Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
CE133
Príručka užívateľa
Page 2
Page 3
Obsah
1 Bezpečnosť 2
2 Zvukový systém do automobilu 3
Úvod 3
Obsah balenia 3
Prehľad systému 4
3 Inštalácia zvukového systému do
automobilu 6
Pripojenie káblov 7
Montáž do palubnej dosky 8
Pripojenie predného panela 9
4 Začíname 10
Pri prvom použití 10
Nastavenie formátu času 10
Nastavenie hodín 10
Výber zdroja 10
Výber zóny počúvania 11
Vypnutie pípania tlačidiel 11
5 Počúvanie rádia 11
Prepnutie zariadenia do režimu rádia 11
Výber oblasti rozhlasového vysielania
rádioprijímača 11
Nastavenie citlivosti rádioprijímača 11
Vyhľadanie rozhlasovej stanice 12
Uloženie rozhlasových staníc do pamäte 12
Prehrávanie pomocou funkcie RDS 12
8 Nastavenie zvuku 17
9 Ďalšie informácie 17
Nabíjanie zariadenia USB 17
Obnovenie pôvodných výrobných
nastavení systému 17
Výmena poistky 18
10 Informácie o produkte 18
11 Riešenie problémov 19
12 Upozornenie 20
Starostlivosť o životné prostredie 20
Autorské práva 20
Slovensky
6 Prehrávanie z úložného zariadenia 15
Ovládanie prehrávania 15
Prepínanie medzi skladbami 16
7 Počúvanie obsahu z externého
prehrávača 16
SK
1
Page 4
1 Bezpečnosť
Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte
všetky pokyny a uistite sa, že im rozumiete.
Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým
dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
• Úpravou výrobku môže dôjsť k vzniku
nebezpečného žiarenia EMC alebo inému
spôsobu nebezpečnej prevádzky.
• Toto zariadenie je určené len na
prevádzku s jednosmerným napätím 12 V s
uzemneným záporným pólom (kostrou).
• Na zaistenie bezpečnej jazdy vozidlom
nastavte bezpečnú a príjemnú úroveň
hlasitosti.
• Nesprávne poistky môžu spôsobiť
poškodenie alebo požiar. Keď bude
potrebné vymeniť poistku, obráťte sa na
odborníka.
• Na bezpečnú a správnu inštaláciu použite
len dodané montážne vybavenie.
• Aby ste predišli skratu, nevystavujte
zariadenie dažďu alebo vode.
• Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
• Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
• Do vetracích a iných otvorov zariadenia
nikdy nevkladajte žiadne predmety.
• Zariadenie čistite mäkkou navlhčenou
handričkou. Na čistenie zariadenia nikdy
nepoužívajte alkohol, chemické prípravky
ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
2SK
Page 5
2 Zvukový systém
do automobilu
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú spoločnosťou
Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.philips.com/welcome.
• Nepodporované súbory:
Súbory AAC, WAV a PCM
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
ab c
Úvod
Tento systém vám umožňuje:
• počúvať zvukový obsah z úložných
zariadení USB, karty SD alebo karty SDHC
a iných externých prehrávačov a
• počúvať vysielanie rozhlasových staníc.
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito
zvukovými efektmi:
• Stlačením obnovíte pôvodné výrobné
nastavenia systému.
.
3 Inštalácia
zvukového
systému do
automobilu
Upozornenie
Ovládacie prvky používajte len podľa pokynov v tomto
•
návode na používanie.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Tieto pokyny popisujú typickú inštaláciu. Ak
má váš automobil iné požiadavky, vykonajte
príslušné úpravy. V prípade akýchkoľvek otázok
ohľadne inštalačných súprav kontaktujte svojho
miestneho predajcu.
Poznámka
• Tento systém je určený len na prevádzku s jednosmerným
napätím 12 V s uzemneným záporným pólom (kostrou).
• Systém vždy inštalujte do palubnej dosky automobilu.
Keďže zadná časť systému sa počas používania zahreje,
iné umiestnenia predstavujú riziko.
• Aby ste predišli skratu: pred pripojením sa uistite, že je
zapaľovanie vypnuté.
• Dbajte na to, aby ste žltý a červený napájací kábel
pripojili až po pripojení všetkých ostatných káblov.
• Dbajte na to, aby boli všetky nepripojené káble
zaizolované izolačnou páskou.
• Dbajte na to, aby sa káble nezachytili pod skrutky
kovových pohyblivých častí (napr. vodiacej lišty sedadla).
• Dbajte na to, aby boli všetky uzemňovacie (kostrové)
káble vedené k hlavnému uzemňovaciemu bodu (kostre).
• Na bezpečnú a správnu inštaláciu použite len dodané
montážne vybavenie.
• Nesprávne poistky môžu spôsobiť poškodenie alebo
požiar. Keď bude potrebné vymeniť poistku, obráťte sa
na odborníka.
• Keď k tomuto systému pripojíte iné zariadenia, uistite sa,
že hodnota elektrického obvodu automobilu je vyššia
ako celková hodnota poistiek všetkých pripojených
zariadení.
• Káble reproduktorov nikdy nepripájajte ku kovovej
kostre ani karosérii automobilu.
• Nikdy k sebe vzájomne nepripájajte káble
reproduktorov s pruhmi.
6SK
Page 9
Pripojenie káblov
Poznámka
Dbajte na to, aby boli všetky nepripojené káble
•
zaizolované izolačnou páskou.
• Na pripojenie káblov podľa doleuvedených pokynov
Systém môžete použiť na zosilnenie zvukového
vstupu z externého zariadenia, napríklad
prehrávača MP3.
MP3-LINK
Počas prehrávania môžete rýchlo prepínať
medzi skladbami alebo priečinkami.
Priame prepínanie medzi skladbami
1 Stlačením tlačidla otvorte zoznam
skladieb.
» Na displeji sa zobrazí názov súboru
aktuálnej skladby.
2 Otočením ovládača prechádzajte cez
skladby.
3 Stlačením ovládača spustite
prehrávanie vybranej skladby.
Prepínanie medzi skladbami
a priečinkami
1 Stlačením tlačidla otvorte zoznam
priečinkov.
» Na displeji sa zobrazí názov aktuálneho
priečinka.
2 Otočením ovládača prechádzajte cez
priečinky.
3 Stlačením ovládača vyber te priečinok.
» Systém spustí prehrávanie prvej
skladby v rámci daného priečinka.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla /
prepnite zdroj na .
2 Pripojte kábel pre zvukový vstup s 3,5 mm
konektorom na oboch koncoch k
• zásuvke
a
• zásuvke zvukového výstupu (zvyčajne
zásuvka na slúchadlá) na externom
prehrávači.
3 Prehrávanie zvuku z externého prehrávača.
na prednom paneli
16SK
Page 19
8 Nastavenie
9 Ďalšie
zvuku
Nasledujúce operácie platia pre všetky
podporované médiá.
Tlačidlo Funkcia
Otáčaním gombíka zvýšte alebo
znížte úroveň hlasitosti.
Stlačením stlmíte zvuk reproduktorov
alebo zrušíte stlmenie zvuku.
Stlačením zapnete alebo vypnete
funkciu
Stlačením a podržaním zapnete alebo
vypnete efekt dynamického zosilnenia
basov (DBB).
Opakovaným stlačením vyberiete
zvukový ekvalizér.
1 Stlačením a podržaním zapnete
nastavenie vlastného zvukového
ekvalizéra.
2 Opakovaným stlačením vyberiete
jednu z možností:
vyváženie) alebo
kanálov).
3 Otočením ovládača upravte
nastavenie.
.
(basy),
(výšky), (stereo
(prelínač
informácie
Nabíjanie zariadenia USB
Pomocou tohto zariadenia môžete nabíjať
zariadenia USB (napríklad smartfón).
Poznámka
Výstupné napätie cez zásuvku USB je 5 V s výstupným
•
prúdom 1,0 A.
Pripojte zariadenie USB k tomuto zariadeniu
pomocou kábla USB. Keď je pripojené
zariadenie USB a rozpozná sa, začne sa
automaticky nabíjať.
Obnovenie pôvodných
výrobných nastavení systému
Ak sa systém správa neštandardne, obnovte
pôvodné výrobné nastavenia systému.
Slovensky
1 Odpojte predný panel.
2 Pomocou špičky pera alebo špáradla
stlačte tlačidlo
» Všetky nastavenia sa vrátia na pôvodné
výrobné nastavenia.
.
SK
17
Page 20
Výmena poistky
10 Informácie
Ak je jednotka bez napájania, skontrolujte
poistku a v prípade poškodenia ju vymeňte.
1 Skontrolujte elektrické pripojenie.
2 Vyberte zo zadného panela poškodenú
poistku.
3 Vložte novú poistku s rovnakými
technickými parametrami (15 A).
L
REAR
R
Poznámka
Ak sa poistka hneď po výmene poškodí, môže ísť
•
o internú poruchu. V takomto prípade kontaktujte
predajcu spoločnosti Philips.
o produkte
Poznámka
Technické parametre podliehajú zmenám bez
•
predchádzajúceho upozornenia.
Všeobecné
Napájací zdroj12 V DC (11 V – 16 V),
záporná kostra
Poistka15 A
Vhodná impedancia
reproduktorov
Maximálny výstupný
výkon
Nepretržitý výstupný
výkon
Výstupné napätie
predzosilňovača
Úroveň vstupu Aux-in
Rozmery (Š x V x H)
Hmotnosť0,63 kg
4 – 8
50 W x 4
22 W x 4 RMS (4
10 % THD)
2,5 V
500 mV
188 x 58 x 110 (mm)
18SK
Rádio
Frekvenčný rozsah
– FM
Použiteľná citlivosť –
FM (S/N = 20 dB)
Frekvenčný rozsah –
AM (MW)
Použiteľná citlivosť –
AM (MW) (S/N =
20 dB)
87,5 – 108,0 MHz
(100 kHz v jednom
kroku pri automatickom
vyhľadávaní a 50 kHz
v jednom kroku
pri manuálnom
vyhľadávaní)
8 µV
522 – 1 620 kHz
(9 kHz)
530 – 1 710 kHz
(10 kHz)
30 µV
Page 21
11 Riešenie
problémov
Varovanie
•
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto výrobku.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať produkt.
Ak sa pri používaní tohto produktu vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem produktu si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadne napájanie alebo žiadny zvuk.
•Došlo k prerušeniu prívodu napájania z
autobatérie alebo je autobatéria vybitá.
Zabezpečte napájanie systému pomocou
autobatérie.
•Hlasitosť je príliš nízka. Nastavenie
hlasitosti.
•Ak vyššie uvedené riešenia nepomôžu
problém vyriešiť, stlačte tlačidlo
•Uistite sa, že je aktuálne prehrávaná skladba
v kompatibilnom formáte.
Šum vo vysielaní.
•Príliš slabý signál. Vyberte iné rozhlasové
stanice so silnejším signálom.
•Skontrolujte pripojenie antény vozidla.
•Zmeňte nastavenie vysielania z režimu
stereo na režim mono.
Predvoľby staníc sa vymazali.
•Nesprávne pripojený kábel batérie. Kábel
batérie pripojte k pólu s nepretržitým
napätím.
.
Na displeji sa zobrazuje hlásenie ERR-12.
•Chyba údajov. Skontrolujte úložné
zariadenie USB alebo kartu SD/SDHC.
Slovensky
SK
19
Page 22
12 Upozornenie
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou Gibson Innovations,
môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať
toto zariadenie.
Starostlivosť o životné
prostredie
Pri navrhovaní výrobku a jeho a výrobe sa
použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ. Informujte sa o miestnom
systéme separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení. Postupujte podľa
miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok s bežným komunálnym odpadom.
Správna likvidácia starých výrobkov pomáha
zabrániť negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
práva vyhradené.
Philips a Philips Shield Emblem sú registrované
ochranné známky spoločnosti Koninklijke Philips
N.V. a používajú sa na základe licencie.
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
Gibson Innovations si vyhradzuje právo na
zmenu výrobku kedykoľvek, a to bez povinnosti
rovnako upraviť už dodané výrobky.