Utilice sólo baterías recargables.
¡Cargue el o los microteléfonos
durante 24 horas antes del uso!
Índice
1Importante3
1.1Suministro de corriente3
1.2Conformidad3
1.3Reciclado y desechado3
2Su teléfono4
2.1Contenido de la caja4
2.2Vista general del teléfono5
2.2.1 Microteléfono5
2.2.2 Iconos en la pantalla del microteléfono7
2.2.3 Base7
3Primeros pasos8
3.1Conectar la base8
3.2Instalar pilas recargables8
3.3
Colocar el microteléfono en el cargador
3.4Configurar su teléfono9
3.5Apagar y encender el microteléfono9
4Uso del teléfono10
4.1Realizar una llamada10
4.1.1 Marcación previa10
4.1.2 Marcación directa10
4.1.3 Realizar una llamada desde
el registro de llamadas10
4.1.4 Realizar una llamada desde la agenda10
4.1.5 Realizar una llamada desde
la lista de rellamadas10
4.1.6 Temporizador de llamada10
4.2Contestar a una llamada10
4.3Contestar a una llamada en
modo manos libres11
4.4Finalizar una llamada11
4.5Rellamada11
4.5.1 Realizar una segunda llamada11
4.5.2 Contestar a una segunda llamada11
4.6Utilizar la intercomunicación11
4.6.1 Realizar una llamada interna12
4.6.2 Transferir una llamada externa
a otro microteléfono12
Realizar una llamada de conferencia a 3
4.6.3
4.6.4 Identificación de llamadas (CLI)12
4.6.5 Llamada en espera13
4.7Localizar un microteléfono13
4.8Prescripciones del estándar GAP13
12
4.9Campos Eléctrico, Magnético y
Electromagnético ("EMF")13
5Uso avanzado del teléfono14
5.1Llamada en curso14
5.1.1 Activar/desactivar el micrófono14
5.1.2 Ajustar el volumen del auricular14
5.1.3 Activar el altavoz14
5.2Agenda14
5.2.1 Guardar un número en la agenda14
5.2.2 Acceder a la agenda14
5.2.3 Editar una entrada de la agenda14
5.2.4 Borrar una entrada de la agenda15
5.2.5 Borrar todas las entradas de la agenda 15
5.2.6
9
Almacenar memorias de acceso directo
5.2.7 Transferir la agenda15
5.3Registro de llamadas16
5.3.1 Acceder al registro de llamadas16
5.3.2 Guardar una entrada del registro
de llamadas en la agenda16
5.3.3 Borrar la entrada del registro
de llamadas16
5.3.4 Borrar todo el registro de llamadas16
5.4Lista de rellamadas16
5.4.1 Acceder a la lista de rellamadas16
5.4.2 Guardar una entrada de la lista
de rellamadas en la agenda17
5.4.3 Borrar un número de la lista
de rellamadas17
5.4.4 Borrar toda la lista de rellamadas17
5.5Reloj y alarma17
5.5.1 Ajustar la hora17
5.5.2 Ajustar una alarma17
5.5.3 Ajustar el tono de alarma17
5.5.4 Ajustar el formato de hora y fecha18
5.6Ajustes personales18
5.6.1 Tono del microteléfono18
5.6.2 Ajustar el contraste19
5.6.3 Cambiar el nombre del microteléfono19
5.6.4 Ajustar la respuesta automática19
5.6.5 Ajustar el cuelgue automático20
5.6.6 Ajustar el idioma de menú20
Activar/desactivar el teclado y la luz
5.6.7
de fondo de la pantalla LCD20
15
Índice
1
5.7Ajustes avanzados20
5.7.1 Seleccionar el tiempo de rellamada20
5.7.2 Ajustar el modo de marcación20
5.7.3 Restricción de llamadas20
5.7.4 Llamada bebé21
5.7.5 Seleccionar manualmente una base21
5.7.6 Registrar un microteléfono adicional22
5.7.7 Anular el registro de un microteléfono 22
5.7.8 Cambiar el PIN maestro22
5.7.9 Restaurar los ajustes redeterminados23
5.7.10 Ajustar el número de prefijo23
5.7.11 Ajuste de país23
5.7.12 Activar/desactivar el modo
de conferencia23
5.8Servicios de red24
5.8.1 Reenvío de llamadas24
5.8.2 Correo de voz24
5.8.3 Servicios de información
del operador de red25
5.8.4 Devolver llamada25
5.8.5 Cancelar devolver llamada26
5.8.6 Identificación oculta26
5.8.7 Desactivar el icono de correo
de voz en espera26
5.9Introducir texto y números27
5.9.1 Introducir texto y dígitos27
5.9.2 Cambio entre mayúsculas y minúsculas 27
6Ajustes predeterminados28
7Estructura de menús29
8Preguntas más frecuentes32
9Índice34
2
Índice
1Importante
!
Tómese su tiempo en leer este manual de
usuario antes de utilizar su CD440. Contiene
información y notas de importancia
concernientes a su teléfono.
1.1Suministro de corriente
• Este producto requiere una fuente de
alimentación de 220-240V CA. En caso de fallo
de alimentación, se puede perder la
comunicación.
• La red eléctrica está clasificada como peligrosa.
La única manera de quitar la alimentación del
cargador es desconectándolo del enchufe de la
red eléctrica.Asegúrese de que el enchufe esté
siempre fácilmente accesible.
Advertencia
• No permita que los contactos de carga o las
pilas entren en contacto con materiales
conductores.
• No permita que el cargador entre en contacto
con líquidos.
• Nunca utilice un tipo de batería distinto al
suministrado: existe riesgo de explosión.
• Utilice siempre los cables suministrados con el
producto.
• La activación de manos libres podría subir el
volumen del altavoz a un nivel muy alto.
Asegúrese de que el teléfono no esté
demasiado cerca de su oído.
• Este equipo no está diseñado para realizar
llamadas de emergencia cuando falla la
alimentación. Se debe disponer de una
alternativa para permitir estas llamadas.
1.2Conformidad
Por medio de la presente, Philips declara que el
CD440 cumple los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
La Declaración de conformidad está disponible
en www.p4c.philips.com.
Importante
1.3Reciclado y desechado
Instrucciones de desechado para productos
viejos:
El objetivo de la directiva WEEE (Desecho de
equipo eléctrico y electrónico; 2002/96/EC)
es asegurar que los productos se reciclan
utilizando las mejores técnicas disponibles de
tratamiento, recuperación y reciclado para
asegurar la salud humana y la protección
medioambiental.
El producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
pueden reciclarse y reutilizarse.
No se deshaga de su viejo producto con la basura
doméstica general.
Infórmese acerca del sistema local de separación
de productos eléctricos y electrónicos marcados
con este símbolo:
Utilice una de las siguientes opciones de
desecho:
• Deshágase del producto completo (incluyendo
los cables, enchufes y accesorios) en las
instalaciones de recogida designadas por WEEE.
• Si ha comprado un recambio, entregue el
producto antiguo completo al distribuidor.
Él deberá aceptarlo, como lo requiere la
directiva WEEE.
Instrucciones de eliminación de las pilas:
Las pilas no deberían ser desechadas en
la basura doméstica.
Información de embalaje:
Philips ha marcado el embalaje con símbolos
estándar diseñados para fomentar el reciclaje y
desechado apropiado de sus residuos finales.
Se ha pagado una contribución financiera
para el sistema de reciclaje y recuperación
nacional asociado.
El material de embalaje etiquetado es
reciclable.
3
2Su teléfono
+
-
+
-
Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips!
Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en
www.philips.com/welcome.
2.1Contenido de la caja
Un teléfono
Un cable de línea
Una base
Guía de inicio rápido2 baterías recargables AAA
Un manual del usuarioGarantía
Nota
Es posible que, en la caja, el adaptador de línea no esté conectado al cable de línea. En este caso,
debe conectar el adaptador de línea al cable de línea antes de conectarlo a la toma de línea.
En los paquetes de microteléfonos múltiples CD440 también encontrará uno o más teléfonos
adicionales, cargadores con su clavija de red y baterías recargables adicionales.
4
Una clavija de red
Su teléf
ono
2.2Vista general del teléfono
2.2.1Microteléfono
A LED de eventos
APAGADO: ningún evento nuevo
PARPADEANDO EN ROJO:eventos sin leer
(ejemplo: una llamada perdida si se ha suscrito
al servicio de identificación de llamadas (CLI) a
través de su proveedor de red).
B Tecla de menú/OK
En modo en espera: pulse para acceder al
menú principal.
A
En modo menú: seleccione la función mostrada
justo arriba en la pantalla del microteléfono.
C Tecla de rellamada/silenciamiento/
siguiente
En modo en espera: pulse para acceder a la
lista de rellamadas.
En modo en espera: Si el icono de correo de
voz en espera está activado, mantenga pulsada
para desactivar el icono de correo de voz en
espera.
En modo de edición/modo de marcación
B
C
D
previa: pulse brevemente para borrar un
carácter/dígito.
En modo de edición/modo de marcación
previa: mantenga pulsada para borrar todos los
caracteres/dígitos.
E
Durante una llamada: pulse para silenciar el
micrófono.
En modo menú: pulse para regresar al nivel
anterior.
D Tecla de registro de llamadas/arriba
En modo en espera: pulse para acceder al
registro de llamadas.
En modo menú: pulse para desplazarse hacia
arriba en la lista de menús.
En modo agenda/registro de llamadas/revisión
de rellamadas: pulse para desplazarse hacia
arriba hasta otras entradas.
Durante una llamada: pulse para subir el
volumen del auricular.
En modo de edición: pulse para ir al carácter o
dígito anterior.
E Tecla de agenda/abajo
En modo en espera: pulse para acceder a la
agenda.
En modo menú: pulse para desplazarse hacia
abajo en la lista de menús.
En agenda/r
egistro de llamadas/revisión de
rellamadas: pulse para desplazarse hacia abajo
hasta otras entradas.
Su teléfono
5
Durante una llamada: pulse para bajar el
volumen del auricular.
En modo de edición: pulse para ir al siguiente
carácter o dígito.
F Tecla de colgar/salir
En modo en espera: mantenga pulsada durante
5 segundos para apagar el microteléfono.Si el
microteléfono está apagado,pulse brevemente
para encenderlo.
En modo en espera: Si el icono de correo de
voz en espera está activado, mantenga pulsada
para desactivar el icono de correo de voz en
espera.
En modo menú: mantenga pulsada para
regresar al modo en espera y pulse
brevemente para regresar al menú anterior.
Durante una llamada: pulse para finalizar una
llamada.
G Tecla descolgar/R
En modo en espera: pulse para contestar
F
G
cuando haya una llamada entrante externa o
interna.
Durante una llamada: pulse para insertar
R
para servicios de operador.
HTeclado alfanumérico
I Tecla almohadilla
En modo en espera/marcación: pulse
H
brevemente para insertar una
En modo en espera: mantenga pulsada para
#.
silenciar el timbre.
En modo de marcación: mantenga pulsada para
I
J
K
L
M
introducir una pausa.
En modo de edición: pulse brevemente para
cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
J Tecla asterisco
En modo en espera/marcación: pulse
brevemente para insertar un *.
En modo en espera: mantenga pulsada para
activar o desactivar el bloqueo del teclado.
K Transferencia de llamadas/
intercomunicación/conferencia
En modo en espera: pulse brevemente para
iniciar una llamada de intercomunicación.
Durante una llamada externa: pulse brevemente
para iniciar una llamada interna o cambiar
entre una llamada interna y una llamada
externa.
Mantenga pulsada para iniciar una llamada de
conferencia con una llamada externa y otra
llamada interna.
ono
6
Su teléf
L Tecla de altavoz
Durante una llamada: pulse para activar y
desactivar el altavoz.
M Salida de auriculares (dependiente
del país)
Permite comunicarse con el manos libres a
través de los auriculares conectando los
auriculares a la salida de auriculares.
2.2.2Iconos en la pantalla del microteléfono
Indica el nivel de batería.
Aparece cuando la batería está completamente agotada.
Aparece cuando la batería está baja.
Aparece cuando la batería está parcialmente cargada.
Aparece cuando la batería está completamente cargada.
Aparece la animación del icono de batería durante la carga.
Aparece cuando se está utilizando el teléfono. Parpadea cuando suena el timbre.
Parpadea cuando hay nuevos mensajes de voz sin leer.
Esta función está disponible si se ha suscrito al servicio de identificación de llamadas (CLI) a
través de su proveedor de red.
Aparece cuando navega por el registro de llamadas. Parpadea cuando se reciben llamadas
perdidas si se ha suscrito al servicio de identificación de llamadas (CLI).
Aparece cuando navega por la agenda.
Aparece cuando se activa el despertador.
Aparece cuando se activa el altavoz.
Aparece cuando se desactiva el timbre.
Aparece cuando el microteléfono está registrado y dentro del alcance de la base.
Parpadea cuando el microteléfono está fuera del alcance o cuando está buscando una base.
2.2.3Base
Su teléfono
A Tecla de localización
A
Pulse para localizar el microteléfono.
Mantenga pulsada durante tres segundos para
iniciar el procedimiento de registro.
7
3Primeros pasos
!
3.1Conectar la base
Precaución
Evite colocar la base demasiado cerca de grandes
objetos metálicos, tales como archivadores,
radiadores o aparatos eléctricos. Si lo hace,
podría afectar al alcance y la calidad de sonido.
Los edificios con paredes interiores y exteriores
gruesas pueden afectar a la transmisión de
señales a la base y desde la base.
Advertencia
El suministro de energía se establece cuando el
adaptador de alimentación se conecta a la unidad
y a la toma de corriente. El único modo de dejar
de alimentar la unidad es desenchufar el
adaptador de alimentación de la toma de
corriente. Por lo tanto, asegúrese de que la toma
de corriente está en un lugar fácilmente accesible.
El adaptador de alimentación y el cable de línea
telefónica deben conectarse correctamente, ya
que una conexión incorrecta podría dañar la
unidad.
Utilice siempre el cable de línea telefónica
suministrado con la unidad. Si utiliza otro cable,
es posible que no reciba el tono de marcación.
1
Inserte la clavija del cable de alimentación en la
toma situada debajo de la base.
Conecte el otro extremo del cable de línea a
3
la toma de línea telefónica y el otro extremo
del cable de alimentación a una toma de
corriente.
Nota
Es posible que el adaptador de línea no esté
conectado al cable de línea. En este caso, debe
conectar el adaptador de línea al cable de línea
antes de conectar el cable de línea a la toma de
línea.
3.2Instalar pilas recargables
Su CD440 se suministra con dos pilas
recargables. Antes de utilizar el microteléfono,
inserte las pilas en el microteléfono y cárguelas
completamente.
Deslice hacia abajo la tapa del compartimento
1
de batería.
Inserte la clavija del cable de línea telefónica
2
en la toma situada debajo de la base.
Coloque las pilas como se indica en el
2
timento de batería y vuelva a colocar
compar
la tapa.
imeros pasos
8
Pr
3.3Colocar el microteléfono en el
cargador
Cuando las pilas están completamente cargadas,
el tiempo de conversación del teléfono es de
12 horas aproximadamente y el tiempo en
espera es de 150 horas aproximadamente.
Coloque el microteléfono en el cargador de
1
la base.
Déjelo hasta que las pilas estén
2
completamente cargadas.
Cuando el microteléfono está
3
completamente cargado, aparece .
3.4Configurar su teléfono
Dependiendo de su país, es posible que no
aparezca la pantalla BIENVENIDO. En ese caso,
no es necesario que seleccione el código de país
para configurar el teléfono.
Antes de utilizar su teléfono, debe configurarlo
de acuerdo con el país de uso. Después de
cargarlo durante unos minutos, aparecerá la
pantalla BIENVENIDO. Siga estos pasos para
configurar su teléfono:
Pulse para ver la lista de países.
1
•Los países disponibles aparecerán en la pantalla.
Nota
Si pulsa , el microteléfono volverá a mostrar
la pantalla BIENVENIDO.
Pulse /para desplazarse hasta su país.
2
Pulse para confirmar su selección.
3
•Su teléfono se configura de acuerdo con el país
seleccionado y regresa a la pantalla en espera.
Nota
Cuando seleccione el país, se aplicarán
automáticamente a su teléfono los ajustes de
línea predeterminados para el país seleccionado.
Consejo
Si se equivoca al seleccionar el país de uso o
desea cambiar el país después de la primera
configuración, puede pulsar en modo en
espera para acceder al menú principal y, a
continuación, introducir ##**793 para restaurar
los ajustes predeterminados. Después de unos
segundos,
30
el teléf
egresará a la pantalla
ono r
BIENVENIDO para que vuelva a seleccionar el
país.
3.5Apagar y encender el
microteléfono
Puede apagar el microteléfono para ahorrar
batería.
Mantenga pulsado durante
1
cinco segundos para apagar el microteléfono.
Pulse para volver a encender el
2
microteléfono.
Primeros pasos
9
4Uso del teléfono
4.1Realizar una llamada
4.1.1Marcación previa
Introduzca el número de teléfono (24 dígitos
1
máximo).
Pulse para marcar el número.
2
•Se inicia la llamada.
4.1.2Marcación directa
Pulse para descolgar.
1
Introduzca el número de teléfono.
2
•Se inicia la llamada.
4.1.3Realizar una llamada desde el
Esta función está disponible si se ha suscrito al
servicio de identificación de llamadas (CLI) a
través de su proveedor de red.
En modo en espera:
En la pantalla también puede aparecer:
• el número de la persona que llama*.
• el nombre de la persona que llama (si se
• LLAMADA DE NÚMERO
• La disponibilidad de información de hora y
* Sujeto a suscripción al CLI a través de su
** Números que no aparecen en la lista o
•Se inicia la llamada.
La última llamada no contestada se mostrará
primero y la entrada más antigua se borrará
cuando la memoria esté llena.
registro de llamadas
Pulse para seleccionar LISTA LLAM.
1
Pulse
2
Pulse /para desplazarse hasta la
3
llamada sin contestar que desee.
Nota
encuentra en la agenda)*.
DESCONOCIDO si es una llamada no
identificada**.
fecha depende del proveedor de servicios.
operador.
identificación oculta de la persona que llama.
Pulse para marcar el número.
4
Nota
4.1.4Realizar una llamada desde la
agenda
En modo en espera:
Pulse para acceder a la agenda.
1
Pulse /para seleccionar la entrada de
2
la agenda que desee.
Pulse para marcar el número.
3
•Se inicia la llamada.
Consejo
En lugar de pulsar o para navegar por las
entradas de la agenda, pulse la tecla numérica
correspondiente a la primera letra de la entrada
de la agenda que desee localizar. Por ejemplo, si
pulsa una vez, se mostrarán las entradas que
comiencen con A. Si pulsa dos veces, se
mostrarán las entradas que comiencen con B.
4.1.5Realizar una llamada desde la lista
de rellamadas
En modo en espera:
Pulse para acceder a la lista de
1
rellamadas.
•La pantalla muestra el último número marcado o
el nombre si el número marcado se corresponde
con un número almacenado en la agenda.
Pulse /para desplazarse hasta la
2
entrada que desee.
Pulse para marcar el número.
3
•Se inicia la llamada.
Consejo
El microteléfono almacena los últimos
10 números marcados. El último número marcado
aparecerá el primero en la lista de rellamadas.Si
el número de rellamada coincide con una entrada
de la agenda, se mostrará en su lugar el nombre
que aparece en la agenda.
4.1.6Temporizador de llamada
El temporizador de llamada muestra la duración
de la llamada actual cuando cuelga el teléfono. Se
muestra en formato de minutos y segundos
(MM:SS).
4.2Contestar a una llamada
Cuando el teléfono suene, pulse .
•Se establece la llamada.
10
Uso del teléf
ono
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.