Philips CD4802B/CZ, CD4851B/CZ, CD4801B/CZ user manual [hu]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD480
CD485
HU Felhasználói kézikönyv
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
_
HK-1104-CD480-CD485 2011
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
PHILIPS
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ..... ..... performed ..... ........... .............................................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009 EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN 60950-1:2006/A11:2009 EN55022:2006+A1; EN55024:1998+A1+A2 EN 50360:2001; EN 50385:2002
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
Intertek Testing Service / NB 0979
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
NA
CD480, CD485
Notified Body Opinion
...............................
description de l’intervention)
_
_
Drachten, The Netherlands Jan. 26, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
......................................................... ..............................................................................
.. (
place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
..............
Tartalomjegyzék
1 Fontos biztonsági utasítások 5
2 Az Ön CD480/CD485 készüléke 7
A doboz tartalma 7 A telefon áttekintése 8 A bázisállomás áttekintése 9
Főmenü ikonjai 9 Kijelzőn megjelenő ikonok 10
3 Üzembe helyezés 11
A bázisállomás és a töltő csatlakoztatása 11 A kézibeszélő telepítése 12 A telefon beállítása (országfüggő) 12 A kézibeszélő feltöltése 13 Az akkumulátor töltésszintjének
ellenőrzése 13 Mit jelent a készenléti mód? 13 A jelerősség ellenőrzése 14
4 Hívások 15
Hívás indítása 15 Hívás befejezése 16 Hívás fogadása 16 Fülhallgató hangerejének beállítása 16 A mikrofon némítása 16 Hangszóró be-/kikapcsolása 16 Második hívás indítása 16 Váltás két hívás között 17 Második hívás fogadása 17 Konferenciahívás kezdeményezése a
külső hívó felekkel 17
5 Interkom- és konferenciahívások 18
Másik kézibeszélő hívása 18 Hívás átadása 18 Konferenciahívás kezdeményezése 18
6 Szöveg és számok 20
Szöveg és számok bevitele 20 Váltás nagy- és kisbetűk között 21
7 Telefonkönyv 22
A telefonkönyv megtekintése 22 Bejegyzés keresése 22 Hívás a telefonkönyvből 22 Telefonkönyv elérése hívás közben 22 Bejegyzés felvétele 23 Dallam beállítása 23 Bejegyzés szerkesztése 23 Bejegyzés törlése 24 Összes bejegyzés törlése 24
8 Hívásnapló 25
Hívásbejegyzések megtekintése 25 Hívásbejegyzés mentése a
telefonkönyvbe 25 Hívásbejegyzés törlése 25 Összes hívásbejegyzés törlése 26 Visszahívás 26
9 Újratárcsázási lista 27
Tárcsázási bejegyzések megtekintése 27 Hívás újratárcsázása 27 Újratárcsázási bejegyzés mentése a
telefonkönyvbe 27 Újratárcsázási bejegyzés törlése 27 Összes újratárcsázási bejegyzés törlése 27
10 Telefonbeállítá sok 28
A kézibeszélő elnevezése 28 A kijelző nyelvének beállítása 28 A dátum és az idő beállítása 28 Hangbeállítások 28 Megjelenítési beállítások 29 ECO mód 29 Halk üzemmód 30
11 Ébresztőóra 31
Az ébresztőóra beállítása 31 Ébresztés kikapcsolása 31
Magyar
3HU
12 Szolgáltatások 32
Automatikus konferenciahívás 32 A szolgáltató számának kezelése 32 Az előhívószám kezelése 32 Automatikus előtag 33 Hálózat típusa 33 Újrahívás időtartamának kiválasztása 34 Tárcsázási mód 34 Első csengetés 34 Automatikus óra 35 Kézibeszélők regisztrálása 35 Kézibeszélők kijelentkezése 36 Hívásszolgáltatások 36 Alapértelmezett beállítások visszaállítása 37
13 Babaőr 38
A babaőr bekapcsolása 38 Figyelmeztetés küldése 38 A csecsemősírás hangerejének beállítása 38
14 Telefonosüzenetrögzítőkészülék 39
Az üzenetrögzítő be-/kikapcsolása 39 Az üzenetrögzítő nyelvének beállítása 39 A válasz mód beállítása 39 Közlemények 40 Bejövő üzenetek (ICM) 41
15 Alapértelmezett beállítások 45
16 Műszakiadatok 46
17 Gyakranismétlődőkérdések 47
18 Megjegyzés 48
Megfelelőségi nyilatkozat 48 Megfelelőség a GAP-szabványnak 48 Az EMF-szabványoknak való
megfelelőség 48
A régi készülékek és akkumulátorok
kiselejtezése 48
4 HU
1 Fontos biztonsági
utasítások
Tápellátási igények
A termékhez 100-240 V váltóáramú áramellátás szükséges. Áramszünet esetén megszakadhat a kommunikáció.
A hálózati feszültség besorolása TNV-3 (távközlési hálózati feszültség), az EN 60950 szabványban foglaltak szerint.
Figyelem
Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.
A töltő kikapcsolásának egyetlen módja a tápegység lecsatlakoztatása az elektromos kimenetről. Gondoskodjon róla, hogy az elektromos kimenet mindig könnyen hozzáférhető legyen.
Asérülésésrendellenesműködéselkerülése
érdekében
Vigyázat
Csak a használati utasításban listázott tápegységet használja.
Csak a használati utasításban listázott
akkumulátorokat használja.
Ügyeljen arra, hogy a töltőcsatlakozók vagy
az akkumulátor ne érintkezzen fémből készült tárgyakkal.
Ne nyissa ki a kézibeszélőt, a bázisállomást
vagy a töltőt, mert előfordulhat, hogy magas feszültségű részeknek lesz kitéve.
Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen
semmilyen folyadékkal.
Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra
cseréli le, robbanást okozhat.
Az akkumulátorok selejtezésénél az előírt
módon járjon el.
A terméket mindig a hozzá mellékelt kábelekkel
használja.
Csatlakoztatható berendezés esetén a hálózati
csatlakozóaljzatnak a berendezéshez közel, könnyen hozzáférhető helyen kell lennie.
A kihangosító aktiválása hirtelen nagyon magas
szintre növelheti a hangerőt a kézibeszélőn, ezért ügyeljen, hogy a kézibeszélőt ne tartsa túl közel a füléhez.
A berendezéssel áramszünet esetén nem
kezdeményezhető segélyhívás. A segélyhívások lehetővé tételére biztosítani kell egy alternatív megoldást.
A telefont ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy
fűtőberendezés által kibocsátott hő hatásának.
Ne ejtse el a telefont, illetve ne ejtsen rá
semmilyen tárgyat.
Ne használjon alkohol-, ammónia-, benzin- vagy
hígító-tartalmú tisztítószereket, mert ezek károsíthatják a készüléket.
Ne használja a terméket robbanásveszélyes
helyen.
Ne hagyja, hogy a termék kis méretű
fémtárgyakkal érintkezzen. Ez ronthatja a hangminőséget és károsíthatja a terméket.
A készülék közelében működő mobiltelefonok
interferenciát okozhatnak.
Előfordulhat a kézibeszélő vevőkészülékre
vagy annak közelébe helyezett fémtárgyak visszatartása.
Atelefonhasználatababaőrként
Vigyázat
Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
Ügyeljen arra, hogy a bébiegység és a kábel
olyan távolságra legyen, hogy gyermeke számára ne legyen elérhető (legalább 1 méterre)!
A gerjedés elkerülése érdekében a szülői
egységet tartsa legalább 1,5 méterre a bébiegységtől.
Soha ne tegye a bébiegységet a baba ágyába,
vagy a járókába.
Ne takarja le se a szülői, se a bébiegységet (pl.
törülközővel vagy takaróval). A bébiegység szellőzőnyílásait mindig szabadon kell hagyni.
Tegyen meg minden óvintézkedést annak
érdekében, hogy gyermeke biztonságban alhasson.
A készülék működtetésében járatlan személyek,
gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket.
Ha a szülői egységet adókészülék vagy
DECT készülék (pl. DECT telefon vagy internethasználathoz való vezeték nélküli útválasztó) közelébe helyezi, megszakadhat a kapcsolat a bébiegységgel. Vigye távolabb a babaőrt egyéb vezeték nélküli készülékektől, amíg a kapcsolat helyre nem áll.
A babaőr célja, hogy segítséget nyújtson Önnek.
Nem helyettesíti a megfelelő felelős felnőtt felügyeletét, és nem használható ilyen célokra.
Tudnivalókaműködtetésiéstárolási hőmérsékletekről
Magyar
5HU
A készüléket 0 °C és +35 °C közötti hőmérsékletű helyen használja.
A készüléket -20 °C és +45 °C közötti hőmérsékletű helyen tárolja.
Alacsony hőmérsékleten az akkumulátor élettartama csökkenhet.
6 HU
2 Az Ön CD480/
CD485 készüléke
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www. philips.com/welcome oldalon.
A doboz tartalma
Bázisállomás (CD480)
Bázisállomás (CD485)
Töltő**
Adapter** Hálózati
csatlakozóvezeték*
Garancia Felhasználói kézikönyv
Rövid üzembe helyezési útmutató
Megjegyzés
*Bizonyos országokban a hálózati adaptert kell csatlakoztatni a hálózati csatlakozóvezetékhez, majd a hálózati csatlakozóvezetéket a telefoncsatlakozóba.
Magyar
Kézibeszélő**
Megjegyzés
**A több kézibeszélőt tartalmazó csomagokban további kézibeszélők, töltők és adapterek találhatók.
7HU
A telefon áttekintése
Fülhallgató
a b
c d
e
f
g h
i
j k
l m n
• A kézibeszélő kijelzőjén közvetlenül a gomb felett megjelenített funkció kiválasztása.
• Hívás befejezése.
Navigációs gomb
• A gomb lenyomására szünet beszúrása..
• Mikrofon némítása/némítás feloldása.
Mikrofon
• A hangsugárzó be- vagy kikapcsolása.
• Hívások indítása és fogadása.
* • Állítsa be a tárcsázási módot
(impulzusos mód vagy átmeneti tone üzemmód).
• Hívások indítása és fogadása.
• Kiválasztás jóváhagyása.
• Belépés az Opciók menübe.
LED-jelzőfény Hangszóró
Akkumulátorfedél
8 HU
A bázisállomás áttekintése
Főmenüikonjai
CD480
a
CD485
a
b
/
/
c
d
e
f
Üzenetszámláló
g
• Kézibeszélők keresése.
• Belépés regisztrációs módba.
• Kézibeszélők keresése
• Belépés regisztrációs módba
• A hangsugárzó hangerejének csökkentése/növelése.
• Előre-/visszaugrás lejátszás közben.
• Üzenetek lejátszása.
• Üzenet lejátszásának leállítása.
• Üzenetrögzítő be-/ kikapcsolása.
• Üzenetek törlése.
Alább a CD480/CD485 készülékben rendelkezésre álló menüopciók áttekintése található. A menüopciók részletes leírását lásd a jelen felhasználói kézikönyv megfelelő részeiben.
Ikon Leírás
[Tel.beáll.] - Beállíthatja a dátumot és
időt, az ECO módot, a kézibeszélő nevét és a kijelző nyelvét.
[Szolgáltatások] - Automatikus konferenciahívás, Automatikus előtag, Hálózat típusa, Visszahívási idő, Automatikus óra, hívásszolgáltatások stb. beállítása. A szolgáltatások hálózatonként és országonként eltérnek.
[Ébresztés] - Dátum és idő beállítása, ébresztés, ébresztési hang stb.
[Telefonkönyv] - hozzáadás, szerkesztés, telefonkönyv bejegyzéseinek szerkesztése stb.
[Híváslista] - Az összes nem fogadott vagy fogadott hívás híváselőzményeinek megjelenítése (csak CD480 típuson).
[Babaőrző] - Figyelmeztetés beállítása más kézibeszélőkhöz és a csecsemősírás hangerejéhez.
[Üzenetrögz.] - Telefonüzenetek beállítása, meghallgatása, törlése stb. (csak CD485 típuson).
Magyar
9HU
Kijelzőnmegjelenőikonok
Készenléti módban a főképernyőn megjelenő ikonok jelzik, hogy milyen funkciók állnak rendelkezésre a kézibeszélőn.
Ikon Leírás
Ha a kézibeszélő le van véve a bázisállomásról/töltőről, a sávok jelzik a töltöttségi szintet (teljes, közepes és alacsony). Ha a kézibeszélő a bázisállomáson/ töltőn található, a sávok mozgása jelzi a töltési folyamatot.
A lemerült elem ikon villog, a készülék gyelmeztető hangjelzést hallat. Az akkumulátor lemerülőben van, újratöltés szükséges.
Megjeleníti a kézibeszélő és a bázisállomás közötti kapcsolat állapotát. Minél több vonalka jelenik meg, annál jobb minőségű a jelerősség.
Új nem fogadott hívás esetén villan fel. Folyamatosan világít a hívásnapló nem fogadott hívásai közötti böngészés közben.
A hangszóró be van kapcsolva.
A csengő ki van kapcsolva.
Üzenetrögzítő készülék: új üzenet érkezésekor villan fel. Akkor jelenik meg, amikor a telefonos üzenetrögzítő be van kapcsolva.
Új hangüzenet érkezésekor villan fel. Folyamatosan világít, ha a híváslista hangüzeneteit már megtekintették. Ha nincs hangüzenet, az ikon nem látható.
A halk üzemmód bekapcsol.
ECO Az ECO mód bekapcsol.
10 HU
3 Üzembe
helyezés
Vigyázat
A kézibeszélő csatlakoztatása és telepítése előtt mindenképpen olvassa el a „Fontos” részben található biztonsági utasításokat.
Abázisállomásésatöltő
csatlakoztatása
Figyelem
Fennáll a termék károsodásának veszélye!
Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik-e a telefon hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.
Kizárólag a mellékelt adaptert használja az
akkumulátorok töltéséhez.
Megjegyzés
Ha telefonvonalán keresz tül digitális előzetői vonalat (DSL) igényel nagysebességű internetszolgáltatással, szereljen DSL-szűrőt a telefonvonal és a csatlakozóaljzat közé. A szűrő kiküszöböli a DSL-interferencia okozta zajokat és hívóazonosító problémákat. A DSL-szűrőkkel kapcsolatos további információért lépjen kapcsolatba DSL-szolgáltatójával.
A típusjelzés a bázisállomás alján található.
1 Csatlakoztassa az adapter két végét:
a bázisállomás alsó részén található egyenáramú bemeneti aljzatba;
a fali csatlakozóaljzatba.
2 Csatlakoztassa a hálózati
csatlakozóvezeték két végét:
a bázisállomás alsó részén található telefoncsatlakozó-aljzatba;
a fali telefoncsatlakozó-aljzatba.
3 Csatlakoztassa az adapter két végét (csak
több kézibeszélőt tartalmazó verzió esetében):
az extra kézibeszélő töltőjén található egyenáramú bemeneti aljzatba;
a fali csatlakozóaljzatba.
Magyar
11HU
Akézibeszélőtelepítése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tar tsa távol hő- vagy tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe dobni.
Csak a készülékhez mellékelt akkumulátorokat
használja!
Az akkumulátor csökkent élettar tamának
veszélye! Ne keverjen egymással különböző típusú vagy márkájú akkumulátorokat.
Megjegyzés
Az első használat előtt töltse az akkumulátorokat 8 órán keresztül.
Figyelem
Az akkumulátortartóba való behelyezésekor
ellenőrizze az akkumulátor polaritását. A nem megfelelő polaritás károsíthatja a terméket.
Az akkumulátorok előzetesen be vannak helyezve a kézibeszélőbe. Töltése előtt húzza le az akkumulátorszalagot az akkumulátorfedélről.
A telefon beállítása
(országfüggő)
A telefon első bekapcsolásakor üdvözlő
1
üzenet jelenik meg.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
Az ország/nyelv beállítása
Az ország/nyelv kiválasztása után nyomja meg
az [OK] gombot.
» Az ország/nyelv beállítása el lett mentve.
Megjegyzés
Az ország/nyelv beállítási lehetősége országfüggő. Ha nem jelenik meg üdvözlő üzenet, az azt jelenti, hogy az ország/nyelv az Ön országához gyárilag be van állítva. Ezután beállíthatja a dátumot és időt.
Adátumésazidőbeállítása
1 Válassza az [Menü] > > [Dátum
ésidő] elemet, majd a [OK] gomb megnyomásával hagyja jóvá választását.
2 Válassza a [Dátum beáll.]/[Idő
beáll.] elemet, majd a [OK] gomb
megnyomásával hagyja jóvá a kiválasztást.
3 A számbillentyűket használva adja meg a
dátumot és az időt.
12 HU
Megjegyzés
Ha az idő 12 órás formátumban van, nyomja meg a 3 / 4 gombot az [DE.] vagy [DU.] beállítás kiválasztásához.
4 A jóváhagyáshoz nyomja meg a [OK]
gombot.
Adátum-ésidőformátumbeállítása
1 Válassza az [Menü] > > [Dátum
ésidő] elemet, majd a [OK] gomb megnyomásával hagyja jóvá választását.
2 Válassza a [Dátum formátum] vagy [Idő
formátum] beállítást.
3 A 3 / 4 megnyomásával válassza ki a
[NN-HH-ÉÉÉÉ] vagy [HH-NN-ÉÉÉÉ]
lehetőséget a dátum, illetve a [12 órás] vagy [24 órás] opciót az idő kijelzésére. Majd a jóváhagyáshoz nyomja meg a [OK] gombot.
» A beállítás mentésre került.
Az akkumulátor
töltésszintjénekellenőrzése
Magyar
Megjegyzés
A dátum- és időformátum-beállítás országfüggő.
Akézibeszélőfeltöltése
Feltöltéshez helyezze a kézibeszélőt a bázisállomásra. Ha a kézibeszélőt megfelelő módon helyezte a bázisállomásra, dokkoló hangjelzés hallható.
» A készibeszélő feltöltése megkezdődik.
Megjegyzés
Az első használat előtt töltse az akkumulátorokat 8 órán keresztül.
Ha a kézibeszélő felmelegszik az akkumulátorok
töltése alatt, az teljesen normális.
A telefon most használatra kész.
Az akkumulátor ikon jelzi az akkumulátor aktuális töltöttségi szintjét.
Ha a kézibeszélő le van véve a bázisállomásról/töltőről, a sávok jelzik a töltöttségi szintet (teljes, közepes és alacsony). Ha a kézibeszélő a bázisállomáson/ töltőn található, a sávok villogása jelzi a töltési folyamatot.
A lemerült akkumulátor ikon villog. Az akkumulátor lemerülőben van, újratöltés szükséges.
Az akkumulátorok lemerülésekor a kézibeszélő kikapcsol. Amikor az akkumulátorok már majdnem teljesen lemerültek, akkor telefonálás közben gyelmeztető hangjelzések hallhatók. A gyelmeztetést követően megszakad a hívás.
Mit jelent a készenléti mód?
A telefon akkor van készenléti módban, amikor inaktív. A készenléti képernyőn a kézibeszélő neve és száma, a dátum és idő, a jelerősség ikon és az akkumulátor ikon látható.
13HU
Ajelerősségellenőrzése
Megjeleníti a kézibeszélő és a bázisállomás közötti kapcsolat állapotát. Minél több vonalka látható, annál jobb minőségű a kapcsolat.
Hívások indítása vagy fogadása és a telefon funkcióinak és szolgáltatásainak használata előtt győződjön meg róla, hogy a kézibeszélő kapcsolatban van a bázisállomással.
Ha telefonálás közben gyelmeztető hangjelzéseket hall, akkor a kézibeszélő akkumulátora már majdnem lemerült, vagy a kézibeszélő hatótávolságon kívül van. Töltse fel az akkumulátort vagy vigye a kézibeszélőt közelebb a bázisállomáshoz.
14 HU
4 Hívások
Megjegyzés
Áramkimaradás esetén a telefon nem tudja elérni a segélyszolgálatokat.
Legutóbbi szám újratárcsázása
1 Nyomja meg a gombot.
» Megjelenik az újratárcsázási lista és a
legutolsó szám van kijelölve.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
» Ekkor tárcsázódik a legutóbbi szám.
Magyar
Tanács
Hívás indítása előtt vagy hívás közben ellenőrizze a jelerősséget. További információkért lásd a Bevezetés rész „ A jelerősség ellenőrzése” szakaszát.
Hívás indítása
Az alábbi módokon lehetséges hívást indítani:
Gyorshívás
Tárcsázás, majd hívás
Legutóbbi szám újratárcsázása
Hívás az újratárcsázási listáról
Hívás a telefonkönyv-listáról
Hívás a hívásnaplóból
Gyorshívás
1 Nyomja meg a / gombokat. 2 Tárcsázza a telefonszámot.
» A szám tárcsázódik. » A készülék megjeleníti az aktuális hívás
hosszát.
Hívás az újratárcsázási listáról
Hívás indítható az újratárcsázási listáról is.
Tanács
További információér t lásd az Újratárcsázási lista rész „Hívás újratárcsázása” szakaszát.
Hívásatelefonkönyvből
Hívás indítható a telefonkönyv-listáról is.
Tanács
További információér t lásd a Telefonkönyv rész „Hívás a telefonkönyvből” szakaszát.
Hívás a hívásnaplóból
Hívás indítható a kimenő, fogadott vagy nem fogadott hívások naplóból is.
Tanács
További információér t lásd a Hívásnapló rész „Hívás indítása” szakaszát.
Tárcsázás, majd hívás
1 Tárcsázza a telefonszámot.
Számjegy törléséhez nyomja meg:
[Töröl].
Szünet beszúrásához nyomja meg és
tartsa lenyomva:
.
2 A tárcsázáshoz nyomja meg a /
gombot.
Megjegyzés
A hívásmérő az aktuális hívás beszélgetési idejét jeleníti meg.
15HU
Megjegyzés
Ha gyelmeztető hangjelzéseket hall, akkor a kézibeszélő akkumulátora már majdnem lemerült, vagy a kézibeszélő hatótávolságon kívül van. Töltse fel az akkumulátor t vagy vigye a kézibeszélőt közelebb a bázisállomáshoz.
Hívás befejezése
Fülhallgató hangerejének beállítása
Hívás közben a fülhallgató hangerejének beállításához nyomja meg a 3 vagy 4 gombot.
» A fülhallgató hangerejének
beállítása után a telefon visszatér a hívásképernyőre.
Az alábbi módokon lehetséges hívást befejezni:
Nyomja meg a
Helyezze a kézibeszélőt a
bázisállomásra vagy a töltőegységbe.
gombot; vagy
Hívás fogadása
A telefon csöngésekor:
a hívás fogadásához nyomja meg a vagy
gombot.
a [Átir.] funkcióval a bejövő hívás az üzenetrögzítőre irányítható.
a [Csend] paranccsal kikapcsolhatja az adott bejövő hívás csengését.
Figyelem
Amikor a kézikészülék cseng vagy ha a
kézibeszélő aktiválva van, tartsa a kézibeszélőt távol a fülétől a fül károsodásának elkerülése érdekében.
Megjegyzés
A hívóazonosító szolgáltatás akkor érhető el, ha a szolgáltatónál regisztrált a hívóazonosító szolgáltatásra.
Tanács
Nem fogadott hívás esetén a kézibeszélőn gyelmeztető üzenet jelenik meg.
A mikrofon némítása
Hívás közben nyomja meg az gombot.
1
» A kézibeszélőn megjelenik a [Némítás
be] felirat.
» A hívó fél ilyenkor nem hallja Önt, de
Ön továbbra is hallja a hívó hangját.
2 A mikrofon némításának feloldásához
nyomja meg ismét a
» Most ismét kommunikálhat a hívó féllel.
gombot.
Hangszóró be-/kikapcsolása
Nyomja meg a gombot.
Második hívás indítása
Megjegyzés
Ez a szolgáltatás hálózatfüggő.
1 Hívás közben nyomja meg az gombot.
» Az első hívás várakoztatva.
2 Tárcsázza a második számot.
» A készülék a képernyőn megjelenő
számot tárcsázza.
16 HU
Loading...
+ 36 hidden pages