PHILIPS CD2901WP, CD2902, CD2952WB User Manual

Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/welcome
CD290
CD295
Mode d’emploi

Table des matières

1 Consignes de sécurité importantes 3
Contenu de la boîte 4 Présentation du téléphone 5 Présentation de la base 6 Icônes 7
3 Guide de démarrage 8
Brancher la base 8 Installer le combiné 9
Conguration du téléphone (selon le
pays) 9
Modiez le code PIN d'accès à distance 10 Charge du combiné 10 Vérication du niveau de charge des
piles rechargeables 11 Qu'est-ce que le mode veille ? 11 Vérier la réception du signal 11 Activation/désactivation du combiné 11
4 Appels téléphoniques 12
Passer un appel 12 Prendre un appel 13
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 13
Couper le micro 13
Activer ou désactiver le haut-parleur 13
Passer un second appel 13
Prendre un deuxième appel 14
Basculer entre deux appels 14
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 14
5 Appels internes et appels de
conférence 15
Appeler un autre combiné 15 Transférer un appel 15 Passer un appel de conférence 15
6 Texte et chiffres 17
Saisir du texte et des chiffres 17 Alterner entre minuscules et majuscules 17
7 Répertoire 18
Afcher le répertoire 18
Rechercher une entrée 18 Appeler depuis le répertoire 18 Accéder au répertoire pendant un
appel 18
Ajouter une entrée 19
Modier une entrée 19
Supprimer une entrée 19 Supprimer toutes les entrées 19
8 Journal des appels 20
Type de listes d'appels 20 Afcher la liste des appels 20 Enregistrer un appel dans le répertoire 20
Rappeler 21 Supprimer une entrée dans le journal
des appels 21
Supprimer tous les appels 21
9 Liste des Bis 22
Afcher la liste des Bis 22
Recomposer un numéro 22
Enregistrer une entrée des Bis dans le
répertoire 22 Supprimer une entrée des Bis 22 Supprimer toutes les entrées des Bis 22
10 Paramètres du téléphone 23
Paramètres son 23
Mode ÉCO 24
Nom du combiné 24 Régler la date et l'heure 24 Langue d'afchage 24
11 Réveil 25
Régler le réveil 25 Arrêt du réveil 25
Français
FR 1
12 Services 26
Type de listes d'appels 26 Conférence automatique 26
Type de réseau 26
Préxe auto 26
Sélectionner la durée de rappel 27 Mode de numérotation 27 Souscrire les combinés 27
Désenregistrer les combinés 28 Restaurer les paramètres par défaut 28
13 Répondeur intégré 29
Activer/désactiver le répondeur 29 Régler le mode de réponse 29 Régler la langue du répondeur 29
Annonces 30
Messages déposés 31 Accès à distance 32
14 Données techniques 34
15 Avertissement 35
Déclaration de conformité 35
Conformité à la norme GAP 35
Conformité CEM 35
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 35
16 Foire aux questions 37
17 Annexe 38
Tableaux de saisie du texte et des
chiffres 38
18 Index 40
2 FR
1 Consignes
de sécurité importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement
L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.
Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Températures de fonctionnement et de stockage
Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
En cas de basses températures, l'autonomie
de la batterie peut être réduite.
Français
Attention
Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
N'ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l'appareil et être facilement
accessible.
FR 3

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Contenu de la boîte

Base (CD290)
Base (CD295)
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
Mode d'emploi
Combiné**
Chargeur**
4 FR
4XLFNVWDUWJXLGH
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.
Remarque
** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur.

Présentation du téléphone

a
b
c
o
n
m
l k j
d
e f
g
h i
a Écouteur b Haut-parleur c Couvercle du compartiment des batteries d
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
Accéder au répertoire.
e
Effacer du texte ou des chiffres.
• Annuler l'opération.
f
• Terminer l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
Maintenir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
g
Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie.
Maintenir la touche enfoncée pour verrouiller le clavier.
h
Appeler un numéro précomposé.
Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause.
Passer en majuscules/minuscules pendant l'édition.
i
Désactiver/réactiver le micro.
j Microphone k
• Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
• Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.
l
Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement).
m
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
Accéder au journal des appels.
n
• Passer et recevoir des appels.
Touche Rappel
o
Accéder au menu principal.
• Permet de conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options
• Sélectionner la fonction afchée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche.
Français
FR 5

Présentation de la base

CD290
CD295
a b
a
h g
c
d e
f
a
• Appuyez pour rechercher des
combinés.
• Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement.
a
• Appuyez pour rechercher des
combinés.
• Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement.
b Haut-parleur c
/
Diminuer/augmenter le volume du haut-
parleur.
d
Effectuer un retour rapide lors de la lecture.
e
Effectuer une avance rapide lors de la
lecture.
f
Activer/désactiver le répondeur.
g
• Écouter les messages
• Arrêter la lecture des messages.
h
• Supprimer la lecture du message en
cours.
Maintenir ce bouton enfoncé pour effacer tous les anciens messages.
6 FR

Icônes

En mode veille, les icônes afchées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché au chargeur, les barres délent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée. Ce symbole indique l'état du lien entre
le combiné et la base. Le nombre de
barres afchées est proportionnel à la puissance du signal.
Ce symbole s'afche en continu lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole indique un appel sortant
dans la liste des bis.
Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Ce symbole s'afche en continu lorsque vous parcourez les appels manqués dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s'afche en continu lorsque vous êtes en ligne.
Haut-parleur activé Réveil activé.
Sonnerie coupée
Répondeur : ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message. Ce symbole s'afche lorsque le répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s'afche en continu lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal.
Le mode silencieux est activé. Le mode est activé.
Français
FR 7
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ».

Brancher la base

Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
La plaque signalétique est située sous la base.
Branchez chacune des extrémités de
1
l'adaptateur secteur sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie
inférieure de la base ;
la prise murale.
Branchez chacune des extrémités du
2
cordon sur :
• la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
• la prise téléphonique murale.
Branchez chacune des extrémités de
3
l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné
supplémentaire.
la prise murale.
8 FR

Installer le combiné

Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.
Conguration du téléphone
(selon le pays)
Si vous utilisez votre téléphone pour la
1
première fois, un message d'accueil apparaît. Appuyez sur [OK].
2
Dénir le pays/la langue
Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage du pays/de la langue est
enregistré.
Français
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.
Remarque
L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les
pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour votre pays. Vous pouvez alors dénir la date et l'heure.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes suivantes.
Sélectionnez [Menu] >[Réglages] >
1
[Langue], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
2
[OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
FR 9

Régler la date et l'heure

Conseil
Si vous souhaitez régler la date et l'heure
ultérieurement, appuyez sur [Retour] pour ignorer
cette étape.
Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > [Date
1
et heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer. Servez-vous des touches numériques pour
2
entrer la date, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
Servez-vous des touches numériques pour
3
entrer l'heure.
Remarque
Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur /
pour sélectionner [AM] ou [PM].
Appuyez sur [OK] pour conrmer.
4
Modiez le code PIN d'accès
à distance
Remarque
Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier pour garantir la sécurité.
Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] >
1
[Accès distance] > [Changer PIN], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer. Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
2
sur [OK] pour conrmer. Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez
3
sur [OK] pour conrmer. Saisissez une seconde fois le nouveau
4
code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.

Charge du combiné

Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez
le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
10 FR
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Vous pouvez activer ou désactiver le son des touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page
24).
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Vérication du niveau de
charge des piles rechargeables
L'icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base/branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Vérier la réception du signal
Le nombre de barres indique l'état
de la liaison entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées est proportionnel à la qualité de la
connexion.
Assurez-vous que le combiné est en liaison avec la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions.
Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la base.

Activation/désactivation du combiné

Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
Français
Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les batteries sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal.

Qu'est-ce que le mode veille ?

Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. L'écran de veille afche le nom
du combiné, le numéro du combiné, la date et
l'heure.
FR 11
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d'urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir 'Vérier la réception du signal' à la page 11)

Passer un appel

Appel depuis la liste de rappel

Vous pouvez passer un appel à partir de la liste des Bis. (voir 'Recomposer un numéro' à la page
22)
Rappeler le dernier numéro composé
Appuyez sur le bouton [Rappeler].
1
» La liste des Bis s'afche avec l'appel le
plus récent en surbrillance.
Appuyez sur .
2
» Le dernier numéro composé est
appelé.

Appeler depuis le répertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du répertoire. (voir 'Appeler depuis le répertoire' à la page 18)
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel rapide
• Numérotation avant appel
Rappel du dernier numéro composé
Appel depuis la liste de rappel
Appel depuis le répertoire
Appel depuis le journal

Appel rapide

Appuyez sur ou .
1
Composez le numéro de téléphone.
2
» L'appel est effectué. » La durée de l'appel en cours s'afche.

Numérotation avant appel

Composez le numéro de téléphone.
1
• Pour effacer un chiffre, appuyez
sur [Suppr.].
• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche
Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
2
.

Appel depuis le journal

Vous pouvez rappeler un correspondant depuis le journal des appels reçus ou manqués. (voir 'Rappeler' à la page 21)
Remarque
Le chronomètre d'appel afche le temps de
communication de l'appel en cours.
Remarque
Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
signie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
• appuyez sur
• Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge.
; ou
12 FR
Loading...
+ 30 hidden pages