Używać wyłącznie baterii akumulatorowych.
Przed użyciem słuchawkę(i) należy ładować przez 24 godziny.
Page 2
Page 3
Spis treści
1Ważne3
1.1Wymagania dotyczące zasilania 3
1.2Zgodność4
1.3Korzystanie ze zgodności ze
standardem GAP4
1.4Recykling i usuwanie4
1.5Pola elektryczne, magnetyczne
i elektromagnetyczne (EMF)5
2Twój telefon6
2.1Zawartość opakowania6
2.2Przegląd telefonu7
2.3Wyświetlane ikony10
2.4Przegląd stacji bazowej11
3Pierwsze kroki12
3.1Podłączanie stacji bazowej12
3.2Instalacja telefonu12
3.3Tryb powitalny14
3.4Struktura menu15
4Używanie telefonu17
4.1Wykonanie połączenia17
4.2Odbieranie połączenia17
4.3Zakończenie połączenia18
5Lepsze wykorzystanie
telefonu19
5.1Włączanie/wyłączanie
słuchawki19
5.2Blokada/odblokowanie
klawiatury19
5.3Wprowadzanie tekstu i cyfr 19
5.4W trakcie trwania połączenia 19
5.5Korzystanie z książki
telefonicznej20
5.6Używanie listy powtarzania22
5.7Używanie rejestru połączeń23
5.8Używanie konferencji
(interkomu)25
5.9Przywołanie26
5.10 Wybieranie łańcuchowe26
5.11 Ustawienia zegara i budzika27
6Ustawienia własne29
6.1Melodie słuchawki29
6.2Zmiana nazwy słuchawki30
6.3Włączanie/wyłączanie auto
odpowiadania30
6.4Zmiana języka wyświetlania30
Spis treści1
Page 4
Spis treści
7Ustawienia zaawansowane 31
7.1Zmiana czasu sygnału flash31
7.2Zmiana trybu wybierania
(zależne od kraju)31
7.3Blokada połączeń31
7.4Telefon dziecka32
7.5Ustawianie prefiksu33
7.6Telefon alarmowy34
7.7Rejestracja34
7.8Wyrejestrowanie34
7.9Zmiana nadrzędnego kodu PIN 35
7.10 Zerowanie urządzenia35
7.11 Wybór kraju36
7.12 Ustawienia domyślne36
8Dane techniczne37
9Często zadawane pytania 38
10Indeks40
2Spis treści
Page 5
•Włączenie trybu głośnomówiącego może
1Ważne
Przed użyciem telefonu przeczytaj
uważnie niniejszą instrukcję obsługi.
Zawiera ona ważne informacje i uwagi
dotyczące telefonu.
1.1Wymagania dotyczące
zasilania
• Niniejszy produkt wymaga zasilania
napięciem zmiennym 220-240 V. W
przypadku awarii zasilania komunikacja
może zostać utracona.
•Sieć elektryczna jest niebezpieczna.
Jedynym sposobem na wyłączenie ładowarki jest wyjęcie zasilacza z
gniazdka elektrycznego. Upewnij się,
że gniazdko elektryczne jest zawsze
łatwo dostępne.
•Napięcie w sieci jest klasyfikowane
według kategorii TNV-3 (Napięcia w
sieci telekomunikacyjnej) w sposób
określony w normie EN 60-950.
!
Ostrzeżenie
W celu uniknięcia uszkodzenia lub awarii:
•Nie należy dopuścić do kontaktu
styków ładowania lub akumulatora z
metalowymi obiektami.
•Nie należy otwierać urządzenia,
wewnątrz urządzenia występują
wysokie napięcia.
•Nie należy wystawiać ładowarki na
działanie płynów.
• Nigdy nie należy stosować
akumulatorów innych niż dostarczone
z produktem lub zalecane przez firmę
Philips: istnieje ryzyko wybuchu.
•Zawsze należy używać kabli
dostarczonych z produktem.
Ważne3
przyczynić się do nieoczekiwanego
zwiększenia głośności w słuchawce do
bardzo wysokiego poziomu: należy
upewnić się, że słuchawka nie znajduje się
w pobliżu ucha.
• Niniejszy sprzęt nie został
zaprojektowany do wykonywania
połączeń awaryjnych w przypadku
awarii zasilania. Należy zapewnić
dostępność alternatywnej metody
wykonania połączeń awaryjnych.
• Nie należy wystawiać telefonu na
działanie wysokich temperatur
wywołanych obecnością sprzętu
grzewczego lub działaniem promieni
słonecznych.
•Nie należy zrzucać telefonu lub pozwalać
na spadanie przedmiotów na telefon.
• Nie należy używać materiałów ściernych ani środków czyszczących
zawierających alkohol, amoniak,
benzen, ponieważ mogą one być
przyczyną uszkodzenia zestawu.
• Nie należy używać produktu w
miejscach, w pobliżu których znajdują
się substancje wybuchowe.
• Nie należy wystawiać produktu na
kontakt z małymi metalowymi
przedmiotami. Mogą one
spowodować pogorszenie jakości
dźwięku i uszkodzenie produktu.
•Włączone telefony komórkowe w
sąsiedztwie mogą być przyczyną zakłóceń.
Informacje dotyczące temperatury
roboczej i temperatury przechowywania:
•Należy używać urządzenia w miejscach
o temperaturze pomiędzy 0 i 35°C (od
32 do 95°F).
•Należy używać urządzenia w miejscach
o temperaturze pomiędzy -20 i 45°C
(od -4 do 113°F).
Page 6
•Trwałość akumulatora może zmniejszyć
się w niskich temperaturach.
1.4Recykling i usuwanie
Instrukcja usuwania zużytych produktów:
1.2Zgodność
My, firma Philips, deklarujemy, że produkt
jest zgodny z podstawowymi wymaganiami
oraz innymi mającymi zastosowanie
postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC.
Niniejszy produkt może być podłączany
wyłącznie do analogowych sieci
telefonicznych w krajach wymienionych
na opakowaniu.
Deklarację zgodności można znaleźć na
stronie www.p4c.philips.com.
W celu zapewnienia recyklingu
produktów z wykorzystaniem najlepszych
metod przetwarzania i odzysku, a także
ochrony zdrowia ludzkiego oraz
wysokiego poziomu ochrony środowiska,
wprowadzono Dyrektywę dotyczącą
odpadów elektrycznych i elektronicznych
– WEEE Directive 2000/96/EC.
Niniejszy produkt został skonstruowany i
wyprodukowany z wysokiej jakości
materiałów i podzespołów, które nadają
się do recyklingu i ponownego użycia.
Zużytego produktu nie należy wyrzucać
1.3Korzystanie ze zgodności ze
standardem GAP
Standard GAP gwarantuje, że wszystkie
słuchawki i stacje bazowe DECT
TM
rejestrowanie słuchawki, przejmowanie
linii, odbieranie połączenia i wybieranie
numeru. Funkcje zaawansowane mogą nie
do pojemników przeznaczonych na
odpady gospodarstwa domowego.
Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi zbiórki
selektywnej sprzętu elektrycznego i
elektronicznego produktów oznaczonych
tym symbolem.
być dostępne w przypadku użycia
słuchawki innej niż CD240/245 z
posiadaną stacją bazową.
Aby zarejestrować i używać słuchawki
CD240/245 ze stacją bazową standardu
GAP innego producenta, należy najpierw
wykonać procedurę opisaną w instrukcji
producenta, a następnie wykonać
procedurę opisaną na strona 34.
Aby zarejestrować słuchawkę innego
producenta do stacji bazowej CD240/
245, należy ustawić stację bazową w
trybie rejestracji (strona 34), a następnie
wykonać procedurę opisaną w instrukcji
producenta.
Należy wybrać jedną z poniższych opcji
usunięcia:
• Usunięcie kompletnego produktu
(łącznie z kablami, wtyczkami i
akcesoriami) w wyznaczonych
punktach zbiórki WEEE.
• W przypadku zakupu produktu
zastępczego należy przekazać
kompletny stary produkt do
sprzedawcy. Zgodnie z wymogami
dyrektywy WEEE sprzedawca
powinien przyjąć zużyty produkt.
4Ważne
Page 7
Instrukcje dotyczące wyrzucania
akumulatorów:
Akumulatorów nie należy
wyrzucać razem z odpadami
domowymi.
Informacje o opakowaniu:
Firma Philips oznaczyła opakowanie za
pomocą standardowych symboli
promującymi recykling i prawidłową
utylizację ewentualnych odpadów.
Producent uiścił stosowne opłaty
na rzecz organizacji zajmujących
się recyklingiem.
Opakowanie nadaje się do
recyklingu.
1.5Pola elektryczne, magnetyczne
i elektromagnetyczne (EMF)
1. Firma Philips Royal Electronics
produkuje i sprzedaje produkty,
które tak jak wszystkie przyrządy
elektryczne mają zdolność emisji i
odbierania sygnałów
elektromagnetycznych.
2. Jedną z zasad postępowania firmy
Philips jest podejmowanie wszelkich
niezbędnych środków dotyczących
zdrowia i bezpieczeństwa zgodnie ze
wszystkimi wymogami prawnymi i
przestrzeganie norm EMF
obowiązujących w momencie
produkcji urządzenia.
3. Firma Philips jest zaangażowana w
rozwój, produkcję i sprzedaż
produktów, które nie wpływają
niekorzystnie na zdrowie
użytkowników.
4. Philips potwierdza, jeżeli produkty
firmy będą używane w sposób
prawidłowy, zgodnie z
przeznaczeniem, ich używanie jest
bezpieczne, zgodnie z
obowiązującymi normami.
5. Philips bierze aktywny udział w
opracowywaniu norm EMF i
standardów bezpieczeństwa,
umożliwiając sobie wpływ na
przyszłe procesy standaryzacji
obejmującej jego produkty.
Ważne5
Page 8
2Twój telefon
2.1Zawartość opakowania
SłuchawkaStacja bazowaTylna klapka
2 AAA
akumulatory
Podręcznik
użytkownika
Uwaga
*W pudełku może znajdować się adapter linii, nie podłączony do kabla telefonicznego.
W takim przypadku należy najpierw podłączyć adapter do kabla
telefonicznego, a dopiero później podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
W zestawach wielosłuchawkowych w opakowaniu znajduje się jedna lub kilka
dodatkowych słuchawek, ładowarki z zasilaczem i dodatkowe akumulatory.
6Twój telefon
Zasilacz
GwarancjaSkrócona instrukcja
Kabel
telefoniczny*
obsługi
Page 9
D Klawisz ponownego wybierania
2.2Przegląd telefonu
ASłuchawka
BWyświetlacz
Patrz strona 10, aby uzyskać przegląd
wyświetlanych ikon.
C Klawisz menu i lewy klawisz
programowy
W trybie bezczynności: Przejdź do
głównego menu.
W innych trybach: Wybierz funkcję
wyświetlaną na ekranie słuchawki powyżej.
Twój telefon7
m
numeru i prawy klawisz
programowy
W trybie bezczynności: Dostęp do listy
powtarzania. Przytrzymaj, aby przejść do
trybu wyświetlania godziny/daty.
W trakcie połączenia: Wycisz/włącz
mikrofon słuchawki.
W innych trybach: Wybierz funkcję
wyświetlaną na ekranie słuchawki powyżej.
E Klawisze nawigacyjne
W trybie bezczynności: Przewiń w górę,
aby uzyskać dostęp do rejestru połączeń i w
dół, aby uzyskać dostęp do książki
telefonicznej.
W trakcie połączenia: Przewiń w górę/w
dół, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
głośnika słuchawki.
W innych trybach: Przewiń w górę/w dół
listy menu, aby przejść do poprzedniej lub
kolejnej pozycji w książce telefonicznej,
liście powtarzania lub rejestrze połączeń.
FKlawisz rozmowy
W trybie bezczynności: Odbierz
połączenie przychodzące zewnętrzne lub
wewnętrzne.
W trakcie połączenia: Aktywuj funkcję
sygnału flash.
W innych trybach: Wybierz numer
wybrany z książki telefonicznej, listy
powtarzania lub rejestru połączeń.
G Klawisz zakończenia
W trybie bezczynności: Przytrzymaj, aby
włączyć/wyłączyć słuchawkę.
W trakcie połączenia: Zakończ rozmowę.
W innych trybach: Powróć do trybu
bezczynności.
p
:
r
e
Page 10
H Klawisz blokady klawiatury
W trybie bezczynności: Wstaw *.
Przytrzymaj, aby zablokować/odblokować
klawiaturę.
W trakcie połączenia: Wstaw *.
IKlawisz włączenia/wyłączenia
dzwonka oraz klawisz
pauzy
W trybie bezczynności: Wstaw #.
Przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć
dzwonek.
W trakcie połączenia: Wstaw #.
Przytrzymaj, aby wstawić pauzę.
JKlawisz głośnika
W trybie bezczynności: Włącz głośnik i
wybierz numer. Odpowiedz na
połączenie przychodzące za pomocą
trybu głośnomówiącego.
W trakcie połączenia: Włącz/wyłącz
głośnik.
K Klawisz przeniesienia połączenia
W trybie bezczynności: Zainicjuj
połączenie wewnętrzne.
W trakcie połączenia: Przytrzymaj linię i
wezwij inną słuchawkę.
LMikrofon
#
v
oraz klawisz konferencji
(interkomu)
i
*
8Twój telefon
Page 11
MGłośnik
!
Ostrzeżenie
Włączenie trybu głośnomówiącego może
przyczynić się do nieoczekiwanego
zwiększenia głośności w słuchawce do
bardzo wysokiego poziomu. Słuchawka
nie powinna być w pobliżu ucha.
N Klapka akumulatorów
Twój telefon9
Page 12
2.3Wyświetlane ikony
A Pasek stanu
Wskazuje, czy akumulator jest w
pełni naładowany. Ikona miga
podczas ładowania lub gdy
poziom naładowania
akumulatorów jest niski.
Oznacza przychodzące połączenie
zewnętrzne, połączenie z
rozmówcą zewnętrznym lub
wstrzymane połączenie
zewnętrzne. Ikona miga w trybie
konferencji (interkomu).
Oznacza, że odebrano nową
wiadomość głosową. Ikona miga,
gdy są dostępne nieprzeczytane
wiadomości.
Oznacza nowe nieodebrane
połączenie w rekordach rejestru
połączeń.
Jest wyświetlana podczas dostępu
do książki telefonicznej.
Jest wyświetlana, gdy aktywny
jest budzik.
Wskazuje, że słuchawka jest
zarejestrowana i znajduje się w
zasięgu stacji bazowej. Ikona
miga, gdy słuchawka znajduje się
poza zasięgiem lub szuka stacji
bazowej.
B Klawisz OK
Jest wyświetlany w trybie menu,
umożliwiając potwierdzenie wyboru.
C Klawisz
Oznacza, że dostępnych jest więcej opcji.
Użyj klawiszy nawigacyjnych do
przewinięcia w górę/w dół. Ikona miga,
gdy słuchawka jest poza zasięgiem.
D Klawisz BACK (POWRÓT)
Jest wyświetlany w trybie menu. Naciśnij
BACK (POWRÓT)
klawisz
, aby powrócić
do poprzedniego poziomu menu. Naciśnij
klawisz
BACK (POWRÓT)
, aby usunąć
ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
Jest wyświetlana, gdy aktywny jest
głośnik.
Jest wyświetlana, gdy dzwonek
jest wyłączony.
10Twój telefon
Page 13
2.4Przegląd stacji bazowej
A Klawisz przywołania
Przywołuje słuchawkę.Przytrzymaj, aby rozpocząć procedurę
rejestrowania.
Twój telefon11
p
Page 14
3Pierwsze kroki
3.1Podłączanie stacji bazowej
Ustaw stację
1
lokalizacji w pobliżu gniazdek:
telefonicznego i elektrycznego.
Podłącz kabel telefoniczny i kabel
2
zasilania do odpowiednich złącz z
tyłu stacji bazowej.
bazową w centralnej
Uwaga
Adapter linii może nie być podłączony do
kabla telefonicznego. W takim przypadku
należy najpierw podłączyć ten adapter do
kabla telefonicznego, a dopiero później
podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
!
Ostrzeżenie
Należy unikać stawiania stacji bazowej
zbyt blisko dużych metalowych obiektów
takich jak szafki z dokumentami,
kaloryfery lub sprzęt elektryczny. Może to
negatywnie wpłynąć na zasięg i jakość
dźwięku. Budynki z grubymi ścianami
zewnętrznymi i wewnętrznymi mogą
wpływać ujemnie na transmisję sygnału do
bazy i z bazy.
!
Ostrzeżenie
Stacja bazowa nie posiada przełącznika
WŁĄCZ/WYŁĄCZ. Zasilanie jest
dostarczane po włożeniu wtyczki do
urządzenia i podłączeniu do gniazdka
elektrycznego. Jedynym sposobem odcięcia
zasilania jest wyciągniecie wtyczki z gniazdka
elektrycznego. Z tego względu należy
zadbać o to, aby gniazdko elektryczne było
łatwo dostępne.
Należy prawidłowo podłączyć kabel
telefoniczny i wtyczkę, nieprawidłowe
podłączenie może być przyczyną
uszkodzenia urządzenia.
Zawsze należy używać kabla
telefonicznego dostarczonego z
urządzeniem. W przeciwnym razie można
nie uzyskać sygnału zgłoszenia.
Podłącz drugi koniec kabla
3
telefonicznego i kabla zasilającego do
odpowiednich złączy.
12Pierwsze kroki
3.2Instalacja telefonu
Przed użyciem słuchawki należy
zainstalować i całkowicie naładować
akumulatory.
Page 15
!
Ostrzeżenie
Gdy akumulatory zostaną włożone po raz
pierwszy, na wyświetlaczu słuchawki
zostanie wyświetlony napis INITIAL
(INICJOWANIE). Urządzenie nie będzie
mogło uruchomić się normalnie, z powodu
niskiego poziomu akumulatorów. Należy ładować słuchawkę przez kilka minut, zanim
będzie mogła zostać normalnie urucho
3.2.1 Instalowanie akumulatorów
!
Ostrzeżenie
Zawsze należy używać akumulatorów
AAA dostarczonych z urządzeniem. W
przypadku użycia baterii alkalicznych lub
innego typu, istnieje ryzyko ich wylania.
Otwórz klapkę akumulatorów.
1
Umieść akumulatory w pozycji
2
właściwej polaryzacji, jak to zostało
pokazane, i załóż klapkę.
3.2.2 Ładowanie akumulatorów
!
Ostrzeżenie
Przed użyciem słuchawki po raz pierwszy
należy ją ładować przez co najmniej 24
godziny.
Kiedy poziom naładowania akumulatorów
jest niski, czujnik niskiego poziomu
naładowania akumulatorów powiadomi o
tym fakcie użytkownika za pomocą dźwięku
i migania ikony akumulatorów.
Jeżeli poziom naładowania akumulatorów
będzie bardzo niski, telefon automatycznie
wyłączy się zaraz po powiadomieniu o tym
fakcie użytkownika, żadna funkcja w toku
nie zostanie zapisana.
Umieść słuchawkę na widełkach
1
ładujących stacji bazowej. Jeżeli
słuchawka zostanie położona w
prawidłowy sposób, włączy się
sygnał dźwiękowy.
Ikona akumulatora na
2
wyświetlaczu miga podczas ładowania.
Ikona akumulatora zapala się na
3
stałe, gdy słuchawka jest w pełni
naładowana.
Uwaga
Optymalna żywotność akumulatorów
zostanie osiągnięta po 3 pełnych cyklach
ładowania (ponad 15-godzinnych) i
rozładowania, umożliwiając około 12
godzin rozmowy i 150 godzin czuwania.
Zasięg telefonu wewnątrz i na zewnątrz
wynosi odpowiednio do 50 metrów i do 300
metrów. Jeżeli słuchawka znajdzie się poza
zasięgiem operacyjnym, ikona anteny
zacznie migać.
Wskazówka
W przypadku osiągnięcia granicy zakresu,
gdy połączenie zacznie przerywać, należy
zbliżyć się do bazy.
Pierwsze kroki13
Page 16
3.3Tryb powitalny
Przed pierwszym użyciem telefonu należy
skonfigurować go odpowiednio do kraju,
w którym będzie używany. Po kilku
minutach ładowania zostanie wyświetlony
napis WITAJ w kilku językach. W celu
skonfigurowania telefonu należy
postępować zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
Uwaga
W zależnośc od kraju tryb powitalny
może nie uruchomić się. W takim
przypadku nie jest konieczny wybór
ustawień kraju/operatora/języka.
Bez wcześniejszego wyboru kraju można
wykonywać połączenia wychodzące lub
odbierać połączenia przychodzące.
Naciśnij klawisz
1
wyświetlenia listy krajów.
Przewiń
2
Naciśnij
3
wybór.
• Domyślne ustawienia i język menu
dla wybranego kraju zostaną
skonfigurowane automatycznie.
• Aby ustawić datę/godzinę, patrz
„Ustawienie daty i godziny” na
stronie 27.
Telefon jest gotowy do użycia.
Wskazówka
Po pierwszej konfiguracji, w dowolnej
chwili można zmienić ustawienia kraju.
(patrz „Wybór kraju” na stronie 36)
Jeśli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty
przez 15 sekund, słuchawka automatycznie
powróci do trybu bezczynności.
m w celu
: do wybranego kraju.
m
OK
, aby zatwierdzić
Automatycznie powróci również do trybu
bezczynności, gdy umieszczona zostanie z
powrotem na stacji bazowej.
14Pierwsze kroki
Page 17
3.4Struktura menu
Poniższa tabela opisuje drzewo menu telefonu.
Naciśnij lewy klawisz menu
Użyj klawiszy nawigacyjnych
KSIĄŻ TELEF.DODAJ NUMER
ZEGAR/BUDZIKDATA I GODZ.
USTAW WŁASNEMEL.SŁUCHAW.GŁOŚN. DZW.
UST.ZAAWANS.TYP ROZŁĄCZ.KRÓTKI/DŁUGI
m, aby wejść w każdą z opcji.
: do poruszania się po menu.
EDYCJA NR.
USUŃ NUMER
USUŃ WSZYST.
PAMIĘĆ BEZP.DODAJ NUMER/USUŃ NUMER
USTAW BUDZIKWYŁĄCZONY/JEDNORAZOWO/CODZIENNIE
SYGNAŁ BUDZ.MELODIA 1/2/3
ZWIĘKSZ/GŁOŚNO/ŚREDNI/
CICHO/DZWONEK WYŁ
MELODIA DZW.Lista melodii
DWIĘK PRZYCWŁACZ/ WYŁACZ
NAZWA SŁUCH.
AUTO ODPOW.WŁACZ/WYŁACZ
JĘZYKLista języków
TRYB WYBIER. *TONOWE/IMPULSOWE
BLOKADA POŁ.BLOKUJ NUMER NUMER 1/2/3/4
TRYB BLOKADYWŁACZ/WYŁACZ
ROZM. DZIEC.TRYB DZIEC.WŁACZ/WYŁACZ
NUMER DZIEC.
PREFIKSWYKRYJ CYF
PREFIKS NB
TEL. ALARM.NUMER 1/2/3
* W zależności od kraju wybranie tej funkcji może nie być możliwe.
Pierwsze kroki15
Page 18
UST.ZAAWANS.REJESTRACJA
WYREJESTRUJ
PIN
WYZERUJ URZ.
WYBÓR KRAJU *Lista krajów
* W zależności od kraju wybranie tej funkcji może nie być możliwe.
16Pierwsze kroki
Page 19
Naciśnij klawisz
3
4Używanie telefonu
4.1Wykonanie połączenia
4.1.1 Wybieranie
Wybierz numer (maksymalnie 24
1
cyfry).
Naciśnij klawisz
2
•Połączenie zostanie nawiązane.
Wskazówka
Na początku wybieranego numeru można
wstawić prefiks, patrz „Ustawianie prefiksu”
na stronie 33, aby uzyskać więcej informacji.
4.1.2 Wybieranie bezpośrednie
Naciśnij klawisz
1
Wybierz numer.
2
•Połączenie zostanie nawiązane.
4.1.3 Połączenie z listy
powtarzania
Naciśnij klawisz
1
bezczynności.
Przewiń
2
powtarzania.
Naciśnij klawisz
3
•Połączenie zostanie nawiązane.
4.1.4 Połączenie z rejestru
połączeń
Naciśnij klawisz
1
bezczynności.
Przewiń
2
rejestru połączeń.
Używanie telefonu17
r.
v, aby przejąć linię.
p w trybie
: do pozycji na liście
r.
u w trybie
: do pozycji na liście
•Połączenie zostanie nawiązane.
Uwaga
Musisz wykupić usługę Identyfikacji
rozmówcy w celu wyświetlania numeru
osoby dzwoniącej lub imienia i nazwiska
w rejestrze połączeń. (patrz „Dostęp do
rejestru połączeń” na stronie 24)
4.1.5 Połączenie z książki
telefonicznej
Naciśnij klawisz
1
bezczynności.
Przewiń
2
telefonicznej.
Naciśnij klawisz
3
•Połączenie zostanie nawiązane.
Wskazówka
Będąc w książce telefonicznej, zamiast
przewijania
poszczególnych pozycji, naciśnij klawisz
numeryczny odpowiadający pierwszej
literze pozycji, która ma zostać
zlokalizowana. Na przykład, naciśnięcie
2 pokaże pozycje
klawisza
rozpoczynające się od A. Ponowne
naciśnięcie klawisza
rozpoczynające się do B itp.
4.2Odbieranie połączenia
Niebezpieczeństwo
Jeżeli telefon zacznie dzwonić w trakcie
połączenia przychodzącego, nie należy
trzymać słuchawki zbyt blisko ucha,
ponieważ głośność dźwięku dzwonka
może być przyczyną uszkodzenia słuchu.
Kiedy telefon dzwoni, naciśnij klawisz
•Połączenie zostanie nawiązane.
r.
d w trybie
: do pozycji z książki
r.
: w celu przeglądania
2 pokaże pozycje
r.
Page 20
Uwaga
Połączenia przychodzące mają
pierwszeństwo przed innymi wydarzeniami.
W przypadku połączenia przychodzącego
inne zdarzenia w toku np. ustawianie
telefonu, nawigacja po menu itd. zostaną
przerwane.
Wskazówka
AUTO ODPOW.
Jeśli tryb
„Włączanie/wyłączanie auto
odpowiadania” na stronie 30) jest
uaktywniony, można po prostu podnieść
słuchawkę ze stacji bazowej, aby odebrać
połączenie. Domyślnie, niniejsza funkcja
jest wyłączona.
4.2.1 Odebranie połączenia w
trybie głośnomówiącym
Niebezpieczeństwo
Włączenie trybu głośnomówiącego może
przyczynić się do nieoczekiwanego
zwiększenia głośności w słuchawce do
bardzo wysokiego poziomu. Należy
upewnić się, czy słuchawka nie znajduje
się w pobliżu ucha.
Kiedy telefon dzwoni, naciśnij klawisz
•Głośnik słuchawki zostanie
uaktywniony.
4.3Zakończenie połączenia
Aby zakończyć połączenie, naciśnij
klawisz
e.
•Połączenie zostanie zakończone.
Wskazówka
Można po prostu odłożyć słuchawkę na
stację bazową, aby zakończyć połączenie.
Domyślnie, niniejsza funkcja jest włączona.
(patrz
v.
Uwaga
Czas połączenia (GG-MM-SS) będzie
wyświetlony na ekranie słuchawki przez
około 10 sekund. Naciśnij klawisz
p
BACK
, aby wrócić do trybu
bezczynności.
18Używanie telefonu
Page 21
5Lepsze wykorzystanie
telefonu
5.1Włączanie/wyłączanie
słuchawki
W trybie bezczynności naciśnij i
przytrzymaj klawisz
aby włączyć/wyłączyć słuchawkę.
5.2Blokada/odblokowanie
klawiatury
W trybie bezczynności naciśnij i
przytrzymaj klawisz
aby zablokować/odblokować słuchawkę.
5.3Wprowadzanie tekstu i cyfr
Po wybraniu pola, w którym można
wprowadzić tekst, litery wydrukowane na
klawiszach można wprowadzić poprzez
naciśnięcie odpowiedniego klawisza raz
lub kilkukrotnie. Na przykład, aby
wprowadzić nazwę „
Naciśnij raz klawisz
1
Naciśnij dwukrotnie klawisz 3:
2
Naciśnij raz klawisz 8:
3
Naciśnij dwukrotnie klawisz 3:
4
PETE
Naciśnij trzykrotnie klawisz 7:
5
PETER
e przez 5 sekund,
* przez 1 sekundę,
PETER
”:
7:
P
PET
Poniższa tabela przedstawia przypisanie
znaków podczas wprowadzania tekstu lub
cyfr:
Klawisze Przydzielone znaki
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
*
Naciśnij klawisz
ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
PE
5.4W trakcie trwania połączenia
Niektóre opcje są dostępne w trakcie
trwania połączenia. Dostępne opcje to:
5.4.1 Regulacja głośności słuchawki
Podczas połączenia, naciśnij klawisz
aby wybrać ustawienie od
do
spacja 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 -- / \ o +
#
*
Wskazówka
GŁOŚNOŚĆ 3
p
BACK
.
, aby usunąć
:,
GŁOŚNOŚĆ 1
Lepsze wykorzystanie telefonu19
Page 22
5.4.2 Wyciszanie/włączanie
mikrofonu
Gdy mikrofon jest wyciszony, rozmówca
nie może usłyszeć użytkownika.
W czasie trwania połączenia, naciśnij
1
2
5.4.3 Włączanie/wyłączanie trybu
Włączenie trybu głośnomówiącego może
przyczynić się do nieoczekiwanego
zwiększenia głośności w słuchawce do
bardzo wysokiego poziomu. Słuchawka
nie powinna być w pobliżu ucha.
1
2
5.4.4 Regulacja głośności głośnika
Podczas połączenia naciśnij klawisz
aby wybrać ustawienie od
do
5.5Korzystanie z książki
Telefon może zapisać do 100 pozycji
książki telefonicznej. Każda pozycja
książki telefonicznej może składać się
maks. z 24 cyfr (numer telefonu) i12
znaków (nazwisko).
20Lepsze wykorzystanie telefonu
p, aby wyłączyć mikrofon.
klawisz
Naciśnij ponownie klawisz
włączyć mikrofon.
głośnomówiącego
Niebezpieczeństwo
W czasie trwania połączenia naciśnij
v, aby wyłączyć tryb
klawisz
głośnomówiący.
Naciśnij klawisz
do trybu normalnego.
• Pozycje książki telefonicznej są
wyświetlane w kolejności alfabetycznej.
Aby wyświetlić szczegóły, naciśnij
2
klawisz
p.
Wskazówka
Zzamiast przewijać
przeglądania pozycji książki telefonicznej,
można nacisnąć klawisz numeryczny
odpowiadający pierwszej literze pozycji,
która ma zostać zlokalizowana. Na
przykład, naciśnięcie klawisza
pozycje rozpoczynające się od A.
Ponowne naciśnięcie klawisza
pozycje rozpoczynające się do B itp.
5.5.2 Zapisywanie kontaktu w
książce telefonicznej
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
KSIĄŻ TELEF.
:
m
przejść do opcji
Na ekranie zostanie wyświetlony
2
napis
Wprowadź nazwisko kontaktu
3
(maksymalnie 12 znaków) i naciśnij
m
Wprowadź numer (maksymalnie 24
4
cyfry) i naciśnij
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij klawisz
ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
Aby powrócić do trybu bezczynności,
naciśnij klawisz
: w celu
i naciśnij klawisz
OK
, naciśnij klawisz mOK, aby
WPISZ NAZW.
OK
.
p
e.
:, aby
2 pokaże
2 pokaże
m w trybie
: do opcji
DODAJ NUMER
.
m
OK
.
BACK
, aby usunąć
.
Page 23
Wskazówka
Po zapełnieniu pamięci w książce nie można
zapisać kolejnych pozycji. W takim
przypadku należy usunąć istniejące pozycje,
aby zwolnić pamięć dla nowych pozycji.
5.5.3 Modyfikowanie pozycji z
książki telefonicznej
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
KSIĄŻ TELEF.
przewiń
naciśnij przycisk
Przewiń
2
edycji.
Naciśnij ponownie
3
wyświetlić nazwę. Wprowadź nową
nazwę i naciśnij
potwierdzić.
Wprowadź nowy numer i naciśnij
4
m
OK
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
5.5.4 Usuwanie pozycji z książki
telefonicznej
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
KSIĄŻ TELEF.
przewiń
i naciśnij przycisk mOK.
Przewiń
2
usunięcia i naciśnij
Na ekranie zostanie wyświetlony
3
napis
USUNĄĆ?
Naciśnij ponownie
potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
: do opcji
m
OK
EDYCJA NR.
.
:, aby wybrać pozycję do
m
OK
, aby
m
OK
, aby
, aby potwierdzić.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
: do opcji
USUŃ NUMER
:, aby wybrać pozycję do
m
OK
.
.
m
OK
, aby
Uwaga
Naciśnij klawisz
zmianę i ekran powróci do listy książki
telefonicznej.
5.5.5 Usuwanie listy książki
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
KSIĄŻ TELEF.
m
i
Przewiń
2
WSZYST.
Na ekranie zostanie wyświetlony
3
napis
Naciśnij ponownie
potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij klawisz
zmianę i ekran powróci do listy książki
telefonicznej.
5.5.6 Pozycja bezpośrednia
W pamięci książki telefonicznej znajdują się
2 pozycje bezpośrednie (klawisze
•Zostanie wyświetlony zapisany numer
prefiksu (o ile był wprowadzony).
m
Naciśnij
3
pozycji bezpośredniej.
Naciśnij mOK, aby wybrać opcję
4
DODAJ NUMER
Wprowadź nazwę i naciśnij
5
aby potwierdzić.
Wprowadź numer i naciśnij
6
aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
Uwaga
Naciśnij klawisz
ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
5.5.6.2Usuwanie pozycji
1
2
3
4
5
22Lepsze wykorzystanie telefonu
bezpośredniej
Naciśnij klawisz
bezczynności, przewiń
KSIĄŻ TELEF.
: do opcji
przewiń
i naciśnij przycisk
: do opcji
Przewiń
PRZYCISK 2
lub
•Zostanie wyświetlony zapisany numer
prefiksu (o ile był wprowadzony).
m
Naciśnij
pozycji bezpośredniej.
Przewiń : do opcji
i naciśnij przycisk
Na ekranie zostanie wyświetlony
USUNĄĆ?
napis
m
Naciśnij
usunięcie.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
PRZYCISK 1
i naciśnij mOK.
OK
, aby wejść do menu
.
p
BACK
, aby usunąć
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
PAMIĘĆ BEZP.
m
OK
PRZYCISK 1
i naciśnij mOK.
OK
, aby wejść do menu
USUŃ NUMER
m
OK
.
OK
, aby potwierdzić
5.6Używanie listy powtarzania
Lista powtarzania zapisuje 5 ostatnio
wybieranych numerów. Dla każdej pozycji
mogą być wyświetlone maksymalnie 24 cyfry.
m
m
.
.
5.6.1 Dostęp do listy powtarzania
OK
,
Naciśnij klawisz
1
OK
listy powtarzania i przewiń
,
przeglądać listę powtarzania.
• Ostatnio wybierany numer jest
wyświetlany jako pierwszy na liście
powtarzania. Jeżeli numer
powtarzany pasuje do numeru z
książki telefonicznej, nazwisko
zostanie wyświetlone.
Aby wyświetlić szczegóły, naciśnij
2
Aby powrócić do trybu bezczynności,
naciśnij klawisz
5.6.2 Zapisanie numeru
1
2
3
p.
klawisz
Uwaga
e.
ponownego wybierania do
książki telefonicznej
Naciśnij klawisz
bezczynności, przewiń
wybrać pozycję
m
wejść do opcji
Na ekranie zostanie wyświetlony
napis
Wprowadź nazwisko kontaktu
(maksymalnie 12 znaków) i naciśnij
m
• Komunikat
wyświetlany przez 4 sekund i ekran
powraca do listy powtarzania.
i naciśnij klawisz
OK
, naciśnij klawisz mOK, aby
ZAPISZ NUMER
WPISZ NAZW.
OK
.
ZAPISANE
p, aby przejść do
:, aby
p w trybie
: aby
.
.
jest
Page 25
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
Uwaga
Naciśnij klawisz
ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
5.6.3 Modyfikowanie numeru
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
wybrać pozycję i naciśnij
przewiń
naciśnij przycisk
Zmodyfikuj numer i naciśnij
2
aby potwierdzić zmianę.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij klawisz
zmianę i ekran powróci do listy
powtarzania.
5.6.4 Usuwanie numeru
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
wybrać pozycję i naciśnij
przewiń
i naciśnij przycisk
Na ekranie zostanie wyświetlony
2
napis
Naciśnij ponownie
potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij klawisz
zmianę i ekran powróci do listy
powtarzania.
Lepsze wykorzystanie telefonu23
p
BACK
, aby usunąć
ponownego wybierania
p w trybie
:, aby
m
: do opcji
ponownego wybierania
p
m
OK
BACK
, aby anulować
EDYCJA NR.
.
p w trybie
:, aby
m
: do opcji
USUNĄĆ?
p
USUŃ NUMER
m
OK
.
m
BACK
, aby anulować
OK
.
, aby
OK
m
OK
5.6.5 Usuwanie listy powtarzania
Naciśnij klawisz
1
bezczynności i naciśnij klawisz
Przewiń
2
3
,
Naciśnij klawisz
i
zmianę i ekran powróci do listy
powtarzania.
OK
,
5.7Używanie rejestru połączeń
Rejestr połączeń przechowuje ostatnich 20
połączeń zewnętrznych oraz nowe
wiadomości głosowe. Jeśli wykupiona została
usługa identyfikacji dzwoniącego (CLI) i
tożsamość dzwoniącego nie została
wstrzymana, nazwisko (lub numer)
dzwoniącego zostanie wyświetlony.
Jeśli identyfikacja dzwoniącego została
wstrzymana lub operator nie oferuje
,
informacji o dacie i godzinie, informac ja nie
będzie wyświetlona w rejestrze połączeń.
Jeśli usługa identyfikacji dzwoniącego
(CLI) nie została wykupiona, w rejestrze
połączeń nie będą wyświetlane żadne
informacje.
•Połączenia (opuszczone i odebrane)
są wyświetlane w kolejności
chronologicznej z ostatnim
połączeniem na górze listy.
Aby wyświetlić szczegóły, naciśnij
2
klawisz
5.7.2 Sprawdzanie rejestru
połączeń
Wyświetlacz może wyświetlać:
• numer dzwoniącego*
• nazwisko dzwoniącego (jeśli jest
zapisane w książce telefonicznej)*
•
<NIEZNANY>
zidentyfikować połączenia**
* Jeśli wykupiono usługę u operatora sieci.
** Numery zastrzeżone lub wstrzymana
identyfikacja dzwoniącego.
Uwaga
Można wyświetlić numer telefonu oraz czas
i datę połączenia, naciskając klawisz
Wyświetlany czas i data zależą od sieci.
5.7.3 Zapisanie pozycji listy
połączeń w książce
telefonicznej
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
wybrać pozycję
m
OK
wejść do opcji
Na ekranie zostanie wyświetlony
2
napis
WPISZ NAZW.
24Lepsze wykorzystanie telefonu
u w trybie
:, aby
p.
jeśli nie można
p.
u w trybie
: aby
i naciśnij klawisz
, naciśnij klawisz mOK, aby
ZAPISZ NUMER
.
.
(maksymalnie 12 znaków) i naciśnij
m
OK
.
• Komunikat
wyświetlany przez 4 sekund i ekran
powraca do rejestru połączeń.
Uwaga
Naciśnij klawisz
ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
5.7.4 Usuwanie pozycji listy
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
wybrać pozycję i naciśnij
przewiń
i naciśnij przycisk
Na ekranie zostanie wyświetlony
2
napis
Naciśnij ponownie
potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij klawisz
zmianę i ekran powróci do rejestru
połączeń.
5.7.5 Usuwanie listy połączeń
Naciśnij klawisz
1
bezczynności i naciśnij klawisz
Przewiń
2
WSZYST.
Na ekranie zostanie wyświetlony
3
napis
Naciśnij ponownie
potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
ZAPISANE
p
BACK
aby usunąć
połączeń
u w trybie
: do opcji
m
USUNĄĆ?
.
m
p
BACK
u w trybie
: do opcji
i naciśnij przycisk mOK.
USUNĄĆ?
.
m
jest
:, aby
m
USUŃ NUMER
OK
.
OK
, aby
, aby anulować
USUŃ
OK
, aby
OK
,
m.
Page 27
Uwaga
Naciśnij klawisz
zmianę i ekran powróci do rejestru
połączeń.
5.8Używanie konferencji
!
Ostrzeżenie
Użycie funkcji konferencji (interkomu) i
przeniesienia połączeń jest możliwe tylko
w słuchawkach zarejestrowanych w tej
samej stacji bazowej.
Niniejsza funkcja jest dostępna tylko wtedy,
kiedy są dostępne co najmniej 2
zarejestrowane słuchawki. Funkcja ta
umożliwia prowadzenie bezpłatnych
rozmów wewnętrznych, przełączanie
rozmów zewnętrznych między
słuchawkami i używanie trybu konferencji.
5.8.1 Zestawianie połączenia
Uwaga
Jeśli słuchawka nie należy do serii CD240/
245, ta funkcja może nie być dostępna.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności.
•Funkcja połączeń wewnętrznych jest
Jeśli zarejestrowane są więcej niż 2
2
słuchawki, wprowadź numer
słuchawki (przycisk
zadzwonić do wszystkich słuchawek
jednocześnie, naciśnij klawisz
Lepsze wykorzystanie telefonu25
p
BACK
, aby anulować
(interkomu)
wewnętrznego
i w trybie
dostępna natychmiast po
zarejestrowaniu dwóch słuchawek.
1-6). Aby
*.
5.8.2 Przeniesienie połączenia
zewnętrznego na inną
słuchawkę
W czasie trwania połączenia naciśnij
1
i przytrzymaj klawisz
zawiesić połączenie zewnętrzne
(osoba dzwoniąca nie słyszy Cię).
• Zostanie wyświetlony komunikat
INT 23456 *
słuchawki dostępnej do zestawienia
(
*
oznacza wszystkie słuchawki).
Wprowadź numer słuchawki (klawisz
2
2-6), na którą ma zostać
przeniesione połączenie zewnętrzne.
Aby zadzwonić do wszystkich
słuchawek jednocześnie, naciśnij
*.
klawisz
Naciśnij klawisz
3
słuchawce, aby odebrać połączenie
wewnętrzne, w którym mogą brać
udział dwie osoby wewnętrzne.
• Zestawienie zostało ustanowione.
Naciśnij klawisz
4
słuchawce, aby przenieść zewnętrzne
połączenie do drugiej słuchawki.
•Połączenie zewnętrzne zostanie
przeniesione.
Uwaga
Jeżeli wywołana słuchawka nie reaguje,
naciśnij klawisz
połączenie zewnętrzne.
5.8.3 Odbieranie połączenia
Podczas połączenia wewnętrznego,
1
gdy nadejdzie połączenie
zewnętrzne, włączany jest sygnał
nowego połączenia.
i, aby wznowić
zewnętrznego podczas
połączenia wewnętrznego.
i, aby
, oznaczający numer
r na wywołanej
e na pierwszej
Page 28
r, aby odebrać połączenie
Naciśnij
2
zewnętrzne i zakończyć połączenie
wewnętrzne.
•Połączenie zostanie nawiązane.
Uwaga
Aby wstrzymać połączenie wewnętrzne,
naciśnij klawisz
przychodzące połączenie zewnętrzne.
5.8.4 Przełączanie pomiędzy
W czasie trwania połączenia, naciśnij i
przytrzymaj klawisz
się pomiędzy połączeniem wewnętrznym
a zewnętrznym.
5.8.5 Ustanawianie połączenia
Funkcja połączenia konferencyjnego
umożliwia współdzielenie jednego
połączenia zewnętrznego z dwiema
słuchawkami (w interkomie). W
rozmowie mogą brać udział trzy osoby.
Tego typu połączenie nie wymaga
aktywacji u operatora.
W czasie trwania połączenia,
1
przytrzymaj klawisz
zawiesić połączenie zewnętrzne
(osoba dzwoniąca nie słyszy Cię).
• Zostanie wyświetlony komunikat
Wprowadź numer słuchawki
2
(klawisz
dodana do konferencji. Aby
zadzwonić do wszystkich słuchawek
jednocześnie, naciśnij klawisz
26Lepsze wykorzystanie telefonu
i, aby odebrać
połączeniem zewnętrznym i
wewnętrznym
*, aby przełączać
konferencyjnego trzech osób
i, aby
INT 23456 *
słuchawki dostępnej do zestawienia
(
*
, oznaczający numer
oznacza wszystkie słuchawki).
2-6), która ma zostać
*.
Naciśnij klawisz
3
słuchawce, aby odebrać połączenie
wewnętrzne, w którym mogą brać
udział dwie osoby wewnętrzne.
• Zestawienie zostało ustanowione.
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
4
pierwszej słuchawce przez 2
sekundy, aby rozpocząć połączenie
konferencyjne z trzema osobami.
• Po ustanowieniu połączenia
konferencyjnego, na wyświetlaczu
zostanie wyświetlony napis
KONFERENCJA
5.9Przywołanie
Funkcja przywołania umożliwia
zlokalizowanie zagubionej słuchawki,
jeżeli słuchawka znajduje się w zasięgu i
akumulatory są naładowane.
Naciśnij klawisz
1
• Wszystkie zarejestrowane
słuchawki zaczną dzwonić.
Po odszukaniu słuchawki naciśnij
2
dowolny klawisz na słuchawce, aby
wyłączyć tryb przywołania.
Uwaga
Jeśli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty
w ciągu 30 sekund, słuchawka i stacja
robocza automatycznie przejdą w tryb
bezczynności.
Wskazówka
Naciśnij ponownie klawisz
bazowej, aby zakończyć przywoływanie.
5.10 Wybieranie łańcuchowe
Ta funkcja umożliwia wybranie rozszerzenia
numeru już zapisanego w książce
telefonicznej w czasie trwania połączenia.
r na wywołanej
i na
.
p na stacji bazowej.
p na stacji
Page 29
Naciśnij klawisz
1
linię i klawisz
książki telefonicznej.
• Pozycje książki telefonicznej są
wyświetlane w kolejności
alfabetycznej.
Przewiń
2
naciśnij
• Wybrana zostanie pierwsza część.
Wprowadź rozszerzenie.
3
•Każda cyfra zamiga, wskazując, że
została wybrana.
5.11 Ustawienia zegara i budzika
Ta funkcja umożliwia ustawienie daty,
godziny i ustawień budzika w telefonie.
Domyślna data i godzina to odpowiednio
01/01
i
00:00
5.11.1 Ustawienie daty i godziny
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
ZEGAR/BUDZIK
naciśnij
wartość
Zostanie wyświetlona ostatnia
2
zapisana data.
Wprowadź bieżącą datę (DD/MM) i
naciśnij m
Zostanie wyświetlona ostatnia
3
zapisana godzina.
Wprowadź bieżącą godzinę
(GG:MM) i naciśnij
potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
Lepsze wykorzystanie telefonu27
r, aby przejąć
m, aby otworzyć listę
: aby wybrać pozycję i
m
OK
.
.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
m
OK
aby wprowadzić
DATA I GODZ.
OK
.
.
m
OK
, aby
Wskazówka
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
trybie bezczynności, aby przełączyć
pomiędzy trybem wyświetlania nazwy
słuchawki i godziny/daty.
Uwaga
Wprowadź datę w formacie dzień/miesiąc i
godzinę w formacie 24-godzinnym.
Jeśli wprowadzono nieprawidłową cyfrę
w polach daty/godziny, zostanie włączony
sygnał błędu.
Godzina: od 00 do 23; minuta: od 00 do 59
Data: od 01 do 31; miesiąc: od 01 do 12
!
Ostrzeżenie
Jeżeli telefon jest podłączony do linii ISDN,
data i godzina powinny być automatycznie
aktualizowane po każdym połączeniu.
Dostępność funkcji aktualizacji daty
i godziny zależy od operatora sieci. Należy
sprawdzić ustawienia daty i godziny w
systemie ISDN lub skontaktować się
z operatorem sieci.
5.11.2 Ustawienie budzika
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
ZEGAR/BUDZIK
przewiń
: do opcji
i naciśnij klawisz mOK.
BUDZIK
Przewiń
2
3
: do opcji
WYŁACZONY, JEDNORAZOWO
lub
CODZIENNIE
Jeśli wybrano opcję
lub
CODZIENNIE
(GG:MM) alarmu i naciśnij klawisz
m
OK
, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
p w
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
USTAW
i naciśnij mOK.
JEDNORAZOWO
, wprowadź godzinę
Page 30
Uwaga
Sygnał budzika włączy się, a ikona budzika
będzie migać tylko przez 1 minutę o
wyznaczonej godzinie. Aby wyłączyć
sygnał budzika, wystarczy nacisnąć
dowolny klawisz na słuchawce.
5.11.3 Ustawienie sygnału budzika
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
ZEGAR/BUDZIK
przewiń
BUDZ.
Przewiń
2
MELODIA 2
przycisk
•Włączy się sygnał zatwierdzający,
a na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
: do opcji
i naciśnij klawisz mOK.
: do opcji
m
SYGNAŁ
MELODIA 1
lub
MELODIA 3
OK
, aby potwierdzić.
i naciśnij
,
28Lepsze wykorzystanie telefonu
Page 31
6Ustawienia własne
6.1Melodie słuchawki
6.1.1 Ustawianie głośności
dzwonka
Niebezpieczeństwo
Jeżeli telefon zacznie dzwonić w trakcie
połączenia przychodzącego, nie należy
trzymać słuchawki zbyt blisko ucha,
ponieważ głośność dźwięku dzwonka
może być przyczyną uszkodzenia słuchu.
Dostępnych jest 5 opcji głośności
dzwonka (
ZWIĘKSZ, GŁOŚNO, ŚREDNI
CICHO
i
DZWONEK WYŁ
domyślnym jest
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
USTAW WŁASNE
naciśnij
m
ustawienie
naciśnij ponownie
wprowadzić ustawienie
.
DZW.
Przewiń
2
Gdy włączona jest opcja
na ekranie wyświetlany jest symbol .
Ustawienia własne29
: do żądanego poziomu
głośności i naciśnij
potwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
Uwaga
). Poziomem
ŚREDNI
.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
OK
, aby wprowadzić
MEL.SŁUCHAW.
m
OK
, aby
GŁOŚN.
m
OK
DZWONEK WYŁ
i
, aby
6.1.2 Ustawianie Melodii dzwonka
słuchawki
W słuchawce dostępnych jest 10 melodii
dzwonka.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
USTAW WŁASNE
naciśnij
ustawienie
przewiń
DZW.
Przewiń
2
odtworzyć melodię.
Naciśnij
3
melodię dzwonka.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
,
,
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
6.1.3 Włączanie/wyłączanie
dźwięku przycisków
Po naciśnięciu klawisza włączy się
pojedynczy sygnał dźwiękowy. Dźwięk
klawisza można włączyć lub wyłączyć.
Domyślnie dźwięk klawisza ustawiony
WŁĄCZ
jest na
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
USTAW WŁASNE
naciśnij
ustawienie
przewiń
PRZYC
Przewiń
2
WYŁĄCZ
potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
m
OK
, aby wprowadzić
MEL.SŁUCHAW.
: do opcji
i naciśnij przycisk mOK.
MELODIA
: do żądanej melodii, aby
m
OK
, aby ustawić
.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
m
OK
aby wprowadzić
MEL.SŁUCHAW.
: do opcji
i naciśnij przycisk mOK.
: do opcji
i naciśnij mOK, aby
DWIĘK
WŁĄCZ
,
,
lub
Page 32
6.2Zmiana nazwy słuchawki
Słuchawka może być nazwana. Nazwa
będzie wyświetlana w trybie bezczynności.
Domyślną nazwą słuchawki jest
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
USTAW WŁASNE
: do opcji
przewiń
i naciśnij przycisk mOK.
SŁUCH.
Zostanie wyświetlona ostatnia
2
zapisana nazwa.
Naciśnij klawisz
usunąć po kolei znaki.
Wprowadź nową nazwę
3
(maksymalnie 10 znaków) i naciśnij
m
przycisk
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
6.3Włączanie/wyłączanie auto
Niniejsza funkcja pozwala na automatyczne
odebranie połączenia przez podniesienie
słuchawki ze stacji bazowej. Domyślnie
funkcja auto odpowiadania jest ustawiona na
WYŁĄCZ
klawisz
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
USTAW WŁASNE
przewiń
ODPOW.
Przewiń
2
WYŁĄCZ
potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
30Ustawienia własne
OK
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
odpowiadania
i w tym przypadku należy nacisnąć
r, aby odebrać połączenie.
: do opcji
i naciśnij przycisk mOK.
: do opcji
i naciśnij mOK, aby
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
PHILIPS
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
NAZWA
p
BACK
, aby
, aby potwierdzić.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
AUTO
WŁĄCZ
6.4Zmiana języka wyświetlania
Słuchawka może obsługiwać różne języki
wyświetlania w zależności od wyboru
.
dokonanego w trybie WITAJ.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
USTAW WŁASNE
przewiń
: do opcji
naciśnij przycisk
Przewiń
2
Po ustawieniu języka wyświetlania opcje
menu w słuchawce od razu zostaną
wyświetlone w wybranym języku.
lub
: do żądanego języka i
naciśnij
m
OK
Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
Wskazówka
, aby potwierdzić.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
JĘZYK
OK
i
.
m
Page 33
Przewiń
2
7Ustawienia
zaawansowane
7.1Zmiana czasu sygnału flash
Czas sygnału flash (lub opóźnienie
wybierania) jest to czas, po którego
upływie linia zostanie odłączona po
naciśnięciu klawisza
czas krótki lub długi.
Wartość domyślna czas sygnału flash,
ustawiona fabrycznie w telefonie, powinna
być najlepiej dostosowana do sieci krajowej
i dlatego nie należy jej zmieniać.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
naciśnij
wartość
Przewiń
2
DŁUGI
potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
7.2Zmiana trybu wybierania
(zależne od kraju)
Wartość domyślna trybu wybierania,
ustawiona fabrycznie w telefonie, jest
dostosowana do sieci krajowej i dlatego
nie należy jej zmieniać.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
WYBIER.
Ustawienia zaawansowane31
r. Można ustawić
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
m
OK
, aby wprowadzić
TYP ROZŁĄCZ..
: do opcji
i naciśnij mOK, aby
.
KRÓTKI
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
: do opcji
i naciśnij przycisk mOK.
TRYB
7.3Blokada połączeń
Blokada połączeń umożliwia ograniczenie
wybranych telefonów przed wybieraniem
numeru telefonu rozpoczynającego się od
określonych cyfr. Można wprowadzić
maksymalnie 4 różne numery blokad, z
których każdy może zawierać do 4 cyfr.
7.3.1 Aby włączyć/wyłączyć
1
lub
2
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
3
4
Gdy włączona jest
ekranie wyświetlany jest symbol BR.
: do opcji
IMPULSOWE
potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
blokadę połączeń
Naciśnij klawisz m w trybie
bezczynności, przewiń : do opcji
UST.ZAAWANS.
przewiń : do opcji
i naciśnij przycisk mOK.
POŁ.
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
, aby zatwierdzić.
Uwaga
m
Naciśnij
BLOKADY
Przewiń
WYŁĄCZ
potwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
Uwaga
.
: do opcji
i naciśnij mOK, aby
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
TONOWE
i naciśnij mOK, aby
i naciśnij mOK,
BLOKADA
OK
, aby wybrać
BLOKADA POŁ.
WŁĄCZ
TRYB
lub
, na
lub
Page 34
7.3.2 Aby zmienić numery
blokady połączeń
Uwaga
Jeżeli zostanie wybrany zablokowany
numer, połączenie nie zostanie
zrealizowane. W takim przypadku
zostanie zasygnalizowany błąd i telefon
powróci do trybu bezczynności.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
POŁ.
i naciśnij przycisk mOK.
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
2
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
Naciśnij
3
BLOKUJ NUMER
Przewiń
4
NUMER 2, NUMER 3
naciśnij przycisk
Wprowadź blokowany numer
5
(maksymalnie 4 cyfry) i naciśnij
przycisk
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
7.4Telefon dziecka
Funkcja Telefon dziecka pozwala na
wybranie zaprogramowanego wcześniej
numeru poprzez naciśnięcie dowolnego
klawisza na słuchawce. Ta funkcja jest
bardzo przydatna do bezpośredniego
dostępu do usług awaryjnych.
Dla numeru telefonu dziecka można
wprowadzić do 24 cyfr.
32Ustawienia zaawansowane
m w trybie
i naciśnij mOK,
: do opcji
, aby zatwierdzić.
m
: do opcji
m
BLOKADA
OK
, aby wybrać
.
NUMER 1
lub
m
OK
OK
, aby potwierdzić.
: do opcji
NUMER 4
.
7.4.1 Aby włączyć tryb telefonu
dziecka
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
: do opcji
i naciśnij przycisk
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
2
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
, aby zatwierdzić.
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
3
4
5
,
i
7.4.2 Aby wyłączyć tryb telefonu
1
2
3
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
4
m
OK
Naciśnij
DZIEC.
Przewiń
naciśnij
Na ekranie zostanie wyświetlony
napis
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
dziecka
Przytrzymaj
dziecka został wcześniej włączony).
Przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
i naciśnij przycisk
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
Uwaga
Naciśnij
DZIEC.
, aby wybrać
.
: do opcji
m
OK
, aby potwierdzić.
ROZ. DZ. WŁ
m (jeżeli tryb telefonu
: do opcji
: do opcji
, aby zatwierdzić.
m
OK
, aby wybrać
.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
ROZM. DZIEC.
m
OK
.
TRYB
WŁĄCZ
i
.
i naciśnij mOK,
ROZM. DZIEC.
m
OK
.
ROZM.
Page 35
: do opcji
Przewiń
m
naciśnij
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
7.4.3 Aby zmienić numer telefonu
dziecka
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
: do opcji
przewiń
i naciśnij przycisk
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
2
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
, aby zatwierdzić.
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
Przewiń
3
4
7.5Ustawianie prefiksu
Ta funkcja umożliwia zdefiniowanie numeru
prefiksu dodawanego na początku numeru
podczas wybierania (patrz „Wybieranie” na
stronie 17). Można również użyć tej funkcji
w celu dodania ciągu wykrywania, aby
dopasowywać i zamieniać kilka pierwszych
: do opcji
DZIEC.
i naciśnij przycisk mOK.
• Zostanie wyświetlony ostatnio
zapisany numer telefonu dziecka (o
ile numer był wprowadzony).
Wprowadź numer telefonu dziecka
(maksymalnie 24 cyfry) i naciśnij
m
przycisk
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
WYŁĄCZ
OK
, aby potwierdzić.
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
ROZM. DZIEC.
m
OK
NUMER
OK
, aby potwierdzić.
i
.
cyfr numeru podczas wybierania.
Można wprowadzić maksymalnie 5 cyfr
dla ciągu wykrywania oraz numeru
automatycznego prefiksu.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
naciśnij przycisk
Na ekranie zostanie wyświetlony
2
napis
WYKRYJ CYF.
m
OK
• Zostanie wyświetlony ostatnio
zapisany ciąg wykrywania (o ile był
wprowadzony).
Wprowadź numer ciągu wykrywania
3
(maksymalnie 5 cyfry) i naciśnij
przycisk
Na ekranie zostanie wyświetlony
4
napis
PREFIKS NB
aby wprowadzić.
• Zostanie wyświetlony ostatnio
zapisany numer prefiksu (o ile był
wprowadzony).
Wprowadź numer prefiksu
5
(maksymalnie 5 cyfry) i naciśnij
przycisk
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
Uwaga
Jeśli ciąg wykrywania (pusty) zostanie
wprowadzony, numer prefiksu zostanie
automatycznie dodany do wybieranego
numeru po naciśnięciu klawisza
W przypadku numerów rozpoczynających
się od *, # lub P, numer prefiksu nie zostanie
dodany do wybieranego numeru po
naciśnięciu klawisza
m w trybie
i naciśnij mOK,
: do opcji
m
OK
, aby wprowadzić.
m
m
. Naciśnij
OK
, aby potwierdzić.
. Naciśnij mOK,
OK
, aby potwierdzić.
r.
: do opcji
PREFIKS
.
i
r.
Ustawienia zaawansowane33
Page 36
Dodatkowe słuchawki należy
7.6Telefon alarmowy
Ta funkcja umożliwia wykonanie
połączenia alarmowego z numerem
rozpoczynającym się od odpowiednich
cyfr, nawet jeśli numer jest zablokowany
(patrz „Blokada połączeń” na stronie 31).
Można wprowadzić maksymalnie 3
numery alarmowe, z których każdy może
zawierać do 4 cyfr.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
i naciśnij przycisk
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
2
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
Przewiń
3
NUMER 2, NUMER 3
przycisk
Wprowadź numer alarmowy
4
(maksymalnie 4 cyfry) i naciśnij
przycisk
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
7.7Rejestracja
Procedury opisane poniżej dotyczą
słuchawki telefonu. Procedury mogą się
zmieniać w zależności od słuchawki
przeznaczonej do rejestracji. W takim
przypadku zapoznaj się z informacjami
producenta dotyczącymi dodatkowej
słuchawki.
34Ustawienia zaawansowane
m w trybie
i naciśnij mOK,
: do opcji
m
OK
, aby zatwierdzić.
: do opcji
m
m
NUMER 1
i naciśnij
OK
.
OK
, aby potwierdzić.
: do opcji
TEL. ALARM.
.
zarejestrować w stacji bazowej przed ich
użyciem. Do jednej stacji bazowej można
zarejestrować do 6 słuchawek.
Do zarejestrowania lub wyrejestrowania
słuchawki niezbędny jest nadrzędny kod PIN.
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
Naciśnij i przytrzymaj na stacji
1
bazowej przycisk
sekund.
W słuchawce naciśnij przycisk
2
przewiń
: do opcji
UST.ZAAWANS.
przewiń
: do opcji
i naciśnij przycisk
Uwaga
Jeśli w ciągu 10 sekund w słuchawce nie
zostanie wykonana żadna czynność,
procedura rejestracji zostanie przerwana. W
,
takim przypadku należy powtórzyć krok 1.
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
3
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
, aby zatwierdzić.
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
Na ekranie zostanie wyświetlony
4
7.8Wyrejestrowanie
1
OCZEKIWANIE _ _
napis
• Po pomyślnej rejestracji emitowany
jest sygnał potwierdzenia, a stacja
bazowa automatycznie przydziela
słuchawce numer (od 1 do 6).
Naciśnij klawisz
bezczynności, przewiń
m w trybie
p przez około 5
m,
i naciśnij mOK,
REJESTRACJA
m
OK
.
.
: do opcji
Page 37
UST.ZAAWANS.
przewiń
WYREJESTRUJ
m
OK
Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy
2
zostaniesz o to poproszony i naciśnij
m
OK
Uwaga
Domyślna wartość nadrzędnego kodu
PIN to 0000.
Przewiń
3
słuchawki i naciśnij
•Włączy się sygnał potwierdzenia,
oznaczający pomyślnie zakończony
proces wyrejestrowania i na ekranie
wyświetlony zostanie napis
WYREJESTRUJ
Uwaga
Jeśli w ciągu 15 sekund w słuchawce nie
zostanie wykonana żadna czynność,
procedura wyrejestrowania zostanie
przerwana i słuchawka powróci do trybu
bezczynności.
Aby wyrejestrować słuchawkę, która nie
należy do serii CD240/245, należy do tego
celu użyć wyłącznie słuchawki CD240/245.
7.9Zmiana nadrzędnego kodu PIN
Nadrzędny kod PIN jest używany do
ustawiania blokowania połączeń/numeru
telefonu dziecka i rejestrowania/
wyrejestrowania słuchawek. Domyślny
nadrzędny kod PIN to 0000. Maksymalna
długość nadrzędnego kodu PIN to 8 cyfr.
Kod PIN jest również używany do
zabezpieczenia ustawień w słuchawce.
Zostaniesz poproszony o kod PIN wtedy,
kiedy to będzie konieczne.
Ustawienia zaawansowane35
i naciśnij mOK,
: do opcji
i naciśnij przycisk
.
, aby zatwierdzić.
: do wybranego numeru
m
OK
.
.
Uwaga
Kod PIN jest domyślnie ustawiony na 0000.
Jeśli kod PIN zostanie zmieniony, informacje
o nim należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu, do którego użytkownik ma łatwy
dostęp. Nie wolno zgubić kodu PIN.
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
przycisk
Wprowadź bieżący nadrzędny kod
2
PIN, gdy zostaniesz o to poproszony
i naciśnij
• Wprowadzony kod PIN zostanie
wyświetlony na ekranie jako gwiazdki (*) .
Wprowadź nowy kod PIN i naciśnij
3
m
OK
Wskazówka
Jeśli zapomnisz kod PIN, konieczne
będzie zresetowanie telefonu do
ustawień domyślnych. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz kolejna
sekcja “Zerowanie urządzenia”.
7.10 Zerowanie urządzenia
Za pomocą tej funkcji można zresetować
telefon do ustawień domyślnych.
!
Ostrzeżenie
Po zresetowaniu wszystkie ustawienia
osobiste, rejestry połączeń i listy
ponownego wybierania zostaną skasowane
i telefon powróci do ustawień domyślnych.
Nie zostanie jednak zmieniona książka
telefoniczna pozostanie niezmieniona.
Uwaga
Konieczne może być ponowne
skonfigurowanie telefonu. W takim
przypadku po powrocie do ustawień
domyślnych zostanie wyświetlone WITAJ
(tryb powitania). (Przejdź do rozdziału 3.3)
m w trybie
: do opcji
i naciśnij mOK,
: do opcji
m
m
, aby go zatwierdzić.
PIN
OK
.
OK
, aby zatwierdzić.
i naciśnij
Page 38
Naciśnij klawisz
1
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
URZ.
i naciśnij przycisk mOK.
Na ekranie zostanie wyświetlony
2
3
7.11 Wybór kraju
Dostępność tego menu zależy od kraju, w
którym telefon będzie używany.
Można wybrać inny kraj od wybranego w
czasie trybu powitalnego.
Po wybraniu kraju, domyślne ustawienia
linii dla wybranego kraju zostaną
zastosowane automatycznie (np. Czas
sygnału flash, Tryb wybierania, Język itd.).
1
2
3
POTWIERDZ.?
napis
Naciśnij ponownie
zatwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
•Urządzenie zostanie wyzerowane do
ustawień domyślnych. (patrz
„Ustawienia domyślne” na stronie 36)
Uwaga
Naciśnij klawisz
bezczynności, przewiń
UST.ZAAWANS.
przewiń
KRAJU
Przewiń
m
OK
Na ekranie zostanie wyświetlony
POTWIERDZ.?
napis
Naciśnij ponownie
zatwierdzić.
•Włączy się sygnał zatwierdzający, a
na ekranie zostanie wyświetlone
poprzednie menu.
•Podświetlenie ekranu pozostaje
włączone przez 15 sekund po każdej
czynności, na przykład przy połączeniu
przychodzącym, po naciśnięciu
klawisza, podniesieniu słuchawki ze
stacji bazowej itd.
• Kolor podświetlania wyświetlacza jest
bursztynowy.
Ogólne funkcje telefonu
• Podwójny tryb identyfikacji nazwy i
numeru dzwoniącego
• 10 melodii dzwonków polifonicznych
Lista książki telefonicznej, lista
powtarzania i rejestr połączeń
• Lista książki telefonicznej o 100
pozycjach
• Lista powtarzania o 5 pozycjach
•Rejestr połączeń o 20 pozycjach
Akumulator
• 2 akumulatory HR AAA NiMh
550mAh
Zużycie energii
•Zużycie energii w trybie bezczynności:
około 800 mW
Waga i wymiary
• 160 gramów
• 117 mm x 109 mm x 82 mm
(wys. x gł. x szer.)
Dane techniczne37
Zakres temperatur
• Praca : między 0 i 35°C (od 32 do
95°F).
• Przechowywanie: między -20 i 45°C
(od -4 do 113°F).
Wilgotność względna
• Praca: do 95% przy 40°C
• Przechowywanie: do 95% przy 40°C
Page 40
9Często zadawane
pytania
W tym rozdziale znajdują się najczęściej
zadawane pytania dotyczące telefonu i
odpowiedzi na nie.
Połączenie
Słuchawka się nie włącza.
•Naładuj akumulatory: Umieść s łuchawkę
na stacji bazowej, aby ją naładować. Po
kilku minutach telefon włączy się.
Słuchawka nie ładuje się.
• Sprawdź połączenia ładowarki.
Ikona nie miga podczas
ładowania.
• Akumulator jest naładowany: Nie ma
potrzeby ładowania akumulatora.
• Brudny styk: Wyczyść styki
akumulatorów za pomocą ściereczki
nasączonej alkoholem.
Komunikacja jest przerywana
podczas połączenia.
•Naładuj akumulator
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
Telefon jest „Poza zasięgiem”.
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
Konfiguracja
Komunikat
wyświetlany na słuchawce i miga
ikona .
•Podejdź bliżej stacji bazowej.
• Upewnij się, że stacja bazowa jest
• Zresetuj urządzenie i ponownie
Podczas ładowania na słuchawce
wyświetlany jest napis INITIAL
(INICJOWANIE)!
• Ładuj akumulatory jeszcze przez kilka
Dźwięk
Słuchawka nie dzwoni.
Sprawdź, czy opcja
ustawiona na
się, że na ekranie nie jest wyświetlona
ikona (patrz „Ustawianie głośności
dzwonka” na stronie 29).
Rozmówca mnie nie słyszy!
Mikrofon może być wyciszony: Podczas
połączenia naciśnij klawisz
SZUKANIE
włączona.
wykonaj rejestrację słuchawki.
minut, aby umożliwić normalne
uruchomienie.
DZWONEK WYŁ
jest
GŁOŚN. DZW.
i upewnij
p.
nie jest
38Często zadawane pytania
Page 41
Brak sygnału wybierania.
•Brak zasilania: Sprawdź połączenia.
•Słabe akumulatory: Naładuj akumulatory.
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
•Użyto nieprawidłowego kabla
telefonicznego: Użyj dostarczonego
kabla telefonicznego.
• Wymagany jest adapter linii: Podłącz
adapter linii do kabla telefonicznego.
Rozmówca nie słyszy mnie wyraźnie!
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
•Odsuń stację bazową przynajmniej
jeden metr dalej od urządzeń
elektronicznych.
Częste zakłócenia w odbiorze radia
lub telewizji!
•Odsuń stację bazową jak najdalej od
urządzeń elektrycznych.
Zachowanie produktu
Klawiatura nie działa!
• Odblokuj klawiaturę: Naciśnij i
przytrzymaj klawisz
bezczynności.
Słuchawka nagrzewa się przy długiej
rozmowie.
• To zachowanie jest normalne.
Słuchawka zużywa energię podczas
rozmowy.
Nie można zarejestrować s łuchawki
w stacji bazowej!
• Maksymalna liczba słuchawek (6)
została osiągnięta. Aby zarejestrować
nową słuchawkę, należy
wyrejestrować istniejącą.
• Wyjmij i włóż z powrotem
akumulatory słuchawki.
* w trybie
• Spróbuj ponownie odłączając i
podłączając zasilanie stacji bazowej i
wykonaj procedurę rejestracji
słuchawki (patrz „Rejestracja” na
stronie 34).
Numer dzwoniącego nie jest
wyświetlany.
•Usługa nie jest aktywowana: Sprawdź
dostępność usługi u operatora sieci.
Słuchawka wciąż przełącza się w
tryb bezczynności!
•Jeśli żaden klawisz nie zostanie
naciśnięty przez 15 sekund, słuchawka
automatycznie powróci do trybu
bezczynności. Automatycznie powróci
również do trybu bezczynności, gdy
umieszczona zostanie z powrotem na
stacji bazowej.
Nie można zapisać wpisu książki
telefonicznej i wyświetlany jest
komunikat
zapisaniem
• Przed ponownym zapisaniem kontaktu
Główny kod PIN jest nieprawidowy.
•Jego domyślna wartość to 0000.
•Jeśli główny kod PIN został wcześniej
PAMIĘĆ PEŁNA
usuń wpis, aby zwolnić pamięć.
zmieniony, zresetuj słuchawkę, aby
przywrócić go to jego wartości
domyślnej (patrz „Zerowanie
urządzenia” na stronie 35).
Odbieranie połączenia 17
Odbieranie połączenia zewnętrznego 25
Odebranie połączenia w trybie
głośnomówiącym 18
P
PIN nadrzędny 35
Połączenia wewnętrzne (Interkom) 25
Połączenie konferencyjne 26
Podłączenie stacji bazowej 12
Prefiks 33
Przegląd stacji bazowej 11
Przegląd telefonu 7
Przywołanie 26
R
Recykling i usuwanie 4
Rejestr połączeń 17, 23
Rejestracja 34
40Indeks
Page 43
S
Struktura menu 15
Sygnał budzika 28
T
Telefon alarmowy 34
Telefon dziecka 32
Transfer połączenia zewnętrznego 25
Tryb głośnika 20
Tryb wybierania 31
U
Ustawienia domyślne 36
Ustawienie daty i godziny 27
Usuwanie listy połączeń 24
Usuwanie listy powtarzania 23
Usuwanie numeru ponownego
wybierania 23
Usuwanie pozycji listy połączeń 24
Usuwanie z książki telefonicznej 21
W
Włączanie 20
Włączanie/wyłączanie słuchawki 19
Wprowadzanie tekstu i cyfr 19
Wybieranie 17
Wybieranie łańcuchowe 26
Wybieranie bezpośrednie 17
Wybór kraju 36
Wyciszenie 20
Wykonanie połączenia 17
Wyświetlane ikony 10
Wyrejestruj 34
Z]
Zakończenie połączenia 18
Zapisanie numeru ponownego
wybierania 22
Zapisywanie kontaktu 20
Zegar i budzik 27
Zerowanie urządzenia 35