Philips CD1811B/TR user manual [tr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD186
CD181
TR Kullanım kılavuzu
_
A.Sp
Philips Consumer Lifestyle HK-1051-CD181_CD186 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009 EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN 60950-1:2006/A11:2009 EN 50360:2001; EN 50385:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............... ...................... performed ..... ........... ..................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
BABT 0168
NA
Remarks:
(Remarques:)
Drachten, The Netherlands Dec. 21, 2010
........................................................... ..............................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
CD181, CD186
Notified Body Opinion
...............................
description de l’intervention)
eelman, CL Compliance Manager
_
_
..............
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056

İçindekiler

1 Önemli güvenlik talimatları 4
Kayıt ekleme 17 Kayıt düzenleme 18 Kayıt silme 18 Tüm kayıtların silinmesi 18 Doğrudan erişim hafızası 18
2 CD181/CD186 ürününüz 5
Kutuda ne var 5 Telefona genel bakış 6 Baz istasyonuna genel bakış 7 Ekran simgeleri 7
3 Başlarken 10
Baz istasyonunun bağlanması 10 El cihazının kurulumu 10 Telefonunuzu yapılandırın (ülkeye göre
değişir) 11 El cihazını şarj edin 11 Pil seviyesini kontrol edin 12 Bekleme modu nedir? 12 Sinyal gücünün kontrol edilmesi 12 El cihazının Açılması/Kapatılması 12
4 Aramalar 13
Arama yapılması 13 Bir aramayı sonlandırma 14 Aramaya cevap verilmesi 14 Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması 14 Mikrofon sesinin kapatılması 14 Hoparlörün açılması/kapatılması 14 İkinci bir görüşme yapın 14 İkinci aramanın cevaplanması 15 İki arama arasında geçiş yapın 15 Üçüncü kişilerle konferans görüşme yapın
15
5 Metin ve numaralar 16
Metin ve numaraların girilmesi 16
6 Telefon Defteri 17
Telefon defterine bakma 17 Kayıt arama 17 Telefon defterinden arama yapılması 17 Arama sırasında telefon defterine erişilmesi
17
7 Arama kaydı 19
Arama kayıtlarının görüntülenmesi 19 Arama kaydının telefon defterine
kaydedilmesi 19 Arama kaydının silinmesi 19 Tüm arama kayıtlarının silinmesi 19 Aramaya karşılık verilmesi 19
8 Yeniden arama listesi 20
Yeniden arama kayıtlarının görüntülenmesi
20
Aramanın yeniden çevrilmesi 20 Arama kaydının telefon defterine
kaydedilmesi 20 Yeniden arama kaydının silinmesi 20 Tüm yeniden arama kayıtlarının silinmesi 20
9 Telefon ayarları 21
Ses ayarları 21 El cihazına ad verin 21 Tarih ve saat ayarının yapılması 21 Ekran dilinin ayarlanması 21
10 Servisler 22
Otomatik konferans 22 Şebeke tipi 22 Tekrar arama süresinin seçilmesi 22 Arama modu 22 El cihazlarının kaydedilmesi 23 El cihazı kayıtlarının kaldırılması 23 Varsayılan ayarların geri yüklenmesi 23
11 Telesekreter 25
Telesekreteri açma/kapatma 25 Telesekreter dilinin ayarlanması 25 Cevap modunun ayarlanması 25 Telesekreter mesajı 25 Gelen mesajlar (ICM) 26 Çalma gecikmesinin ayarlanması 27
2
TR
Uzaktan erişim 27
12 Varsayılan ayarlar 29
13 Teknik veriler 30
14 Sıkça sorulan sorular 31
15 Bildirim 32
Uygunluk bildirimi 32 GAP standart uygunluğu kullanın 32 EMF uyumluluğu 32 Eski ürününüzün ve pillerin atılması 32
Türkçe
TR
3
4
1 Önemli güvenlik
talimatları
Güç gereksinimleri
Bu ürün, 100-240 volt AC güç kaynağı
• gerektirir. Güç kesintisi durumunda, iletişim kaybolabilir. Şebekedeki gerilim, EN 60950
• standardında tanımlandığı gibi TNV-3 (Telekomünikasyon Şebekesi Gerilimleri) olarak sınıandırılmıştır.
Uyarı
Elektrik şebekesi, tehlikeli olarak sınıandırılmıştır. Şarj cihazına giden gücü kesmenin tek yolu, güç kaynağı şini prizden çekmektir. Elek trik prizinin her zaman kolay erişilebilir bir yerde olduğundan emin olun.
Hasarı veya arızayı önlemek için
Dikkat
Sadece kullanıcı talimatlarında listelenen güç adaptörünü kullanın. Sadece kullanıcı talimatlarında listelenen pilleri
kullanın. Şarj temas noktalarının veya pilin metal
nesnelerle temas etmesine izin vermeyin. Yüksek gerilime maruz kalabileceğiniz için el
cihazını, baz istasyonunu veya şarj cihazını açmayın. Ürünün sıvılarla temas etmesine izin vermeyin.
Yanlış tip pille değiştirilmesi durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır. Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın.
Her zaman ürünle birlikte verilen kabloları kullanın. Prize takılabilen ekipmanlar için priz, ekipmana
yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır. Ekipman, güç kesintileri durumunda acil
aramalar yapmak için tasarlanmamıştır. Acil aramalara olanak verecek bir alternatif oluşturulmalıdır. Telefonu, ısıtma ekipmanları veya doğrudan
güneş ışığı nedeniyle oluşan aşırı ısıya maruz bırakmayın. Telefonunuzu veya telefonunuzun üstüne bir
şey düşürmeyin. Zarar verebileceği için alkol, amonyak,
benzin veya aşındırıcı içeren temizleyicileri kullanmayın. Ürünü, patlama tehlikesi olan yerlerde
kullanmayın. Küçük metal nesnelerin ürünle temas etmesine
izin vermeyin. Bu durum, ses kalitesini bozabilir ve ürüne zarar verebilir. Çevredeki aktif cep telefonları parazite neden
olabilir. Metal nesnelerin, el cihazı alıcısının yakınına
veya üzerine koyulması durumunda mıknatıs etkisi oluşabilir.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
Sıcaklığın her zaman 0 C° - +35 C° (32
• F° - 95 F°) arasında olduğu bir yerde çalıştırın Sıcaklığın her zaman -20 C° - +45 C° (-4
• F° - 113 F°) arasında olduğu bir yerde saklayın. Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü
• kısalabilir.
TR
5
2 CD181/CD186
ürününüz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın.

Kutuda ne var

Baz istasyonu (CD181)
Baz istasyonu (CD186)
Türkçe
Şarj cihazı
Güç adaptörü
Hat kablosu*
El cihazı
Garanti
Hızlı başlangıç kılavuzu
Not
* Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna bağlamanız ve ardından hat kablosunu telefon soketine takmanız gerekir.
TR
6

Telefona genel bakış

1 Kulaklık 2 REDIAL/C- Metin veya sayıları siler.
- İşlemi iptal eder.
- Yeniden arama listesine erişilir.
3
4
5 # - Hafızadan arama yapar.
6
7 Mikrofon 8
9 * - Arama modunu
10
11
12 MENU/OK- Ana menüye erişim
13 Hoparlör
- Menüde yukarı doğru kaydırır.
- Kulaklık ses düzeyini artırır.
- Telefon defterine girer.
- Aramayı sonlandırır.
- Menüden/işlemden çıkar.
- El cihazını açmak/ kapatmak için basılı tutun.
- Duraklama girmek için basılı tutun.
- Mikrofonun sesini açar/ kapatır.
- Telefon hoparlörünü açar/kapatır.
- Arama yapar ve gelen aramayı alır.
ayarlayın (darbeli mod veya geçici ton modu).
- Arama yapar ve gelen aramayı alır.
- Yeniden arama tuşu (Bu fonksiyon şebekeye bağlıdır.)
- Menüde aşağı doğru kaydırır.
- Kulaklık ses düzeyini azal t ır.
- Arama kaydına girer.
sağlar.
- Seçimi onaylar.
- Seçenekler menüsüne girer.
TR
7
14 Pil kapağı

Baz istasyonuna genel bakış

CD181
1 Hoparlör 2
3
4
5 6 - Mesajları dinletir.
7

Ekran simgeleri

/ - Hoparlör ses düzeyini
artırır/azaltır.
- Telesekreteri açar/ kapatır.
/ - Oynatma/çalma
sırasında ileri/geri atlar.
- Mesajları siler.
- Mesaj dinletmeyi durdurur.
- El cihazlarını bulur.
- Kayıt moduna girer.
Türkçe
1 - El cihazlarını bulur.
- Kayıt moduna girer.
CD186
Bekleme modunda, ana ekranda görüntülenen simgeler, el cihazınızda hangi özelliklerin bulunduğunu gösterir.
TR
8
Simge Açıklamalar
El cihazı baz istasyonundan/şarj cihazından çıkarıldığında, çubuklar pil durumunu gösterir (dolu, orta ve düşük). El cihazı baz istasyonuna/şarj cihazına takıldığında, şarj tamamlanana kadar çubuklar hareket eder.
Boş pil göstergesi yanıp söner ve bir uyarı sesi verilir. Pil seviyesi düşüktür ve şarj edilmesi gerekmektedir.
El cihazı ile baz istasyonu arasındaki bağlantının durumunu gösterir. Gösterilen çubuk sayısı ne kadar fazlaysa, sinyal veya bağlantı o kadar iyi olur.
Gelen bir arama var. Giden bir arama var. Yeni bir cevaplanmayan arama
varsa yanıp söner. Arama kaydında cevapsız aramaları ararken sürekli yanar.
Bir arama geldiğinde yanıp söner. Telefonu kapattığınızda sürekli yanar.
Hoparlör açık Zil kapalı. Telesekreter: Yeni bir telesekreter
mesajı varsa yanıp söner. Telesekreter açık olduğunda görüntülenir.
Yeni bir telesekreter mesajı varsa yanıp söner. Telesekreter mesajları arama kaydında görüntülenmişse, sürekli yanar. Telesekreter mesajı yoksa bu simge gösterilmez.
/ Bir listede yukarı/aşağı gezinirken
ve ses düzeyini ar tırırken/ azaltırken gösterilir.
TR
9
Sağ tarafta başka basamak kalmadı. Okumak için REDIAL/C tuşuna basın.
Türkçe
TR
10

3 Başlarken

Dikkat
El cihazınızı bağlamadan ve kurmadan önce “Önemli” bölümündeki güvenlik talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.

Baz istasyonunun bağlanması

Uyarı
Ürüne hasar verme riski! Güç kaynağı geriliminin, telefonun arkasında veya altında belir tilen gerilime karşılık geldiğinden emin olun. Pilleri şarj etmek için sadece birlikte verilen güç
adaptörünü kullanın.
ek el cihazı şarj cihazının DC alt • kısmındaki DC giriş jakı; duvardaki priz.
Not
Telefon hattınız üzerinden sayısal abone hatlı (DSL) yüksek hızlı Internet servisine aboneliğiniz varsa, telefon hattı kablosu ile priz arasına mutlaka bir DSL ltresi takın. Bu ltre, DSL parazitlerinden kaynaklanan sesi ve arayan kimliği sorunlarını önler. DSL ltreleri hakkında daha fazla bilgi için DSL servis sağlayıcınıza başvurun. Tip plakası, baz istasyonunun alt kısmında
bulunur.
1 Güç adaptörünün uçlarını aşağıdakiler
arasına bağlayın:
baz istasyonunun alt kısmındaki DC
• giriş jakı: duvardaki priz.
2 Hat kablosunun uçlarını aşağıdakilere
bağlayın:
baz istasyonunun alt kısmındaki
• telefon soketi; duvardaki telefon soketi.
3 Güç adaptörünün uçlarını aşağıdakiler
arasına bağlayın (birden fazla el cihazlı modellerde:
TR

El cihazının kurulumu

Dikkat
Patlama riski! Pilleri ısıdan, güneş ışığından veya ateşten uzak tutun. Pilleri asla ateşe atmayın. Sadece birlikte verilen pilleri kullanın.
Pil ömrünün azalması riski! Farklı marka veya tipte pilleri asla bir arada kullanmayın.
Uyarı
Pil bölmesine yerleştirirken pil kutuplarına dikkat edin. Kutupların yanlış yerleştirilmesi ürüne zarar verebilir.
Piller el cihazına önceden yerleştirilmiştir. Şarj etmeden önce, pil kapağındaki pil bandını çıkarın.
11

Telefonunuzu yapılandırın (ülkeye göre değişir)

Telefonu ilk kez kullandığınızda bir
1
karşılama mesajı gösterilir.
2 MENU/OK tuşuna basın.

Ülkenin/dilin ayarlanması

İstendiğinde, ülke/dil seçimini yapın ve onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Ülke/dil ayarı kaydedilir.
»
Not
2 [TLFN AYRL] > [TARIH SAAT]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Ayarı seçin. Tarih ekranı olarak [GG/AA]
veya [AA/GG], saat ekranı olarak [12 SA] veya [24 SA] seçimlerini yapın. Ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»
Not
Tarih ve saat formatı ülkeye göre değişir.
Türkçe
Ülke/dil ayarı ülkeye bağlı olarak değişir. Karşılama mesajı gösterilmezse, ülkeniz için ülke/dil ayarı önceden yapılmış demektir Bu durumda, tarih ve saat ayarını yapabilirsiniz.

Tarih ve saat ayarının yapılması

İpucu
Tarih ve saati daha sonra ayarlamak amacıyla bu ayarı atlamak için REDIAL/C tuşuna basın.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TLFN AYRL] > [TARIH SAAT]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Tarihi girmek için sayısal tuşlara ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Zaman ayarı menüsü, el cihazı üzerinde
»
görüntülenir.
4 Saati girmek için sayısal tuşlara basın.
Saat 12 saat formatındaysa, [AM] veya [PM] seçimini yapmak için tuşuna basın.
/
5 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.

El cihazını şarj edin

Şarj etmek için el cihazını baz istasyonunun üzerine yerleştirin. El cihazı baz istasyonuna doğru şekilde yerleştirildiğinde, cihazın yerine oturduğunu belirten bir ses duyacaksınız.
El cihazı şarj olmaya başlar.
»
Not
İlk kullanımdan önce pilleri 8 saat şarj edin. Piller şarj edilirken el cihazının ısınması normaldir.
Telefonunuz kullanıma hazırdır.

Tarih ve saat formatının ayarlanması

1 MENU/OK tuşuna basın.
TR
12

Pil seviyesini kontrol edin

Pil simgesi, geçerli pil seviyesini görüntüler.
El cihazı baz istasyonundan/şarj cihazından çıkarıldığında, çubuklar pil durumunu gösterir (dolu, orta ve düşük). El cihazı baz istasyonuna/şarj cihazına takıldığında, şarj tamamlanana kadar çubuklar yanıp söner.
Pil bitti simgesi yanıp söner. Pil seviyesi düşüktür ve şarj edilmesi gerekmektedir.

Sinyal gücünün kontrol edilmesi

El cihazı ile baz istasyonu arasındaki bağlantının durumunu gösterir. Gösterilen çubuk sayısı ne kadar fazlaysa, bağlantı o kadar iyi olur.
Arama yapmak veya arama alabilmek
• ve telefon fonksiyonları ve özelliklerini kullanabilmek için el cihazının baz istasyonuna bağlı olduğundan emin olun. Konuşma sırasında sesli uyarı duyarsanız,
• el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.

El cihazının Açılması/ Kapatılması

El cihazını kapatmak için tuşunu basılı tutun. El cihazının ekranı kapanır.
Not
El cihazı kapatıldığında arama alınamaz.
Piller bittiğinde el cihazı kapanır. Konuşma sırasında, piller bitmek üzereyken sesli uyarı duyulur. Uyarıdan sonra konuşma kesilir.

Bekleme modu nedir?

Telefonunuz kullanılmadığında bekleme modundadır. Bekleme ekranında el cihazı adını ve numarası ile tarih ve saat, sinyal simgesi ve pil simgesi gösterilir.
TR
El cihazını açmak için tuşunu basılı tutun. El cihazının açılması birkaç saniye sürer.
13

4 Aramalar

Not
Güç kesintisi durumunda telefon acil servislere erişemez.
Son arama yapılan numarayı yeniden
arama
1 REDIAL/C tuşuna basın.
Yeniden arama listesi gösterilir ve en
»
son numara vurgulanır.
2 tuşuna basın.
Son arama yapılan numara çevrilir. »
Türkçe
İpucu
Bir arama yapmadan önce veya bir arama sırasında sinyal gücünü kontrol edin. Daha fazla bilgi için bkz. Başlangıç bölümünde “Sinyal gücünün kontrol edilmesi”.

Arama yapılması

Aşağıdaki yollarla arama yapabilirsiniz:

Hızlı arama

• Aramadan önce numara çevirme• Son arama yapılan numarayı yeniden • arama Yeniden arama listesinden arama
• yapma. Telefon defteri listesinden arama
• yapma. Arama kaydından arama yapılması
Hızlı arama
1 tuşuna basın. 2 Telefon numarasını çevirin.
Numara aranır. » Geçerli aramanın süresi görüntülenir.
»

Yeniden arama listesinden arama yapma

Yeniden arama listesinden arama yapabilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Yeniden arama listesinde “Aramanın yeniden çevrilmesi”.

Telefon defterinden arama yapılması

Telefon defteri listesinden arama yapabilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Telefon defteri bölümünde “Telefon def terinden arama yapma”.

Arama kaydından arama yapılması

Cevaplanan veya cevapsız arama kaydından aramaya karşılık verebilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Arama kaydı bölümünde “Aramaya karşılık verme”.

Aramadan önce numara çevirme

1 Telefon numarasını çevirin
Bir rakamı silmek için REDIAL/C tuşuna basın. Duraklama girmek
# tuşunu basılı tutun.
2 Aramayı yapmak için tuşuna basın.
Not
Arama zamanlayıcısı geçerli aramanızın konuşma süresini gösterir.
TR
14
Not
Sesli uyarı duyarsanız, el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.

Bir aramayı sonlandırma

Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması

Arama sırasında ses düzeyini ayarlamak için /
tuşuna basın.
Kulaklık ses düzeyi ayarlanır ve telefon » arama ekranına geri döner.
Aşağıdaki yollarla arama sonlandırabilirsiniz:
tuşuna basın; veya El cihazını, baz istasyonuna veya şarj • yuvasına yerleştirin.

Aramaya cevap verilmesi

Telefon çaldığında tuşuna basın.
Uyarı
El cihazı çaldığında, kulağınızın zarar görmemesi için el cihazını kulağınızdan uzak tutun.
Not
Servis sağlayıcınızın Arayan kimliği hizmetine abone olduysanız Arayan kimliği kullanılabilir.
İpucu
Cevapsız arama durumunda, el cihazı bir uyarı mesajı görüntüler.

Tüm gelen aramalar için zil sesinin kapatılması

Telefon çaldığında tuşuna basın.

Mikrofon sesinin kapatılması

Arama sırasında tuşuna basın.
1
El cihazında » [SESSIZ] görüntülenir. Arayan kişi sizi duyamaz, ancak siz onu
»
duymaya devam edersiniz.
2 Mikrofonun sesini kapatmak için tuşuna
tekrar basın.
Artık arayan ile konuşabilirsiniz.
»

Hoparlörün açılması/ kapatılması

tuşuna basın.

İkinci bir görüşme yapın

Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır.
1 Arama sırasında tuşuna basın.
İlk arama beklemeye alınır. »
2 İkinci numarayı çevirin.
Ekranda gösterilen numara aranır. »
TR
15

İkinci aramanın cevaplanması

Not
Bu özellik bulunduğunuz ülkeye bağlıdır.
Gelen aramayı bildiren periyodik bir sesli uyarı duyarsanız, aramayı aşağıdaki şekillerde cevaplayabilirsiniz:
1 Aramaya cevap vermek için ve
tuşlarına basın.
İlk arama beklemeye alınır ve siz ikinci
»
aramaya bağlanırsınız.
2 Geçerli aramayı sonlandırmak ve ilk
aramayı cevaplamak için ve tuşuna basın.

İki arama arasında geçiş yapın

R ve tuşlarına basın.
1
İlk arama beklemeye alınır ve ikinci » aramaya bağlanırsınız.

Üçüncü kişilerle konferans görüşme yapın

Türkçe
Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır. Ek ücretleri servis sağlayıcınızdan öğrenin.
İki aramaya bağlıyken önce ardından tuşuna basın.
Artık iki arama birleştirilmiş ve bir
»
konferans görüşme kurulmuştur.
TR
16
5 Metin ve
numaralar
El cihazı adı, telefon defteri kayıtları ve diğer menü öğeleri için metin ve numara girebilirsiniz.

Metin ve numaraların girilmesi

Seçilen karakteri girmek için alfanümerik
1
tuşa bir veya birden fazla kez basın.
2 Karakteri silmek için REDIAL/C tuşuna
basın. İmleci sola ve sağa hareket ettirmek için
/ tuşuna basın.
tuş Karakterler (İngilizce/
Latince/Norveççe/ Danca/Lehçe için)
0 boşluk 0 Ø 1 - 1 2 A B C 2 Æ 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 Ł 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9
* * ? / \ ( ) # # ‘ , - &
Tuş Karakterler (Yunanca
için)
0 boşluk 0 1 - 1 2 A B 2 Γ 3 Δ E Z 3 4 H Θ | 4 5 K Λ M 5 6 N Ξ O 6 7 Π P Σ 7 8 T Y Φ 8 9 X Ψ Ω 9
TR
17

6 Telefon Defteri

Bu telefon, 50’ye kadar kayıt saklayabilen bir telefon defterine sahiptir. Telefon defterine el cihazından erişebilirsiniz. Her kaydın adı en fazla 12 karakterden, numarası ise 24 rakamdan oluşabilir.

Telefon defterine bakma

Not
Telefon defterini el cihazında görüntüleyebilirsiniz.
2 Karaktere karşılık gelen alfanümerik tuşa
basın.
Bu karakterle başlayan ilk kayıt
»
görüntülenir.
Telefon defterinden arama
yapılması
Telefon defteri listesine erişmek için
1
veya MENU/OK > [TELF.DEFTERİ] > [GÖRÜN.] tuşuna basın.
2 Telefon defteri listesinde bir kişi seçin. 3 Arama yapmak için tuşuna basın.
Türkçe
1 Telefon defteri listesine erişmek için
veya MENU/OK > [TELF.DEFTERİ] > [GÖRÜN.] tuşuna basın.
2 Bir kişi seçin ve bilgilerini görüntüleyin.

Kayıt arama

Telefon defteri kayıtlarını aşağıdaki şekillerde arayabilirsiniz:
Kişi listesinde gezinin.
• Kişi adının ilk harni girin.

Kişi listesinde gezinme

1 Telefon defteri listesine erişmek için
veya MENU/OK > [TELF.DEFTERİ] > [GÖRÜN.] tuşuna basın.
2 Telefon defteri listesindeki girişler
arasında gezinmek için ve tuşuna basın.
Kişi adının ilk harni girme
1 Telefon defteri listesine erişmek için
veya MENU/OK > [TELF.DEFTERİ] > [GÖRÜN.] tuşuna basın.

Arama sırasında telefon defterine erişilmesi

MENU/OK tuşuna basın, [TELF.
1
DEFTERİ] seçimini yapın ve onaylamak için MENU/OK tuşuna tekrar basın.
2 Kişiyi seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
Numara görüntülenir
»

Kayıt ekleme

Not
Telefon defteri belleği doluysa, el cihazı bir uyarı mesajı görüntüler. Yenilerini eklemek için kayıtlardan bazılarını silin.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELF.DEFTERİ] > [YENİ EKLE]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Adı girin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
4 Numarayı girin ve ardından onaylamak
için MENU/OK tuşuna basın.
TR
18
Yeni kaydını kaydedilir. »

Tüm kayıtların silinmesi

İpucu
Bir duraklama girmek için # tuşunu basılı tutun.
Not
Telefon defteri yalnızca yeni girilen numaraları kaydeder.
İpucu
Numara ve ad düzenleme hakkında daha fazla bilgi için, bk z. Metin ve numaralar.

Kayıt düzenleme

MENU/OK tuşuna basın.
1 2 [TELF.DEFTERİ] > [DÜZENLE]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir kişi seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
4 Adı düzenleyin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
5 Numarayı düzenleyin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt kaydedilir.
»
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELF.DEFTERİ] > [TÜMÜNÜ SIL]
öğesini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
3 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Tüm kayıtlar (2 doğrudan erişim tuş
»
hafızasının kaydı dışında) silinir.

Doğrudan erişim hafızası

2 adet doğrudan erişim tuşu bulunmaktadır (1 ve 2 Tuşları). Kayıtlı telefon numarasını otomatik olarak aramak için, bekleme modunda tuşu basılı tutun. Bulunduğunuz ülkeye bağlı olarak 1 ve 2 tuşları sırasıyla [1_SESLİMESAJ] (telesekreter) ve [2_BİLGİ SVS] (servis sağlayıcınızın bilgi servisi) için önceden ayarlanmıştır.

Kayıt silme

MENU/OK tuşuna basın.
1 2 [TELF.DEFTERİ] > [SIL] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir kişi seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
4 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt silinir.
»
TR
19

7 Arama kaydı

Arama kaydı cevaplanan veya cevaplanmayan tüm aramaların arama geçmişini saklar. Gelen arama geçmişi, arama yapanın adı ve numarası, arama saati ve tarihini içerir. Bu özellik, servis sağlayıcınızın Arayan kimliği hizmetine abone olduysanız kullanılabilir. Telefonunuz en fazla 20 arama kaydı tutabilir. Cevapsız aramaları hatırlatmak için el cihazında arama kaydı simgesi yanıp söner. Arama yapan kimliğinin görüntülenmesine izin veriyorsa, adını veya numarasını görüntüleyebilirsiniz. Arama kayıtları, alınan en son arama en üstte yer alacak şekilde kronolojik olarak görüntülenir.
Not
Doğrudan arama listesinden geri arayabilmek için, arama listesindeki numaranın geçerli olduğundan emin olun.

Arama kayıtlarının görüntülenmesi

tuşuna basın.
1
Gelen arama kaydı görüntülenir. »
2 Bir kayıt seçin, ardından daha fazla
bilgi için MENU/OK tuşuna basın ve [GÖRÜN.] seçeneğini seçin.
Arama kaydının telefon
defterine kaydedilmesi
4 Adı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
5 Numarayı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt kaydedilir.
»

Arama kaydının silinmesi

tuşuna basın.
1
Gelen arama kaydı görüntülenir. »
2 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
3 [SIL] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
4 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt silinir.
»
Tüm arama kayıtlarının
silinmesi
tuşuna basın.
1
Gelen arama kaydı görüntülenir. »
2 Seçenekler menüsüne girmek için MENU/
OK tuşuna basın.
3 [TÜMÜNÜ SIL] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
4 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Tüm kayıtlar silinir.
»
Türkçe
tuşuna basın.
1
Gelen arama kaydı görüntülenir. »
2 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
3 [NUM. KAYDET] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.

Aramaya karşılık verilmesi

tuşuna basın.
1 2 Listeden bir kayıt seçin. 3 Arama yapmak için tuşuna basın.
TR
20
8 Yeniden arama
listesi
Yeniden arama listesi, çevrilen aramaların arama geçmişini tutar. Arama yaptığınız adları ve/veya numaraları içerir. Bu telefon, en fazla 10 yeniden arama kaydı tutabilir.

Yeniden arama kayıtlarının görüntülenmesi

Yeniden arama kaydının
silinmesi
Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
REDIAL/C tuşuna basın.
2 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
3 [SIL] öğesini seçin ve ardından onaylamak
için MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
4 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt silinir.
»
REDIAL/C tuşuna basın.

Aramanın yeniden çevrilmesi

REDIAL/C düğmesine basın.
1 2 Bir kayıt seçin ve ardından tuşuna
basın.
Numara aranır.
»
Arama kaydının telefon
defterine kaydedilmesi
Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
REDIAL/C tuşuna basın.
2 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
3 [NUM. KAYDET] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
4 Adı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
5 Numarayı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt kaydedilir.
»
Tüm yeniden arama
kayıtlarının silinmesi
Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
REDIAL/C tuşuna basın.
2 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
3 [TÜMÜNÜ SIL] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
4 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Kayıt silinir.
»
TR
21

9 Telefon ayarları

Ayar kaydedilir. »
Telefon ayarlarını kendi tercihlerinize göre kişiselleştirebilirsiniz.

Ses ayarları

El cihazı zil sesi düzeyinin ayarlanması

5 zil sesi düzeyi veya [KAPALI] arasından seçim yapabilirsiniz.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TLFN AYRL] > [SESLER] > [ZIL
SESI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir ses düzeyi seçin ve onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

El cihazı zil sesinin ayarlanması

10 farklı zil sesi arasından seçim yapabilirsiniz.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TLFN AYRL] > [SESLER] > [ZIL
SAYISI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir zil sesi seçin ve ardından onaylamak
için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Tuş tonlarının ayarlanması

Tuş tonu, el cihazındaki tuşlara bastığınızda çıkan sestir.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TLFN AYRL] > [SESLER] > [TUŞ SESİ]
öğelerini seçin, ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.

El cihazına ad verin

El cihazı adı en fazla 10 karakterden oluşabilir. Bekleme modunda el cihazı ekranında görüntülenir.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TLFN AYRL] > [TELEFON ADI]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Adı girin veya düzenleyin. Bir karakter
silmek için REDIAL/C tuşuna basın.
4 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

Tarih ve saat ayarının yapılması

Daha fazla bilgi için, Başlarken bölümündeki “Tarih ve saat ayarının yapılması” ve “Tarih ve saat formatının ayarlanması” konularına başvurun.

Ekran dilinin ayarlanması

Not
Bu özellik sadece, birden fazla dil desteği olan modeller için geçerlidir. Seçilebilecek diller, ülkeye göre değişir.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TLFN AYRL] > [SES DİL] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»
Türkçe
TR
22

10 Servisler

Tekrar arama süresinin
seçilmesi
Telefon, aramaları yönetmenizi sağlayan birçok özelliği destekler.

Otomatik konferans

Başka bir el cihazı ile harici bir aramaya katılmak için
tuşuna basın.

Otomatik konferansın Etkinleştirilmesi/Devre dışı bırakılması

1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [SERVİSLER] > [KONFERANS]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 [OTOMATİK]/[KAPALI] seçimlerini
yapın ve ardından onaylamak için MENU/ OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

Şebeke tipi

Not
Bu özellik sadece şebeke tipi desteği olan modeller için geçerlidir.
İkinci bir aramaya cevap vermeden önce, tekrar arama süresinin doğru şekilde girildiğinden emin olun. Normal durumda telefon, tekrar arama süresi için önceden ayarlıdır. 3 seçenek arasından seçim yapabilirsiniz: [KISA], [ORTA] ve [UZUN]. Kullanılabilir seçenek sayısı ülkeye göre değişir. Ayrıntılar için servis sağlayıcınıza başvurun.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [SERVİSLER] > [TEK. A. SÜR.]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir seçenek seçin ve ardından onaylamak
için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

Arama modu

Not
Bu özellik sadece, tonlu arama ve puls aramayı destekleyen modeller için geçerlidir.
Arama modu, ülkenizde kullanılan telefon sinyalidir. Telefon, tonlu (DTMF) ve puls (döner) aramayı destekler. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [SERVİSLER] > [AĞ TÜRÜ] seçeneğini
seçin ve MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir şebeke tipi seçin ve MENU/OK tuşuna
basın.
Ayar kaydedilir.
»
TR

Arama modunun ayarlanması

1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [SERVİSLER] > [ARAMA MODU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir arama modu seçin ve onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»
23
Not
Not
Telefonunuz darbeli arama modundaysa, geçici ton modu için arama sırasında * tuşuna basın. Bu arama için girilen rakamlar, tonlu sinyaller olarak gönderilir.

El cihazlarının kaydedilmesi

Baz istasyonuna ek el cihazları kaydedebilirsiniz. Baz istasyonuna en fazla 4 el cihazı kaydedilebilir.

Otomatik onay

Kaydedilmemiş el cihazını baz istasyonunun üzerine yerleştirin.
El cihazı baz istasyonunu algılar ve kayıt
»
işlemini otomatik olarak başlatır. Kayıt işlemi 2 dakikadan daha kısa
»
sürede tamamlanır. Baz istasyonu, el cihazına otomatik olarak bir numara atar.

Manuel kayıt

Otomatik kayıt başarısız olursa, el cihazınızı baz istasyonuna manuel olarak kaydedin.
1 El cihazında MENU/OK tuşuna basın. 2 [SERVİSLER] > [FİHRİST] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Baz istasyonundaki tuşunu 5 saniye
basılı tutun.
4 Sistem PIN’ini girin. Düzeltmeleri yapmak
için REDIAL/C tuşuna basın.
5 PIN’i onaylamak için MENU/OK tuşuna
basın.
Kayıt işlemi 2 dakikadan daha kısa
»
sürede tamamlanır. Baz istasyonu, el cihazına otomatik olarak bir numara atar.
PIN yanlışsa veya belirli bir süre içinde baz istasyonu bulunamazsa, el cihazınız bir uyarı mesajı görüntüler. Kayıt işlemi başarısız olursa yukarıdaki prosedürü tekrar edin.
Not
Ön ayarlı PIN 0000’dır. Bu değiştirilemez.

El cihazı kayıtlarının kaldırılması

İki el cihazı aynı baz istasyonunu
1
paylaşıyorsa, bir el cihazının kaydını diğeri ile kaldırabilirsiniz.
2 MENU/OK tuşuna basın. 3 [SERVİSLER] > [KAYDI SIL]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
4 Sistem PIN’ini girin. (Ön ayarlı PIN
0000’dır). Numarayı kaldırmak için
REDIAL/C tuşuna basın.
5 Kaydı kaldırılacak el cihazı numarasını
seçin.
6 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı kaydı kaldırılmıştır.
»
İpucu
El cihazı numarası, bekleme modunda el cihazı adının yanında görüntülenir.
Varsayılan ayarların geri
yüklenmesi
Telefon ayarlarlınızı orijinal fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz.
1 MENU/OK tuşuna basın.
Türkçe
TR
24
2 [SERVİSLER] > [SIFIRLA] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
3 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Tüm ayarlar sıfırlanır.
»
Karşılama ekranı görüntülenir.
»
İpucu
Varsayılan ayarlarla ilgili daha fazla bilgi için bkz. Varsayılan ayarlar bölümü.
TR
25

11 Telesekreter

Cevap modunun ayarlanması

Not
Sadece CD186’da bulunur.
Telefonunuzda, açıkken cevapsız aramaları kaydeden bir telesekreter bulunaktadır. Telesekretere uzaktan erişebilir ve el cihazı üzerindeki telesekreter menüsü ile ayarları değiştirebilirsiniz. Telesekreter çalışırken baz istasyonundaki düğmesinin ışığı yanar.

Telesekreteri açma/kapatma

Bekleme modunda baz istasyonundaki
1
tuşuna basın.
Telesekreter dilinin
ayarlanması
Not
Bu özellik sadece, birden fazla dil desteği olan modeller için geçerlidir.
Telesekreteri ayarlayabilir ve arama yapanların mesaj bırakıp bırakmamasını seçebilirsiniz. Arama yapanların mesaj bırakmasına izin veriyorsanız [AYRICA KYDT]seçimini yapın. Arama yapanların mesaj bırakmasına izin vermiyorsanız [SADECE CEVAP] seçimini yapın.
Türkçe
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [SESLİ YANIT]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir cevaplama modu seçin ve onaylamak
için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»
Not
Bellek doluysa, telesekreter otomatik olarak [SADECE CEVAP] moduna geçer.

Telesekreter mesajı

Telesekreter mesajı, aramayı telesekreter cevapladığında arama yapanın duyduğu mesajdır. Telesekreterde önceden kaydedilmiş 2 mesaj bulunur: [AYRICA KYDT] ve [SADECE CEVAP].
Telesekreter dili, telesekreter mesaj dilidir.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [SES DİL]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

Bir telesekreter mesajı kaydedin

En fazla 3 dakika uzunluğunda bir telesekreter mesajı kaydedebilirsiniz. Yeni kaydedilen telesekreter mesajı, otomatik olarak eskisinin yerini alır.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [MESAJ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 [SADECE CEVAP] veya [AYRICA
KYDT] seçimini yapın ve ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
TR
26
4 [YENİ KAYDET] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
5 Uyarı sesini duyduktan sonra mikrofona
yaklaşarak kaydı başlatın.
6 Kayıt 3 dakika sonra duracaktır; kaydı
daha önce durdurmak için MENU/OK tuşuna basın.
Yeni kaydedilen telesekreter mesajını el
»
cihazından dinleyebilirsiniz.
3 [AYRICA KYDT]veya [SADECE CEVAP]
seçimini yapın ve ardından onaylamak için
MENU/OK tuşuna basın.
4 [VARS. KULLAN] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler.
»
5 Onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Varsayılan telesekreter mesajı yüklenir
»
Not
Telesekreter mesajı kaydederken mikrofona yakın konuşun.

Telesekreter mesajını dinleyin

1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [MESAJ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 [SADECE CEVAP] veya [AYRICA
KYDT] seçimini yapın ve ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
4 [DINLE] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
En son kaydedilen telesekreter mesajını
»
dinleyebilirsiniz.
Not
Gelen bir aramayı yanıtladığınızda telesekreter mesajını dinleyemezsiniz.
Varsayılan telesekreter mesajını
yükleyin
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [MESAJ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.

Gelen mesajlar (ICM)

Her mesaj, en fazla 3 dakika sürebilir. Yeni bir mesaj aldığınızda, telesekreterdeki yeni mesaj göstergesi yanıp döner ve el cihazında bir uyarı mesajı görüntülenir.
Not
Arama yapan mesaj bırakırken telefonu açarsanız, kayıt durur ve arama yapan kişiyle doğrudan konuşabilirsiniz.
Not
Bellek doluysa, telesekreter otomatik olarak [SADECE CEVAP] moduna geçer. Yeni mesaj almak için eskilerini silin.

Gelen mesajların dinlenmesi

Gelen mesajları kayıt sırasıyla dinleyebilirsiniz.

Baz istasyonundan

Dinlemeyi başlatmak/durdurmak için tuşuna basın. Ses seviyesini ayarlamak için
/ tuşuna basın. Önceki mesajı dinlemek/Yeni mesajı
• tekrar dinlemek için tuşuna basın. Sonraki mesajı dinlemek için tuşuna basın. Geçerli mesajı silmek için
tuşuna basın.
TR
27
Not

Uzaktan erişim

Silinen mesajlar kurtarılamaz.

Gelen mesajın silinmesi

Mesajı dinlerken baz istasyonundaki tuşuna basın.
Geçerli mesaj silinir.
»

Tüm eski gelen mesajların silinmesi

Bekleme modunda baz istasyonundaki tuşunu basılı tutun.
Tüm eski mesajlar kalıcı olarak silinir.
»
Çalma gecikmesinin
ayarlanması
Telesekreter aramayı cevaplamadan önce telefonun kaç kez çalacağını ayarlayabilirsiniz.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [ZIL GECIKME]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Yeni bir ayar seçin ve ardından onaylamak
için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»
Not
Bu özelliğin uygulanabilmesi için telesekreterin açık olduğundan emin olun.
İpucu
Telesekretere uzaktan eriştiğinizde, çalma gecikmesini [ÜCRETSİZ] moduna ayarlamanız önerilir. Bu mesajlarınızı yönetmenin uygun maliyetli yoludur. Yeni mesaj olduğunda, telesekreter aramayı 3 çalma sonra cevaplar; mesaj yoksa, 5 çalma sonra cevaplar.
Telesekreterinizi, evinizden uzaktayken kullanabilirsiniz. Tuşlu telefondan telefonunuza bir arama yapın ve 4 haneli PIN kodunu girin.
Not
Uzak tan erişim PIN kodu, sistem PIN’iyle aynıdır. Ön ayarlı PIN 0000’dır.

Uzaktan erişimin etkinleştirilmesi/ devre dışı bırakılması

Telesekretere uzaktan erişime izin verebilir veya erişimi engelleyebilirsiniz.
1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [UZAK. ERŞ.]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

PIN kodunun değiştirilmesi

1 MENU/OK tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [UZAK. ERŞ.] >
[PIN DEĞ.]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
3 Eski PIN kodunu girin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
4 Yeni PIN kodunu girin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
5 Yeni PIN kodunu tekrar girin ve ardından
onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Ayar kaydedilir.
»

Telesekretere uzaktan erişilmesi

1 Tuşlu telefondan ev numaranıza bir arama
yapın.
Türkçe
TR
28
2 Telesekreter mesajını duyduğunuzda #
girin.
3 PIN kodunuzu girin.
Artık telesekreterinize erişebilir ve yeni » mesajları dinleyebilirsiniz.
Not
Telefonunuz kapanmadan doğru PIN kodunu girmek için 2 şansınız vardır.
4 Bir fonksiyon yürütmek için bir tuşa
basın. Kullanılabilir fonksiyonlar için bkz. aşağıdaki Uzaktan erişim komutları tablosu.
Not
Mesaj yokken 8 saniye süreyle herhangi bir tuşa basılmazsa telefon kapanır.

Uzaktan erişim komutları

Tuş Görev
1 Geçerli mesajı tekrarlayın veya
önceki mesajı dinleyin.
2 Mesajları dinleyin. 3 Sonraki mesaja atlayın. 6 Geçerli mesajı silin. 7 Telesekreteri açın.
(artık mesajları dinlerken de yapabilirsiniz).
8 Mesaj dinlemeyi durdurun. 9 Telesekreteri kapatın.
(artık mesajları dinlerken de yapabilirsiniz).
LED göstergesi Mesaj durumu
Sürekli yanıyor Yeni mesaj var ve bellek
dolu değil.
Yanıp Sönme Yeni bir mesaj var ve bellek
dolu değil.
Yanıp sönüyor (Hızlı)
Yanıp Sönme Bir gelen mesaj/telesekreter
Yanıp Sönme Mesajın dinlenmesi. Yanıp Sönme Mesajlara el cihazından
Sürekli yanıyor El cihazı açık. Sürekli yanıyor Çağrı moduna girme Yanıp sönüyor
(Hızlı) Yanıp Sönme Gelen bir arama var.
Yeni mesaj yok ve bellek dolu.
mesajı kaydediliyor.
uzaktan erişim/dinleme.
Kayıt moduna girme

Baz istasyonundaki LED göstergesinin çalışması

Aşağıdaki tabloda LED göstergesinin baz istasyonundaki farklı durumlarda nasıl çalıştığı gösterilmiştir.
TR
29
12 Varsayılan
ayarlar
Dil* Ülkeye bağlı El cihazı adı PHILIPS Tarih 01/01/11 Tarih formatı* Ülkeye bağlı Süre 00:00am Saat formatı* Ülkeye bağlı Telefon defteri listesi Değiştirilmemiş Tekrar arama süresi* Ülkeye bağlı Arama modu* Ülkeye bağlı Alan kodu* Ülkeye bağlı Taşıyıcı kodu* Ülkeye bağlı Alıcı ses düzeyi [SES DÜZEYİ 3] El cihazı zil ses düzeyi [SES DÜZEYİ 3] El cihazı tuş sesi [AÇ] PIN kodu 0000
Telesekreter
Telesekreter durumu [AÇIK] Telesekreter modu [AYRICA KYDT] Baz arama görüntüleme [AÇIK] Telesekreter mesaj
hafızası Gelen mesaj belleği Boş Uzaktan erişim [KAPALI] Hoparlör ses seviyesi [SEVIYE 3]
Varsayılan telesekreter mesajı
Türkçe
Not
*Ülkeye bağlı özellikler
TR
30

13 Teknik veriler

Görüntü
Sarı LCD arka aydınlatma
Genel telefon özellikleri
Arayanın adı ve numarasının tanımlanması
• Konferans görüşmeler ve sesli mesajlar• Maksimum konuşma süresi: 12 saat
Telefon defteri listesi, Yeniden arama listesi ve
Arama kaydı
50 girişli telefon defteri listesi
• 10 girişli yeniden arama listesi• 20 girişli arama kaydı
Pil
GP: PH50AAAHC: 2 x AAA NiMH 1,2V
• şarj edilebilir 500mAh pil BYD: H-AAA500A-Z: 2 x AAA NiMH
• 1,2V şarj edilebilir 500mAh pil
Güç adaptörü
Baz istasyonu ve şarj cihazı:
Philips: SSW-1920EU-2, Giriş: 100-240V
• 50/60Hz 0,2A; Çıkış: 6V 500mA Philips: SSW-1920UK-2, Giriş: 100-240V
• 50/60Hz 0,2A; Çıkış: 6V 500mA Philips: S003PV0600050, Giriş: 100-240V
• 50/60Hz 0,2A; Çıkış: 6V 500mA Philips: S003PB0600050, Giriş: 100-240V
• 50/60Hz 0,2A; Çıkış: 6V 500mA
Güç tüketimi
Bekleme modunda güç tüketimi: 0,6W
• (CD181) 0,65W (CD186)
Ağırlık ve boyutlar (CD181)
El cihazı: 121 gram
• 164,45 x 46,15 x 27,9 mm (Y x G x D)• Baz istasyonu: 101 gram• 106,85 x 108,5 x 78,7 mm (Y x G x D)• Şarj cihazı: 49 gram• 106,8 x 73,05 x 65,3 mm (Y x G x D)
106,8 x 73,05 x 65,3 mm (Y x G x D)
Ağırlık ve boyutlar (CD186)
El cihazı: 121 gram
• 164,45 x 46,15 x 27,9 mm (Y x G x D)• Baz istasyonu: 129 gram• 106,85 x 108,5 x 78,7 mm (Y x G x D)• Şarj cihazı: 49 gram
106,8 x 73,05 x 65,3 mm (Y x G x D)
Sıcaklık aralığı
Çalışma: 0 C° - +35 C° (32 F° - 95 F°)
• Saklama: -20 C° - +45 C° (-4 F° - 113 F°)
Bağıl nem
Çalışma: 40 C°’de % 95’e kadar
• Saklama: 40 C°’de % 95’e kadar
TR
31
14 Sıkça sorulan
sorular
Ekranda sinyal çubuğu görünmüyor.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz
istasyonuna yaklaştırın. El cihazında
[KAYT SILINDI]
mesajı gösteriliyorsa, sinyal çubuğu görüntülenene kadar el cihazını baz istasyonunda bırakın.
İpucu
Daha fazla bilgi için Servisler bölümünde “El cihazlarının kaydedilmesi” konusuna başvurun.
Ek el cihazlarını baz istasyonuna kaydedemezsem ne yapmalıyım?
Baz istasyonu belleği doludur. Kullanılmayan el cihazlarının kaydını kaldırın ve yeniden deneyin.
Çevir sesi yok
Telefon bağlantılarınızı kontrol edin.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz
istasyonuna yaklaştırın.
Sesli posta ayarlarını değiştiremiyorum, ne yapmalıyım?
Sesli posta servisi, telefon tarafından değil operatör tarafından yönetilir. Ayarları değiştirmek için ser vis sağlayıcınızla iletişim kurun.
Şarj cihazındaki el cihazı şarj olmuyor.
Pillerin doğru şekilde yerleştirildiğinden
emin olun. El cihazının yuvaya düzgün
yerleştirildiğinden emin olun. Şarj edilirken pil simgesi hareketli. Yerine oturma sesinin açık olduğundan
emin olun. El cihazı şarj cihazına doğru şekilde yerleştirildiğinde, cihazın yerine oturduğunu belir ten bir ses duyacaksınız. Şarj kontakları kirlidir. Öncelikle güç
kaynağı bağlantısını kesin ve kontakları nemli bir bezle temizleyin. Piller arızalıdır. Satıcınızdan yenilerini
sipariş edin.
Ekran yok
Pillerin dolu olduğundan emin olun. Güç ve telefon bağlantılarının
yapıldığından emin olun.
Kötü ses (hışırtı, eko, vb.)
El cihazı neredeyse kapsama alanı
dışındadır. Baz istasyonuna yaklaştırın. Telefonun yakınında bulunan bir elektrikli
cihazlar parazite neden oluyordur. Baz istasyonunu cihazlardan uzaklaştırın. Telefon, duvarları kalın bir yerdedir. Baz
istasyonunu bunlardan uzaklaştırın.
El cihazı çalmıyor.
El cihazı zil sesinin açık olduğundan emin olun.
Arayan kimliği görüntülenmiyor.
Servis etkinleştirilmemiştir. Servis
sağlayıcınıza danışın. Arayan kimliği gizli veya yok.
Not
Yukarıdaki çözümler yardımcı olmazsa, el cihazı ve baz istasyonu güç kaynağı bağlantılarını kesin. 1 dakika sonra tekrar deneyin.
Türkçe
TR
32

15 Bildirim

Uygunluk bildirimi

cihazını baz istasyonuna kaydetmek için, baz istasyonunu kayıt moduna getirin, ardından el cihazı üreticisinin talimatlarında açıklanan prosedürü uygulayın.
İşbu belge ile Philips Consumer Lifestyle, P&A, CD181/CD186 ürününün 1999/5/EC yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz. Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir. Söz konusu yönerge uyarınca bu ürün, aşağıdaki ülkelerde kullanılabilir:

GAP standart uygunluğu kullanın

GAP standardı, tüm DECT™ GAP el cihazları ve baz istasyonlarının markalarından bağımsız olarak minimum çalışma standardı ile uyumlu olduğunu garantiler. El cihazı ve baz istasyonu GAP uyumludur; yani aşağıdaki minimum fonksiyonları garanti ederler: el cihazının kaydedilmesi, hat alma, arama yapma ve arama alma. Başka markalarla birlikte kullanıyorsanız gelişmiş özellikleri kullanamayabilirsiniz. Bu el cihazını GAP uyumlu farklı bir marka baz istasyonuna kaydetmek ve bu baz istasyonu ile birlikte kullanmak için, öncelikle üretici talimatlarında açıklanan prosedürü, ardından bu kılavuzda açıklanan, el cihazının kaydedilmesiyle ilgili prosedürü uygulayın. Farklı bir marka el

EMF uyumluluğu

Koninklijke Philips Electronics N.V. herhangi bir elektronik alet gibi, genel anlamda elektromanyetik sinyaller yayma ya da alma yeteneğine sahip tüketicileri hedeeyen birçok ürün üretir ve satar. Philips’in en önemli Çalışma Prensiplerinden biri, ürünleri için gerekli tüm sağlık ve güvenlik tedbirlerini almak, yasal gerekliliklerle uyum içinde olmak ve ürünlerin üretim tarihinde geçerli olan EMF standartlarına uymaktır. Philips, sağlık açısından zararlı etkileri bulunmayan ürünler geliştirmekte, üretmekte ve pazarlamaktadır. Philips, tüm ürünlerinin kulanım amaçları doğrultusunda kullanılmaları durumunda, günümüzdeki bilimsel verilere göre güvenli olarak kullanılabileceklerini onaylar. Philips uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynadığından, standartlaşma konusundaki gelişmeleri ürünlerine hızlı bir şekilde yansıtabilmektedir.

Eski ürününüzün ve pillerin atılması

Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu
TR
33
ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır. Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
Üründe bu logonun bulunması, ulusal geri kazanım ve geri dönüşüm sistemine maddi yardımda bulunulduğu anlamına gelir.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.) Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin. Bu ürün, EEE yönergesine uygundur.
Türkçe
TR
ANNEX 1
English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Dutch Hierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel [type of
equipment] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
French Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que l’appareil [type
of equipment] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Swedish Härmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, att denna (type of equipment]
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish Undertegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr
[type of equipment] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
German Hiermit erklär t Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Gerätes
[Type of equipment] mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.
Greek ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑPhilipsConsumerLifestyle,BUP&AΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙ[typeof
equipment]ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ1999/5/ΕΚ
Italian Con la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiara che questo (type of
equipment) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el (type
of equipment) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Portuguese Philips Consumer Lifestyle, BU P&A declara que este [type of equipment] está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Property of Philips Consumer Lifestyle
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...