To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .......... performed ................ .............................................
(L’Organisme Notifié)(Name and number/ nom et numéro)(a effectué)(description of intervention /
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
(et a délivré le certificat)(certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN 60950-1:2006/A11:2009
EN55022:2006+A1; EN55024:1998+A1+A2
EN 50360:2001; EN 50385:2002
Vklop/izklop odzivnika 35
Nastavitev jezika odzivnika 35
Nastavitev načina odziva 35
Obvestila 35
Dohodna sporočila (DS) 36
15 Privzete nastavitve 40
16 Tehnični podatki 41
17 Pogosta vprašanja 42
18 Obvestilo 43
Izjava o skladnosti 43
Skladnost s standardom GAP 43
Skladnost s standardi EMF 43
Odlaganje izrabljenih izdelkov in baterij 43
4SL
1 Pomembna
varnostna
navodila
Napajalne zahteve
• Ta izdelek zahteva električno napajanje
100-240 V AC. V primeru izpada
napajanja se lahko povezava prekine.
• Napetost v omrežju je klasicirana kot
TNV-3 (napetosti telekomunikacijskih
omrežij), kot je določeno v standardu EN
60950.
Opozorilo
Električno omrežje je klasicirano kot nevarno.
•
Polnilnik lahko izklopite samo tako, da izključite
napajalnik iz električne vtičnice. Poskrbite, da bo
električna vtičnica vedno zlahka dostopna.
Da bi preprečili poškodovanje ali napačno
delovanje
Pozor
Uporabljajte samo napajalnik, ki je naveden v
•
navodilih za uporabo.
• Uporabljajte samo baterije, ki so navedene v
navodilih za uporabo.
• Napajalni kontakti ali baterija ne sme priti v stik
s kovino.
• Ne odpirajte telefona, osnovne enote ali
polnilnika, ker boste na ta način izpostavljeni
visoki napetosti.
• Izdelek ne sme priti v stik s tekočino.
• Če baterijo zamenjate z napačno baterijo,
obstaja nevarnost eksplozije.
• Rabljene baterije zavrzite v skladu z navodili.
• Vedno uporabljajte kable, ki ste jih dobili skupaj
z izdelkom.
• Pri priklopni opremi mora biti vtičnica
nameščena v bližini opreme in zlahka dostopna.
• Prostoročno aktiviranje lahko nenadoma močno
zviša glasnost v slušalki: poskrbite, da slušalke ne
boste imeli preblizu ušesu.
• Ta oprema ni namenjena klicem v sili, ko pride
do izpada električnega napajanja. Za klice v sili
morate uporabiti drugo možnost.
• Telefona ne izpostavljajte prekomerni vročini,
ki jo povzročajo grelne naprave ali neposredna
sončna svetloba.
• Pazite, da vam telefon ne pade na tla ali da nanj
ne padejo predmeti.
• Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo
alkohol, amonijak, benzen, ali brusilnih čistilnih
sredstev, ker lahko poškodujejo telefon.
• Izdelka ne uporabljajte na območjih, kjer obstaja
nevarnost eksplozije.
• Pazite, da majhni kovinski predmeti ne pridejo
v stik z izdelkom. To lahko poslabša kakovost
zvoka in poškoduje izdelek.
• Aktivni mobilni telefoni v bližini lahko povzročijo
motnje.
• Kovinski predmeti se lahko primejo slušalke, če
jih postavite v bližino ali na sprejemnik slušalke.
Ko telefon uporabljate kot otroško varuško
Pozor
Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
•
• Otroška enota in kabel ne smeta biti na dosegu
otroka (vsaj 1 meter stran).
• Starševska enota mora biti od otroške enote
oddaljena vsaj 1,5 metra, da ne pride do zvočnih
motenj.
• Otroške enote ne polagajte v otrokovo posteljo
ali stajico.
• Ne pokrivajte starševske in otroške enote (na
primer z brisačo ali odejo). Hladilni zračniki
otroške enote ne smejo biti blokirani.
• Naredite vse, kar je treba, da bo vaš otrok varno
spal .
• Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok
in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi
ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s
pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če
jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki
je odgovorna za njihovo varnost.
• Če starševsko enoto namestite blizu oddajnika
ali drugega aparata DECT (na primer telefona ali
brezžičnega usmerjevalnika DECT), se povezava
z otroško enoto lahko prekine. Otroško varuško
premaknite vstran od brezžičnih aparatov, da se
povezava znova vzpostavi.
• Ta otroška varuška je namenjena pomoči.
Ne predstavlja nadomestila za odgovoren in
ustrezen nadzor s strani odraslih oseb.
Temperatura pri delovanju in shranjevanju
• Izdelek uporabljajte v prostoru, kjer je
temperatura vedno med 0 °C in +35 °C
(32 °F do 95 °F).
• Izdelek hranite v prostoru, kjer je
temperatura vedno med -20 °C in +45
°C (-4 °F do 113 °F).
• Življenjska doba baterije se lahko zaradi
nizkih temperatur skrajša.
Slovenščina
5SL
2 Vaš CD480/
CD485
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri
Philipsu!
Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.
com/welcome.
Vsebina škatle
Napajalni adapter**Telefonski kabel*
GarancijaUporabniški priročnik
Vodnik za hiter začetek
Osnovna enota (CD480)
Osnovna enota (CD485)
Slušalka**
Polnilnik**
Opomba
•
* V nekaterih državah morate priključiti
telefonski adapter na telefonski kabel, nato pa
telefonski kabel v telefonsko vtičnico.
Opomba
•
** V paketih z več slušalkami so dodatne
slušalke, polnilniki in napajalni adapterji.
6SL
Pregled telefona
Slušalka
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
• Izbira funkcije na zaslonu
slušalke neposredno nad tipko.
• Konec klica.
Navigacijska tipka
• Pritisnite za vnos premora.
• Izklop/vklop zvoka mikrofona.
Mikrofon
• Vklop ali izklop zvočnika.
• Klicanje in sprejemanje klicev.
*• Nastavitev načina klica (način
za pulzno izbiranje ali začasen
tonski način).
• Klicanje in sprejemanje klicev.
• Potrditev izbire.
• Odpiranje menija z možnostmi.
Svetilka LED
Zvočnik
Vratca za baterijo
Slovenščina
7SL
Pregled osnovne enote
CD480
CD485
a
• Iskanje slušalk.
• Vstop v način za registracijo.
a
b
c
d
e
f
g
• Iskanje slušalk
• Vstop v način za registracijo
• Zvišanje/znižanje glasnosti
/
/
Števec sporočil
zvočnika.
• Preskok naprej/nazaj med
predvajanjem.
• Predvajanje sporočil.
• Zaustavitev predvajanja
sporočil.
• Vklop/izklop telefonskega
odzivnika.
• Brisanje sporočil.
8SL
Ikone glavnega menija
Ikone na zaslonu
Sledi pregled menijskih možnosti, ki so na
voljo v telefonu CD480/CD485. Za podrobno
razlago menijskih možnosti si oglejte ustrezne
razdelke v tem uporabniškem priročniku.
Ikona Opisi
[Nast. telefona] - Nastavitev datuma
in časa, načina ECO, imena slušalke in
jezika na zaslonu.
[Storitve] - Nastavitev samodejnega
konferenčnega klica, samodejne
predpone, vrste omrežja, časa
ponovnega klica, samodejne ure, klicnih
storitev itd.
Storitve so odvisne od omrežja in
države.
[Alarm] - Nastavitev datuma in časa,
alarma, zvoka alarma itd.
[Imenik] - Dodajanje, urejanje,
upravljanje vnosov v telefonskem
imeniku itd.
[Seznam klicev] - Prikaz zgodovine
vseh zgrešenih ali prejetih klicev
(prikazano samo pri CD480).
[Otroš. varuška] - Nastavitev alarma
za druge slušalke in glasnosti joka.
[Odzivnik] - Nastavitev, predvajanje,
brisanje sporočil telefona itd.
(prikazano samo pri CD485).
V stanju pripravljenosti ikone na glavnem
zaslonu predstavljajo funkcije, ki jih ponuja
slušalka.
Ikona Opisi
Ko slušalka ni na osnovni enoti/
polnilniku, črtice prikazujejo raven
energije v bateriji (polna, napol prazna
in prazna).
Ko je slušalka na osnovni enoti/
polnilniku, se črtice pomikajo, dokler
polnjenje ni končano.
Utripa ikona za prazno baterijo in
slišite opozorilni zvok.
Baterija je skoraj prazna in jo je treba
napolniti.
Prikazuje stanje povezave med slušalko
in osnovno enoto. Več črtic pomeni
močnejši signal.
Utripa v primeru novega zgrešenega
klica.
Med pregledovanjem zgrešenih klicev
v dnevniku klicev je simbol prikazan
neprekinjeno.
Zvočnik je vklopljen.
Zvonjenje je izklopljeno.
Odzivnik: utripa v primeru novega
sporočila. Prikaže se, ko je odzivnik
vklopljen.
Utripa v primeru novega glasovnega
sporočila.
Ko ste glasovna sporočila že pregledali
v dnevniku klicev, je simbol prikazan
neprekinjeno.
Ikona ni prikazana, če ni nobenega
glasovnega sporočila.
Aktiviran je tihi način.
Slovenščina
ECO Aktiviran je način ECO.
9SL
3 Začetek
uporabe
Pozor
•
Pred priključitvijo in namestitvijo slušalke
preberite varnostna navodila v razdelku
“Pomembno”.
Povezava osnovne enote in
polnilnika
Opozorilo
Nevarnost poškodbe izdelka! Poskrbite, da
•
napajalna napetost ustreza napetosti, ki je
natisnjena na zadnji ali spodnji strani telefona.
• Za polnjenje baterij uporabljajte samo priložen
napajalni adapter.
Opomba
•
Če se naročite na hitro internetno povezavo
(DSL) prek telefonske linije, morate med
telefonski kabel in stensko v tičnico namestiti
lter DSL. Filter preprečuje nastanek šuma
in težav z ID-jem klicatelja, ki jih povzročajo
motnje povezave DSL. Za več informacij o ltrih
DSL se obrnite na ponudnika storitev DSL.
• Tipska ploščica se nahaja na spodnji strani
osnovne enote.
1 Konca napajalnega adapterja priključite v:
• vhodno vtičnico (DC) na spodnji
strani osnovne enote;
• napajalno vtičnico na steni.
2 Konca telefonskega kabla priključite v:
• telefonsko vtičnico na spodnji strani
osnovne enote;
• telefonsko vtičnico na steni.
3 Konca napajalnega adapterja priključite v
(samo za različice z več slušalkami):
• vhodno vtičnico (DC) na spodnji
strani polnilnika dodatne slušalke.
• napajalno vtičnico na steni.
10 SL
Namestitev slušalke
Pozor
•
Nevarnost eksplozije! Baterij ne izpostavljajte
vročini, soncu ali ognju. Ne mečite jih v ogenj.
• Uporabite le priložene baterije.
• Nevarnost skrajšanja življenjske dobe baterije!
Ne mešajte baterij različnih znamk ali vrst.
Opomba
•
Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
Opozorilo
Pred vstavljanjem baterij v prostor za baterije
•
preverite njihovo polariteto. Napačna polariteta
lahko poškoduje izdelek.
Baterije so predhodno vstavljene v slušalko.
Pred polnjenjem z vratc za baterije povlecite
baterijski trak.
Konguriranje telefona
(odvisno od države)
Ko telefon prvič uporabite, se prikaže
1
pozdravno sporočilo.
2 Pritisnite tipko [V Redu].
Nastavitev države/jezika
Izberite državo/jezik in pritisnite [V Redu] za
potrditev.
» Nastavitev države/jezika je shranjena.
Opomba
•
Možnost za nastavitev države/jezika je odvisna
od države. Če se pozdravno sporočilo ne
prikaže, to pomeni, da je nastavitev države/
jezika za vašo dr žavo prednastavljena. Nato
lahko nastavite datum in čas.
Nastavitev datuma in časa
1 Izberite [Meni] > > [Dat. in čas], nato
pritisnite [V Redu] za potrditev.
2 Izberite [Nastav. patum]/[Nastav. časa],
nato pritisnite [V Redu] za potrditev.
3 S številskimi tipkami vnesite datum in čas.
Opomba
•
Če je čas v 12-urni obliki zapisa, pritisnite 3 / 4
za izbiro [DOP.] ali [ POP.] .
4 Za potrditev pritisnite tipko [V Redu].
Nastavitev oblike zapisa datuma in
časa
1 Izberite [Meni] > > [Dat. in čas], nato
pritisnite [V Redu] za potrditev.
2 Izberite [Nastav. datuma] ali [Nastav. časa].
3 Pritisnite 3 / 4 ali izberite [DD-MM-LLLL]
ali [DD-MM-LLLL] kot prikaz datuma in
[12 urno] ali [24 urno] kot prikaz časa.
Nato pritisnite [ V Redu] za potrditev.
» Nastavitev je shranjena.
Slovenščina
Opomba
•
Nastavitev oblike zapisa datuma in časa je
odvisna od dr žave.
11SL
Polnjenje slušalke
Za polnjenje slušalke postavite slušalko na
osnovno enoto. Če je slušalka pravilno nameščena
na osnovno enoto, slišite potrditveni zvok.
» Začne se polnjenje slušalke.
Če sta bateriji prazni, se slušalka izklopi. Če se
pogovarjate po telefonu, zaslišite opozorilni ton,
ko sta bateriji skoraj prazni. Po opozorilu se klic
prekine.
Kaj je stanje pripravljenosti?
Opomba
•
Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
• Običajno je, da se slušalka med polnjenjem
baterij segreje.
Telefon je zdaj pripravljen za uporabo.
Preverjanje napolnjenosti
baterij
Ikona za baterijo prikazuje trenutno
napolnjenost baterije.
Ko telefon miruje, je v stanju pripravljenosti. Na
zaslonu v stanju pripravljenosti so prikazani ime
slušalke in številka/datum in čas, ikona signala in
ikona za baterijo.
Preverjanje moči signala
Prikazuje stanje povezave med
slušalko in osnovno enoto. Več črtic
pomeni boljšo povezavo.
• Preden kličete ali sprejemate klice in
preden začnete uporabljati funkcije in
možnosti telefona, mora biti slušalka
povezana z osnovno enoto.
• Če med klicem zaslišite opozorilni ton, je
baterija v slušalki skoraj prazna ali pa je
slušalka izven dosega. Napolnite baterijo
ali pa slušalko približajte osnovni enoti.
12 SL
Ko slušalka ni na osnovni enoti/
polnilniku, črtice prikazujejo raven
energije v bateriji (polna, napol
prazna in prazna).
Ko je slušalka na osnovni enoti/
polnilniku, črtice utripajo, dokler
polnjenje ni končano.
Ikona za prazno baterijo utripa.
Baterija je skoraj prazna in jo je treba
napolniti.
4 Klici
Opomba
•
Če pride do izpada napajanja, storitve v sili niso
dostopne.
Ponovno izbiranje zadnje klicane številke
1 Pritisnite tipko .
» Prikaže se seznam ponovnih klicev z
označeno zadnjo klicano številko.
2 Pritisnite tipko [V Redu].
» Zadnja klicana številka je izbrana.
Slovenščina
Nasvet
•
Pred ali med klicem preverite moč signala. Za
dodatne informacije si oglejte “Preverjanje moči
signala” v razdelku Začetek uporabe.
Klicanje
Kličete lahko na naslednje načine:
• Hitro klicanje
• Izbira pred klicanjem
• Ponovno izbiranje zadnje klicane
številke
• Klicanje s seznama za ponovno
izbiranje
• Klicanje s seznama v imeniku
• Klicanje iz dnevnika klicev
Hitro klicanje
1 Pritisnite / .
2 Izberite telefonsko številko.
» Številka je izbrana.
» Prikazan je čas trajanja trenutnega
klica.
Klicanje s seznama za ponovno izbiranje
Kličete lahko s seznama za ponovno izbiranje.
Nasvet
•
Za dodatne informacije si oglejte “Ponovno
izbiranje klica” v razdelku Seznam za ponovno
izbiranje.