Philips CD2401S, CD2402S User Manual

0 (0)
www.philips.com/support
RU Телефон
Предупреждение
Используйте только перезаряжаемые аккумуляторы.
Заряжайте трубку(и) в течение 24 часов перед
использованием.
!
CD 240
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ 1
1 Важно 3
1.1 Требования по питанию 3
1.2 Соответствие 4
1.3 Использование стандарта
соответствия GAP 4
1.4 Утилизация и переработка 4
1.5 Электрические, магнитные
и электромагнитные поля
("EMF") 5
2 Ваш телефон 7
2.1 Содержимое упаковки 7
2.2 Краткий обзор телефона 8
2.3 Значки дисплея 11
2.4 Описание базовой
станции 12
3 Подготовка к
эксплуатации 13
3.1 Подключение базовой
станции 13
3.2 Установка телефона 14
3.3 Режим приветствия 15
3.4 Структура меню 16
4 Использование
телефона 18
4.1 Совершение звонка 18
4.2 Ответ на звонок 19
4.3 Завершение вызова 19
5 Использование других
возможностей телефона 20
5.1 Включение/выключение
трубки 20
5.2 Блокировка/разблокировка
клавиатуры 20
5.3 Ввод текста или цифр 20
5.4 Во время разговора 20
5.5 Использование
телефонной книги 21
5.6 Использование списка
повторного набора 23
5.7 Использование списка
звонков 25
5.8 Использование интеркома 26
5.9 Вызов 28
5.10 Набор номера по частям 28
5.11 Настройки часов и
будильника 29
СОДЕРЖАНИЕ
РУССКИЙ
2 СОДЕРЖАНИЕ
6 Персональные
установки 31
6.1 Звуки трубки 31
6.2 Изменение имени трубки 32
6.3 Включение/Выключение
автоответчика 32
6.4 Изменение
отображаемого языка 32
7 Дополнительные
настройки 33
7.1 Измените время ответа 33
7.2 Измените режим набора
(зависит от страны)33
7.3 Запрет звонка 33
7.4 Детский звонок 34
7.5 Установка префикса 35
7.6 Номер службы спасения 36
7.7 Регистрация 36
7.8 Отмена регистрации 37
7.9 Изменение главного
PIN-кода 37
7.10 Перезагрузка 38
7.11 Выбор страны 38
7.12 Настройки по умолчанию 39
8 Технические
характеристики 40
9 Часто задаваемые
вопросы 41
10 Предметный указатель 44
СОДЕРЖАНИЕ
РУССКИЙ
Важно 3

1 Важно

Прежде чем пользоваться
телефоном, найдите время прочитать
это руководство. В нем приведены
важная информация и замечания по
использованию телефона.
1.1 Требования по питанию
Данный продукт работает от сети
переменного тока с
напряжением 220-240 В. В
случае отказа питания связь
может прерваться.
Электрическая сеть
классифицируется как опасная.
Единственный способ
отключения зарядного
устройства - отключить его от
электрической розетки.
Обеспечьте постоянный
свободный доступ к розетке.
Согласно стандарту EN 60-950
напряжение в сети
классифицируется как TNV-3
(напряжение в сетях телефонной
связи).
Предупреждение
Во избежание повреждения или
сбоя в работе.
Не допускайте соприкосновения
контактов для подзарядки
аккумулятора с металлическими
предметами.
Не открывайте продукт из-за
опасности воздействия высокого
напряжения.
Не допускайте контакта
зарядного устройства с
жидкостью.
Никогда не пользуйтесь
аккумуляторами, которые не
входили в комплект продукта или
не были рекомендованы
компанией Philips: возможен
взрыв.
Всегда пользуйтесь кабелями,
входящими в комплект продукта.
Включение режима громкой
связи может неожиданно
увеличить громкость динамика
трубки телефона до очень
высокого уровня: держите трубку
подальше от уха.
Данный аппарат не
предусматривает совершения
экстренных вызовов в случае
сбоя питания. Для экстренных
вызовов необходимо
предусмотреть другой вариант.
Не подвергайте телефон
излишнему воздействию тепла
от нагревательного
оборудования или прямых
солнечных лучей.
Не роняйте телефон и не
роняйте предметы на телефон.
Не используйте чистящие
вещества, содержащие спирт,
аммиак, бензин или абразивы,
потому что они могут повредить
аппарат.
Не используйте изделие во
взрывоопасных местах.
!
РУССКИЙ
4 Важно
Избегайте контакта изделия с
небольшими металлическими
объектами. Это может ухудшить
качество звука и повредить
изделие
Находящиеся вблизи
включенные мобильные
телефоны могут создавать
помехи.
О допустимых температурах
эксплуатации и хранения:
Эксплуатируйте телефон в
местах, где температура всегда
находится в пределах от 0 до
35°C (32 - 95°F).
Храните телефон в местах, где
температура всегда находится в
пределах от -20 до 45°C (-4 -
113°F).
Срок службы аккумулятора
может сократиться при работе в
условиях низкой температуры.

1.2 Соответствие

Мы, компания Philips, заявляем, что
данный продукт соответствует
основным требованиям и прочим
соответствующим условиям
Директивы 1999/5/EC. Данный
продукт можно подключать только к
аналоговым телефонным сетям
стран, перечисленных на упаковке.
Заявление о соответствии можно
найти на веб-сайте
www.p4c.philips.com.
1.3 Использование стандарта
соответствия GAP
Стандарт GAP гарантирует
соответствие всех трубок и базовых
станций DECT
TM
минимальному
рабочему стандарту независимо от
марки. Ваша трубка и базовая
станция соответствуют GAP, что
означает гарантию, как минимум,
следующих функций:
регистрация трубки, подключение к
линии, принятие звонка и набор.
Дополнительные функции могут
быть недоступны, если вы
используете другую трубку, а не
CD240/245 с вашей базовой
станцией.
Для регистрации и использования
трубки CD240/245 с базовой
станцией стандарта GAP другой
марки сначала выполните
процедуру, описанную в
инструкциях изготовителя , затем
процедуру, описанную на
стр. 36
.
Для регистрации трубки другой
марки на базовой станции CD240/
245 установите станцию в режим
регистрации (стр. 36), затем
выполните процедуру, описанную в
инструкциях изготовителя.
1.4 Утилизация и переработка
Инструкции по утилизации
отслужившего оборудования:
Директива WEEE (Утилизация
электрического и электронного
оборудования: 2000/96/EC) была
принята для обеспечения
РУССКИЙ
Важно 5
утилизации всех товаров с
использованием лучших
имеющихся методов переработки и
восстановления в целях охраны
здоровья человека и окружающей
среды.
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов,
которые подлежат переработке и
вторичному использованию.
Не утилизируйте отслужившее
оборудование вместе общими
бытовыми отходами.
Узнайте, где находится местная
система раздельного сбора
электрических и электронных
продуктов, помеченных этим
символом.
Используйте один из следующих
способов утилизации:
Утилизируйте товар целиком
(включая кабели, штепсели и
аксессуары) в местах,
предназначенных для
утилизации электрического и
электронного оборудования.
Если вы покупаете новый
продукт на замену старому,
верните старый продукт целиком
продавцу. В соответствии с
директивой WEEE продавец
должен принять его.
Инструкции по утилизации
аккумуляторов:
Аккумуляторы не следует
выбрасывать вместе с
обычными бытовыми
отходами.
Информация об упаковке:
Philips помечает упаковку
стандартными символами,
разработанными для продвижения
переработки и надлежащей
утилизации возможных отходов.
Сделан финансовый вклад в
соответствующую
национальную систему
восстановления и
переработки.
Маркированный упаковочный
материал подлежит
вторичной переработке.
1.5 Электрические, магнитные
и электромагнитные поля
("EMF")
1. Philips Royal Electronics
производит и продает
множество потребительских
товаров, которые обычно ( как и
любые электроприборы)
излучают и принимают
электромагнитные сигналы.
2. Один из основных принципов
компании Philips заключается в
принятии всех необходимых
профилактических мер для
охраны здоровья и
безопасности при
использовании наших товаров,
чтобы соответствовать всем
применимым законодательным
РУССКИЙ
6 Важно
требованиям и
электромагнитным
стандартам, действующим на
момент изготовления товаров.
3. Продукция Philips безопасна
для здоровья.
4. Philips подтверждает, что при
надлежащей эксплуатации
товары компании не причиняют
вреда здоровью, о чем
свидетельствуют современные
научные сведения.
5. Philips принимает активное
участие в разработке
международных
электромагнитных стандартов
и стандартов безопасности,
позволяя предвидеть
дальнейшие разработки в
области стандартизации и
внедрять их в свои товары на
ранней стадии.
РУССКИЙ
Ваш телефон 7

2 Ваш телефон

2.1 Содержимое упаковки
Примечание
*В коробке может оказаться линейный адаптер, поставляемый отдельно от
соединительного провода. В этом случае нужно подключить линейный
адаптер к соединительному проводу, прежде чем вставить
соединительный провод в линейную розетку.
В комплектациях с несколькими трубками, вы найдете одну или несколько
дополнительных трубок, зарядных устройств с блоками питания и
дополнительными перезаряжаемыми аккумуляторами.
Трубка Базовая
станция
Крышка отсека
аккумуляторов
2 перезаряжаемых
аккумулятора
ААА
Блок питания
Соединительный
провод*
Руководство
пользователя
Гарантия
Руководство по
быстрому началу
работы
РУССКИЙ
8 Ваш телефон
2.2 Краткий обзор телефона
A Раковина телефонной трубки
B Экран
Обзор иконок экрана смотрите на
стр. 11.
C Кнопка "Меню и левая софт
клавиша"
В режиме ожидания: Перейти к
главному меню.
В других режимах: Выбрать
функцию, отображаемую на экране
трубки непосредственно поверх нее.
D Кнопка "Повторный набор и
правая софт-клавиша"
В режиме ожидания: Доступ к
списку повторного набора.
Нажмите и удерживайте, чтобы
переключиться в режим
отображения времени/даты.
Во время вызова: Отключить/
включить микрофон трубки.
В других режимах: Выбрать функцию,
отображаемую на экране трубки
непосредственно поверх нее.
E Кнопки навигации
В режиме ожидания: Пролистайте
вверх, чтобы попасть в список
звонков, и пролистайте вниз, чтобы
попасть в телефонную книгу.
Во время вызова: Прокрутите вверх/
вниз, чтобы увеличить или
уменьшить громкость телефонной
трубки или динамика.
В других режимах: Пролистайте
вверх/вниз список меню или
перейдите на предыдущую или
следующую запись телефонной
книги, списка повторного вызова
или списка звонков.
F Кнопка "Разговор"
В режиме ожидания: Ответить на
входящий внешний или внутренний
звонок.
Во время вызова: Включить
функцию автодозвона.
В других режимах: Набрать номер,
выбранный в телефонной книге,
списке повторного набора или
списке звонков.
G Кнопка "Завершение"
В режиме ожидания: Нажмите и
удерживайте, чтобы включить/
выключить трубку.
Во время вызова: Завершить вызов.
В других режимах: Возврат в режим
ожидания.
m
p
:
r
e
РУССКИЙ
Ваш телефон 9
H Кнопка "Блокировка
клавиатуры"
В режиме ожидания: Вставить *.
Длительно нажмите, чтобы
заблокировать/разблокировать
клавиатуру.
Во время вызова: Вставить *.
I Кнопка включения
выключения звонка
и кнопка "Пауза"
В режиме ожидания: Вставить #.
Длительно нажмите, чтобы
включить/выключить звонок.
Во время вызова: Вставить #.
Длительно нажмите, чтобы
вставить паузу.
J Кнопка
"Громкоговоритель"
В режиме ожидания: Включите
громкоговоритель и наберите
номер. Ответьте на входящий
звонок в режиме громкой связи.
Во время вызова: Включает/
выключает громкоговоритель.
K Кнопка передачи вызова и
кнопка "Интерком"
В режиме ожидания: Инициирует
внутренний звонок.
Во время вызова: Удерживает линию
и посылает вызов другой трубке.
L Микрофон
*
#
v
i
РУССКИЙ
10 Ваш телефон
M Громкоговоритель
Предупреждение
Включение режима громкой связи
может неожиданно увеличить
громкость динамика трубки
телефона до очень высокого
уровня. Не приближайте трубку
слишком близко к уху.
N Крышка отсека аккумуляторов
!
РУССКИЙ
Ваш телефон 11
2.3 Значки дисплея
A Строка состояния
Показывает, что аккумулятор
полностью заряжен. Значок
мигает во время зарядки, и
когда аккумулятор разряжен.
Показывает, что есть
внешний входящий звонок,
внешний звонок
подключается или внешний
звонок удерживается.
Значок мигает в режиме
внутренней связи.
Показывает, что приняты
новые голосовые сообщения.
Значок мигает, когда есть
непрочитанные сообщения.
Указывает на новые
пропущенные звонки в
списке звонков.
Появляется при наличии
доступа к телефонной книге.
Появляется, когда включен
будильник.
Появляется, когда включен
громкоговоритель.
Появляется, когда включен
режим без звонков.
Показывает, что трубка
зарегистрирована и
находится в пределах
действия базовой станции.
Значок мигает, когда трубка
находится за пределами
действия базовой станции
или ищет базу.
B Кнопка "ОК"
Отображается в режиме меню для
подтверждения выбора.
C Кнопка
Показывает, что есть и другие
параметры. Для пролистывания
вверх/вниз используйте
навигационные кнопки. Значок
мигает, когда трубка находится вне
зоны действия базовой станции.
D Кнопка BACK (НАЗАД)
Отображается в режиме меню.
Выберите
BACK (НАЗАД)
для
возврата на предыдущий уровень
меню. Выберите
BACK (НАЗАД)
для
удаления последней введенной
цифры/символа.
РУССКИЙ
12 Ваш телефон

2.4 Описание базовой станции

A Кнопка "Вызов"
Вызывает трубку.
Длительно нажмите для начала
регистрации.
p
РУССКИЙ
Подготовка к эксплуатации 13
3 Подготовка к
эксплуатации
3.1 Подключение базовой
станции
Поместите
базовую станцию в
центральном помещении
рядом с телефонной и
электрической розетками.
Подключите соединительный
провод и шнур электропитания
к соответствующему разъему
на задней панели базовой
станции.
Подключите другие концы
соединительного провода и
шнура питания к
соответствующим розеткам.
Примечание
Нельзя подключать соединительный
провод к линейному адаптеру. В этом
случае нужно подключить линейный
адаптер к соединительному проводу,
прежде чем вставить соединительный
провод в линейную розетку.
Предупреждение
Не устанавливайте базовую станцию
слишком близко к металлическим
предметам, таким как шкафы для
хранения документов, обогреватели
или электроприборы. Это может
уменьшить диапазон действия и
ухудшить качество звука. В зданиях с
толстыми внутренними и внешними
стенами возможно ухудшение
передачи сигналов на базу и с базы.
Предупреждение
Базовая станция не имеет
переключателя Включить./
Выключить. Питание подается при
включении адаптера источника
питания в устройство и подключении
к электрической розетке.
Единственный способ отключения
устройства - вынуть адаптер
источника питания из электрической
розетки. Поэтому обеспечьте
свободный доступ к электрической
розетке.
Следует правильно подключать
адаптер источника питания и
соединительный провод, т.к.
неправильное подключение может
повредить устройство.
Всегда используйте телефонный
1
2
3
!
!
Loading...
+ 33 hidden pages