Leggere attentamente tutte le istruzioni
prima di utilizzare il dispositivo. La
garanzia non copre i danni derivanti dal
mancato rispetto delle istruzioni fornite.
• Il dispositivo è stato progettato solo
per il funzionamento a 12 V CC con
messa a terra negativa.
• Rischio di incidenti stradali! Non
guardare video o azionare questo
sistema durante la guida.
• Per una guida sicura, regolare il
volume a un livello confortevole.
• I fusibili inappropriati possono
causare danni o incendi. Consultare
personale qualicato quando si
verica la necessità di sostituire un
fusibile.
• Utilizzare solo l'hardware di
montaggio in dotazione per
un'installazione sicura.
• Al ne di evitare cortocircuiti,
non esporre il dispositivo, il
telecomando o le batterie del
telecomando a pioggia o acqua.
• Non esporre il dispositivo a gocce o
schizzi.
• Non posizionare sul dispositivo
oggetti potenzialmente pericolosi
(ad esempio oggetti che
contengono liquidi o candele
accese).
• Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aperture
del dispositivo.
• Rischio di danni allo schermo!
Non toccare, spingere, stronare
o colpire lo schermo con qualsiasi
oggetto.
• Pulire il dispositivo con un panno
morbido e umido. Non usare
sostanze come alcol, prodotti
chimici o detergenti sul dispositivo.
2 Sistema di
intrattenimento per
auto
Contenuto della
confezione
Controllare che la confezione contenga
i seguenti componenti:
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question?
Contact
Philips
Quick start guide
a Unità principale
b Dado
c Viti
d Vite a testa esagonale
e Guida rapida
f Garanzia
f
1IT
Panoramica
gfab c d e
Unità principale
a
• Premere per accendere.
• Tenere premuto per spegnere.
• Premere per disattivare o
ripristinare l'audio.
b +/-
• Premere per aumentare o
abbassare il volume.
c
• Premere per visualizzare
l'orologio impostato.
d RES
• Premere per reimpostare il
sistema.
e MIC
• Microfono
f Touch screen
g
• Premere per accedere alla
schermata principale.
Schermata principale
Toccare le icone per selezionare le
funzioni:
• : Consente di sintonizzare le
stazioni radio FM/AM.
• : Consente di riprodurre
musica e video dal dispositivo di
archiviazione USB collegato.
• : Consente di eettuare/
rispondere alle chiamate dal
telefono cellulare collegato.
• : Consente di eettuare lo
streaming di musica dal dispositivo
Bluetooth collegato.
• : Consente di riprodurre musica/
video dal lettore multimediale
esterno collegato tramite cavi
audio/video.
• : Consente di selezionare le
opzioni audio.
• : Consente di accedere al menu
delle impostazioni.
2IT
3
Configurazione
Collegamento dei cavetti
Seguire sempre le istruzioni di questo
capitolo in sequenza.
Queste istruzioni sono per
un'installazione tipica. Tuttavia, se
l'auto ha requisiti diversi, adeguare
le istruzioni di conseguenza.
Per informazioni relative ai kit di
installazione, consultare il rivenditore.
Nota
• Questo sistema è stato progettato solo per
il funzionamento a 12 V CC con messa a
terra negativa.
• Installare sempre questo sistema nel
cruscotto di un'automobile. Altre posizioni
possono essere pericolose, poiché il retro
del sistema si surriscalda durante l'uso.
• Per evitare cortocircuiti: prima di collegare il
sistema, vericare che il motore sia spento.
• Assicurarsi di collegare i cavi di
alimentazione giallo e rosso dopo aver
eettuato il collegamento di tutti gli altri
cavi.
• Vericare che tutti i cavi siano isolati con
nastro isolante.
• Vericare che i cavi non rimangano
impigliati sotto le viti o nelle parti mobili (ad
esempio, la guida del sedile).
• Vericare che tutti i cavi di messa a terra
siano collegati ad un punto comune di
messa a terra.
• Utilizzare solo l'hardware di montaggio in
dotazione per un'installazione sicura.
• I fusibili inappropriati possono causare
danni o incendi. Consultare personale
qualicato quando si verica la necessità di
sostituire un fusibile.
• Quando si collegano altri dispositivi a
questo sistema, vericare che la potenza
nominale del circuito dell'auto sia più
elevata del valore complessivo dei fusibili
di tutti i dispositivi collegati.
• Non collegare mai i cavetti degli
altoparlanti alla scocca in metallo o al
telaio dell'auto.
• Non collegare mai i cavetti degli
altoparlanti tra loro.
Nota
• Vericare che tutti i cavi siano isolati con
nastro isolante.
• Consultare personale qualicato per
collegare i cavi come indicato di seguito.
• Prima di eettuare il collegamento,
controllare attentamente il cablaggio
dell'auto.
1 Collegare i connettori maschio ISO.
Connettori
maschio ISO
aNastro verde,
nastro verde
con bordi neri
b
Nastro bianco,
nastro bianco
con bordi neri
cNastro grigio,
nastro grigio con
bordi neri
d
Nastro viola,
nastro viola con
bordi neri
eNastro rossoAccensione +12 V
Collegamento a
Altoparlante
posteriore
sinistro
Altoparlante
anteriore sinistro
Altoparlante
anteriore destro
Altoparlante
posteriore destro
CC quando ON/
ACC
3IT
Connettori
maschio ISO
Collegamento a
fNastro bluCavo di controllo
relè del motore/
dell'antenna
elettrica
grNastro blu,
nastro bianco
Cavo di controllo
relè amplicatore
hNastro neroMessa a terra
iNastro gialloBatteria dell'auto
a +12 V sempre
attiva.
2 Collegare i cavi se necessario.
Connettori
e prese sul
pannello
posteriore
1Per connettori
maschio ISO
2
(presa bianca)
(presa rossa)
3
(presa bianca)
(presa rossa)
(presa gialla)
4
(presa gialla)
Prese esterni o
connettori
Come indicato
sopra
Altoparlante
posteriore
sinistro
Altoparlante
posteriore
destro
Uscita audio
sinistra del
lettore esterno
Uscita audio
destra del
lettore esterno
Uscita video del
lettore esterno
Presa di uscita
video di una
videocamera
esterna
Connettori
e prese sul
pannello
posteriore
5
(presa gialla)
Prese esterni o
connettori
Ingresso
video di un
dispositivo di
visualizzazione
esterno
6
7
(presa bianca)
(presa rossa)
8
(cavo nero/
Antenna radio
Altoparlante
anteriore
sinistro
Altoparlante
anteriore destro
Telecomando
OE
marrone)
9
10
11
(cavo viola)
(cavo rosa)
(presa nera)
Videocamera
retromarcia (B+)
Freno a mano
(-)
Connettore USB
del dispositivo
di archiviazione
USB esterno
12
(presa nera)
13
Microfono
esterno
Subwoofer
(presa nera)
Suggerimento
• La disposizione dei pin per i connettori
ISO dipende dal tipo di veicolo. Per evitare
danni al sistema, collegarli correttamente.
4IT
L
R
L
R
L
R
a
bc
de
fg
i
h
j
l
m
k
5IT
Montaggio nel cruscotto
Nota
• La confezione non include mascherina
e componenti di montaggio, come ad
esempio *stae di montaggio per la radio,
poiché tali componenti sono specici per il
tipo di automobile. Prima dell'installazione,
consultare il rivenditore o un installatore
professionista per informazioni sul kit di
montaggio da utilizzare.
• L'installazione deve essere sempre
eettuata da un tecnico esperto.
Consultare il proprio rivenditore per
ottenere un servizio di installazione
adeguato.
• Vericare che i cavi siano collegati
correttamente prima di installare l'unità
principale in un'auto.
• Se le stazioni radio preimpostate vanno
perse quando l'accensione viene spenta e
poi riaccesa, ricollegare i cavi rossi invertiti
rispetto a quelli gialli.
1 Se l'auto non dispone di un
computer di bordo di guida o
navigazione, scollegare il terminale
negativo della batteria dell'auto.
• Se si scollega la batteria
dell'auto che dispone di un
computer di bordo di guida
o di navigazione, il computer
potrebbe perdere la sua
memoria.
• Per evitare cortocircuiti se
la batteria dell'auto non è
scollegata, vericare che i li
scoperti non entrino in contatto
tra loro.
2 Vericare che l'apertura del
cruscotto dell'auto rientri in queste
misure:
5 mm
182 mm
112 mm
• Poiché l'unità non può essere
usata se l'angolo di apertura del
cruscotto è di oltre 20°, vericare
che l'angolazione orizzontale
dell'apertura del cruscotto sia
compresa tra 0e 20°.
3 Fissare l'unità alla *staa di
montaggio per la radio.
4 Montare sul cruscotto.
a Per posizionare correttamente
l'unità sul cruscotto, inserire
la vite a testa esagonale con il
dado sul retro dell'unità.
b Utilizzando la staa di
montaggio per la radio, montare
l'unità sul cruscotto.
6IT
1
4 Informazioni
di base
Accensione o
spegnimento
1 Premere per accendere.
2
• Al primo utilizzo, seguire le
istruzioni visualizzate sullo
schermo per completare la
congurazione.
2 Per spegnere, tenere premuto
no a quando la luminosità dello
schermo si attenua.
5 Ricollegare il terminale negativo
della batteria dell'auto.
Utilizzo del touch screen
1 Premere per accedere alla
schermata principale.
7IT
2 Toccare l'icona o la voce di menu
per selezionare o accedere ai menu
o alle opzioni.
3 Premere , , , per selezionare
le opzioni desiderate.
4 Toccare per tornare alla
schermata precedente.
Impostazione di data e
ora
Regolazione dello
schermo
Regolazione della luminosità
dello schermo
1 Nella schermata principale, toccare
> .
2 In, toccare , per
selezionare le opzioni desiderate.
Calibrazione del pannello
tattile
1 Nella schermata principale, toccare
> .
2 In , toccare per
calibrare il posizionamento dei
tocchi sullo schermo.
1 Nella schermata principale, toccare
> .
2 In e ,
toccare , , , per selezionare
le opzioni desiderate.
8IT
5 Radio
Premere per accedere alla schermata
principale. Toccare .
Sintonizzazione su
stazioni radio
Sintonizzazione automatica
Quando ci si sintonizza sulla radio per la
prima volta, avviare la
Sintonizzazione automatica per cercare
le stazioni.
1 Toccare FM o AM per selezionare la
banda.
Bande FM: FM1, FM2, FM3
Banda AM: AM1, AM2
2 Toccare > .
» Per ciascuna banda vengono
memorizzate no a 6 stazioni
preimpostate.
» Le stazioni preimpostate
vengono visualizzate in basso
sullo schermo.
3 Toccare per selezionare una
stazione preimpostata.
Suggerimento
• Quando ci si reca in un altro luogo (ad
esempio una città o un paese nuovi),
riavviare la sintonizzazione automatica per
una migliore ricezione.
Sintonizzazione manuale
Utilizzare la sintonizzazione manuale
per sintonizzarsi su una frequenza o
una stazione.
1 Sulla schermata di riproduzione
della radio, premere o .
» Ci si sintonizzerà sulla successiva
stazione disponibile dalla
frequenza corrente.
2 Per una sintonizzazione ottimale,
tenere premuto o .
Selezione della sensibilità del
sintonizzatore
• Toccare > per selezionare
l'area che corrisponde alla propria
posizione.
(Europa occidentale)
(Asia Pacico)
(Medio oriente)
(Australia)
(Russia)
(Stati Uniti)
(America Latina)
(Giappone)
• Toccare > per selezionare
o .
: consente di cercare solo le
stazioni radio con un segnale forte.
: consente di cercare stazioni
radio con segnale forte e debole.
Salvataggio delle stazioni
preimpostate
È possibile memorizzare no a
6 stazioni per ogni banda.
1 Sintonizzarsi su una stazione radio.
9IT
2 Sulla schermata di riproduzione,
toccare tenendo premuto una
posizione nell'elenco delle stazioni
preimpostate.
» La stazione corrente viene
memorizzata nella posizione.
RDS (Radio Data
System)
RDS (Radio Data System, Sistema Dati
Radio), è un servizio che consente
alle stazioni FM di visualizzare ulteriori
informazioni.
Durante la sintonizzazione di una
stazione RDS, è possibile visualizzare
sulla schermata le seguenti
informazioni:
• Nome della stazione
• Tipo programma, ad esempio
notizie, sport e musica pop
• Frequenza
• Testo scorrevole (testo RDS), se
disponibile.
La funzione RDS (Radio Data System)
è attiva solo nelle aree con stazioni FM
che trasmettono segnali RDS.
Ricerca per tipo di programma
1 Controllare che la funzione RDS sia
abilitata.
• Toccare > RDS per
selezionare .
2 Toccare per selezionare
un tipo di programma.
Voce Tipo di
programma
1Notiziari
2Politica e attualità
Descrizione
Voce Tipo di
programma
3Programmi speciali
4Sport
5Istruzione e
6Letteratura
7Cultura, religione e
8Scienza
9Programmi di
10Musica pop
11Musica rock
12Musica leggera
13Musica classica
14Musica classica
15Programmi musicali
16Previsioni del tempo
17Finanza
18Programmi per
19Programmi di
20Religione
21Programmi con
22Viaggi
23Divertimento
24Musica jazz
Descrizione
di carattere
divulgativo
formazione
avanzata
e commedie
radiofoniche
società
intrattenimento
leggera
speciali
bambini
carattere sociale
telefonate in diretta
10IT
Voce Tipo di
programma
Descrizione
25Musica country
26Musica folkloristica
27Musica revival
28Musica folk
29Documentari
30Prova sveglia
31Sveglia
Uso di frequenze alternative
Se il segnale di una stazione RDS
è debole, attivare la funzione AF
(Frequenza alternativa) per la ricerca di
un'altra stazione che trasmetta lo stesso
programma.
• Tocc a re > per selezionare
o .
: consente di attivare la
funzione AF.
: consente di disattivare la
funzione AF.
Suggerimento
• Quando un annuncio relativo al traco si
inserisce, è possibile premere per tornare
alla modalità precedente.
Sincronizzazione dell'orologio
È possibile sincronizzare l'orologio con
una stazione RDS che trasmette segnali
orari.
• Tocc a re > per
selezionare o .
• : consente di abilitare la
sincronizzazione automatica
dell'orologio.
• : consente di disabilitare la
sincronizzazione automatica
dell'orologio.
Suggerimento
• L'accuratezza dell'ora dipende dalla
stazione RDS che trasmette il segnale
orario.
Ricezione immediata
dell'annuncio sul traco
Per ricevere l'annuncio sul traco
quando trasmesso in diretta, attivare la
funzione TA (Trac Announcement).
• Tocc a re > per selezionare
o .
: quando viene trasmesso un
annuncio sul traco, il dispositivo
passa automaticamente alla
modalità radio ed inizia a riprodurre
l'annuncio. Quando l'annuncio sul
traco è nito, il dispositivo ritorna
alla modalità precedente.
: l'annuncio sul traco non
viene trasmesso.
11IT
6 USB
Sull'unità è possibile riprodurre i le
multimediali che sono stati memorizzati
su un dispositivo di archiviazione USB.
1 Collegare il dispositivo di
archiviazione USB all'unità.
2 Premere per accedere alla
schermata principale. Toccare .
» La musica parte
automaticamente.
3 Toccare per passare all'elenco dei
brani.
» I le multimediali sono ordinati
come segue:
: Consente di visualizzare i le/
le cartelle musicali.
: Consente di visualizzare i le/
le cartelle con le immagini.
: Consente di visualizzare i le/
le cartelle con i video.
4 Selezionare un le e avviare la
riproduzione.
Riproduzione di musica
» Sulla schermata di riproduzione,
sono visibili le informazioni sul le e
lo stato della riproduzione.
Selezione delle opzioni di riproduzione
• / : Toccare per avviare, mettere in
pausa o riprendere la riproduzione.
• / / : Toccare per selezionare
una modalità di ripetizione:
• : ripete tutte le canzoni.
• : ripete il brano attuale.
• : ripete tutti i brani nella
cartella corrente.
• : toccare per riprodurre tutti
i brani in ordine casuale (
evidenziato) o in sequenza (in
grigio).
Ricerca di le
• / :
• Toccare per passare al le
precedente/successivo.
• Toccare tenendo premuto per
andare avanti o indietro veloce
all'interno del le corrente
• Toccare per passare all'elenco
dei brani. Toccare per tornare al
livello precedente nella directory
dei le.
Selezione delle impostazioni audio
: Toccare per selezionare le
impostazioni audio.
12IT
Riproduzione di video
Selezione delle opzioni di riproduzione
• / : Toccare per avviare, mettere in
pausa o riprendere la riproduzione.
Selezione delle opzioni di
visualizzazione
• /: Toccare per selezionare un
formato dello schermo.
• : Toccare per ingrandire o ridurre la
scena. Per spostarsi all'interno della
scena ingrandita, toccare , , , .
Cerca
• / :
• Toccare per passare al le
precedente/successivo.
• Toccare tenendo premuto per
andare avanti o indietro veloce
all'interno del le corrente
• Toccare per passare all'elenco
dei video. Toccare per tornare
al livello precedente nella directory
dei le.
Selezione delle impostazioni
1 Toccare per accedere all'elenco
delle opzioni:
(Luminosità), (Contra s to),
(Colore).
2 Toccare l'icona per nascondere o
visualizzare la barra di regolazione.
3 Toccare +/ - per le regolazioni.
• Toccare per annullare la
regolazione.
13IT
7 Bluetooth
Sull'unità è possibile ascoltare la musica
riprodotta in streaming da un dispositivo
Bluetooth collegato.
Collegamento di un
dispositivo Bluetooth
1 Sull'unità, premere per accedere
alla schermata principale. Toccare
> per attivare il Bluetooth.
2 Sul dispositivo Bluetooth, cercare e
selezionare Philips CE600BT.
3 Seguire le istruzioni sullo schermo
per completare il collegamento
Bluetooth.
• Se necessario, immettere il
codice di accesso (0000) sul
dispositivo Bluetooth.
Nota
• Il raggio di azione tra questo sistema e un
dispositivo Bluetooth è di circa 8 metri.
• Qualsiasi ostacolo questo sistema e il
dispositivo Bluetooth può ridurre il raggio
operativo.
• Tenere lontano da altri dispositivi elettronici
che possano causare interferenze.
Per connettere un altro dispositivo
Bluetooth
1 Disabilitare il Bluetooth sul
dispositivo attualmente collegato.
• Accedere a > >
per controllare
il dispositivo Bluetooth
attualmente collegato.
2 Seguire le istruzioni descritte in
precedenza per completare il
collegamento Bluetooth.
Riproduzione di musica
da un dispositivo
Bluetooth
1 Sull'unità, premere per accedere
alla schermata principale. Toccare
.
2 Vericare che il dispositivo
Bluetooth supporti il prolo
Bluetooth A2DP e AVRCP.
3 Sul dispositivo Bluetooth, avviare la
riproduzione musicale.
» È possibile utilizzare l'unità per
ascoltare la musica.
» Sull'unità, la schermata
di riproduzione mostra le
informazioni relative a le, stato
di riproduzione e comandi di
riproduzione e consente di
selezionare le relative opzioni.
Selezione delle opzioni di riproduzione
• / : Toccare per avviare, mettere in
pausa o riprendere la riproduzione.
• / : toccare per selezionare una
modalità di ripetizione:
• : ripete tutte le canzoni.
• : ripete il brano attuale.
• : toccare per riprodurre tutti
i brani in ordine casuale (
evidenziato) o in sequenza (in
grigio).
14IT
Ricerca di le
• / :
• Toccare per passare al le
precedente/successivo.
• Toccare tenendo premuto per
andare avanti o indietro veloce
all'interno del le corrente
• : Toccare per passare all'elenco
dei brani.
Selezione delle impostazioni audio
• : Toccare per selezionare le
impostazioni audio.
8 Chiamate
Per eettuare e ricevere chiamate
sull'unità, assicurarsi che l'unità sia
collegata al telefono cellulare tramite
Bluetooth (vedere “Collegamento di un
dispositivo Bluetooth” a pagina 14)
Inoltro di chiamate
Suggerimento
• Per sfogliare l'elenco delle cartelle/brani o
per selezionare la modalità di ripetizione/
riproduzione casuale, vericare che
- il dispositivo Bluetooth supporti il prolo
Bluetooth AVRCP 1.5 come, per esempio,
l'iPhone 6 o versione successiva;
- la riproduzione musicale sia eettuata
tramite un'app supportata come, per
esempio, Apple Music.
1 Premere per accedere alla
schermata principale. Toccare .
2 Utilizzare il tastierino per immettere
i numeri di telefono. Toccare per
eettuare la chiamata.
• Toccare per cancellare
l'ultima immissione.
• Toccare per terminare la
chiamata.
15IT
Per trasferire la chiamata al telefono
cellulare
• Toccare una volta ricevuta la
chiamata.
Utilizzo del controllo
vocale
Grazie a questa unità, è possibile
attivare Siri sul proprio dispositivo iOS.
Per comporre l'ultimo numero
chiamato
• Toccare .
Risposta alle chiamate
È possibile rispondere
automaticamente a una chiamata in
arrivo sul telefono cellulare collegato.
• Toccare per rispondere alla
chiamata.
• Per riutare o concludere la
chiamata, toccare .
1 Toccare per attivare Siri sul
proprio dispositivo iOS.
2 Pronunciare i comandi al microfono
dell'unità.
16IT
9 AV-IN
Sull'unità, è possibile ascoltare la
musica e guardare i video riprodotti
su un lettore multimediale esterno
collegato tramite cavi AV.
1 Vericare di aver collegato
correttamente il lettore
multimediale all'unità tramite
cavi AV (consultare la sezione
“Collegamento dei cavetti” a pagina
3):
• un'estremità a , ,
sull'unità
• l'altra estremità all'uscita audio/
video sul lettore multimediale.
2 Sull'unità, premere per accedere
alla schermata principale. Toccare
.
3 Sul lettore multimediale, avviare la
riproduzione di musica/video.
10 Dispositivi
aggiuntivi
Utilizzando l'uscita audio/video
sull'unità, è possibile riprodurre
contenuti audio/video sull'unità tramite
dispositivi aggiuntivi.
Collegamento di
dispositivi aggiuntivi
Vericare di aver collegato
correttamente i dispositivi aggiuntivi
all'unità tramite cavi AV (consultare la
sezione “Collegamento dei cavetti” a
pagina 3):
• un'estremità a e (per
gli altoparlanti posteriori),
e (per gli altoparlanti anteriori),
sull'unità;
• l'altra estremità all'ingresso audio/
video sui dispositivi aggiuntivi.
17IT
11 Audio
Sulla schermata principale o sul
menu delle funzioni, toccare per
selezionare le impostazioni audio.
• Per ripristinare le impostazioni
personalizzate, toccare .
2 Toccare i numeri per aumentare o
diminuire il valore.
• In alternativa, trascinare il
cursore.
Selezione delle
impostazioni
dell'equalizzatore
1 Toccare per accedere all'elenco
delle opzioni delle impostazioni
dell'equalizzatore.
all'elenco delle opzioni delle
impostazioni dei bassi.
2 Toccare per selezionare (Bassi
dinamici).
Selezione delle
impostazioni del
subwoofer
1 Toccare per accedere all'elenco
delle opzioni delle impostazioni del
subwoofer.
2 Toccare o per accendere
o spegnere il subwoofer.
3 Toccare o per selezionare
un'opzione.
1 Toccare per attivare o
disattivare il ltro passa-alto degli
altoparlanti anteriori.
Toccare per attivare o
disattivare il ltro passa-alto degli
altoparlanti posteriori.
2 Toccare o per selezionare
un'opzione.
19
IT
12 impostazioni
Schermo
Vedere la sezione “Regolazione dello
schermo” a pagina 8.
Impostazioni Bluetooth
Tocc a re per accedere all'elenco delle
opzioni.
1 Premere per accedere alla
schermata principale. Toccare
per accedere al menu delle funzioni
delle impostazioni.
2 Toccare o per accedere
all'elenco delle opzioni.
3 Toccare per tornare alla
schermata precedente.
Impostazioni di sistema
Tocc a re per accedere all'elenco delle
opzioni.
Informazioni generali
• Selezionare se viene emesso un
segnale acustico quando si tocca lo
schermo.
• Selezionare l'impostazione dell'ora
in formato 12 o 24 ore.
• Impostare il codice di accesso
per un dispositivo Bluetooth da
collegare all'unità.
• Impostare il nome dell'unità che
viene visualizzato sul dispositivo
Bluetooth quando si eettua
la ricerca dell'unità durante la
connessione Bluetooth.
• Visualizzare il dispositivo Bluetooth
che è collegato all'unità.
Informazioni di sistema
Tocc a re per accedere all'elenco delle
opzioni.
Versione MPEG, versione MCU
• Vericare la versione del rmware.
• Vericare la versione del Bluetooth.
• Impostare data e ora.
• Selezionare la lingua per le
istruzioni visualizzate su schermo.
20
IT
13 Reimposta-
14 Informazioni
zione
Se l'unità non funziona correttamente o
il display
si blocca, è possibile eseguire la
reimpostazione.
sul prodotto
Assorbimento
• Alimentazione: 12 V CC (11 V - 16 V),
messa a terra negativa
• Fusibile: 15 A
Temperatura di funzionamento
• Da -20 °C a 70°C
Display
• Tipo: touch screen LCD
• Dimensione diagonale dello
schermo (pollici): 6,8
• Risoluzione: WVGA
Audio
• Impedenza altoparlanti adatta:
4 - 8
• Potenza in uscita massima:
50 W x 4 canali
• Potenza in uscita continua:
22 W x 4 canali (4 10% T.H.D.)
• Tensione in uscita del
preamplicatore: 2,0 V
• Tensione in uscita del subwoofer:
2,0 V
• Livello aux-in: 800 mV
Connettività
• USB
- USB 2.0 o USB 1.1
• Bluetooth
- Proli: A2DP, AVRCP 1.5, HFP, HSP
- Versione: 3.0
- Portata: 8 m (spazio libero)
• AV-IN
• Uscita video: uscita composite
video
• Uscita preamplicatore
• Uscita subwoofer
• Videocamera parcheggio
21
IT
Radio
• Gamma di frequenza - FM:
87,5 - 108,0 MHz (50 kHz per
passaggio)
• Gamma di frequenza - AM
(MW): 522 - 1620 kHz (9 kHz per
passaggio)
• Sensibilità utilizzabile - FM: 2 uV
• Sensibilità utilizzabile - AM (MW):
25 uV
USB
• Uscita per la ricarica: 1 A
• Formato le: FAT16, FAT32
- Directory nidicata no a un
massimo di 8 livelli
- Numero di album/cartelle:
massimo 99
- Numero di brani/titoli: massimo
999
- Nome le in Unicode UTF8
(lunghezza massima: 128 byte)
- Audio: MP3 (velocità di trasmissione:
16 kbps - 320 kbps; velocità di
campionamento: 8 K - 48 KHz);
WMA (WMA7, WMA8, WMA9
(solo CBR, VBR), velocità di
trasmissione: 16 kbps - 320 kbps;
velocità di campionamento: 8 K 48 KHz);
ID3 tag v2.0 o successivo
- Immagine: JPEG, BMP
22
IT
15 Risoluzione
FUSE 15A
dei problemi
Avviso
• Non rimuovere il rivestimento del prodotto
per nessun motivo.
Informazioni generali
Assenza di alimentazione
•Il motore dell'auto non è stato
avviato. Avviare il motore dell'auto.
•I collegamenti non sono corretti.
•Il fusibile è stato danneggiato.
Sostituire il fusibile (15 A).
Audio assente
•Il volume è troppo basso. Regolare
il volume.
•I collegamenti degli altoparlanti non
sono corretti.
Nessuna immagine
•Il collegamento del cavo per la
modalità parcheggio non è corretto.
Controllare il cablaggio.
L'immagine salta o è distorta.
•Il collegamento video non è
corretto. Vericare i collegamenti.
Disturbo nelle trasmissioni.
•I segnali sono troppo deboli.
Selezionare un'altra stazione radio
con un segnale più forte.
•Vericare il collegamento
dell'antenna dell'automobile.
Le stazioni preimpostate sono andate
perse.
•Il cavo della batteria non è
collegato correttamente. Collegare
il cavo della batteria al terminale
sempre attivo.
Il fusibile è rotto.
•Il tipo di fusibile non è corretto.
Sostituirlo con un fusibile da 15 A.
•Il cavo degli altoparlanti o
dell'alimentazione è messo a terra.
Vericare i collegamenti.
Bluetooth
La riproduzione di musica non è
disponibile sul sistema anche se la
connessione Bluetooth è avvenuta
correttamente.
•Il dispositivo non può essere
utilizzato con il sistema per
riprodurre la musica.
Dopo aver connesso un dispositivo
abilitato Bluetooth la qualità dell'audio
è insoddisfacente.
•La ricezione Bluetooth è scarsa.
Avvicinare il dispositivo al sistema
o rimuovere eventuali ostacoli tra il
sistema e il dispositivo.
Impossibile collegarsi al sistema.
•Il dispositivo non supporta i proli
richiesti dal sistema.
•La funzione Bluetooth del
dispositivo non è abilitata. Fare
riferimento al manuale dell'utente
del dispositivo per scoprire come
abilitare la funzione.
23
IT
•Il sistema non è in modalità di
associazione.
•Il sistema è già connesso a un altro
dispositivo abilitato Bluetooth.
Disconnettere il dispositivo o tutti gli
altri dispositivi connessi e riprovare.
Il telefono cellulare accoppiato
continua a connettersi e disconnettersi.
•La ricezione Bluetooth è scarsa.
Avvicinare il telefono cellulare al
sistema o rimuovere eventuali
ostacoli tra il sistema e il telefono
cellulare.
•Alcuni telefoni cellulari potrebbero
connettersi e disconnettersi
costantemente quando si eettua
o si termina una chiamata. Questo
non indica malfunzionamenti del
sistema.
•In alcuni telefoni cellulari, la
connessione Bluetooth viene
disattivata automaticamente
per aumentare la durata della
batteria. Questo non indica
malfunzionamenti del sistema.
16 Nota
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente
consentito da Gibson Innovations, può
invalidare il diritto dell'utente all'uso dello
stesso.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni correlate
della Direttiva 1999/5/CE.
Salvaguardia
dell'ambiente
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario
è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata,
usando per l'imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga
eettuato da aziende specializzate.
Attenersi alle norme locali in materia di
riciclaggio di materiali di imballaggio e
apparecchiature obsolete.
IT
24
Smaltimento del prodotto
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto
è conforme alla Direttiva Europea
2012/19/UE. Informarsi sul sistema di
raccolta dierenziata in vigore per i
prodotti elettrici ed elettronici nella zona
in cui si desidera smaltire il prodotto.
Seguire le normative locali e non
smaltire mai il prodotto con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento
dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
Philips e il logo Philips sono marchi
registrati di Koninklijke Philips N.V. e sono
utilizzati su licenza.
Le speciche sono soggette a modica
senza preavviso. Gibson Innovations si
riserva il diritto di modicare i prodotti
senza l'obbligo di implementare tali
modiche anche nelle versioni precedenti.
Avviso sul marchio
Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG,
Inc., pertanto l'utilizzo di tali marchi da
parte di Gibson Innovations Limited è
consentito su licenza. Altri marchi e nomi
di marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.