯、印度
连接
USB
设备
安裝汽車音響
這些指示適用於一般安裝。 但是,如果您的汽車有不 同的需求,請進行對應的調整。 如果您對安裝工具包 有任何疑問,請洽詢
連接電線
Philips
汽車音響經銷商。
1 仔細檢查汽車佈線,然後將它們連接至隨附的
a
電線。
ISO
收听广播
接頭 連接至
黃色電線
1
汽車電池,此電池隨時呈通
+12V
電狀態。
1 轻触
显示主菜单。
确保设备中包含可播放的内容。
1 打开
USB
插槽盖。
2
黑色電線 汽車的金屬表面
3
紅色電線
4
綠色和
5
綠色/黑 色電線
白色和白
6
色/黑色 電線
灰色和灰
7
色/黑色 電線
紫色和紫
8
色/黑色 電線
源引線 如果沒有電動天線或天線增強器,或 是手動操作的伸縮式天線,則不需要 連接此引線。
首先連接黑色的接地引線,接著連接 黃色和紅色電源引線。
電源端子,點火開關調到配件
+12V
位置時呈通電狀態
(ACC)
如果沒有配件位置,請連接到隨時呈 通電狀態的 首先務必將黑色接地引線連接到金 屬表面。
左揚聲器 (後方
左揚聲器 (前方
右揚聲器 (前方
右揚聲器 (後方
+12V
)
)
)
)
汽車電池端子。
2 將隨附標準接頭另一端連接汽車音響系統。
接頭/裝置 連接至
粉紅色電線 延長線
1
公尺延長
2 2.5
3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
未隨附
(
煞車開關 接地
電線 已在上方步驟
ISO
灰色電線 後方線路輸出左/右 黑色電線 前方線路輸出左/右 藍色纜線 重低音喇叭 紅色纜線 白色纜線 黃色纜線 視訊輸入 黃色纜線 相機輸入 黃色纜線 視訊輸出 黃色纜線 視訊輸出 紫色電線 後視攝影機 變速箱開關
)
手煞車
接。
Aux Aux
右 左
(-)
1 2
1
(B+)
中連
倒車檔訊號 倒車燈頭
17
在儀表板中進行安裝
+
1 如果車輛沒有車載磁碟機或導覽電腦,請中斷與
汽車電池負極的連接。
2 確定汽車儀表板的開口處符合以下尺寸: 3 將裝置滑入儀表板,直到聽見噠聲。 4 蓋上裝飾板。
c
b
a
5 重新連接汽車電池的負極。
開啟
1
b
開啟裝置。
2 觸控語言加以選擇。
若要調整螢幕亮度,按遙控器上的
秒鐘。
• 3
若要關閉裝置,按住
設定日期和時間
1 觸控
2 觸控 3 觸控
顯示主選單。
Radio
Sun
Sep 2 7, 2009
Bluetooth AV_IN1 Navigation Settings
進入第
2
頁。
[Settings]
DIMMER
,再
CHDScsiD USB
CED1700_00_QSG_V3.0.indd 1 2010-5-13 11:39:45
1
b
2
a cb
4 觸控
[Date]
視訊、
DVD VCD
音訊
DVD-R、DVD-RW
CD、CD-R、CD-RW
1 以光碟的標籤面朝上,將光碟放入光碟插槽。
5mm
您購買裝置的所在國家 或地區
中國
支援的
DVD
區碼
a
5
觸控年的數字,以反白此數字。
3
182 mm
112mm
4
6 觸控 7 重複步驟
設定時間
1 觸控 2 觸控小時 3 觸控
設定時間格式
1 重複觸控
選項。
設定年。
/
,設定月份與日期。
5 與
6
[Set time]
/
分鐘數字,以反白此數字。
/
設定小時/分鐘。
[Clock Mode]切換 [12Hr] 與 [24Hr]
收聽廣播
1 觸控 2 觸控
顯示首頁選單。
[Radio]
亞太區、台灣、韓國
拉丁美洲
俄羅斯、印度
連接
USB
備註
確定裝置中有可播放的內容。
1 開啟 2
裝置
插槽外蓋。
USB
USB 插入 USB
插槽。
3 輸入電話號碼後,觸控
接聽電話
預設會自動接聽所有來電。
1 如果有來電,銀幕會閃爍
請朝
Bluetooth
2 通話結束時,請點選
Español
[Incoming call...]
麥克風說話。
(紅色)
結束通話。
Instalación del sistema de audio para automóviles
Estas instrucciones corresponden a una instalación normal. Si su automóvil requiere una instalación diferente, realice los ajustes necesarios. Si tiene alguna duda sobre los kits de instalación, consulte a su distribuidor de sistemas de audio
Philips para automóviles.
Conexión de los cables
1 Compruebe cuidadosamente el cableado
del vehículo y conecte los cables en los dos cables ISO suministrados.
Conector Conectar a
1 Cable
amarillo
2 Cable azul El cable de control de la
3 Cable
negro
La batería del automóvil de +12 V recibe alimentación en todo momento.
antena eléctrica o el cable de alimentación del amplicador de antena
Si no existe una antena eléctrica ni un amplificador de antena o se trata de una antena telescópica manual, no es necesario conectar este cable.
Una supercie metálica del automóvil
En primer lugar, conecte el cable negro con conexión a tierra y después conecte los cables de aliment color rojo y amarillo.
a
ación de
4 Cable rojo La terminal de energía de 12
5 Cables
verdes y verde con negro
6 Cables
blancos y blanco con negro
7 Cables
grises y gri
s con
negro
8 Cables
violetas y violeta con negro
V que está conectada en la posición accesoria (ACC) del interruptor de encendido
Si no hay posición accesoria, conéctelo en la terminal de la batería del automóvil de 12 V que siempre está conectada. Asegúrese de conectar primero el cable negro con conexión a tierra en una supercie metálica del automóvil.
Parlante izquierdo (posterior)
Parlante izquierdo (frontal)
Parlante derecho (frontal)
Parlante derecho (posterior)
2 Conecte el otro extremo del conector
estándar suministrado al sistema de audio del vehículo.
Conector / Objeto
1 Cable rosa Cable de alargue 2 Cable de
alargue de 2, 5 m (no incluido)
3 Interruptor del
freno 4 Tierra 5 Cables ISO Conectado en el paso 1
6 Cable gris Salida posterior derecha/
7 Cable negro Salida frontal derecha/
b
Conectar en/ con
Freno de mano (-)
anterior.
izquierda
izquierda
1
5
2
3
4
8 Cable azul Subwoofer 9 Cable rojo Auxiliar derecho 10 Cable blanco Auxiliar izquierdo 11 Cable amarillo Entrada de video 12 Cable amarillo Entrada de la cámara 13 Cable amarillo Salida de video 1 14 Cable amarillo Salida de video 2 15 Cable violeta Cámara trasera (B+) 16 Interruptor
de la caja de cambios
17 Señal de
marcha atrás
Monte el tablero
1 Si el auto no dispone de una unidad de
a bordo o de un equipo de navegación, desconecte el terminal negativo de la batería del auto.
2 La abertura del tablero debe tener las
siguientes medidas:
3 Deslice la unidad en el tablero hasta que
oiga un clic.
4 Coloque el marco del tablero. 5 Vuelva a conectar el terminal negativo de la
batería del auto.
Encendido
Pulse para encender la unidad.
1
2 Toque un idioma para seleccionarlo.
Para congurar el brillo de la pantalla, pulse DIMMER en el control remoto y, a continuación, pulse
Para apagar la unidad, pulse segundos.
Farol trasero principal +
a
b
o .
c
durante 3
R-CH
6
R-CH
7
L-CH
8
L-CH
Ajuste de fecha y hora
1
Toque para ver el menú principal.
Radio
Sun
Sep 2 7, 2009
Bluetoo th AV_IN1 Navigation Setting s
2 Toque [Settings]. 3 Toque para acceder a la segunda página. 4 Toque [Date].
5
Toque el dígito del año para resaltarlo.
6 Pulse / para congurar el año. 7 Repita los pasos 5 y 6 para congurar el
mes y el día.
Ajuste de hora
1 Toque [Set time]. 2 Toque el dígito de la hora o los minutos
para resaltarlo.
3 Toque / para congurar la hora y los
minutos.
Configuración del formato del horario
1 Toque[Clock Mode]varias veces para
alternar entre las opciones [12Hr] y [24Hr].
Cómo escuchar la radio
1
Toque para ver el menú.
CHDScsiD USB
9
0
/
"
!
&
§
$ %
P
R N D 2 L
2 Toque [Radio].
3 Toque FM o AM varias veces en la parte
izquierda de la pantalla para seleccionar la banda:
4 Toque brevemente o bien para
sintonizar una emisora de radio paso a paso.
Toque para sintonizar una emisora de radio automáticamente.
o durante un segundo
Reproducción de discos
Puede reproducir video, audio e imágenes que estén almacenados en los siguientes tipos de discos:
DVD con video, DVD-R, DVD-RW VCD CD de audio, CD-R, CD-RW
1 Introduzca el disco en la bandeja con la
etiqueta hacia arriba.
Países en los que se adquirió la unidad
China
Pacíco asiático, Taiwán, Corea
América Latina
Rusia, India
Código de región de DVD admitido
3 重複觸控螢幕左側的 4 短暫觸控
播放光碟
您可以播放下列光碟中儲存的視訊、音訊或影像:
觸控
• 或 超過 1
電台。
FM 或 AM
,逐步調至廣播電台。
選擇波段:
秒,可自動調至廣播
播放
Bluetooth
配對有
Bluetooth
1 開啟裝置上的 2 以您的裝置搜尋其他 3 在配對清單中選擇「 4 輸入預設密碼「
撥打電話
1 觸控螢幕最上方的
裝置
Bluetooth
Bluetooth CED
」。
0000
功能的裝置
功能。
裝置。
」。
1700
2 直接觸控號碼圖示輸入電話號碼。
Conecte el dispositivo USB
Nota
El dispositivo debe tener contenido reproducible.
1 Abra la tapa de la toma USB. 2 Introduzca el dispositivo USB en la toma.
Reproducción desde un
Português
Instalar o sistema de áudio para carros
Estas instruções se destinam a uma instalação típica. No entanto, se o carro tiver outras especificações, faça os ajustes correspondentes. Se você tiver dúvidas sobre kits de instalação, consulte o revendedor do seu sistema de áudio
para carros Philips.
Conectar fios
dispositivo Bluetooth
1 Verique cuidadosamente a ação do carro
Sincronización de dispositivos con Bluetooth
1 Active la función Bluetooth en su
dispositivo.
2 Busque otros dispositivos Bluetooth con su
unidad.
3 Seleccione “CED1700” en la lista de
sincronización.
4 Introduzca la contraseña predeterminada:
“0000”.
Realización de llamadas
1 Toque en la par te superior de la pantalla. 2 Toque los iconos de los números para
ingresar un número telefónico.
3 Después de ingresar el número telefónico,
toque
Recepción de llamadas
De forma predeterminada, todas las llamadas entrantes se reciben automáticamente.
.
1 Si hay una llamada entrante, [Incoming
call...] parpadeará en la pantalla. Hable a
través del micrófono Bluetooth.
2 Cuando termine la conversación, toque
(rojo) para nalizar la llamada.
e conecte-a aos os ISO fornecidos.
Conector Conexão com
1 Fio
amarelo
2 Fio azul Fio de controle da
3 Fio preto Lataria do carro
4 Fio
vermelho
Bateria do carro de +12 V ativada ininterruptamente.
antena elétrica ou o de alimentação do amplicador de antena
Se não houver antena elétrica ou amplificador de antena, ou se a antena for telescópica, operada manualmente, não será necessário conectar esse o.
Primeiro, conecte o o preto de aterramento (terra). Em seguida, conecte os os de alimentação amarelo e vermelho.
Terminal de aliment +12 V ativado na posição acessório (ACC) da chave de ignição
Se não houver posição acessório, conecte ao terminal da bateria do carro de +12 V que permanece ativada ininterruptamente. Certique-se de conectar primeiro o o preto de aterramento (terra) à lataria do carro.
a
ação de
5 Fios verde
e verde/ preto
6 Fios
branco e branco/ preto
7 Fios cinza
e cinza/ preto
8 Fios roxo
e roxo/ preto
Alto-falante esquerdo (traseiro)
Alto-falante esquerdo (frontal)
Alto-falante direito (frontal)
Alto-falante direito (traseiro)
2 Conecte a outra extremidade do conector
padrão fornecido ao sistema de áudio para
b
carros.
Conector/objeto Conexão com
1 Fio rosa Fio de extensão 2 Fio de extensão de
2,5 m (não incluído) 3 Interruptor do freio 4 Aterramento 5 Fios ISO Conectados na
6 Fio cinza Saída traseira
7 Fio preto Saída frontal
8 Cabo azul Subwoofer 9 Cabo vermelho Auxiliar direita 10 Cabo branco Auxiliar esquerda 11 Cabo amarelo Entrada de vídeo 12 Cabo amarelo Entrada de câmera 13 Cabo amarelo Saída de vídeo 1 14 Cabo amarelo Saída de vídeo 2 15 Fio 16 Interruptor da caixa
17 Sinal de marcha a ré Fio + da lâmpada
roxo Câmera de ré (B+)
de câmbio
Freio de mão (-)
etapa 1 acima.
esquerda/direita
esquerda/direita
traseira
Instalar no painel
1 Se o carro não tiver uma unidade de
controle interna ou computador de bordo, desconecte o terminal negativo da bateria do carro.
2 Verique se a abertura do painel do carro
está dentro destas medidas:
a
3 Deslize o aparelho pelo painel do carro até
ouvir um “clique”.
4 Encaixe a moldura.
b
c
5 Reconecte o terminal negativo da bateria
do carro.
Ligar
Pressione para ligar o aparelho.
1
2 Toque em um idioma para selecioná-lo.
Para ajustar o brilho da tela, pressione DIMMER no controle remoto e, em seguida, pressione
Para desligar o aparelho, pressione e segure
por 3 segundos.
ou .
Ajustar data e hora
1
Toque em para exibir o menu principal.
Radio
Sun
Sep 2 7, 2009
Bluetooth AV _IN1 N avigati on Setti ngs
CHDScsiD USB
2 Toque em [Denições]. 3 Toque em para acessar a segunda página.
4 Toque em [Data].
5
Toque no dígito do ano para realçá-lo.
6 Toque em / para ajustar o ano. 7 Repita as etapas 5 e 6 para ajudar o mês e
o dia.
Ajustar as horas
1 Toque em [Set time]. 2 Toque no dígito das horas ou dos minutos
para realçá-lo.
3 Toque em / para ajustar as horas e os
minutos.
Ajustar formato de hora
1 Toque em[Clock Mode]várias vezes para
alternar entre as opções [12 h] e [24 h].
Ouvir rádio
Toque em para exibir o menu inicial.
1 2 Toque em [Rádio].
3 Toque em FM ou AM várias vezes à
esquerda da tela para selecionar uma banda:
4 Toque rapidamente em ou para
sintonizar uma estação de rádio de cada vez.
Toque em de 1 segundo para sintonizar
automaticamente uma estação de rádio.
ou por cerca
Reproduzir
Você pode reproduzir vídeos, áudios ou imagens armazenados nos seguintes discos:
DVD de vídeo, DVD-R, DVD-RW VCD CD de áudio, CD-R, CD-RW
1 Insira o disco na abertura, com o rótulo
voltado para cima.
Países onde você comprou o aparelho
China
Costa Pacíca da Ásia, Taiwan, Coréia
América Latina
Rússia, Índia
Conectar dispositivo USB
Nota
Verique se o conteúdo do dispositivo pode ser reproduzido.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: CED1700_00_QSG_V4.0
Código de região do DVD suportado
1 Abra a tampa da entrada USB. 2 Insira o dispositivo USB na entrada USB.
Usar dispositivo Bluetooth
Emparelhar dispositivos habilitados para Bluetooth
1 Ative a função Bluetooth no seu dispositivo. 2 Procure outro dispositivo Bluetooth
usando seu dispositivo.
3 Selecione “CED1700” na lista de
emparelhamento.
4 Insira a senha padrão “0000”.
Fazer uma chamada
1 Toque em na par te superior da tela. 2 Toque diretamente nos ícones numéricos
para digitar o número do telefone.
3 Após digitar o número do telefone, toque
.
em
Atender a uma chamada
Por padrão, todas as chamadas são atendidas automaticamente.
1 Se alguém ligar para você, [Recebendo
chamada...] piscará na tela. Fale no
microfone Bluetooth.
2 Ao término da chamada, toque em
(vermelho) para encerrá-la.
CED1700_00_QSG_V3.0.indd 2 2010-5-13 11:39:57
Loading...