Brug kun genopladelige batterier.
Oplad hånsættet/håndsættene i 24 timer før brug.
Indhold
1Vigtigt3
1.1Strømkrav3
1.2Konformitet4
1.3Overholder GAP standard4
1.4Genanvendelse og bortskaffelse 4
1.5Elektriske, magnetiske og
elektromagnetiske felter
("EMF")5
2Din telefon6
2.1Hvad er der i kassen6
2.2Overblik over telefonen7
2.3Vis ikoner 9
2.4Overblik over basestationen 10
3Komme i gang11
3.1Tilslut basestationen11
3.2Installér telefonen11
3.3Velkomstmodus12
3.4Menustruktur14
4Bruge telefonen16
4.1Foretag et opkald16
4.2Besvar et opkald16
4.3Afslut et opkald17
Indhold1
5Brug din telefon til mere 18
5.1Tænd/sluk for håndsættet18
5.2Tastatur lås/lås op18
5.3Tekst- og nummerindtastning 18
5.4Igangværende opkald18
5.5Bruge Telefonbogen19
5.6Bruge Genkaldslisten.21
5.7Bruge Opkaldslog22
5.8Bruge Intercom23
5.9Søgning24
5.10 Kædeopringning25
5.11 Ur og alarm-indstillinger25
6Personlige indstillinger27
6.1Håndsæt toner27
6.2Ændr Håndsæt navn27
6.3Aktiver/Deaktiver Auto-svar 28
6.4Skift displaysprog28
7Avancerede indstillinger 29
7.1Ændr Flashtid29
7.2Spærre opkald29
7.3Baby-opkald30
7.4Angiv præfix31
DANSK
Indhold
7.5Nødopkaldsnummer31
7.6Registrering32
7.7Fraregistrer32
DANSK
7.8Ændr Hoved PIN-kode32
7.9Nulstil enhed33
7.10 Valg af land33
7.11 Standardindstillinger34
8Telefonsvarerer (TS)35
8.1Afspil35
8.2Slet alle beskeder36
8.3Memo-optagelse36
8.4Indstil Svarmodus36
8.5Optag din brugerdefinerede
udgående besked37
8.6Tænd/sluk for telefonsvareren
via håndsættet38
8.7Telefonsvarerindstilligner38
8.8Opkalds-screening39
9Tekniske data41
10Oftest stillede spørgsmål 42
11Indeks44
2Indhold
1Vigtigt
Brug lidt tid på at læse denne
brugervejledning, før du bruger din telefon.
Den indeholder vigtige oplysninger og
bemærkninger om din telefon.
1.1Strømkrav
• Dette produkt skal bruge el-forsyning
med 220-240V AC. I tilfælde af
strømsvigt kan forbindelsen mistes.
• Det elektriske netværk er klassificeret
som farligt. Den eneste måde at slukke
for opladeren på, er at tage den fra
strømforsyningen ved stikkontakten.
Sørg for, at stikkontakten altid er let at
komme til.
• Spændingen i netværket er
klassificeret som TNV-3
(telekommunikationsnetværkspændin
ger), som defineret i standarden EN
60-950.
!
Advarsel
For at undgå skader eller fejlfunktion:
• Lad ikke opladningskontakterne eller
batteriet komme i kontakt med
metalgenstande.
• Åbn ikke produktet, da du kan blive
udsat for højspænding.
• Lad ikke opladeren komme i kontakt
med væske.
• Brug aldrig et andet batteri end det,
der blev leveret sammen med
telefonen, eller som anbefales af
Philips: risiko for eksplosion.
• Brug altid de ledninger, der følger med
telefonen.
• Håndfri aktivering kan pludseligt øge
lydstyrken i øresneglen til et meget
højt niveau: du skal sikre dig, at
håndsættet ikke er for tæt på dit øre.
• Dette udstyr er ikke beregnet til at
foretage nødopkald i tilfælde af
strømsvigt. Der skal være et alternativt
apparat til at foretage nødopkald på.
• Udsæt ikke telefonen for stærk varme
fra varmeudstyr eller direkte sollys.
• Tab ikke telefonen, og lad ikke ting
falde ned på telefonen.
• Brug ikke rengøringsmidler
indeholdende alkohol, ammoniak,
benzen eller slibemidler, da disse kan
skade sættet.
• Brug ikke dette produkt steder hvor
der er eksplotionsfare.
• Lad ikke små metalgenstande komme I
kontakt med produktet. Dette kan
forværre lykkvalitetenog skade produktet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheden kan
forårsage interferens.
Om betjenings- og opbevaringstemperaturer:
• Betjenes på steder, hvor temperaturen
altid ligger mellem 0 og 35°C (32 til 95°F).
• Opbevares på et sted, hvor
temperaturen altid ligger mellem -20
og 45°C (-4 til 113°F).
• Batteriets levetid kan blive forkortet
ved lave temperaturer.
DANSK
Vigtigt3
1.2Konformitet
Vi, Philips, erklærer, at produktet er i
overensstemmelse med de essentielle krav
DANSK
samt øvrige relevante regler i Direktiv
1999/5/EF. Dette produkt kan kun tilsluttes
til de analoge telefonnetværk i de lande, der
er nævnt på pakningen.
Du kan finde Konformitetserklæringen på
www.p4c.philips.com.
1.3Overholder GAP standard
GAP standarden garanterer at alle
DECTTM GAP håndsæt og basestationer
overholder minimumfunktions
standarder uafhængigt af deres mærke.
Dit håndsæt og din basestation
overholder GAP standarden, hvilket
betyder at de garanterede
minimumsfunktioner er:
Registrer et håndsæt, optage linien,
modtage et opkald og ringe op. De
avancerede funktioner er muligvis ikke
tilgængelige hvis du bruger andre håndsæt
end CD240/245 med din basestation.
For at registrere og bruge dit CD240/245
håndsæt med en GAP standard
basestation af andet mærke, følg da først
de procedure beskrevet i producentens
brugsvejledning, og følg så proceduren
beskrevet på side 32.
For at registrere et håndsæt af andet
mærke på CD240/245 basestationen,
placer basestationen I
registreringstilstand (side 32), og følg så
proceduren I producentens
brugsvejledning.
1.4Genanvendelse og
bortskaffelse
Bortskaffelsesvejledning for gamle
produkter:
WEEE-direktivet (Direktiv vedrørende
elektrisk og elektronisk affald; 2000/96/EF)
blev fastsat for at sikre, at produkter
genanvendes ved hjælp af de bedst
tilgængelige håndterings-, genvindings- og
genanvendelsestekniker for at sikre
menneskers helbred og give den største
beskyttelse af miljøet.
Dit produkt er designet og fremstillet af
høj-kvalitetsmaterialer og -komponenter,
som kan genbruges og genanvendes.
Smid ikke dit gamle apparat i den
almindelige affaldsspand.
Gør dig bekendt med det lokale
affaldsindsamlingssystem for elektriske og
elektroniske produkter, der er markeret
med dette symbol.
Brug en af følgende
bortskaffelsesmetoder:
• Bortskaf hele apparatet (inklusive
kabler, stik og tilbehør) på et WEEEindsamlingssted (genbrugsstationen).
• Hvis du har købt et
erstatningsprodukt, kan du returnere
hele det gamle produkt til
forhandleren. Han skal tage imod det i
henhold til WEEE-direktivet.
4Vigtigt
Bortskaffelsesvejledning for batterier:
Batterier må ikke bortskaffes
sammen med det almindelige
husholdningsaffald.
Pakningsoplysninger:
Philips har markeret pakningen med
standardsymboler der er designet til at
fremme genanvendelse og korrekt
bortskaffelse af eventuelt affald.
Der er betalt bidrag til det
tilhørende nationale genvindingsog genanvendelsessystem.
Det mærkede pakningsmateriale
kan genanvendes.
1.5Elektriske, magnetiske og
elektromagnetiske felter
("EMF")
1. Philips Royal Electronics fremstiller
og sælger mange kundeorienterede
produkter, som normalt har
mulighed for at udsende og modtage
elektromagnetiske signaler, lige som
ethvert andet elektronisk apparat.
2. Et af Philips' største
forretningsprincipper er at træffe alle
nødvendige helbredsmæssige og
sikkerhedsmæssige foranstaltninger
for vores produkter, at overholde alle
gældende lovkrav og at ligge godt og
vel inden for gældende EMFstandarder på produktionstidspunktet
for produkterne.
3. Philips er engageret i at udvikle,
fremstille og markedsføre
produkter, som ikke forårsager
negativ helbredspåvirkning.
4. Philips bekræfter, at hvis deres
produkter håndteres korrekt til det
beregnede brug, er de sikre at bruge
i henhold til videnskabelige beviser,
der foreligger i dag.
5. Philips spiller en aktiv rolle inden for
udvikling af internationale EMF- og
sikkerhedsstandarder, hvilket gør
Philips i stand til at forudse
yderligere udviklinger inden for
standardisering til tidlig integration i
deres produkter.
DANSK
Vigtigt5
2Din telefon
DANSK
2.1Hvad er der i kassen
HåndsætBasestationBatterilåg
2 stk. AAA
genopladelige
batterier
BrugervejledningGarantiHurtigt i gang-guide
Bemærk
*Der findes måske en lineadapter separat fra liniekablet i boksen. I dette tilfælde skal
du tilslutte line-adapteren til line-ledningen først, før du isætter lineledningen i line-stikket.
I multihåndsætpakker, finder du ét eller flere ekstra håndsæt, opladere med
strømforsyningsenheder og ekstra genopladelige batterier.
6Din telefon
Strømforsyning
Line-ledning*
D Genkaldstast & Højre
2.2Overblik over telefonen
AØresnegl
BDisplay
Se page 9 for et overblik over
displayikonerne.
C Menutast & Venstre
programtast
I standby: Gå ind i hovedmenuen
I anden tilstand: Vælger den funktion, der
vises på håndsætskærmen, direkte over
tasten.
Din telefon7
m
programtast
I standby: Gå ind i genkaldsliste. Langt tryk
for at skifte til tid/Dato displaytilstand.
Under et opkald: Slå håndsættets
mikrofon til/fra.
I anden tilstand: Vælger den funktion, der
vises på håndsætskærmen, direkte over
tasten.
E Navigationstaster
I standby: Bladr op for at gå ind i
Opkaldslog, og bladr ned for at gå ind i
Telefonbog.
Under et opkald: Bladr op/ned for at hæve
eller sænke lydstyrken i øresnegl og højttaler.
I anden tilstand: Bladr op/ned på en menuliste
eller gå til foregående eller næste post i
Telefonbog, Genkaldsliste eller Opkaldslog.
FTale-tast
I standby: Besvar et indgående eksternt
eller internt opkald.
Under et opkald: Aktivér
genkaldsfunktionen.
I anden tilstand: Ring op til det valgte
nummer i Telefonbog, Genkaldsliste eller
Opkaldslog.
G Læg-på tast
I standby: Langt tryk for at tænde/slukke
for håndsættet.
Under et opkald: Læg et opkald på.
I anden tilstand: Vend tilbage til standby.
H Tastaturlås-tast
I standby: Indsæt *. Langt tryk for at låse
eller låse tastaturet op.
Under et opkald: Indsæt *.
IRingetone til/fra-tast &
Pausetast
I standby: Indsæt #. Langt tryk for at
tænde/slukke for ringetonen.
Under et opkald: Indsæt #. Langt tryk for
at indsætte en pause.
p
:
r
e
*
#
DANSK
DANSK
JHøjttaler-tast
I standby: Slå højttaleren til og ring til
nummeret. Besvar et indgående opkald
med håndfri indstilling.
Under et opkald: Slå højttaleren
til/fra.
K Opkaldsoverførselstast &
Intercom-tast
I standby: Indled et internt opkald.
Under et opkald: Hold linien og søg et
andet håndsæt.
8Din telefon
v
i
LMikrofon
MHøjttaler
!
Advarsel
Håndfri aktivering kan pludseligt øge
lydstyrken i øresneglen til et meget højt
niveau. Du skal sikre dig, at håndsættet
ikke er for tæt på dit øre.
N Batterilåg
2.3Vis ikoner
DANSK
AStatusbjælke
Angiver, at batteriet er fuldt
opladet. Ikonet blinker under
opladning, og når
batterispændingen er lav.
Angiver, at der er et eksternt
indgående opkald, et eksternt
opkald er forbundet, eller et
eksternt opkald er på hold.
Ikonet blinker under intercom.
Angiver, at der er modtaget nye
stemmebeskeder. Det blinker,
når der er ulæste beskeder.
Angiver nye, mistede opkald i
opkaldslogoptegnelsen.
Vises, når telefonbogen hentes.
Vises, når alarmen er aktiveret.
Vises, når højttaleren er aktiveret.
Angiver, at håndsættet er
registreret og inden for
basestationens rækkevidde.
Ikonet blinker, hvis håndsættet
er uden for rækkevidde eller
hvis der søges efter en base.
BTasten OK
Vises I menutilstand for at bekræfte dit
valg.
C tast
Angiver, at der er flere tilgængelige
valgmuligheder. Brug navigationstasterne
til at bladre op/ned. Ikonet blinker, når
håndsættet er uden for rækkevidde.
DBACK
Vises I menutilstand. Vælg
(TILBAGE)
for at vende tilbage til det
forrige menuniveau. Vælg
BACK
BACK (TILBAGE)
for at slette det sidst indtastede ciffer/tegn.
Vises, når ringetonen er slået fra.
Vises, når telefonsvareren er
aktiveret. Ikonet blinker, når der er
modtaget nye
telefonsvarerbeskeder. Ikonet
blinker hurtigt, når
telefonsvarerhukommelsen er fuld.
Din telefon9
2.4Overblik over basestationen
DANSK
AAfspil/stop-tast
Afspil telefonbeskeder (den først
optagede besked afspilles først).
Stop beskedafspilning.
B LED-indikatorlys
Langsomt blinkende (1 sekunds interval):
Angiver, at der er nye ulæste beskeder.
Hurtigt blinkende (0,5 sekunds interval):
Angiver, at telefonsvarerhukommelsen er
fuld.
Konstant tændt:
Angiver, at telefonsvareren er tændt.
Angiver en igangværende TS-handling.
Angiver en igangværende fjernbetjening
via håndsættet.
C Tænd/sluk-knap
Kort tryk for at slå telefonsvareren til/fra.
D Slette-tast
Slet aktuel besked under afspilning af
beskeder.
Langt tryk for at slette alle beskeder, når
TS er i standby (ulæste beskeder slettes
ikke).
10Din telefon
>
o
x
E Foregående besked/
Genspil besked-tast
Gå til foregående besked, hvis den
trykkes ned inden for 1 sekund ved
afspilning af aktuel besked.
Gentag aktuel besked, hvis den trykkes
ned inden for 1 sekund ved afspilning af
aktuel besked.
F Næste besked-tast
Spring til næste besked under afspilning af
beskeder.
GLydstyrke-taster
Hæv/sænk højttalerlydstyrken under
afspilning.
Der er 9 lydstyrkeniveauer.
HSøger-tast
Søg håndsæt.
Langt tryk for at starte
registreringsprocedure.
l
r
v
p
3Komme i gang
3.1Tilslut basestationen
Placér
1
2
3
basestationen på et centralt
sted nær telefonstikket og
stikkontakten.
Tilslut line-ledningen og
strømledningen til den passende
konnektor på bagsiden af
basestationen.
Tilslut den anden ende af
linieledningen og strømledningen til
de respektive stik.
Bemærk
Line-adapteren må ikke være tilsluttet til lineledningen. I dette tilfælde skal du tilslutte lineadapteren til line-ledningen først, før du
isætter line-ledningen i line-stikket.
!
Advarsel
Undgå at placere basestationen for tæt på
store metalting, såsom arkivskabe, radiatorer
eller elektriske apparater. Dette kan forringe
rækkevidden og lydkvaliteten. Bygninger med
tykke indvendige og udvendige vægge kan
forringe signaloverførslen til og fra basen.
!
Advarsel
Basestationen har ikke nogen TIL/FRAkontakt. Strømforsyningen er tilsluttet,
når strømadapteren er sluttet til enheden
og tilsluttet til stikkontakten. Den eneste
måde at slukke denne enhed på, er at tage
strømadapteren ud af stikkontakten.
Derfor skal du sikre dig, at stikkontakten
er let tilgængelig.
Strømadapteren og telefonlinieledningen
skal tilsluttes korrekt, da forkert tilslutning
kan beskadige enheden.
Du skal altid bruge den telefonledning,
der leveres med denne enhed. Ellers kan
du måske ikke få en klar-tone.
3.2Installér telefonen
Før du anvender håndsættet, skal
batterierne være installeret og fuldt opladet.
!
Advarsel
Når batterierne isættes første gang, vises
ordet INITIAL på håndsættet. Enheden
kan ikke startes normalt med tomt
batteri. Oplad enheden i nogle minutter,
før den tændes som normalt.
DANSK
Komme i gang11
3.2.1 Installér batteriet
!
Advarsel
Brug altid de AAA genopladelige batterier,
DANSK
der blev leveret med enheden. Der kunne
være risiko for batterilækage hvis du bruger
alkaline batterier eller andre batterityper.
Skub batterilåget ud.
1
Placér batterierne med korrekt
2
polaritet som angivet, og sæt låget på
igen.
3.2.2 Oplad batterier
!
Advarsel
Håndsættet skal oplades i mindst 24 timer,
før det bruges første gang.
Når batteriniveauet bliver lavt, advarer
batterisensoren dig ved at udsende en lyd,
og batteriikonet blinker.
Hvis batteriniveauet bliver meget lavt,
slukker telefonen automatisk kort efter
alarmen, og eventuelle igangværende
funktioner gemmes ikke.
Placér håndsættet på opladerpladsen på
1
basestationen. Der lyder et bip, hvis
håndsættet er korrekt placeret.
Batteriikonet på displayet
2
blinker under opladning.
Batteriikonet lyser konstant, når
3
håndsættet er fuldt opladet.
Bemærk
Optimal batterilevetid opnås efter 3
cykler af fuld opladning (over 15 timer) og
afladning, hvilket giver omkring 12 timers
taletid og 150 timers standby-tid.
Den indendørs og udendørs rækkevidde for
telefonen er henholdsvis op til 50 meter og
300 meter. Når håndsættet bevæger sig uden
for betjenings-rækkevidden, blinker
antenneikonet .
Tip
Når grænsen for rækkevidden nås, og
samtalen brydes op, skal du rykke tættere
på basen.
3.3Velkomstmodus
Før du første gang bruger dit håndsæt,
skal du konfigurere det i henhold til
brugslandet. Når telefonen har ladet i
nogle få minutter, vises skærmen ordet
VELKOMMEN på forskellige sprog. Følg
disse trin for at konfigurere din telefon:
Bemærk
Afhængig af dit land, vises skærmen
VELKOMMEN måske ikke. I dette tilfælde
behøver du ikke at vælge land/operatør/
sprog-indstillinger.
Du kan stadig foretage udgående opkald
eller modtage indgående opkald uden
først at definere dit land. Men du kan ikke
bruge telefonsvarerfunktionen, før du har
valgt land.
12Komme i gang
m for at få vist listen over
Tryk på
1
lande.
Bladr
2
3
Du kan ændre landeindstillingerne på et
hvilket som helst tidspunkt efter den første
konfiguration. (se "Valg af land" på side 33)
Hvis der ikke trykkes på en tast i 15
sekunder, slår håndsættet automatisk
over på standby. Det vender også tilbage
til standby automatisk, hvis håndsættet
placeres på basestationen.
: til dit land.
Tryk på
m
OK
valg.
• Standard-linieindstillingerne og
menusproget for det valgte land
konfigureres automatisk.
• se "Indstil dato og tid" på side 25 for
at indstille dato og tid.
Din telefon er nu klar til brug.
Tip
for at bekræfte dit
DANSK
Komme i gang13
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.