Før du begynner å bruke CD 230, må du konfigurere den i henhold til landet den skal brukes i. Sett i
batteriene (se side 8). Etter noen minutters opplading vises velkomstskjermbildet og en animert
velkomstmelding på forskjellige språk.
1. Trykk på hvilken som helst tast på håndsettet for å stoppe animasjonen.
2. Trykk OPP/NED for å bla gjennom de forskjellige landene og velge ønsket land.
3. Trykk funksjonstasten OK for å bekrefte valg av land.
Etter en kort tid hører du en bekreftende tone.
Telefonen er nå klar for bruk.
Hvis du må konfigurere telefonen en gang til, se side 25.
Bemerk: Hvis BACK trykkes, viser håndsettet skjermbildet for innstilling av land igjen.
ADVARSEL! Det er bare språket for håndsettet som endres, hvis ikke håndsettet er registrert
hos en baseenhet.
Innholdsfortegnelse
Viktig informasjon ..................... ......... ......... ..................... ......... 4
Boksen inneholder .................................................................... 5
Håndsett og Basestasjon .......................................................... 6
Tegn p å displayet til håndsettet .......... ......... ......... ......... ......... 7
Les følgende informasjon før du installerer CD 230.
Strømforsyning
Dette produktet krever en 220-240 volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm, unntagen IT-
>
installasjoner i henhold til standard EN 60-950. Ved strømbrudd kan forbindelsen avbrytes.
Advarsel! Det elektriske nettverket er klassifisert som farlig i henhold til kriteriene i standarden
EN 60-950. Apparatet kan bare kobles fra nettet ved å trekke ut pluggen. Påse at veggkoplingen er
plassert nær apparatet og at den alltid er lett tilgjengelig. Kontroller at strømtilførselen og
telefonledningen er koplet til korrekt kontakt, siden feilkopling kan skade utstyret.
Telefonforbindelse
Bruk alltid kablene levert sammen med produktet. Bruker du andre kabler får du muligens ingen ringetone.
>
Dersom du har DSL bredbånd Internett-tilkopling, kontroller at du har et DSL-filter koplet til hver
>
linjekontakt benyttet i husholdningen, og sjekk at modem og telefon er plugget i korrekt filterspor (et
spesifikt for hver).
Trenger du hjelp?
For ytterligere informasjon om feilsøking og ofte stilte spørsmål:
Online hjelp: www.p4c.philips.co m
Feilsymptomer: se side 30
4
Boksen inneholder
2 AAA ladbare batterier
NO
Et CD 230 håndsett
230
Bruker -veiledning
En strømforsyning
*Merk: Det kan hende at boksen inneholder en adapter for telefonledningen separat fra selve ledningen.
Hvis dette er tilfellet så plugg først denn e ad apteren til ledningen før ledningen settes i
kontakten.
Batterideksel
Hurtig bruker-veiledningGarantikort
En CD 230 basestasjon
En ledning*
Merk: I CD 230 flerhåndsettspakkene finner du i tillegg ett eller flere ekstra håndsett, ladere med
strømforsyning og ekstra ladbare batterier.
5
NO
Håndsett og Basestasjon
Håndsett CD 230
1Øretelefon
2Display, se side 7 for tegn.
3 Tast for Meny & OK
Brukes for å gå inn i menyer.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Brukes for å velge meny.
Brukes for å bekrefte en operasjon.
4 Tast for Ring opp igjen, Stille & Tilbake
Brukes for å veksle mellom anropsinformasjon (navn/nummer
eller dato/klokkeslett).
Brukes for å gå inn i listen for Ringe opp igjen.
Brukes for å slå siste anropte nummer.
Brukes i Snakke-modus for å slå på/av håndsettets mikrofon.
Brukes i Redigerings-modus for å slette siste tall eller bokstav.
5 Tast for Anropsliste & Rull opp
Brukes for å gå inn i anropslisten.
Brukes for å rulle oppover i oppføringene.
Brukes for å øke lydstyrken.
6 Tast for Telefonbok & Rull ned
Brukes for å gå til telefonboken.
Brukes for å rulle nedover i oppføringene.
Brukes for å redusere lydstyrken.
7 Tast for Av og Avslutt
Brukes for å avslutte en samtale.
Brukes for å gå ut av menyer.
8 Tast for Snakk og R
Brukes for å ta linjen og svare på et anrop.
Brukes i modus for Telefonbok, Ring opp igjen og Anropsliste
for å ringe det valgte nummeret.
Brukes for å sende flash-signaler.
9 Tast for Sett inn #, Ringing av & Pause
Brukes for å sette inn #.
Brukes for å skrive inn en pause (P) under inntasting.
Brukes for å slå ringetonen på/av.
10 Tast for Start inntasting & tastlås
Brukes for å låse tastaturet.
11 Tast for Intercom and Konferanse
Brukes for å utføre intercom anrop.
Brukes for 3-veis konferanser.
12 Mikrofon
13 Høyttalertast*
Brukes for å slå høyttaleren på/av.
*Advarsel! Aktivering av håndfritt kan plutselig øke
lydstyrken i øredelen til et svært høyt nivå. Pass på at
håndsettet ikke er for nært øret.
Basestasjon CD 230
1 Søke-tast
Brukes ved registrering.
Brukes for å lokalisere håndsett.
1
6
Tegn på displayet til håndsettet
Ved første gangs bruk, kan det være nødvendig å vente noen minutter mens batteriet lades,
før tegn vises på displayet.
Displayet gir informasjon om driften av telefonen. Følgende tegn kan vises på den øverste
linjen på displayet.
Viser det aktuelle batterinivået. Det ruller und er opplading.
Telefonen er i bruk. Det blinker under når det ringer.
Det har kommet en ny talemelding i postboksen din (abonnement nødvendig).
Der er en ny oppføring i anropslisten eller noen ser i anropslisten.
Noen ser i oppføringene i telefonboken.
Alarmklokken er slått på.
Høyttaler er slått på.
Ringelyden er slått av.
NO
Håndsettet er linket til basen.
Trykk for å bekrefte valg eller operasjon.
Flere menyvalg er tilgjengelige oppover.
Flere menyvalg er tilgjengelige nedover.
Trykk for å gå tilbake til forrige skjermbilde.
Trykk for å slette bokstaver eller tall.
Der er flere tall til høyre.
7
NO
Installere telefonen
Installere basestasjonen
Plasser produktet ditt nær telefonen og hovedstrømtilkoplingen, slik at
kablene rekker.
1. Kople utgangspluggen for basens adapter til adapterkontakten på
baksiden av baseenheten og basens adapter til strømforsyningen.
Advarsel! Det elektriske nettverket er klassifisert som farlig i
1 2
henhold til kriteriene i standarden EN 60-950. Apparatet kan bare
kobles fra nettet ved å trekke ut pluggen. Påse at veggkoplingen er
plassert nær apparatet og at den alltid er lett tilgjengelig.
2. Kople telefonledningen til telefonkontakten på baksiden av
baseenheten og til telefonkontakten på veggen.
Advarsel! Bruk alltid kablene levert sammen med produktet.
Bruker du andre kabler får du muligens ingen ringetone.
Kontroller at strømforsyningen og telefonlinjen er koplet til korrekt
kontakt. Feil plassering kan føre til skader på utstyret.
3. Hvis du har kjøpt et multipakkeprodukt, leveres hvert ekstra håndsett
med en egen lader og laderadapter. Kople utgangspluggen for laderens
adapter til adapterkontakten på baksiden av laderen. Kople
laderadapter til strømforsyningen.
Sette inn og skifte batterier i håndsettet
1. Plasser 2 ladbare NiMH AAA-batterier (inkluder) med korrekt
polaritet i batterihuset på håndsettet.
2. Lukk batteridekselet.
3. Plasser håndsettet på baseenheten eller laderen og la batteriene lade
kontinuerlig i 24 timer før du begynner å bruke telefonen. Det kan
hende håndsettet blir varmt under denne ladingen. Dette er normalt.
Ved første gangs bruk kan det hende du må vente noen minutter før
tegnene vises på displayet.
Advarsel: Basestasjonen må allt id være koplet til strømnettet ved
lading eller bruk. Benytt alltid oppladbare batterier.
Garantien gjelder ikke for batterier og andre komponenter med begrenset
levetid.
8
Batterikapasitet og rekkevidde
Varsling om lite batteri
Varsling om lite batteri (når håndsettet er løst) informerer deg om at håndsettet må lades. Hvis dette skjer
under en samtale, kan det hende samtalen avbrytes kort tid etter varslingen.
Et tomt batteri tegn viser at batteriet må lades. Plasser håndsettet på baseenheten eller i laderen for å lade
batteriene. Et håndsett som har veldig lavt batterinivå går til sovemodus og viser LITE BATTERI på skjermen.
Merk: Garantien gjelder ikke for batterier og andre komponenter med begrenset levetid.
Batterier må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Batterikapasitet og rekkevidde
Optimal batterikapasitet nås etter 3 sykluser med lading & utlading. Når du beveger deg nær rekkeviddens
grenseområde og forbindelsen blir dårlig, gå nærmere basestasjonen. For å oppnå optimal rekkevidde plasseres
basestasjonen i god avstand fra elektriske apparater.
Batterilevetid ved
kommuni kasjon
Opp til 10 timerOpp til 120 timerOpp til 50 meterOpp til 300 meter
Batterilevetid i
hvilemodus
Innendørs rekkevidde Utendørs rekkevidde
Bruk i samsvar med GAP-standard
NO
GAP-standarden garanterer at alle DECT
minimumskrav uavhengig av deres produktmerke. Håndsettet ditt CD 230 og basestasjonen overholder GAPkravene, dvs følgende funksjoner garanteres: Registrer et håndsett, ta en linje, motta en samtale og utfør et
anrop. De avanserte funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig dersom du benytter et annet håndsett enn CD 230
med basestasjonen.
For å registrere og bruke CD 230 håndsettet med en GAP-standard basestasjon av et annet merke, følg først
prosedyren i produsentens dokumentasjon, følg så prosedyren beskrevet på side 24.
For å registrere et håndsett av et annet merke til CD 230 basestasjonen, sett basestasjonen i
registreringsmodus (side 24), følg så prosedyren i produsentens dokumentasjon.
DECTTM er et registrert varemerke fra ETSI til fordel for brukere av DECT-teknologien.
TM
og GAP-håndsett og basestasjoner oppfyller standardens
9
NO
Registrere håndsettet
Du må registrere håndsettet ditt hvis det viser IKKE REG på displayet eller hvis du vil registrere håndsettet
hos en annen baseenhet. Du kan registrere opp til 4 håndsett hos en basestasjon, og du kan registrere ett
håndsett hos fire baser.
For å registrere håndsettet:
1. Trykk på .
Hvis håndsettet viser IKKE REG, gå til punkt 5.
2. Vel g AVAN I N NS T og trykk
3. Vel g REGISTRERING og trykk
4. Før du skriver inn PIN-koden må du trykke og holde nede SØKER-tasten på basen i fire
sekunder. Basen er nå i registreringsmodus. (Hvis basen er full og ikke kan ta imot flere håndsett, vil du
ikke kunne registrere håndsettet. Se “Avregistrere et håndsett”, side 24 for å slette et håndsett som er
registrert.)
5. Skriv inn PIN-koden (standard: 0000) og trykk
6. Velg en basestasjon ved å bruke talltastene 1, 2 , 3 eller 4. Et blinkende tall viser at basenummeret allerede
er i bruk.
Hvis registreringen mislykkes, følg samme prosedyre og prøv en gang til.
.
.
.
Bruke menyene
10
Trykk for å gå til menyen fra hvilemodus.
Bruk OPP/NED for å gå opp eller ned i menylisten.
Trykk F unksjon staste n for å bekrefte valget.
Trykk F unksjon staste n for å gå ut av menyen eller for å gå tilbake
til forrige menynivå.
Menystruktur
Telefonen tilbyr et stort antall funksjoner som er gruppert i menyer.
TLF BOK
LEG G TIL
ENDRE
SLETT
SLETT ALT
NO
KLOKKE/ALARM
PERS INNST
AVAN INNST
KLOKKE
STILL ALARM
ALARMTONE
HS TONEMELMEL
HS NAVN
AUTO S VAR
LCD LYS
SPRAK
R INST
BABY CALLPA/AV
REGISTR ERINGPIN
VELG BASEAUTO/BASE 1
SLETT HS
ENDRE PIN
NULLSTIL
LAND*
STILL KLOKKE
PA/AV
MEL
VOL
HS VOL NIVAA 1-5/AV
TASTELYDPA/AV
PA/AV
PA/AV
Lis t e o ve r
R TID 1/2
BASE 1/2/3/4
HAANDSETT 1/2/3/4
Skriv inn PIN
PIN
LAND 1 - 8
1 - 10
*Funksjonen er avhengig av landet. Disse menyene er ikke tilgjengelige i alle land.
11
NO
Skriv inn tekst eller nummer
Du kan skrive inn navnene i telefonboken din ved å skrive inn en og en bokstav. Trykk på den
korresponderende tasten så mange ganger som nødvendig for å få ønsket bokstav.
Trykk under etiketten for å slette en bokstav.
For å skrive “Peter”
Trykk 1 gang : P
Trykk 2 ganger : PE
Trykk 1 gang : PET
Trykk 2 ganger : PETE
Trykk 3 ganger : PETER
TasterMult i-tap-sekvens
1[mellomrom] 1 < >
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
00 - / \ o
Hvilemodus
I hvilemodus viser displayet til CD 230 forskjellig informasjon:
•Gjeldende batterinivå og rekkevidde ,
•håndsettets navn og klokkeslett,
•nye anrop , hvis tilstede,
•nye talemeldinger , hvis tilstede
•og alarmklokken , hvis den er aktivert.
12
Anrop
Utføre et anrop
1. Trykk på og vent på summetone.
2. Skriv inn nummeret du ønsker å anrope. Nummeret vises på displayet og ringes opp.
Merk: Hvis du beveger deg for langt bort fra baseenheten under en samtale, gir telefonen fra seg en
varseltone, og blinker. Du må bevege deg nærmere baseenheten ellers avbrytes samtalen.
Merk: Hvis telefonen din får lavt batteri under en samtale, advares du med en varseltone. Du bør lade
håndsettet så raskt som mulig, ellers slåes det av når batteriet er tomt. Ved å plassere håndsettet i
baseenheten eller i laderen avsluttes den aktuelle samtalen.
Anropsvarighet
Funksjonen "Anropsvarighet" viser varigheten av den aktuelle samtalen på displayet. Den vises i minutter og
sekunder (MM-SS) i første time. Etter dette vises den i timer og minutter (HH-MM).
Forberedende anrop (Pre-Dial)
Med forberedende anrop kan du se og redigere nummeret du anroper på displayet før du utfører anropet.
1. Skriv inn nummeret du ønsker å anrope.
Nummeret vises på displayet. Du kan skrive inn opp til 20 tall.
2. Trykk på .
Merk: Trykk på for å slette et tall som er feil.
Trykk lenge på #-tasten for å skrive inn en pause. Den vises som P.
NO
Anrop siste nummer igjen
Med funksjonen "Anrop siste nummer igjen" kan du ringe opp det siste nummeret du ringte en gang til.
1. Trykk på .
2. Trykk på .
Anrop fra anropslisten
Telefonen lagrer de 5 siste numrene du har anropt. Bare de første 20 tallene i hvert nummer lagres. For å
anrope ett av de 5 siste numrene på nytt,
1. Trykk på . Det siste anropte nummeret vises på displayet.
2. Trykk OPP/NED for å velge nummeret du ønsker å anrope.
Hvis navn og telefonnummer er tilgjengelige, kan du trykke for å veksle mellom dem.
3. Trykk på .
13
NO
Anrop
Anrop fra telefonboken
1. Trykk NED for å få direkte tilgang til telefonboken.
2. Trykk OPP/NED for å søke etter oppføringen du vil anrope.
3. Trykk på .
Merk: Du kan benytte talltastene for å hoppe direkte til oppføringen som korresponderer med
bokstavene på tasten. For eksempel, trykk 2 for å søke etter oppføringer som begynner med A.
Hvis telefonnummeret har mer enn 12 tall, trykk for å vise tall som er utenfor skjermen. Trykk
en gang til på for å se de første 12 tallene igjen.
Avslutte et anrop
Trykk på eller plasser telefonen i baseenheten eller laderen.
Svare på et anrop
Når du mottar et anrop, ringer telefonen og blinker på displayet.
Trykk på for å svare på anropet.
Merk: Hvis en "Hvem ringer"-oppføring (må ha abonnement) mottas, slåes på, og informasjonen
om hvem som ringer vises. Når telefonen ringer kan du trykke for å slå av ringetonen for dette
innkommende anropet.
Svare på et anrop i handsfree-modus
Handsfree-funksjonen gir deg muligheten til å snakke med den som ringer uten at du må holde i telefonen. Det
lar også andre i rommet ta del i samtalen.
Trykk på for å slå høyttaleren på/av under en samtale.
Merk: vises for å indikere at høyttaleren er på.
Pågående anrop
Stille inn lydstyrke for øredelen
Du kan øke eller redusere lydstyrken til stemmen til samtalepartneren under en samtale. Der er tre forskjellige
lydstyrkenivåer.
Trykk OPP/NED for å justere lydstyrken.
Advarsel! Aktivering av handsfree kan plutselig føre til en økning i lydstyrken i høyttaleren. Påse at
håndsettet ikke er for nært øret.
14
Anrop
Slå av mikrofonen
Under en samtale kan du snakke uforstyrret med noen uten at anroperen overhører samtalen.
Trykk på for å slå av/på mikrofonen under et anrop.
STILLE vises for å indikere at lyden for samtalen er slått av.
Rekkeanrop
Du kan slå nummer fra telefonboken selv etter at du har belagt telefonlinjen. Det er ingen begrensninger på
hvor mange ganger du kan benytte rekkeanrop.
1. Trykk NED i 2 sekunder.
2. Trykk OPP/NED for å rulle gjennom oppføringene i telefonboken, eller du kan benytte talltastene
for å hoppe direkte til oppføringen som korresponderer med bokstavene på tasten.
3. Trykk på .
Merk: Hvis du vil slutte å benytte rekkeanrop, trykk NED i to sekunder igjen for å avslutte.
R-innstillinger
Du kan benytte R-funksjonen til å foreta eller motta en ytterligere samtale. Du m å abonnere på denne tjenesten
fra din lokale tjenesteleverandør, forhør deg også nærmere om denne tjenesten her.
NO
Utføre ytterligere et anrop
1. Trykk på for å sette den første samtalen på venting. Du hører summetonen.
2. Skriv inn det nye nummeret, og anropet utføres.
3. Når det andre anropet svares på, kan du bytte mellom de to samtalene ved å trykke på .
Svare på ytterligere et anrop
Hvis et nytt anrop kommer inn under en samtale, kan du svare på anropet uten å avslutte den aktuelle samtalen.
Under en samtale vil håndsettet pipe kort periodisk for å opplyse om et innkommende anrop.
1. Trykk på for å plassere den aktuelle samtalen på venting og snakke med den andre anroperen.
Hvis du har abonnert på tjenesten Hvem ringer, vises informasjonen for denne andre anroperen på
displayet.
2. Ytterligere påfølgende trykk på fører til at du veksler frem og tilbake mellom de to samtalene.
15
NO
Telefonbok
Du kan benytte telefonboken til å administrere kontaktene dine. Hvis du har mer en ett håndsett, har hvert
håndsett sin egen telefonbok.
Tilgang til/vise telefonboken
Telefonboken din kan lagre opp til 50 oppføringer. Hver oppføring lagrer et navn på opp til 12 bokstaver og et
nummer på opp til 20 tall.
1. Trykk NED for å få direkte tilgang til telefonboken.
2. Trykk OPP/NED for å rulle gjennom oppføringene.
ELLER
Du kan benytte talltastene for å hoppe direkte til oppføringen som korresponderer med bokstavene på
tasten.
Legge til en oppføring i telefonboken
1. Trykk på .
2. Vel g TLF B OK og trykk OK.
3. Vel g LEGG TIL og trykk OK.
4. Benytt talltastene for å skrive inn et navn.
Merk: Trykk en gang for å skrive inn et mellomrom. Trykk for å slette et tegn som er feil.
5. Trykk på OK for å bekrefte navnet.
Merk: Du har ikke lov til å lagre en oppføring med samme navn som en oppføring som allerede
eksisterer i telefonboken. Rediger navn og prøv en gang til.
6. Skriv inn telefonnummeret.
7. Trykk på OK for å lagre nummeret.
Merk: Repeter punkt 3 til 7 for å legge til en ny oppføring.
16
Telefonbok
Endre en oppføring i telefonboken
1. Trykk på .
2. Velg TLF BOK og trykk OK.
3. Velg ENDRE og tr ykk OK.
4. Trykk OPP/NED for å søke etter oppføringen du vil endre eller bruk talltastene for å hoppe
direkte til oppføringen som korresponderer med bokstavene på tasten.
5. Trykk på OK for å velge oppføringen og endre navnet.
6. Trykk på OK for å bekrefte endring av navnet og gå videre til å endre nummeret.
7. Trykk OK for å bekrefte.
Merk: Repeter punkt 3 til 7 for å endre en ny oppføring.
Slette en oppføring i telefonboken
1. Trykk på .
2. Velg TLF BOK og trykk OK.
3. Velg SLETT og trykk OK.
4. Søk etter oppføringen du vil slette.
5. Trykk på OK for å velge oppføringen.
6. Trykk OK for å bekrefte.
Merk: Repeter punkt 3 til 6 for å slette en ny oppføring.
Slette alle oppføringene i telefonboken
Isteden for å slette hver oppføring enkeltvis, har du muligheten til å slette hele telefonboken på en gang.
NO
1. Trykk på .
2. Velg TLF BOK og trykk OK.
3. Velg SLETT ALT og trykk OK.
4. Trykk OK for å bekrefte.
ADVARSEL: Slettede oppføringer kan ikke gjenopprettes.
17
NO
Anropslogg
Vising av "Hvem ringer"
Hvis du har abonnert på tjenesten "Hvem ringer", lagrer telefonen din automatisk de siste 20 inngående
anropene. Hver oppføring lagrer et navn på opp til 12 bokstaver og et nummer på opp til 20 tall.
Hvis du har mer en ett håndsett, har hvert håndsett sin egen anropsliste.
Rekkefølgen på visningen
Hvis anroperens navn er tilgjengelig, vises de 12 første bokstavene sammen med dato og klokkeslett for
anropet. Hvis anroperens navn ikke er tilgjengelig, vises de 12 første tallene i anroperens telefonnummer
sammen med dato og klokkeslett for anropet.
Overensstemmelse med oppføringer i telefonboken
Hvis anroperens nummer stemmer overens med et nummer lagret i telefonboken, vil navnet registrert i
telefonboken vises på displayet og ikke "Hvem ringer"-navnet.
Se anropslisten
1. Trykk OPP for å gå direkte til anropslisten. Navnet (eller nummeret) til den siste som ringte vises
sammen med dato og klokkeslett. Hvis en oppføring ses for første gang, vises en stjerne foran tiden.
2. Trykk på for å se nummeret.
3. Trykk på for å se navnet igjen.
4. Trykk på eller plasser telefonen i baseenheten eller laderen for å avslutte.
Merk: Enten du viser navn, nummer eller dato/klokkeslett, vil ett trykk på OPP-tasten vise
neste oppføring som er nyere, og ett trykk på NED-tasten vise neste oppføring som er eldre.
Ringe tilbake fra anropslisten
Mens du ser på oppføringer i anropslisten, kan du, ved å trykke , ringe tilbake hvis oppføringen inneholder
et gyldig telefonnummer.
Lagre anropslisten i telefonboken
For å lagre telefonnumrene til familie, venner og kolleger kan du lagre anropslistene i telefonboken hvis du ikke
allerede har deres kontaktinformasjon.
1. Mens du ser på oppføringen i anropslisten som du ønsker å lagre, trykk .
2. Vel g LAGRE og trykk OK.
3. Endre anroperens navn, om nødvendig, eller skriv inn et navn hvis anroperens navn ikke er tilgjengelig.
4. Trykk på OK for å lagre navnet.
5. Endre nummeret om nødvendig og trykk OK.
Merk: Denne oppføringen i anropslisten er nå lagret i telefonboken. Oppføringen er fremdeles i
anropslisten din, men viser det nye navnet du skrev inn.
18
Anropslogg
Slette en post i anropslisten
1. Mens du ser på oppføringen i anropslisten som du ønsker å slette, trykk .
2. Velg SLETT og trykk OK.
3. Trykk OK for å bekrefte.
Slette alle oppføringer i anropslisten
Isteden for å slette hver oppføring enkeltvis, har du muligheten til å slette hele anropslisten på en gang.
1. Mens du ser på en oppføring i anropslisten, trykk .
2. Velg SLETT ALT og trykk OK.
3. Trykk OK for å bekrefte.
"Ringe opp igjen"-listen
Vise "Ring opp igjen"-listen
Telefonen lagrer de siste 5 numrene du har anropt, hvert opp til 20 tall. Hvis du har mer en ett håndsett, har
hvert håndsett sin egen anropsliste.
1. Trykk på . Siste nummer du har anropt vises.
2. Trykk på for å rulle gjennom de 5 siste numrene.
3. Trykk BACK-tasten eller -tasten flere ganger for å vise resten av innholdet for oppføringen.
NO
4. Trykk på eller plasser telefonen i baseenheten eller laderen for å avslutte.
Anrop et nummer fra "Ring opp igjen"-listen
1. Trykk på og rull for å velge en oppføring.
2. Trykk på .
Lagre et nummer fra "Ring opp igjen"-listen i telefonboken
1. Mens du ser på oppføringen som du ønsker å lagre, trykk .
2. Velg LAGRE og trykk OK.
3. Skriv inn et navn for denne oppføringen, og trykk OK for å lagre navnet.
4. Endre nummeret om nødvendig, og trykk OK.
Merk: Denne oppføringen i anropslisten er nå lagret i telefonboken. Oppføringen er fremdeles i
anropslisten din, men viser det nye navnet du skrev inn.
19
NO
"Ringe opp igjen"-listen
Slette et nummer fra "Ring opp igjen"-listen
1. Mens du ser på oppføringen som du ønsker å slette, trykk .
2. Vel g SLETT og trykk OK.
3. Trykk OK for å bekrefte.
Slette alle oppføringene i "Ring opp igjen"-listen
Isteden for å slette hver oppføring enkeltvis, har du muligheten til å slette hele listen på en gang.
1. Mens du ser på en tilfeldig oppføring i listen, trykk .
2. Vel g SLETT ALT og trykk OK.
3. Trykk OK for å bekrefte.
Innstillinger for klokke og alarm
Stille inn klokken
Klokken vises i hvilemodus.
1. Trykk på .
2. Vel g KLOKKE/ALA RM og trykk OK.
3. Vel g KLOKKE og trykk OK.
4. Vel g STILL KLOKKE og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
5. Du kan endre tiden med talltastene og trykke OK for å bekrefte.
Stille inn alarmklokken
1. Trykk på .
2. Vel g KLOKKE/ALA RM og trykk OK.
3. Vel g STILL ALARM og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
4. Vel g PA eller AV og trykk OK. Hvis du velger PA , gå til punkt 5.
5. Skriv inn alarmtiden med talltastene og trykke OK for å bekrefte
Alarmen ringer i 1 minutt. Trykk på for å slå av alarmklokken.
Velge alarmklokkens ringemelodi
1. Trykk på .
2. Vel g KLOKKE/ALA RM og trykk OK.
3. Vel g ALARMTONE og trykk OK.
4. Vel g MEL og trykk OK. Den aktuelle melodien vises.
5. Velg ønsket melodi og trykk OK for å bekrefte.
20
Innstillinger for klokke og alarm
Velge alarmklokkens ringelydstyrke
1. Trykk på .
2. Velg KLOKKE/ALARM og trykk OK.
3. Velg ALARMTONE og trykk OK.
4. Velg VOL og trykk OK. Det aktuelle lydstyrkenivået vises.
5. Trykk OPP/NED for å øke/redusere lydstyrkenivået, og trykk OK for å bekrefte.
Gi telefonen din et personlig preg
Telefonen har et utvalg av innstillinger som du kan endre for å gi telefonen ditt et personlig preg.
Disse innstillingene finner du i forskjellige menyer. Du kan til enhver tid trykke på BACK-tasten for å gå ut av
den aktuelle menyen eller avbryte bekreftelsen. Hvis du trykker , avbryter telefonen all programmering
og går tilbake til hvilemodus.
Gi telefonens display et personlig preg
Gi telefonen din et navn
Du kan gi telefonen et annet navn. Hvis du har du mer enn ett håndsett, kan du gi hvert håndsett sitt eget navn.
Håndsettets navn kan være opp til 10 tegn langt og bestå av A-Z, 0-9 og mellomrom.
NO
1. Trykk på .
2. Velg PERS INNST og trykk OK.
3. Velg HS NAVN og trykk OK. Det aktuelle navnet til håndsettet vises.
4. Endre håndsettets navn og trykk OK for å bekrefte.
Stille inn telefonens språk* *
Telefonen leveres med flere språk. Når du endrer telefonens språk, vil menyene vises i det valgte språket.
1. Trykk på .
2. Velg PERS INNST og trykk OK.
3. Velg SPRAK og trykk OK. Det aktuelle språket vises.
4. Velg øns ket språk og trykk OK for å bekreft e.
meny ikke tilgjengelig for alle land
Slå på/av bakgrunnsbelysningen
LCD-et og tastaturet er belyst når telefonen er i bruk
1. Trykk på .
2. Velg PERS INNST og trykk OK.
3. Velg LCD LYS og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
4. Velg PA eller AV og tr ykk OK for å bekrefte.
21
NO
Gi telefonen din et personlig preg
Automatisk svar
Automatisk svar lar deg svare på et anrop bare ved å løfte telefonen fra baseenheten eller laderen. Du trenger
ikke å trykke på SNAKK -tasten.
1. Trykk på .
2. Vel g PERS INNS T og trykk OK.
3. Vel g AUTO SVAR og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
4. Vel g PA eller AV og trykk OK for å bekrefte.
Gi telefonens lyder et personlig preg
Du kan gi hvert håndsett forskjellige ringemelodier ved forskjellige lydnivåer.
Velge håndsettets ringemelodi
1. Trykk på .
2. Vel g PERS INNS T og trykk OK.
3. Vel g HS TONE og trykk OK.
4. Vel g MEL og trykk OK. Den aktuelle melodien vises.
5. Velg ønsket melodi og trykk OK for å bekrefte.
Velge lydstyrken til håndsettets ringemelodi
1. Trykk på .
2. Vel g PERS INNS T og trykk OK.
3. Vel g HS TONE og trykk OK.
4. Vel g HS VOL og trykk OK. Det aktuelle lydstyrkenivået vises.
5. Trykk OPP/NED for å øke/redusere lydstyrkenivået.
6. Trykk OK for å bekrefte.
Slå av håndsettets ringelyd
Ved å aktivere AV (se side 26) slås ringelyden av. vises for å markere at ringelyden er slått av. Ved et
inngående anrop høres ingen ringelyd.
Slå på/av tastelyden
Tastelyder er toner telefonen lager hver gang du trykker på en tast på håndsettet.
1. Trykk på .
2. Vel g PERS INNS T og trykk OK.
3. Vel g HS TONE og trykk OK.
4. Vel g TAS TE LYD og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
5. Vel g PA eller AV og trykk OK for å bekrefte.
22
Avanserte innstillinger
Merk: Telefonen må ha en kopling til baseenheten for at du skal kunne benytte avanserte funksjoner
beskrevet i dette kapittelet.
NO
R-funksjon*
Denne funksjonen er nyttig når du bruker operatørtjenester. Standardverdien som er stilt inn for R-funksjonen
i telefonen skal være det beste alternativet for nettverket i ditt land, du skulle derfor ikke behøve å foreta
endringer.
1. Trykk på .
2. Velg AVAN I N N ST og trykk OK.
3. Velg R INST og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
4. Velg ønsket R-innstilling og trykk OK for å bekrefte.
*avhengig av land
Midlertidig toneringing i pulsringemodus
Hvis ringemodus er satt til puls, kan du trykke og holde nede for å midlertidig benytte toneringing. d
vises på skjermen. Alle påfølgende tall benytter tonemodus til du legger på.
Babycall
Babycall lar deg slå et programmert nummer ved å trykke på en tilfeldig tast på håndsettet (unntatt ).
For å slå på babycall,
1. Trykk på .
2. Velg AVAN I N N ST og trykk OK.
3. Velg BABY CALL og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
4. Velg PA eller AV og tr ykk OK.
5. Skriv inn eller endr nummeret trykk OK for å bekrefte.
BABY CALL vises når du går tilbake til hvilemodus.
For å slå av babycall,
1. Trykk på .
2. Velg AV og trykk OK.
23
NO
Avanserte innstillinger
Registrere et håndsett
Hver baseenhet kan registrere opp til 4 håndsett. Hvert håndsett kan registrere opp til 4 baseenheter.
Hvis du har avregistrert håndsettet ved et uhell, kan du registrere det igjen. Ytterligere håndsett må registreres
hos baseenheten før bruk.
Merk: Hvis du vil registrer et håndsett som ikke er produsert av Philips til CD 230 basestasjonen, må
du kontrollere at håndsettet er GAP-kompatibelt, ellers vil det ikke virke korrekt (se side 9).
1. Trykk på .
Hvis håndsettet viser IKKE REG, gå til punkt 5.
2. Vel g AVAN INNST og trykk OK.
3. Vel g REGISTRERING og trykk OK.
4. Før du skriver inn PIN-koden, trykk på SØKE-tasten på basestasjonen i 4 sekunder. Basen er nå i
registreringsmodus.
Merk: Hvis basen er full og ikke kan ta imot flere håndsett, vil du ikke kunne registrere håndsettet.
Se kapittelet “Avregistrere et håndsett”, side 24 for å avregistrere håndsettet.
5. Skriv inn basens PIN-koden (standardverdi er 0000) og trykk OK.
6. Velg en base ved å bruke talltastene. Et blinkende tall viser at basenummeret er i bruk.
Håndsettets navn og nummer samt klokken vises.
Hvis registreringen ikke er vellykket,
- håndsettet registrerer seg hos sin opprinnelige baseenheten, eller
- SØKER vises på displayet hvis det har mistet kontakten til sin opprinnelige base, eller
- IKKE REG vises på displayet hvis det registreres for første gang.
Følg prosedyren og prøv igjen.
Velge en base
Hvis håndsettet er registrert hos mer enn 1 base, kan du velge hvilken base håndsettet skal bruke. Du kan velge
en fast base, eller du kan la håndsettet søke automatisk etter en tilgjengelig base (Autobase).
1. Trykk på .
2. Vel g AVAN I N NS T og trykk OK.
3. Vel g VELG BASE og trykk OK. Den aktuelle innstillingen vises.
4. Velg basen du ønsker at håndsettet skal bruke og trykk OK.
Avregistrere et håndsett
Et håndsett kan avregistrere et annet håndsett registrert hos samme basen. Det kan ikke avregistrere seg selv.
1. Trykk på .
2. Vel g AVAN I N NS T og trykk OK.
3. Vel g SLETT HS og trykk OK.
4. Velg håndsettet du vil avregistrere og trykk OK.
5. Skriv inn basens PIN-koden (standardverdi er 0000) og trykk OK for å bekrefte.
Merk: Hvis du tar håndsettet på service, husk å avregsitrere det fra basestasjonen før du tar det til
servicesenteret. Mi nst ett hånd sett må være registrert h os basen.
24
Avanserte innstillinger
Endre basens PIN-kode
En PIN-kode (personlig identifikasjonsnummer) er nødvendig for å få tilgang til modus for registrering, sletting
og nullstilling.
Koden stilt inn fra fabrikken er "0000". Du kan endre denne til koden du ønsker å benytte. En PIN-kode kan
være opp til 8 tall lang.
1. Trykk på .
2. Velg AVAN I N N ST og trykk OK.
3. Velg ENDRE PIN og trykk OK.
4. Skriv inn basens aktuelle PIN-koden og trykk OK.
5. Skriv inn basens nye PIN-koden og trykk OK.
6. Gjenta basens nye PIN-koden og trykk OK for å bekrefte.
Merk: Du hører en varseltone hvis den nye PIN-koden ikke blir gjentatt korrekt. Følg punkt 3 til 7 og
prøv igjen.
Nullstille
ADVARSEL: Vær oppmerksom på at alle personlige innstillinger slettes når du nullstiller telefonen.
Oppføringene i telefonboken og anropslisten slettes ikke.
Du kan nullstille displayet, lyder og andre innstillinger for telefonen. Se i kapittelet “Standardinnstillinger”,
side 29.
1. Trykk på .
2. Velg AVAN I N N ST og trykk OK.
3. Velg NULLSTIL og trykk OK.
4. Skriv inn basens PIN-koden og trykk OK for å bekrefte.
NO
Velge land*
Korrekte innstillinger for landet konfigurerer telefonen din til korrekt nettverk og språkinnstillinger for landet
du befinner deg i.
1. Trykk på .
2. Velg AVAN I N N ST og trykk OK.
3. Velg LAND og trykk OK.
4. Velg ønsket land og trykk OK for å bekrefte.
*avhengig av land
25
NO
Ytterligere funksjoner
Låse tastaturet
Tastaturet kan låses for å hindre utilsiktet trykk på taster.
Når tastaturet er låst kan du fremdeles svare på innkommende anrop ved å trykke på . Under samtalen
er tastaturet aktivt. Når samtalen er avsluttet vil tastaturet igjen være låst.
For å låse opp og igjen tastaturet,
Trykk lenge på for å låse opp og igjen tastaturet.
Når tastaturet er låst vises TAS TE LA S på displayet.
Snarvei for å slå av/på håndsettets ringelyd
Du kan benytte denne snarveien for å slå av/på håndsettets ringelyd.
Trykk lenge på .
Merk: vises for å markere at ringelyden er slått av. Ved et inngående anrop høres ingen ringelyd.
Bare håndsettets bakgrunnslys slås på for å markere en innkommende samtale.
Indikator for melding venter
Hvis du abonnerer på meldingstjenesten fra din lokale tjenesteoperatør vises når du har en ny melding i
postboksen din. Etter at du har hørt på alle nye meldinger slås av.
Du kan også slå det av ved å trykke lenge på i hvilemodus.
Søking
Du kan finne håndsettet ditt ved å benytte denne funksjonen.
Trykk på på basen.
Alle håndsett registrert hos denne basen vil spille søketonen i 30 sekunder, og på skjermene vises SØKER.
Merk: Du kan avslutte søkingen ved å trykke på en tast på håndsettet eller ved å trykke på på
basestasjonen igjen.
Blokkering av første ring ved "Hvem ringer"
Hvis du har abonnert på tjenesten "Hvem ringer", blokkerer telefonen din første ring før Hvem ringer. Etter
nullstilling er blokkering av første ring deaktivert. Telefonen oppdager automatisk om du abonnerer på Hvem
ringer-tjenesten etter første anrop. Hvis Hvem ringer-tjenesten oppdages, begynner telefonen å blokkere første
ring etter det første anropet.
Merk: Når blokkering av første ring er aktivert blokkeres første ring før "Hvem ringer" selv etter at du
har sluttet å abonnere på "Hvem ringer"-tjenesten. Hvis du har sluttet å abonnere på "Hvem ringer" og
ikke ønsker å fortsette å blokkere første ring kan du slå av og på igjen strømmen til baseenheten.
26
Bruke intercom
Merk: Du trenger minst to håndsett for å benytte funksjonene beskrevet i dette kapittelet.
Anrop noen i huset
Du kan anrope noen i huset ved å benytte intercomfunksjonen på telefonen.
For å foreta et intercomanrop,
1. Trykk på .
2. Trykk OPP/NED for å velge håndsettet du ønsker å anrope, og trykk OK.
Merk: Du kan også skrive inn håndsettnummeret du ønsker å anrope. Du hører opptattonen hvis det
andre håndsettet ikke er tilgjengelig.
3. Trykk på eller plasser håndsettet i holderen for å avslutte en intern samtalen.
Forberedende intercomanrop
Med forberedende anrop kan du se og redigere nummeret du anroper på displayet før du utfører anropet.
1. Trykk håndsettnummeret du ønsker å anrope.
2. Trykk på .
Hvis et eksternt anrop kommer inn mens du fører en intercomsamtale, vises informasjonen for anroperen hvis
du har abonnert på tjenesten "Hvem ringer". For å svare på det eksterne anropet:
1. Trykk på for å avslutte intercomsamtalen.
NO
2. Trykk på for å svare på det eksterne anropet.
Anrop noen i huset mens du snakker i telefonen
Mens du fører en ekstern samtale, kan du sette den eksterne samtalen på venting og utføre et anrop
(spørreanrop) til noen i huset.
For å foreta et spørreanrop under en ekstern samtale.
1. Trykk på .
2. Trykk OPP/NED for å velge håndsettet du ønsker å anrope og trykk OK.
3. Vent på at det andre håndsettet svarer.
Etter at det andre håndsettet har svart, kan du trykke gjentatte ganger for å bytte mellom den eksterne
samtalen og intercomsamtalen.
Merk: Hvis det andre håndsettet ikke svarer, trykk igjen for å avlyse forsøket og returnere til
den eksterne samtalen.
27
NO
Bruke intercom
Overfør anropet til et annet håndsett
Under en ekstern samtale,
1. Trykk på .
2. Skriv inn nummeret til håndsettet du ønsker å anrope og trykk OK.
3. Vent på at det andre håndsettet svarer.
4. Når det andre håndsettet har svart, trykk eller plasser håndsettet i holderen.
Den eksterne samtalen overføres.
Utføre en 3-veis konferansesamtale
Du kan be et annet håndsett være med på en samtale med den eksterne samtalepartneren.
Under en ekstern samtale,
1. Trykk på .
2. Trykk OPP/NED for å velge håndsettet du ønsker å anrope og trykk OK.
3. Vent på at det andre håndsettet svarer.
4. Når det andre håndsettet har svart på anropet, trykk lenge på .
Du befinner deg nå i en telefonkonferanse.
Under konferansesamtalen,
1. Trykk på for å plassere den eksterne samtalen på venting, slik at du kan snakke uforstyrret med
det andre håndsettet.
2. Trykk lenge på for å fortsette konferansesamtalen.
Merk: Å avslutte samtalen før det andre håndsettet har svart, fører til at den eksterne linjen avbrytes.
Hvis ett av håndsettene legger på under en konferansesamtale, vil det gjenværende håndsettet fremdeles
være forbundet med den eksterne samtaleparten.
28
Standardinnstillinger
Håndsettnavn:PHILIPS
Klokkeslett:00:00
Ringem elodi:Mel odi 1
Ringel ydstyrke:Nivå 3
Alarm:AV
Alarmringemelodi:Melodi 2
Alarmringelydstyrke:Nivå 3
Tast etone:PA
Bakgrunnslys:PA
R-varighet:100 ms
Autosvar:AV
Menyspråk:Svizzera
Øredellydstyrke:Medium
Ta s t e l å s :AV
Indikator for Melding venter:AV
Base PIN:0000
NO
29
NO
Feilsymptomer
ProblemLøsninger
Telefonen virker ikke i det hele tatt.• Kontroller at adapteren og telefonledningen er koplet til
Telefonen ringer ikke.• Kontroller at adapteren og telefonledningen er koplet til
Der er ingen summetone.• Kontroller at telefonledningen er korrekt koplet til.
Hvem ringer fungerer ikke riktig.• Forhør deg hos din lokale tjenesteoperatør om du har
Samtale venter-samtalen.• Forhør deg hos din lokale tjenesteoperatør og velg korrekt
Tegnet for tomt batteri vises rett
etter at batteriene har blitt ladet.
Håndsettet kan ikke registreres.• Påse at SØKING-tasten har blitt trykket ned i fire sekunder
Hvis løsningene ovenfor ikke var til hjelp, fjern både håndsettet og basestasjonen fra strømforsyningen. Vent i
15 minuttet og prøv igjen.
korrekt.
• Kontroller at batteriene er ladet opp og satt inn korrekt.
• Denne telefonen virker ikke under strømbrudd.
korrekt.
• Flytt håndsettet nærmere baseenheten.
• Kontroller at ringelyden for håndsettet er slått på.
• Kontroller at håndsettet er ladet helt opp.
• Flytt håndsettet nærmere baseenheten.
abonnert på tjenesten Hvem ringer.
• La telefonen ringe minst en gang før du svarer.
R-varighet.
• Erstatt batteriene med nye (bruk bare batterier som kan
lades).
før du trykker på OK-knappen.
• Hver baseenhet kan bare registrer opp til fire håndsett. Se
kapittelet “Avregistrere et håndsett”, side 24 for å fjerne et
registrert håndsett.
30
Informasjon
Sikkerhetsinformasjon
Dette utstyret er ikke laget for å utføre nødanrop ved strømbrudd. Et alternativ må gjøres tilgjengelig for
utføring av nødanrop.
Konformitet
PHILIPS erklærer med dette at denne CD 230 er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante
bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. Dette produktet kan bare koples til de analoge telefonnettverkene i et
av landene notert på forpakningsmaterialet.
Konformitetserklæringen er tilgjengelig på www.p4c.p hilips.com.
Sikkerhetshenvisninger
Hold håndsettet borte fra væsker. Ta verken håndsettet eller basestasjonen fra hverandre. Det kan ut set te deg
for høye spenninger. Verken laderkontaktene eller batteriet må ikke komme i kontakt med ledende materiale.
Bruk aldri en annen batteritype enn den som leveres med apparatet grunnet eksplosjonsfare.
ADVARSEL! Bruk aldri batterier som ikke kan lades. Brukes bare med ladbare batterier fra PHILIPS,
størrelse AAA, 1,2 V 560 mAh. Bruk bare strømforsyning SUNSTRONG, MODELL VD090030D for
basestasjonen og VD090015D for laderen.
Miljøvern
Vær oppmerksom på lokale bestemmelser og muligheter for gjenvinning når du skal kaste emballasjemateriale,
brukte batterier og gamle telefoner.
Resirkulering & avfallshåndtering
Instruksjoner for avfallshåndtering for gamle produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EC) har blitt vedtatt for å sikre at
produkter resirkuleres ved bruk av de best tilgjengelige behandlings-, gjenvinnings- og resirkuleringsteknikkene
for å sikre høy beskyttelse av helsen og miljøet.
Produktet er designet og produsert av materiale og deler av høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Ikke kast gamle produkt i husholdningsavfallet.
Informer deg selv om det lokale innsamlingssystemet for elektriske og elektroniske produkter
markert med dette tegnet:
NO
Benytt ett av følgende valg for avfallshåndtering:
1. Kast hele produktet (inkludert kabler, plugger og tilbehør) i tiltenkt WEEE resirkuleringsenheter.
2. Lever det gamle produktet til forhandleren din hvis du kjøper et nytt produkt. Forhandler er i henhold til
WEEE-direktivet pålagt å ta imot gamle produkter.
Philips har markert forpakningsmaterialet med standard symboler laget for å fremme
resirkulering og korrekt avfallshåndtering.
Økonomisk tilskudd er gitt til det tilknyttede nasjonale innsamlings- og resirkuleringssystemet.
Det merkede forpakningsmaterialet kan resirkuleres.
31
Specifications are subject to change without notice.
Trad em arks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respecti ve owners.