(signature, name and function / signature, nom et fonction)
CD180
Notified Body Opinion
...............................
description de l’intervention)
eelman, CL Compliance Manager
_
_
..............
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056
Page 3
Spis treści
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 4
2 Twój telefon CD180 6
Zawartość opakowania 6
Opis telefonu 7
Opis stacji bazowej 8
Wyświetlane ikony 8
3 Przygotowywanie do pracy 10
Podłączanie stacji bazowej 10
Instalowanie słuchawki 10
Konguracja telefonu (w zależności od
kraju) 11
Ładowanie słuchawki 11
Sprawdzanie poziomu naładowania
akumulatora 12
Co to jest tryb gotowości? 12
Sprawdzanie siły sygnału 12
Włączanie i wyłączanie słuchawki 12
Dodawanie pozycji 19
Edycja pozycji 19
Usuwanie pozycji 19
Usuwanie wszystkich pozycji 19
Bezpośrednie wybieranie 19
7 Lista połączeń 21
Wyświetlanie pozycji połączeń 21
Zapisywanie pozycji połączenia w książce
telefonicznej 21
Usuwanie pozycji połączenia 21
Usuwanie wszystkich pozycji połączeń 21
Oddzwanianie 22
8 Lista ponownego wybierania 23
Wyświetlanie pozycji listy ponownego
wybierania 23
Ponowne wybieranie połączenia 23
Zapisywanie pozycji połączenia w książce
telefonicznej 23
Usuwanie pozycji z listy ponownego
wybierania 23
Usuwanie wszystkich pozycji z listy
ponownego wybierania 23
4 Połączenia 14
Wykonywanie połączenia 14
Kończenie połączenia telefonicznego 15
Odbieranie połączenia 15
Regulacja głośności słuchawki 15
Wyłączanie mikrofonu 15
Wykonywanie drugiego połączenia 15
Odbieranie drugiego połączenia 16
Przełączanie dwóch połączeń 16
Zewnętrzne połączenie konferencyjne 16
5 Tekst i numery 17
Wprowadzanie tekstu i numerów 17
6 Książka telefoniczna 18
Wyświetlanie książki telefonicznej 18
Wyszukiwanie pozycji 18
Wybór numeru z książki telefonicznej 18
Przechodzenie do książki telefonicznej
podczas rozmowy 18
2
PL
9 Ustawienia telefonu 24
Ustawienia dźwięku 24
Nazwa słuchawki 24
Ustawianie daty i godziny 24
Ustawianie języka menu ekranowego 25
Deklaracja zgodności 32
Zgodność z normą GAP 32
Zgodność ze standardami EMF 32
Utylizacja starych produktów i baterii 33
Polski
3
PL
Page 5
4
1 Ważne
informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Pobór mocy
Ten produkt wymaga zasilania prądem •
zmiennym o napięciu 100–240 V. W
przypadku awarii zasilania komunikacja
może zostać przerwana.
Napięcie w sieci zostało sklasykowane •
pod oznaczeniem TNV-3
(Telecommunication Network Voltages),
opisanym w normie EN 60950.
Ostrzeżenie
Sieć elektryczna jest uważana za •
niebezpieczną. Jedynym sposobem na
odłączenie zasilania od ładowarki jest
odłączenie zasilacza od gniazdka. Upewnij się,
że gniazdko elektryczne jest łatwo dostępne.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu
działaniu:
Przestroga
Używaj tylko zasilacza wymienionego na liście •
w instrukcjach dla użytkownika.
Używaj tylko akumulatorów wymienionych na •
liście w instrukcjach dla użytkownika.
Nie dopuść do zetknięcia styków akumulatora •
z metalowymi przedmiotami.
Nie otwieraj słuchawki, stacji bazowej lub •
ładowarki, ponieważ występuje w nich
wysokie napięcie.
Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. •
W przypadku użycia niewłaściwego typu •
akumulatora istnieje ryzyko wybuchu.
Zużyte akumulator y utylizuj zgodnie ze •
wskazówkami zawar tymi w instrukcji obsługi
urządzenia.
Zawsze używaj przewodów dostarczonych •
wraz z produktem.
W przypadku ur ządzeń z możliwością •
podłączania gniazdo powinno zostać
zainstalowane w pobliżu urządzenia i być
łatwo dostępne.
Niniejsze urządzenie nie jest przystosowane •
do wykonywania połączeń alarmowych w
przypadku awarii zasilania. Aby umożliwić
wykonywanie połączeń alarmowych, zapewnij
alternatywne ur ządzenie.
Nie narażaj telefonu na działanie nadmiernego •
ciepła wytwarzanego przez urządzenia
grzewcze, lub bezpośrednie działanie światła
słonecznego.
Nie upuszczaj telefonu i nie dopuść, aby •
spadały na niego inne pr zedmioty.
Nie stosuj żadnych środków czyszczących •
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub
materiały ścierne, gdyż mogą one powodować
uszkodzenie urządzenia.
Nie używaj produktu w miejscach zagrożonych •
wybuchem.
Nie dopuszczaj do kontaktu produktu z •
małymi metalowymi przedmiotami. Może to
spowodować pogorszenie jakości dźwięku lub
uszkodzenie produktu.
Działanie telefonów komórkowych w pobliżu •
urządzenia może spowodować zakłócenia.
Metalowe obiekty umieszczone w pobliżu •
słuchawki lub na niej mogą się do niej
przyczepić.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Z urządzenia korzystaj w •
pomieszczeniach, w których temperatura
zawsze mieści się w zakresie od 0°C do
+35°C (od 32°F do 95°F).
Urządzenie przechowuj w •
pomieszczeniach, w których temperatura
PL
Page 6
5
zawsze mieści się w zakresie od -20°C do
+45°C (od -4° F do 113° F).
W niskich temperaturach żywotność •
akumulatora urządzenia może być
krótsza.
Polski
PL
Page 7
6
2 Twój telefon
CD180
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez
rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt
na stronie www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Stacja bazowa
Zasilacz
Przewód telefoniczny*
Gwarancja
Słuchawka
Ładowarka
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Uwaga
* W niektór ych krajach wymagane jest •
podłączenie adaptera do przewodu
telefonicznego, a następnie podłączenie
przewodu do gniazda telefonicznego.
Page 8
7
Opis telefonu
1Słuchawka
2REDIAL/C - kasowanie tekstu lub
cyfr
- anulowanie operacji
- przejście do listy
ponownego wybierania
3- przewijanie menu w
górę
- zwiększanie głośności
słuchawki/głośnika
- przejście do książki
telefonicznej
4- zakończenie
połączenia
- wyjście z menu/
działania
- naciśnij i przytrzymaj,
aby włączyć lub
wyłączyć słuchawkę
5#- połączenie z
numerem wybranym z
klawiatury
- naciśnij i przytrzymaj,
aby włączyć pauzę
6- wyciszanie/włączanie
mikrofonu
7Mikrofon
8R- przycisk ponownego
wybierania
(dostępność tej usługi
zależy od sieci)
9*- ustawianie trybu
wybierania (tryb
impulsowy lub
tymczasowy tryb
tonowy)
10- wykonywanie i
odbieranie połączeń
11- przewijanie menu w
dół
- zmniejszanie głośności
słuchawki
- przejście do listy
połączeń
Polski
PL
Page 9
8
12MENU/OK- dostęp do menu
głównego
- potwierdzenie
wyboru
- przechodzenie do
menu opcji
13Pokrywka
komory
baterii
Opis stacji bazowej
1- wyszukiwanie słuchawek
- naciśnij i przytrzymaj, aby
zarejestrować dodatkowe
słuchawki
Wyświetlane ikony
W trybie gotowości wyświetlana ikona
sygnalizuje funkcje dostępne w słuchawce.
IkonaOpis
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski wskazują poziom
naładowania akumulatora (pełny,
średni i niski).
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski przewijają się aż do
zakończenia ładowania.
Ikona rozładowanego
akumulatora miga, aż usłyszysz
sygnał alarmu.
Niski poziom naładowania
akumulatora – wymagane
ładowanie.
Wyświetla stan połączenia
pomiędzy słuchawką a stacją
bazową. Większa liczba kresek
oznacza większą siłę sygnału
połączenia.
Wskazywanie otrzymanego
połączenia na liście połączeń.
Wskazywanie połączenia
wychodzącego na liście
ponownego wybierania.
Miga w przypadku nowego
nieodebranego połączenia.
Świeci się światłem ciągłym
podczas przeglądania listy
połączeń nieodebranych.
Miga w przypadku odebrania
połączenia przychodzącego.
Świeci się światłem ciągłym po
zakończeniu połączenia.
Dzwonek wyłączony.
Miga w przypadku nowej
wiadomości głosowej.
Świeci się światłem ciągłym
podczas przeglądania wiadomości
głosowych na liście połączeń.
Jest wyłączone w przypadku
braku nowych wiadomości
głosowych.
PL
Page 10
9
/ Jest wyświetlane podczas
przewijania listy w górę/w dół
lub zwiększania i zmniejszania
głośności.
Oznacza, że po prawej stronie
znajduje się więcej cyfr.
Polski
PL
Page 11
10
3 Przygotowywa-
nie do pracy
Przestroga
Przed podłączeniem i zainstalowaniem •
słuchawki zapoznaj się z informacjami na temat
bezpieczeństwa oraz sekcją „Ważne”.
Podłączanie stacji bazowej
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, •
że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie lub na
tylnej ściance telefonu.
Do ładowania akumulatorów używaj tylko •
zasilacza sieciowego dołączonego do zestawu.
gniazdka telefonicznego w ścianie.•
3 Podłącz każdy z końców zasilacza
sieciowego do (dotyczy wersji z kilkoma
słuchawkami):
wejściowego gniazda prądu •
stałego znajdującego się na spodzie
dodatkowej ładowarki.
gniazdka elektrycznego w ścianie.•
Uwaga
Jeśli jesteś subskrybentem usługi internetowej •
dostarczanej za pośrednictwem łącza
DSL, upewnij się, że posiadasz ltr DSL
zainstalowany pomiędzy przewodem
telefonicznym a gniazdem zasilania. Filtr ten
zapobiega zakłóceniom oraz problemom z
wyświetlaniem identy kacji dzwoniącego
powodowanym przez łącze DSL. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ltrów DSL,
skontaktuj się z dostawcą usługi DSL.
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie •
stacji bazowej.
1 Podłącz każdy z końców zasilacza
sieciowego do:
wejściowego gniazda prądu stałego •
znajdującego się na spodzie stacji
bazowej;
gniazdka elektrycznego w ścianie.•
2 Podłącz każdy z końców przewodu
telefonicznego do:
gniazda telefonicznego znajdującego •
się na spodzie stacji bazowej;
PL
Instalowanie słuchawki
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie •
należy trzymać z daleka od ciepła, promieni
słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy
wrzucać do ognia.
Używaj tylko dostarczonych akumulatorów. •
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! •
Nie używaj akumulatorów różnych typów lub
marek.
Ostrzeżenie
Podczas wkładania akumulatora zwróć •
uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów.
Niewłaściwa polaryzacja może spowodować
uszkodzenie produktu.
Page 12
11
Akumulatory są już fabrycznie zainstalowane
w słuchawce. Przed ładowaniem zerwij taśmę z
pokrywy komory akumulatora.
Konguracja telefonu (w
zależności od kraju)
1 Podczas pierwszego uruchomienia
telefonu wyświetli się wiadomość
powitalna.
2 Naciśnij przycisk MENU/OK.
Ustawianie kraju/języka
Po wyświetleniu komunikatu wybierz kraj/
język, a następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
Ustawienie kraju/języka zostanie »
zapisane.
Uwaga
Opcja ustawienia kraju/języka jest zależna od •
kraju. Jeśli wiadomość powitalna nie wyświetli
się, oznacza to, że Twój kraj/język został
ustawiony fabrycznie. Następnie możesz
ustawić datę i godzinę.
2 Wybierz kolejno[KONF. TELEF.] >
[USTAW CZAS], a następnie naciśnij przyciskMENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wprowadź datę przy użyciu przycisków
numerycznych, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlone »
menu ustawiania godziny.
4 Za pomocą przycisków numerycznych
wprowadź godzinę.
Jeśli godzina jest wprowadzana w •
formacie 12-godzinnym, naciśnij
przyciski / , aby wybrać opcję
[AM] lub [PM].
5 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Ustawianie formatu daty i godziny
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KONF. TELEF.] >
[USTAW CZAS], a następnie naciśnij przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz ustawienie. Wybierz opcję
[DD/MM] lub [MM/DD] jako format
wyświetlania daty i [12-GODZINNY]
lub [24-GODZINNY] jako format
wyświetlania godziny. Naciśnij przycisk
MENU/OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Uwaga
Polski
Ustawianie daty i godziny
Wskazówka
Aby ustawić datę i godzinę później, naciśnij •
przycisk REDIAL/C w celu pominięcia tego
ustawienia.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
Ustawienie formatu daty i godziny jest zależne •
od kraju.
Ładowanie słuchawki
Aby naładować słuchawkę, umieść ją na
stacji bazowej. Prawidłowe umieszczenie
słuchawki w stacji bazowej jest sygnalizowane
charakterystycznym dźwiękiem dokowania.
Rozpoczyna się ładowanie słuchawki. »
PL
Page 13
12
Uwaga
Przed pier wszym użyciem ładuj akumulatory •
przez 8 godzin.
Jeśli podczas ładowania akumulatorów •
słuchawka rozgrzeje się, jest to zjawisko
normalne.
Telefon jest gotowy do użytku.
Sprawdzanie poziomu
naładowania akumulatora
Bieżący poziom naładowania jest wskazywany
przez ikonę akumulatora.
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski wskazują poziom
naładowania akumulatora (pełny,
średni i niski).
Gdy słuchawka znajduje się na
stacji bazowej lub w ładowarce,
paski migają aż do zakończenia
ładowania.
Słuchawka wyłącza się, gdy baterie są
rozładowane. Podczas prowadzenia rozmowy
o rozładowaniu się baterii informują dźwięki
ostrzegawcze. Po ostrzeżeniu rozmowa zostanie
przerwana.
Co to jest tryb gotowości?
Telefon znajduje się w trybie gotowości, gdy nie
jest używany. W trybie gotowości na ekranie
wyświetlane są: nazwa i numer słuchawki, data i
godzina, ikona sygnału oraz ikona akumulatora.
Sprawdzanie siły sygnału
Wyświetla stan połączenia
pomiędzy słuchawką a stacją
bazową. Większa liczba kresek
oznacza większą siłę sygnału
połączenia.
Przed odebraniem lub wykonaniem •
połączenia, lub korzystaniem z funkcji
słuchawki upewnij się, że jest ona
połączona ze stacją bazową.
Usłyszenie dźwięków ostrzegawczych •
podczas prowadzenia rozmowy oznacza,
że akumulator w słuchawce jest niemal
całkowicie rozładowany lub słuchawka
znajduje się poza zasięgiem. Naładuj
akumulator lub przenieś słuchawkę bliżej
stacji bazowej.
Włączanie i wyłączanie
słuchawki
Aby wyłączyć słuchawkę, naciśnij i •
przytrzymaj przycisk . Ekran
słuchawki wyłączy się.
Uwaga
Gdy słuchawka jest wyłączona, nie można •
odbierać połączeń.
PL
Page 14
13
Aby włączyć słuchawkę, naciśnij i •
przytrzymaj przycisk . Włączenie
słuchawki może potrwać kilka sekund.
Polski
PL
Page 15
14
4 Połączenia
2 Naciśnij przycisk , aby nawiązać
połączenie.
Uwaga
W przypadku awarii zasilania telefon nie •
umożliwia skontaktowania się z numerami
alarmowymi.
Wskazówka
Przed wykonaniem połączenia lub w jego •
trakcie sprawdź siłę sygnału. Więcej informacji
można znaleźć w rozdziale „Sprawdzanie siły
sygnału” w sekcji Przygotowanie do pracy.
Wykonywanie połączenia
Połączenie można nawiązać w następujący
sposób:
Szybkie połączenie•
Wybór numeru przed połączeniem•
Wybór ostatnio używanego numeru•
Wybór numeru z listy ponownego •
wybierania
Wybór numeru z książki •
telefonicznej
Wybór numeru z listy połączeń•
Wybór ostatnio używanego numeru
1 Naciśnij przycisk REDIAL/C.
Zostanie wyświetlona lista ponownego »
wybierania z podświetlonym ostatnio
używanym numerem.
2 Naciśnij przycisk .
Zostanie wybrany ostatnio używany »
numer.
Wybór numeru z listy ponownego
wybierania
Można nawiązać połączenie z listy ponownego
wybierania.
Wskazówka
Więcej informacji można znaleźć w rozdziale •
„Ponowne wybieranie połączenia” w sekcji
Lista ponownego wybierania.
Wybór numeru z książki telefonicznej
Można nawiązać połączenie z książki
telefonicznej.
Szybkie połączenie
1 Naciśnij przycisk .
2 Wybierz numer telefonu.
Numer zostanie wybrany. »
Zostanie wyświetlony czas trwania »
połączenia.
Wybór numeru przed połączeniem
1 Wybierz numer telefonu
W celu usunięcia cyfry naciśnij •
przycisk REDIAL/C.
W celu wprowadzenia pauzy naciśnij •
i przytrzymaj przycisk #.
PL
Wskazówka
Więcej informacji można znaleźć w rozdziale •
„Wybieranie numeru z książki telefonicznej” w
sekcji Książka telefoniczna.
Wybór numeru z listy połączeń
Można oddzwonić na numer zapisany na liście
połączeń odebranych lub nieodebranych.
Wskazówka
Więcej informacji można znaleźć w rozdziale •
„Oddzwanianie” w sekcji Lista połączeń.
Page 16
15
Uwaga
Licznik czasu połączenia wskazuje czas trwania •
bieżącego połączenia.
Wyłączanie dzwonka dla wszystkich
połączeń przychodzących
Gdy zadzwoni dzwonek, naciśnij przycisk .
Polski
Uwaga
Usłyszenie dźwięków ostrzegawczych oznacza, •
że akumulator w słuchawce jest niemal
całkowicie rozładowany lub słuchawka znajduje
się poza zasięgiem. Naładuj akumulator lub
przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
Kończenie połączenia
telefonicznego
Połączenie można zakończyć w następujący
sposób:
naciśnij przycisk • albo
Umieść słuchawkę w stacji bazowej •
lub podstawce dokującej.
Odbieranie połączenia
Gdy zadzwoni dzwonek, naciśnij przycisk .
Ostrzeżenie
Gdy dzwoni słuchawka, trzymaj ją z daleka od •
ucha, aby uniknąć uszkodzenia słuchu.
Regulacja głośności słuchawki
Naciśnij przyciski / , aby dostosować głośność
podczas trwania rozmowy.
Głośność słuchawki zostanie ustawiona »
i zostanie ponownie wyświetlony ekran
połączenia.
Wyłączanie mikrofonu
1 Podczas połączenia naciśnij przycisk .
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
informacja [WYŁĄCZ MIKR.].
Rozmówca nie będzie Cię słyszał, ale Ty »
nadal będziesz słyszeć jego głos.
2 Naciśnij ponownie przycisk , aby włączyć
mikrofon.
Można teraz mówić do rozmówcy. »
Wykonywanie drugiego
połączenia
Uwaga
Usługa identykacji dzwoniącego jest dostępna •
po jej zarejestrowaniu u usługodawcy.
Wskazówka
W przypadku nieodebranego połączenia na •
słuchawce wyświetlany jest komunikat.
Uwaga
Dostępność tej usługi zależy od sieci. •
1 Podczas połączenia naciśnij przycisk R.
Pierwsze połączenie zostanie »
zawieszone.
2 Wybierz drugi numer.
Zostanie wybrany numer wyświetlony »
na ekranie.
PL
Page 17
16
Odbieranie drugiego
połączenia
Uwaga
To ustawienie zależy od kraju. •
Gdy słychać powtarzający się sygnał informujący
o nadchodzącym połączeniu, można je odebrać
w następujący sposób:
1 Naciśnij przycisk R i , aby odebrać
połączenie.
Pierwsze połączenie zostanie »
zawieszone i zostanie nawiązane drugie
połączenie.
2 Naciśnij przycisk R i , aby zakończyć
bieżące połączenie i odebrać pierwsze
połączenie.
Przełączanie dwóch połączeń
1 Naciśnij przycisk R i .
Bieżące połączenie zostanie zawieszone »
i zostanie nawiązane nowe połączenie.
Zewnętrzne połączenie
konferencyjne
Uwaga
Dostępność tej usługi zależy od sieci. Sprawdź, •
czy usługodawca nalicza dodatkowe opłaty.
Po nawiązaniu dwóch połączeń naciśnij przycisk
R, a następnie przycisk .
Dwa połączenia zostaną zamienione na »
połączenie konferencyjne.
PL
Page 18
17
5 Tekst i numery
Można wprowadzać tekst i numery dla nazwy
słuchawki, do książki telefonicznej i w innych
pozycjach menu.
Wprowadzanie tekstu i
numerów
1 Naciśnij raz lub kilka razy przycisk
alfanumeryczny, aby wprowadzić wybrany
znak.
2 Naciśnij przycisk REDIAL/C, aby
usunąć znak. Naciśnij przyciski / , aby
przesunąć kursor w lewo lub w prawo.
przyciskZnaki (język angielski/
łaciński/norweski/
duński/polski)
0spacja 0 Ø
1- 1
2A B C 2 Æ
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5 Ł
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
** ? / \ ( )
## ‘ , - &
PrzyciskZnaki (jęz. grecki)
0spacja 0
1- 1
2A B 2 Γ
3Δ E Z 3
4H Θ | 4
5K Λ M 5
6N Ξ O 6
7Π P Σ 7
8T Y Φ 8
9X Ψ Ω 9
Polski
PL
Page 19
18
6 Książka
telefoniczna
Telefon jest wyposażony w książkę telefoniczną,
w której można zapisać do 50 pozycji. Dostęp
do książki telefonicznej można uzyskać przy
użyciu słuchawki. Każda pozycja może mieć
nazwę o długości do 12 znaków oraz numer
składający się maksymalnie z 24 cyfr.
Wprowadzanie pierwszej litery nazwy
kontaktu
1 Aby przejść do listy książki telefonicznej,
naciśnij przycisk lub naciśnij kolejno
przyciski MENU/OK > [KSIĄŻKA TEL.]
> [WIDOK].
2 Naciśnij przycisk alfanumeryczny
odpowiadający danej literze.
Zostanie wyświetlona pierwsza pozycja »
rozpoczynająca się od tej litery.
Wyświetlanie książki
telefonicznej
Uwaga
Książkę telefoniczną można wyświetlić w •
słuchawce.
1 Aby przejść do listy książki telefonicznej,
naciśnij przycisk lub naciśnij kolejno
przyciski MENU/OK > [KSIĄŻKA TEL.]
> [WIDOK].
2 Wybierz kontakt i wyświetl dostępne
informacje.
Wyszukiwanie pozycji
Pozycje w książce telefonicznej można
wyszukiwać w następujący sposób:
Przewiń listę kontaktów.•
Wprowadź pierwszą literę, od której •
zaczyna się nazwa kontaktu.
Przewijanie listy kontaktów
1 Aby przejść do listy książki telefonicznej,
naciśnij przycisk lub naciśnij kolejno
przyciski MENU/OK > [KSIĄŻKA TEL.]
> [WIDOK].
2 Aby przewijać listę książki telefonicznej,
naciśnij przyciski i .
Wybór numeru z książki
telefonicznej
1 Aby przejść do listy książki telefonicznej,
naciśnij przycisk lub naciśnij kolejno
przyciski MENU/OK > [KSIĄŻKA TEL.]
> [WIDOK].
2 Wybierz kontakt z książki telefonicznej.
3 Naciśnij przycisk , aby nawiązać
połączenie.
Przechodzenie do książki
telefonicznej podczas
rozmowy
1 Naciśnij przycisk MENU/OK, wybierz
[KSIĄŻKA TEL.], a następnie ponownie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
2 Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Można odczytać numer. »
PL
Page 20
19
Dodawanie pozycji
Uwaga
Jeśli pamięć książki telefonicznej jest pełna, na •
słuchawce zostanie wyświetlony komunikat.
Usuń niektóre pozycje, aby dodać nowe.
[DODAJ NOWE], a następnie naciśnij przyciskMENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wprowadź nazwę, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
4 Wprowadź numer, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Nowa pozycja zostanie zapisana. »
Wskazówka
Naciśnij i przytrzymaj przycisk •#, aby wstawić
pauzę.
Uwaga
W książce telefonicznej są zapisywane tylko •
nowe numery.
Wskazówka
Więcej informacji na temat edycji nazwy i •
numerów można znaleźć w sekcji Tekst i
numery.
Edycja pozycji
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KSIĄŻKA TEL.] >
[USUŃ], a następnie naciśnij przycisk
MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
4 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Pozycja zostanie usunięta. »
Usuwanie wszystkich pozycji
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KSIĄŻKA TEL.] >
[USUŃ CAŁOŚĆ], a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
3 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Wszystkie pozycje (z wyjątkiem 2 »
pozycji numerów bezpośredniego
wybierania) zostaną usunięte.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KSIĄŻKA TEL.] >
[EDYTUJ], a następnie naciśnij przycisk
MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
4 Edytuj nazwę, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Bezpośrednie wybieranie
Dostępne są 2 numery bezpośredniego
wybierania (przyciski 1 i 2). Aby wybrać
automatycznie zapisany numer, naciśnij i
przytrzymaj przyciski w trybie gotowości.
W zależności od kraju przyciski 1 i 2 są
zaprogramowane dla [1_POCZTA GŁ.]
PL
Page 21
20
(numer poczty głosowej) i [2_INFO
SCV] (numer serwisowy) odpowiedniego
usługodawcy.
PL
Page 22
21
7 Lista połączeń
Na liście połączeń zapisywana jest historia
połączeń nieodebranych i odebranych.
Historia połączeń przychodzących obejmuje
nazwę i numer dzwoniącego oraz datę i
godzinę rozmowy. Ta funkcja jest dostępna po
wykupieniu usługi identykacji rozmówcy u
usługodawcy.
W telefonie można zapisać do 20 pozycji
rozmów. W słuchawce miga ikona listy połączeń
w celu przypomnienia o nieodebranych
połączeniach. Jeśli rozmówca umożliwia
wyświetlanie swojej tożsamości, można
zobaczyć jego nazwę i numer. Pozycje połączeń
są wyświetlane w kolejności chronologicznej,
gdzie ostatnie połączenie znajduje się na
początku listy.
Uwaga
Przed wybraniem numeru z listy połączeń •
należy upewnić się, że numer na liście jest
prawidłowy.
Wyświetlanie pozycji
połączeń
1 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona lista połączeń »
przychodzących.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK i wybierz opcję
[WIDOK], aby wyświetlić więcej
dostępnych informacji.
Zapisywanie pozycji
połączenia w książce
telefonicznej
Zostanie wyświetlona lista połączeń »
przychodzących.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz pozycję [ZAPISZ NUMER], a
następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
4 Wprowadź i edytuj nazwę, a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
5 Wprowadź i edytuj numer, a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Pozycja zostanie zapisana. »
Usuwanie pozycji połączenia
1 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona lista połączeń »
przychodzących.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz [USUŃ], a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
4 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Pozycja zostanie usunięta. »
Usuwanie wszystkich pozycji
połączeń
1 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona lista połączeń »
przychodzących.
2 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby przejść
do menu opcji.
Polski
1 Naciśnij przycisk .
PL
Page 23
22
3 Wybierz [USUŃ CAŁOŚĆ], a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
4 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Wszystkie pozycje zostaną usunięte. »
Oddzwanianie
1 Naciśnij przycisk .
2 Wybierz pozycję z listy.
3 Naciśnij przycisk , aby nawiązać
połączenie.
PL
Page 24
23
8 Lista
ponownego
wybierania
Na liście ponownego wybierania zapisywana
jest historia wykonanych połączeń. Zawiera
ona nazwy oraz numery kontaktów, z którymi
nawiązano połączenie. W telefonie można
zapisać do 10 pozycji listy ponownego
wybierania.
Wyświetlanie pozycji listy
ponownego wybierania
Naciśnij przycisk REDIAL/C.
Ponowne wybieranie
połączenia
1 Naciśnij przycisk REDIAL/C.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk .
Numer zostanie wybrany. »
4 Wprowadź i edytuj nazwę, a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
5 Wprowadź i edytuj numer, a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Pozycja zostanie zapisana. »
Usuwanie pozycji z listy
ponownego wybierania
1 Naciśnij przycisk REDIAL/C, aby
wyświetlić listę wykonanych połączeń.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz opcję [USUŃ], a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
4 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Pozycja zostanie usunięta. »
Usuwanie wszystkich pozycji
z listy ponownego wybierania
Polski
Zapisywanie pozycji
połączenia w książce
telefonicznej
1 Naciśnij przycisk REDIAL/C, aby
wyświetlić listę wykonanych połączeń.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz pozycję [ZAPISZ NUMER], a
następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
1 Naciśnij przycisk REDIAL/C, aby
wyświetlić listę wykonanych połączeń.
2 Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz pozycję [USUŃ CAŁOŚĆ], a
następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
4 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Pozycja zostanie usunięta. »
PL
Page 25
24
9 Ustawienia
telefonu
Można dostosować ustawienia telefonu do
własnych potrzeb.
Ustawienia dźwięku
Ustawianie głośności dzwonka w
słuchawce
Można wybrać jedną z 5 głośności dzwonka
lub opcję [WYŁ.].
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KONF. TELEF.] >
[DŹWIĘKI] > [GŁOŚŃ DZWON], a
następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
3 Wybierz poziom głośności i naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Ustawianie dzwonka w słuchawce
Można wybrać jeden z 5 dzwonków.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KONF. TELEF.] >
[DŹWIĘKI] > [DZWONKI], a następnie
naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
3 Wybierz dzwonek, a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
2 Wybierz kolejno [KONF. TELEF.] >
[DŹWIĘKI] > [DŹWIĘK KLAW.], a
następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
3 Wybierz opcję [WŁ.]/[ W YŁ.], a
następnie naciśnij przycisk MENU/OK,
aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Nazwa słuchawki
Nazwa słuchawki może składać się maksymalnie
z 10 znaków. Jest ona wyświetlana na ekranie
słuchawki w trybie gotowości.
[NAZWA TELEF.], a następnie naciśnij przyciskMENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wprowadź lub edytuj nazwę. W celu
usunięcia znaku naciśnij przycisk REDIAL/
C.
4 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Ustawianie daty i godziny
Więcej informacji na ten temat znajduje się
w części „Ustawianie daty i godziny” oraz
„Ustawianie formatu daty i godziny” w sekcji
„Zanim zaczniesz”.
Ustawianie dźwięków przycisków
Dźwięki przycisków są to dźwięki emitowane
po naciśnięciu przycisku na słuchawce.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
PL
Page 26
25
Ustawianie języka menu
ekranowego
Uwaga
Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach •
obsługujących kilka języków.
Dostępne języki różnią się w zależności od •
kraju.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [KONF. TELEF.] >
[JĘZ WIAD GŁO], a następnie naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz język i naciśnij przycisk MENU/
OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Polski
PL
Page 27
26
10 Usługi
Ustawianie czasu ponownego
wybierania
Telefon obsługuje pewną liczbę funkcji, które
ułatwiają obsługę połączeń oraz zarządzanie
nimi.
Automatyczna konferencja
Aby dołączyć do rozmowy z linią zewnętrzną,
prowadzonej przy użyciu innej słuchawki, naciśnij
przycisk .
Włączanie/wyłączanie automatycznej
konferencji
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [USŁUGI] >
[KONFERENCJA], a następnie naciśnij przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz opcję [AUTOMAT YCZ .]/
[WYŁ.], a następnie naciśnij przycisk
MENU/OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Typ sieci
Uwaga
Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach •
obsługujących funkcję typu sieci.
Przed wybraniem drugiego połączenia
upewnij się, że czas ponownego wybierania
został prawidłowo ustawiony. Zazwyczaj czas
ponownego wybierania jest już wstępnie
ustawiony w telefonie. Można wybrać jedną z
trzech opcji: [KRÓTKI], [ŚREDNI] i [DŁUGI].
Liczba dostępnych opcji zależy od kraju.
Szczegółowe informacje można uzyskać u
usługodawcy.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [USŁUGI] > [CZ
PON PRZ], a następnie naciśnij przycisk
MENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz opcję i naciśnij przycisk MENU/
OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Tryb wybierania
Uwaga
Ta funkcja dotyczy tylko modeli obsługujących •
wybieranie tonowe i impulsowe.
Tryb wybierania określa sygnał telefoniczny
używany w danym kraju. Telefon obsługuje
wybieranie tonowe (DTMF) i impulsowe (tarcza
obrotowa). Szczegółowe informacje można
uzyskać u dostawcy usług.
WYBIER], a następnie naciśnij przyciskMENU/OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz tryb wybierania i naciśnij
przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »
Page 28
27
Uwaga
Wyrejestrowanie słuchawek
Jeśli telefon działa w trybie wybierania •
impulsowego, naciśnij przycisk * podczas
połączenia, aby chwilowo włączyć tryb
tonowy. Cyfry wprowadzone dla tego
połączenia zostaną wysłane jako sygnały
tonowe.
Rejestracja słuchawek
W stacji bazowej można zarejestrować
dodatkowe słuchawki. W stacji bazowej można
zarejestrować maks. 4 słuchawki.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK na
słuchawce.
2 Wybierz kolejno[USŁUGI] >
[ZAREJESTRUJ], a następnie naciśnij przyciskMENU/OK, aby potwierdzić.
3 Naciśnij i przy trzymaj przez 5 sekund
przycisk na stacji bazowej.
4 Wprowadź numer PIN zestawu. Naciśnij
przycisk REDIAL/C, aby dokonać zmian.
5 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić numer PIN.
Rejestracja trwa maksymalnie 2 minuty. »
Stacja bazowa automatycznie przypisze
numer do słuchawki.
Uwaga
Jeśli wprowadzony numer PIN jest •
nieprawidłowy lub w określonym czasie nie
zostanie znaleziona żadna stacja bazowa, na
słuchawce zostanie wyświetlony komunikat
informacyjny. W przypadku niepowodzenia
rejestracji należy powtórzyć powyższą
procedurę.
Uwaga
Fabrycznie ustawiony numer PIN to 0000. Nie •
można go zmienić.
1 Jeśli z danej stacji bazowej korzystają dwie
słuchawki, można wyrejestrować jedną
słuchawkę przy użyciu drugiej słuchawki.
2 Naciśnij przycisk MENU/OK.
3 Wybierz kolejno [USŁUGI] >
[WYREJESTRUJ], a następnie naciśnij przycisk MENU/OK, aby potwierdzić.
4 Wprowadź numer PIN zestawu.
(Fabrycznie ustawiony numer PIN to
0000). Naciśnij przycisk REDIAL/C, aby
usunąć numer.
5 Słuchawka o wybranym numerze zostanie
wyrejestrowana.
6 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Słuchawka została wyrejestrowana. »
Wskazówka
Numer słuchawki jest wyświetlany obok jej •
nazwy w trybie gotowości.
Przywracanie ustawień
domyślnych
Możesz przywrócić fabryczne ustawienia
domyślne w telefonie.
1 Naciśnij przycisk MENU/OK.
2 Wybierz kolejno [USŁUGI] >
[ZRESETUJ], a następnie naciśnij przycisk
MENU/OK, aby potwierdzić.
Na słuchawce zostanie wyświetlona »
prośba o potwierdzenie.
3 Naciśnij przycisk MENU/OK, aby
potwierdzić.
Wszystkie ustawienia zostaną »
zresetowane.
Na słuchawce zostanie wyświetlony »
ekran powitalny.
Polski
PL
Page 29
28
Wskazówka
Więcej informacji na temat ustawień •
domyślnych można znaleźć w sekcji Ustawienia
domyślne.
PL
Page 30
29
11 Ustawienia
domyślne
Język*W zależności od
kraju
Nazwa słuchawkiPHILIPS
Data01/01/11
Format daty*W zależności od
kraju
Czas00:00
Format czasu*W zależności od
kraju
Książka telefonicznaBez zmian
Czas ponownego
wybierania*
Tryb wybierania*W zależności od
Kod regionu*W zależności od
Kod operatora*W zależności od
Głośność odbierania[GŁOŚNOŚĆ 3]
Głośność dzwonka
słuchawki
Dźwięki przycisków
słuchawki
Kod PIN0000
W zależności od
kraju
kraju
kraju
kraju
[GŁOŚNOŚĆ 3]
[WŁĄCZONY]
Polski
*Funkcje zależne od kraju •
Uwaga
PL
Page 31
30
12 Parametry
techniczne
Wyświetlacz
Pomarańczowe podświetlenie ekranu •
LCD
Ogólne funkcje telefonu
Identykacja nazwy i numeru •
dzwoniącego
Połączenia konferencyjne i wiadomości •
głosowe
Maksymalny czas rozmów: 12 godzin•
Książka telefoniczna, lista ponownego
wybierania i lista połączeń
Książka telefoniczna z 50 pozycjami•
Lista ponownego wybierania z 10 •
pozycjami
Lista połączeń z 20 pozycjami•
Akumulator
CORUN: 2 akumulatory AAA NiMH •
1,2 V, 500 mAh
SANIK: 2 akumulatory AAA NiMH 1,2 V •
500 mAh
Zasilacz
Stacja bazowa i ładowarka:
Philips, SSW-1920EU-2, moc wejściowa: •
100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A; moc
wyjściowa: 6 V, 500 mA
Philips, SSW-1920UK-2, moc wejściowa: •
100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A; moc
wyjściowa: 6 V, 500 mA
Philips, S003PV0600050, moc wejściowa: •
100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A; moc
wyjściowa: 6 V, 500 mA
Philips, S003PB0600050, moc wejściowa: •
100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A; moc
wyjściowa: 6 V, 500 mA
Pobór mocy
Pobór mocy w trybie gotowości: 0,6 W•
Waga i wymiary
Słuchawka: 113,5 g•
46,1 x 164,5 x 27,5 mm (S x W x G)•
Stacja bazowa: 97 g•
108,4 x 79,5 x 102,0 mm (S x W x G)•
Ładowarka: 50 g•
73,5 x 78,5 x 89,5 mm (S x W x G)•
Zakres temperatur
Używanie: od 0°C do +35°C (od 32°F do •
95°F)
Przechowywanie: od -20°C do +45°C •
(od -4°F do 113°F)
Wilgotność względna
Używanie: do 95% przy temp. 40°C•
Przechowywanie: do 95% przy temp. •
40°C
PL
Page 32
31
13 Często
zadawane
pytania
Na ekranie nie są wyświetlane kreski
informujące o sile sygnału.
Słuchawka znajduje się poza zasięgiem. •
Przejdź bliżej stacji bazowej.
Jeśli na słuchawce wyświetlany jest •
komunikat [WYREJESTR], zarejestruj
słuchawkę.
Wskazówka
Więcej informacji można znaleźć w rozdziale •
„Rejestracja słuchawek” w sekcji „Usługi”.
CO ZROBIĆ, jeśli nie powiedzie się
zarejestrowanie dodatkowych słuchawek w
stacji bazowej?
Pamięć stacji bazowej jest pełna. Wyrejestruj
nieużywane słuchawki i spróbuj ponownie.
Brak sygnału wybierania numeru.
Sprawdź połączenia telefoniczne. •
Słuchawka znajduje się poza zasięgiem. •
Przejdź bliżej stacji bazowej.
Nie mogę zmienić ustawień poczty głosowej,
co należy zrobić?
Usługa poczty głosowej jest zarządzana przez
dostawcę usług, a nie przez telefon. Aby
zmienić ustawienia, skontaktuj się z dostawcą
usług.
Słuchawka podłączona do ładowarki nie ładuje
się.
Upewnij się, że akumulatory są •
prawidłowo włożone.
Upewnij się, że słuchawka jest •
prawidłowo podłączona do ładowarki.
Podczas ładowania wyświetlana jest
animowana ikona akumulatora.
Styki ładowania są zabrudzone. Najpierw •
odłącz zasilanie, a następnie wyczyść styki
miękką szmatką.
Akumulatory są uszkodzone. Kup nowe •
akumulatory.
Brak wskazania
Upewnij się, że akumulatory są •
naładowane.
Upewnij się, że działa zasilanie oraz linia •
telefoniczna.
Niska jakość dźwięku (trzaski, echo itp.)
Słuchawka znajduje się prawie poza •
zasięgiem. Przejdź bliżej stacji bazowej.
Telefon odbiera zakłócenia od •
znajdujących się w pobliżu urządzeń
elektrycznych. Przenieś stację bazową z
dala od takich urządzeń.
Telefon znajduje się w pomieszczeniu o •
grubych ścianach. Przenieś stację bazową
z dala od takich ścian.
Słuchawka nie dzwoni.
Upewnij się, że jest włączony dzwonek w
słuchawce.
ID dzwoniącego nie wyświetla się.
Usługa nie jest włączona. Skontaktuj się z •
dostawcą usług.
Informacje o rozmówcy zostały utajnione •
lub są niedostępne.
Uwaga
Jeśli powyższe rozwiązania nie będą skuteczne, •
odłącz od zasilania zarówno słuchawkę, jak i
stację bazową. Spróbuj ponownie po upły wie
minuty.
Polski
PL
Page 33
32
14 Uwaga
Deklaracja zgodności
Firma Philips Consumer Lifestyle, P&A
niniejszym deklaruje, że urządzenie CD180
spełnia wszystkie niezbędne wymagania i
inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
internetowej pod adresem www.p4c.philips.
com.
Ten produkt został zaprojektowany,
przetestowany i wyprodukowany zgodnie z
wytycznymi europejskiej dyrektywy 1999/5/
WE (R&TTE) w sprawie urządzeń radiowych
i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych.
Zgodnie z dyrektywą produkt ten można
wprowadzić do użytku w następujących
państwach:
Zgodność z normą GAP
Norma GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki
oraz stacje bazowe DECT™ GAP są zgodne
z minimalnymi wymaganiami dotyczącymi
działania, niezależnie od producenta. Słuchawka
oraz stacja bazowa są zgodne z normą GAP,
co oznacza, że gwarantowana jest minimalna
funkcjonalność: rejestrowanie słuchawki,
odbieranie linii, wykonywanie i odbieranie
połączenia. Zaawansowane funkcje mogą
być niedostępne w przypadku używania ich
z urządzeniami innych producentów. Aby
zarejestrować i używać słuchawki ze stacją
bazową GAP innego producenta, przeprowadź
procedurę opisaną w instrukcji producenta, a
następnie wykonaj procedurę rejestrowania
słuchawki opisaną w niniejszej instrukcji. Aby
zarejestrować słuchawkę innego producenta
ze stacją bazową, ustaw tryb rejestracji na
stacji bazowej, a następnie wykonaj procedurę
opisaną w instrukcji producenta słuchawki.
Zgodność ze standardami
EMF
Firma Koninklijke Philips Electronics N.V.
produkuje i sprzedaje wiele produktów
przeznaczonych dla klientów detalicznych,
które — jak wszystkie urządzenia elektroniczne
— mogą emitować oraz odbierać sygnały
elektromagnetyczne.
Jedną z najważniejszych zasad rmy Philips jest
podejmowanie wszelkich koniecznych działań
zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe
dla zdrowia korzystanie z jej produktów.
Obejmuje to spełnienie wszystkich mających
zastosowanie przepisów prawnych oraz
wymogów standardów dotyczących emisji pola
magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
Jesteśmy czynnie zaangażowani w
opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie
produktów, które nie mają niekorzystnego
wpływu na zdrowie. Firma Philips zaświadcza,
że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą
naukową wytwarzane przez nas produkty są
bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich
przeznaczeniem.
Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu
międzynarodowych standardów EMF i
przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam
przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji
i szybkie dostosowywanie naszych produktów
do nowych przepisów.
PL
Page 34
33
Utylizacja starych produktów
i baterii
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
z odpowiednim systemem recyklingu i
odzyskiwania odpadów.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Polski
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich
prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Jeśli na produkcie znajduje się to logo,
oznacza to, że uiszczono opłaty związane