PHILIPS CD4401S User Manual [fr]

CD440
FR Téléphone sans-fil
Attention
N'utilisez que des batteries rechargeables. Chargez chaque combiné pendant 24 heures avant utilisation.
Enregistrez votre produit pour obtenir de l'aide sur
www.philips.com/welcome

Table des matières

1
Table des matières
4.9 Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) 14
5 Utiliser plus le téléphone 15
5.1 Pendant un appel 15
5.1.1 Eteindre / allumer le micro 15
5.1.2 Régler le volume de l'écouteur 15
5.1.3 Activer le haut-parleur 15
5.2 Répertoire 15
5.2.1 Enregistrer un numéro dans le répertoire 15
5.2.2 Ouvrir le répertoire 15
5.2.3 Modifier une fiche du répertoire 15
5.2.4 Effacer une fiche du répertoire 16
5.2.5 Effacer tout le répertoire 16
5.2.6 Touches d'accès direct 16
5.2.7 Transférer le répertoire 16
5.3 Le journal des appels 17
5.3.1 Ouvrir le journal des appels 17
5.3.2 Enregistrer une fiche du journal dans le répertoire 17
5.3.3 Effacer la fiche du journal 17
5.3.4 Effacer tout le journal des appels 17
5.4 Liste des numéros composés (BIS) 17
5.4.1 Ouvrir la liste des numéros composés 18
5.4.2 Copier une fiche de la liste Bis dans le répertoire 18
5.4.3 Effacer un numéro de la liste 18
5.4.4 Effacer toute la liste 18
5.5 Horloge et réveil 18
5.5.1 Régler l'heure 18
5.5.2 Régler le réveil 18
5.5.3 Régler la sonnerie du réveil 18
5.5.4 Régler le format de la date et de l'heure 19
5.6 Personnaliser votre téléphone 19
5.6.1 Régler la sonnerie du combiné 19
5.6.2 Régler le contraste 20
5.6.3 Renommer le combiné 20
5.6.4 Régler la réponse automatique 20
5.6.5 Raccrocher automatique 21
5.6.6 Régler la langue des menus 21
5.6.7 Activer / désactiver le rétro éclairage du clavier et de l'écran 21
1 Importantes informations 3
1.1 Raccordement électrique 3
1.2 Conformité 3
1.3 Recyclage et retraitement 3
2 Votre téléphone 5
2.1 Contenu de la boîte 5
2.2 Vue d'ensemble du téléphone 6
2.2.1 Le combiné 6
2.2.2 Symboles sur l'écran 8
2.2.3 La base 8
3 Pour commencer 9
3.1 Brancher la base 9
3.2 Installer les batteries dans le combiné 9
3.3 Placer le combiné sur le chargeur 9
3.4 Configurer le téléphone 10
3.5 Allumer / éteindre le combiné 10
4 Utiliser le téléphone 11
4.1 Appeler 11
4.1.1 Pré-numérotation 11
4.1.2 Appel direct 11
4.1.3 Appeler depuis la liste des appels 11
4.1.4 Appeler depuis le répertoire 11
4.1.5 Appeler depuis la liste Recomposer (Bis) 11
4.1.6 Compteur 11
4.2 Répondre 11
4.3 Répondre en mains-libres (haut-parleur) 11
4.4 Raccrocher 12
4.5 Rappel / Second appel 12
4.5.1 Faire un deuxième appel 12
4.5.2 Répondre à un deuxième appel 12
4.6 L'interphone 12
4.6.1 Faire des appels internes 12
4.6.2 Transférer un appel externe à un autre combiné 12
4.6.3 Faire un appel conférence 13
4.6.4 La présentation du numéro (CLI) 13
4.6.5 L'appel en attente 13
4.7 Retrouver votre combiné 13
4.8 Utiliser la norme GAP 13
Table des matières
2
5.7 Fonctions avancées 21
5.7.1 Choisir le délai de rappel 21
5.7.2 Régler le mode de numérotation 21
5.7.3 Numéros interdits 21
5.7.4 Appel enfant 22
5.7.5 Sélection manuelle de la base 22
5.7.6 Souscrire un combiné supplémentaire 23
5.7.7 Désouscrire un combiné 23
5.7.8 Changer le code PIN 23
5.7.9 Réinitialiser le téléphone 24
5.7.10 Régler le préfixe 24
5.7.11 Réglages pays 24
5.7.12 Régler le mode conférence 24
5.8 Services réseau 25
5.8.1 Transfert d'appel 25
5.8.2 La boîte vocale 25
5.8.3 Service d'information de l'opérateur 26
5.8.4 Rappel 26
5.8.5 Annuler le rappel 26
5.8.6 Identité cachée 27
5.8.7 Éteindre le symbole de messages en attente 27
5.9 Entrer du texte et de chiffres 27
5.9.1 Ecrire du texte et des chiffres 27
5.9.2 Passer des minuscules aux majuscules 28
6 Réglages usine 28
7 Structure des menus 29
8 Foire aux questions 32
9 Indice 34
Importantes informations
3

1 Importantes informations

Prenez le temps de lire ce mode d'emploi avant d'utiliser votre CD440. Il comprend des informations et des notes très importantes sur l'utilisation du téléphone.

1.1 Raccordement électrique

• Ce produit nécessite une source électrique
de 220-240 volts, courant alternatif. En cas de coupure de courant, la communication est perdue.
• L'alimentation secteur est classifiée au niveau
de sécurité tension dangereuse. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc d'alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
Attention
• Ne laissez pas les contacts batteries ou les
batteries entrer en contact avec des matériaux conducteurs.
• Evitez que le chargeur n'entre en contact avec
l'eau ou l'humidité.
• N'utilisez jamais un autre type de batterie que
celui livré avec le produit et recommandé par Philips : risque d'explosion.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le
produit.
• L'activation du haut-parleur peut générer des
niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.
• Cet équipement n'est pas conçu pour passer
des appels d'urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas.

1.2 Conformité

Par la présente, Philips déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur www.p4c.philips.com.

1.3 Recyclage et retraitement

Instructions relatives au retraitement des produits usagés :
La directive WEEE (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE); 2002/96/CE) a été mise en place afin d'assurer que les produits soient recyclés en utilisant les meilleures techniques disponibles de traitement, de valorisation et de recyclage, et ainsi concourir à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas votre ancien produit dans votre poubelle ordinaire pour les déchets domestiques. Veuillez vous informer sur les structures locales mises en place pour la collecte sélective des appareils électriques et électroniques marqués par ce symbole :
Veuillez opter pour l'une des options de retraitement suivantes :
• Déposez le produit en entier (en incluant les câbles, prises et accessoires) dans les points de collecte des WEEE (DEEE) prévus à cet effet.
• Si vous achetez un produit de remplacement neuf, confiez votre ancien produit en entier à votre revendeur. La directive WEEE (DEEE) oblige en effet le commerçant à accepter de reprendre le produit.
!
Instruction de recyclage pour les batteries :
Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères.
Information sur l'emballage :
Philips a marqué de symboles standards les batteries et l'emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.
Une contribution financière a été payée pour le système de tri et de recyclage national. Le matériau de l'emballage est recyclable.
Importantes informations
4
Votre téléphone
5

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour bénéficier de toute l'aide que propose Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/welcome.

2.1 Contenu de la boîte

Combiné
Base
Bloc d'alimentation
électrique
Cordon de ligne 2 batteries
rechargeables AAA
Guide de
démarrage rapide
Mode d’emploi Livret de garantie
Note
Il se peut que vous trouviez l'adaptateur ligne séparé de son cordon.Dans ce cas branchez d'abord l'adaptateur au cordon avant de le brancher à sa prise. Dans les packs multicombinés, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires.
-
+
+
-
Votre téléphone
6

2.2 Vue d'ensemble du téléphone

2.2.1 Le combiné

A
C D
E
B
A Voyant lumineux
Eteint : pas de nouveaux événements. Rouge clignotant : de nouveaux événements non lus (appel manqué par exemple si vous avez souscrit au CLI chez votre opérateur).
B Touche Menu / OK
En mode veille : appuyer pour accéder au menu principal. En navigation : appuyer pour sélectionner le menu contextuel affiché au dessus de la touche.
C Touche BIS / Silence / Suivant
En mode veille : appuyer pour accéder à la liste des appels Bis. En mode veille : Si le symbole de messages en attente de la boîte vocale est allumé, un appui long pour éteindre le symbole. En mode édition / pré-numérotation : un appui court pour effacer une lettre ou un chiffre. En mode édition / pré-numérotation : un appui long pour tout effacer (lettres ou chiffres). Pendant un appel : appuyer pour éteindre le micro. En navigation : appuyer pour remonter d'un niveau.
D Touche liste des appels et Haut
En mode veille : appuyer pour accéder à la liste des appels. En navigation : appuyer pour faire défiler vers le haut la liste des options. Pendant la consultation du répertoire, de la liste des appels et de la liste Bis : appuyer pour lire l'entrée précédente. Pendant un appel : appuyer pour augmenter le volume de l'écouteur. En mode édition : appuyer pour sélectionner la lettre ou le chiffre précédent.
E Touche répertoire et Bas
En mode veille : appuyer pour accéder au répertoire. En navigation : appuyer pour faire défiler vers le bas la liste des options. Pendant la consultation du répertoire, de la liste des appels et de la liste Bis : appuyer pour lire l'entrée suivante. Pendant un appel : appuyer pour baisser le volume de l'écouteur. En mode édition : appuyer pour sélectionner la lettre ou le chiffre suivant.
Votre téléphone
7
F
G
H
J
K
L
M
I
F Touche raccrocher et Sortie
En mode veille : appui long (5 sec) pour éteindre le combiné. S'il est éteint un appui long pour allumer le combiné. En mode veille : Si le symbole de messages en attente de la boîte vocale est allumé, un appui long pour éteindre le symbole. En navigation : un appui long pour retourner en mode veille, appui court pour retourner au menu précédent. Pendant un appel : appuyer pour raccrocher.
G Touche décrocher et R
En mode veille : appuyer pour répondre (appel externe et interne). Pendant un appel : appuyer pour insérer R (services opérateur).
H Clavier alphanumérique I Touche Dièse #
En mode veille / pendant un appel : un appui court pour insérer #. En mode veille : un appui long pour désactiver la sonnerie. En mode numérotation : un appui long pour insérer une pause. En mode édition : un appui court pour passer de majuscule à minuscule.
J Touche étoile *
En mode veille / en mode numérotation : appui court pour insérer *. En mode veille : appui long pour verrouiller le clavier.
K Touche transfert d'appel / intercom /
conférence
En mode veille : appui court pour lancer l'intercom. Pendant un appel externe : appui court pour lancer un appel interne ou passer d'un appel à l'autre. Pendant un appel appui long pour lancer la conférence avec le correspondant extérieur et un autre correspondant interne.
L Touche haut-parleur
Pendant un appel : appuyer pour activer / désactiver le haut-parleur.
M Micro casque (dépendant du pays)
Permet de téléphoner en mains-libres en branchant le micro casque dans la prise casque.

2.2.3 La base

A Touche recherche de combinés
Appui pour rechercher le combiné. Appui long (3 sec) pour démarrer le procédure de souscription d'un combiné.
A
Votre téléphone
8

2.2.2 Symboles sur l'écran

Indique le niveau de charge des batteries
totalement déchargées presque déchargées
a moitié chargées
complètement chargées Le symbole est animé durant la charge Téléphone en cours d'utilisation. Clignote quand le téléphone sonne.
Clignote s'il y a un nouveau message non écouté sur votre boîte vocale Cette fonction est disponible si vous souscrivez au CLI (présentation du
numéro). Apparaît pendant la consultation de la liste des appels. Clignote s'il y a des appels manqués. Vous devez souscrire au CLI (présentation du numéro) auprès de votre opérateur.
Apparaît pendant la consultation du répertoire
Apparaît quand le réveil est activé
Apparaît quand le haut-parleur est activé
Apparaît quand la sonnerie est désactivée Apparaît quand le combiné est souscrit et à portée de sa base.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou recherche sa base.

3 Pour commencer

3.1 Brancher la base Attention

Evitez de placer le téléphone prés de grands objets métalliques par exemple armoires, radiateurs ou appareils électriques. Cela pourrait influencer la portée du combiné et la qualité du son. Des murs épais peuvent gêner la transmission du signal entre la base et le combiné.
Avertissement
Le courant passe dès lors que le bloc alimentation est branché à l'appareil et à la prise murale. La seule façon d'éteindre ce produit est de le débrancher. Faîtes en sorte que la prise électrique soit toujours facilement accessible.
Le bloc alimentation et le cordon ligne doivent être correctement branchés. Un mauvais branchement peut endommager l'appareil. Utilisez toujours le cordon ligne fourni dans la boîte. Sinon vous risquez de ne pas obtenir la tonalité.
Branchez le bloc alimentation sous la base
Branchez le cordon ligne sous la base
2
1
Pour commencer
9
Branchez les autres extrémités (bloc alimentation et cordon ligne) à la prise murale
Note
Il se peut que l'adaptateur ligne ne soit pas déjà sur le cordon ligne. Dans ce cas installez d'abord l'adaptateur sur le cordon avant de le brancher à la prise murale.

3.2 Installer les batteries dans le combiné

Le CD440 utilise deux batteries rechargeables. Avant utilisation placez les batteries dans le combiné et laissez charger complètement.
Enlevez la trappe batteries
Placez les batteries rechargeables dans le compartiment (vérifiez la polarité) et replacez la trappe batterie

3.3 Placer le combiné sur le chargeur

Quand les batteries sont totalement chargées le temps de conversation est d'environ 12 heures. L'autonomie en veille est de 150 heures.
Placez le combiné sur la base Laissez jusqu'à charge complète Quand les batteries sont chargées le symbole, apparaît sur l'écran
3
2
1
2
1
3
!

3.4 Configurer le téléphone

Selon votre pays, l'écran BIENVENUE peut ne pas apparaître ; dans ce cas vous n'avez pas à configurer votre téléphone. Avant utilisation vous devez régler votre téléphone selon le pays dans lequel il est utilisé. Après quelques minutes de charge l'écran BIENVENUE apparaît. Suivez les étapes suivantes pour régler votre téléphone :
Appui sur pour voir la liste des pays
La liste de pays disponibles apparaît.
Note
Si vous appuyez sur l'écran BIENVENUE apparaît à nouveau.
Utilisez / pour faire défiler la liste Appuyez sur pour confirmer votre
choix
Le téléphone est réglé et retourne en mode
veille.
Note
Une fois le pays choisi, les réglages ligne sont configurés automatiquement.
Astuce
Si vous vous êtes trompé ou si vous souhaitez changer le réglage, appuyez sur en mode veille et tapez ##**793 pour retrouver les réglages par défaut. Après quelques secondes l'écran BIENVENUE apparaît. Vous pouvez recommencer.

3.5 Allumer / éteindre le combiné

Pour économiser les batteries vous pouvez éteindre le combiné.
Appui long sur pour éteindre le combiné Appui sur pour l'allumer
2
1
3
2
1
Pour commencer
10
Loading...
+ 28 hidden pages