Philips CD1801B/51 User guide [ee]

Külastage Philipsit internetis:
http://www.philips.com
Registreerige oma toode ja saage tuge:
www.philips.com/welcome
CD
180
Eestikeelne kasutusjuhend
SISUKORD
1. Olulised ohutusalased juhised...........4
2. Teie CD180..................................5
3. Alustamine..................................8
4. Telefonikõned .............................11
5. Tekst ja numbrid..........................14
6. Telefoniraamat............................15
7. Kõnelogi ...................................17
8. Taasvalimise nimekiri ...................18
9. Telefoni seadistused.....................19
Mis on karbis?.................................................5
Ülevaade telefonist ..........................................6
Ülevaade baasüksusest ...................................7
Ekraani ikoonid................................................7
Baasjaama ühendamine ..................................8
Telefonitoru installeerimine .............................8
Telefoni seadistamine (sõltub riigist)...............9
Telefonitoru laadimine.....................................9
Akude laetuse taseme kontrollimine..............10
Mis on ooteolek?...........................................10
Signaali tugevuse kontrollimine.....................10
Telefonitoru sisse/välja lülitamine..................10
Helistamine ...................................................11
Kõne lõpetamine............................................12
Kõnele vastamine ..........................................12
Kuulari helitugevuse kohandamine................12
Mikrofoni summutamine ...............................12
Teise kõne tegemine......................................12
Teisele kõnele vastamine...............................12
Kõnede vahel vahetamine..............................12
Konverentsikõne tegemine ............................13
Teksti ja numbrite sisestamine......................14
Telefoniraamatu vaatamine............................15
Salvestiste vaatamine....................................15
Telefoniraamatust helistamine.......................15
Kõne ajal telefoniraamatu vaatamine .............15
Salvestise lisamine........................................15
Salvestise muutmine .....................................16
Salvestise kustutamine..................................16
Kõikide salvestiste kustutamine.....................16
Otsese ligipääsu mälu (kiirvalimise klahvid)..16
Kõneandmete vaatamine ...............................17
Kõneandmete salvestamine
telefoniraamatusse ........................................17
Helistamise andmete kustutamine.................17
Kõikide kõnede andmete kustutamine ...........17
Tagasi helistamine.........................................17
Taasvalimise andmete vaatamine ..................18
Kõne taasvalimine .........................................18
Taasvalimise andmete salvestamine
telefoniraamatusse ........................................18
Taasvalimise andmete kustutamine...............18
Kõikide taasvalimise andmete kustutamine ...18
Heli seadistamine ..........................................19
Telefonitorule nime andmine.........................19
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine.................19
Ekraani keele seadistamine............................19
27
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. Kõik õigused kaitstud.
26
... MÄRKUSED
Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC, mida ei saa ära visata tavalise olmeprügiga. Palun informeerige end kohalikest patareide kogumispunktidest, sest korrektne toote ära viskamine aitab ennetada potentsiaalseid negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele
Kui see sümbol on tootel, tähendab see seda, et on antud finantsiline panus vastavale rahvuslikule taaskasutuse ja ümbertöötlemise süsteemile.
Kõik ebavajalik pakendimaterjal on välja jäetud. Oleme püüdnud muuta pakendi lihtsalt kolmeks erinevaks materjaliks jaotamise: papp (karp), polüstüreen vaht (puhver) ja polüetüleen (kotikesed, kaitsev vahtkile).
Teie toode koosneb materjalidest, mida saab ümber töödelda ja taaskasutada, kui selle lammutavad vastavad firmad. Palun järgige kohalikke seaduseid pakendimaterjali, tühjade patareide ja vana seadme ära viskamisel.
Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC, mida ei saa ära visata tavalise olmeprügiga. Palun informeerige end kohalikest patareide kogumispunktidest, sest korrektne toote ära viskamine aitab ennetada potentsiaalseid negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele
.
Keskkonnaalane informatsioon
10. Teenused...................................20
11. Tehaseseadistused ......................22
12. Tehnilised andmed .....................23
13. Korduma kippuvad küsimused .........24
14. Märkused ..................................25
Automaatne konverents.................................20
Tagasihelistamise kestvuse valimine.............20
Numbri valimise re iim .................................20
Telefonitoru registreerimine...........................21
Telefonitoru maha registreerimine.................21
Tehaseseadistuste taastamine ......................21
Vastavuse deklaratsioon................................25
GAP standardi vastavuse kasutamine ...........25
Elektrilised, magnetilised ja
elektromagnetilised väljad (EMF)...................25
Ümbertöötlemine ja vana toote ära
viskamine ......................................................25
þ
SISUKORD
1.
2. “MENU/OK”
3.
4. MENU/OK”
5.
6. “MENU/OK”
7. EESTI KEEL
8. MENU/OK”
Lülitage telefon sisse Vajutage klahvile
Vajutage klahvile kuni ekraanile kuvatakse Vajutage klahvile
Vajutage klahvile kuni ekraanile kuvatakse Vajutage klahvile
Vajutage klahvile kuni ekraanile kuvatakse Vajutage klahvile
“”
“”
“”
“”
“”
НАСТР. ТЕЛЕФ”
ßÇÛÊ
Eesti keele valimise juhend:
1. OLULISED OHUTUSALASED JUHISED
Voolunõuded
Kahjustuste ja rikete vältimiseks
Töö- ja säilitustemperatuurid
Hoiatus
Ettevaatust
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Elektrilist võrku klassifitseeritakse kui ohtlikku võrku. Ainus moodus, kuidas laadija vooluallikast lahti ühendada, on ühendada see vooluvõrgust välja. Kontrollige, et pistikupesa oleks alati kergesti ligipääsetav.
Kasutage vaid seda vooluadapterit, mida on kasutusjuhendis mainitud.
Kasutage vaid neid patareisid, mida on kasutusjuhendis mainitud.
Kaitske laadija klemme ja patareisid metallesemetega kokkupuutumise eest.
Ärge monteerige lahti telefonitoru, baasjaama ega laadijat, sest võite saada elektrilöögi.
Kaitske seadet vedelikega kokku puutumise eest
Kui kasutate valet tüüpi patareisid, on plahvatusoht.
Visake vanad patareid ära vastavalt juhistele.
Alati kasutage juhtmeid, mis on tootega kaasas.
Ühendatavatele seadmetele peaks olema läheduses kergesti ligipääsetav seinapistik.
See seade ei võimalda teha hädaabikõnesid voolukatkestuse ajal. Teised alternatiivid peavad olema saadaval hädaabikõnedeks.
Kaitske telefoni suure kuumuse eest, mida põhjustavad kütteseadmed või otsene päikesevalgus.
Ärge pillake oma telefoni maha ega laske esemetel selle peale kukkuda.
Ärge kasutage puhastusvahendeid, mis sisaldavad alkoholi, ammoniaaki, benseeni või abrassiive, sest nad võivad kahjustada telefonitoru.
Ärge kasutage seadet plahvatusohtlikes paikades.
Ärge laske tootel kokku puutuda väikeste metalsete esemetega. See võib halvendada audiokvaliteeti ning kahjustada toodet.
Läheduses kasutuses olevad mobiiltelefonid võivad põhjustada interferentsi.
Metallesemed võivad tõmbuda kui nad asetada telefonitoru vastuvõtja lähedusse või peale.
H
H
H
H
H
See seade vajab 100-240 volti vahelduvvoolu. Voolu kadumisel võib side katkeda.
Võrgu pinge klassifitseeritakse kui TNV-3 (telekommunikatsiooni võrgu pinge) nagu on defineeritud standardses EN 60950-s.
Kasutage seadet alati kohtades, kus temperatuur on alati 0°C ja +35 C (32 F ja 95 F) vahel.
Hoiustage seadet kohas, kus temperatuur on alati -20 C ja + 45 C (-4 F ja 113 F) vahel.
Patareide eluiga võib väheneda madala temperatuuriga tingimustes.
°°
°
°°°°
Vastavuse deklaratsioon
GAP standardi vastavuse kasutamine
Elektrilised, magnetilised ja elektromagnetilised väljad (EMF)
Ümbertöötlemine ja vana toote ära viskamine
Philips Consumer Lifestyle P&A kinnitab, et CD180 on vastavuses peamiste nõuetega ja teiste vastavate direktiivi 1999/5/EC ettekirjutustega. Leiate vastavuse deklaratsiooni www.p4c.philips.com
See toode on disainitud, testitud ja toodetud vastavalt Euroopa R&TTE direktiivile 1999/5/EC. Vastavalt direktiivile võib toodet kasutada alljärgnevates riikides:
GAP standard garanteerib, et kõik DECT GAP käsiseadmed ja baasjaamad rahuldavad minimaalset kasutusstandardit sõltumata nende tegemisest. Teie käsiseade ja baasjaam on GAP-hilduvad, mis tähendab, et minimaalselt tagatud funktsioonid on käsiseadme registreerimine, liinile minemine, kõne vastuvõtmine ja välja helistamine. Edasijõudnute funktsioonid ei pruugi olla kasutatavad, kui kasutate oma baasjaamaga mõnda muud telefonitoru.
Et registreerida ja oma telefoni käsiseadet mõne teisiti tehtud GAP standard baasjaamaga kasutada, järgige esmalt protseduure, mis on tootjapoolsetes juhistes kirjeldatud, seejärel järgige siin kirjeldatud protseduure. Teistsugust tüüpi käsiseadme registreerimiseks telefoni baasjaamaga, pange baasjaam registreerimisreþiimile, seejärel järgige protseduure, mis on tootjapoolses juhendis.
Koninikijke Philips Electronics N.V. toodab ja müüb palju kasutajatele suunatud tooteid, mis tavaliselt, nagu kõik elektroonilised seadmed, kiirgavad ja võtavad vastu elektromagnetilisi signaale.
Üks Philipsi äri juhtmõtteid on võtta kasutusele kõik tervise ja ohutuse abinõud oma toodetel, et olla vastavuses kõikide seaduslike nõuetega ja jääda EMF standardite piiresse, mis kehtivad toote tootmise hetkel.
Philips on pühendunud toodete arendamisele, tootmisele ja müümisele, mis ei põhjusta tervisekahjustusi. Philips kinnitab, kui kasutada tooteid õigesti nende otstarbe järgi, on nad ohutud vastavalt tänapäeval teada olevatele teaduslikele faktidele.
Philips mängib olulist rolli EMF ja ohutusnõuete arendamisel, mis võimaldab Philipsil näha ette tulevikuarenguid, mida kasutada juba varakult oma toodetes.
Teie toode on disainitud ja toodetud kõrgkvaliteetsetest materjalidest ja komponentidest, mida saab ümber töödelda ja taaskasutada.
Kui tootel on läbikriipsutatud prügikasti sümbol, tähendab see seda, et toode on vastavuses Euroopa Direktiiviga 2002/96/EC. Palun informeerige ennast kohalikest elektriliste ja elektrooniliste toodete kogumispunktidest.
Palun käituge vastavalt kohalikele reeglitele ja ärge visake vana toodet tavalise olmeprügiga ära.
Korrektne toote ära viskamine aitab ennetada potentsiaalseid negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele.
25
14. MÄRKUSED
24
Signaalitugevuse näidikut ei kuvata ekraanil.
Kui mul ei õnnestu lisatelefonitoru registreerida baasjaamaga, mida peaksin tegema?
Pole kutsungitooni
Pole baasjaamaga ühildumisel häält
Ma ei saa muuta kõneposti seadistusi, mida peaksin tegema?
Telefonitoru ei lae laadijas
Midagi ei kuvata
Nõuanne
Märkus
H
H
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake peatükki “Telefonitoru registreerimine“ “Teenused“ peatüki all.
Kui ülalmainitud lahendused ei aita, lülitage vool välja nii telefonitorust kui ka baasjaamast. Proovige uuesti 1 minuti pärast.
Kehv audiokvaliteet (raginad, kaja jne)
Telefonitoru ei helise
Helistaja ID ei kuvata
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Telefonitoru on levist väljas. Liigutage seda baasjaamale lähemale.
Kui telefonitorul kuvataks (registreerimata), registreerige telefonitoru.
Teie baasi mälu on täis. Registreerige maha telefonitorud, mida te ei kasuta ja proovige uuesti.
Kontrollige oma telefoni ühendusi. Telefonitoru on levist väljas. Liigutage seda
baasjaamale lähemale.
Telefonitoru pole õigesti pandud baasjaamale/laadijasse.
Baasjaamaga ühildumise heli on välja lülitatud. Laadimise kontaktid on mustad. Esmalt
ühendage seade vooluvõrgust lahti ja seejärel puhastage kontaktid niiske lapiga.
Kõneposti teenust haldab teie teenusepakkuja, see ei olene teie telefonist. Võtke ühendust oma teenusepakkujaga, et muuta seadistusi.
Kontrollige, et akud on sisestatud õigesti. Kontrollige, et telefonitoru on õigesti asetatud
laadijasse. Akude ikoon vilgub, kui toimub laadimine.
Laadimise ühendused on määrdunud.
Eemaldage seade vooluvõrgust, seejärel puhastage kontaktid kuiva pehme lapiga.
Akud on vigased. Ostke uued oma edasimüüjalt.
Kontrollige, et akud on laetud. Kontrollige, et on ühendus vooluvõrguga ja
telefoniga.
[UNREGISTERED]
H
H
H
H
H
H
Telefonitoru on pea-aegu levist väljas. Liigutage seda baasjaamale lähemale.
Telefon on mõjutatud lähedal asetsevate elektriliste seadmete interferentsist. Liigutage baasjaama neist eemale.
Telefon on paksude seintega asukohas. Liigutage baasjaama neist eemale.
Kontrollige, et telefonitoru helinatoonid on sisse lülitatud.
Teenus pole aktiveeritud. Konsulteerige oma teenusepakkujaga.
Helistaja informatsioon on varjatud või pole see saadaval.
13. KORDUMAKIPPUVAD KÜSIMUSED
Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast Philipsisse! Saamaks täit tuge, mida Philips pakub, registreerige
oma toode www.philips.com/welcome.
Baasjaam
Telefonitoru
Laadija
Vooluadapter
Telefoniliini juhe*
Garantii
Kiire alguse juhend
Mis on karbis?
Märkus
H
* Mõningates riikides peate ühendama telefoniliini adapteri telefoniliini juhtmega, seejärel ühendama liinijuhtme telefoni pesasse.
2. TEIECD180
... TEIECD180
Ülevaade telefonist
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
- Kustutab teksti või numbreid.
- Tühistab toimingu.
- Siseneb taasvalimise nimekirja.
- Kerib menüüs üles.
- Suurendab kuulari helitugevust.
- Siseneb telefoniraamatusse.
- Lõpetab kõne.
- Väljub menüüst/funktsioonist.
- Vajutage ja hoidke, et lülitada telefonitoru sisse/välja.
- Teeb eelvalimise kõne.
- Vajutage ja hoidke, et sisestada tühik.
- Vaigistab/lülitab sisse mikrofoni.
- Tagasihelistamise nupp. (See funktsioon sõltub võrgust).
- Määrab valimise re iimi (pulsi või ajutise tooni re iim).
- Helistab ja võtab vastu kõnesid.
- Kerib menüüs alla.
- Vähendab kuulari helitugevust.
- Siseneb kõnelogisse.
- Läheb peamenüüsse.
- Kinnitab valiku.
- Läheb valikute menüüsse.
Kuular
REDIAL/C
#
Mikrofon
R
MENU/ OK
Patareide laegas
Þ þ
þ
Ekraan
Üldised telefoni funktsioonid
Telefoniraamatu nimekiri, taasvalimise nimekiri ja kõnelogi
Aku
Voolu adapter
Voolutarbivus
Kaal ja mõõtmed
Temperatuuri vahemik
Suhteline õhuniiskus
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Kollane LCD taustavalgus.
Helistaja nime ja numbri identifitseerimine. Konverentsikõne ja kõnepost. Maksimaalne rääkimise aeg: 12 tundi.
Telefoniraamatu nimekiri 50 sissekandega. Taasvalimise nimekiri 10 sissekandega. Kõnelogi 20 sissekandega.
CORUN: 2 x AAA NiMH 1.2V 500mAh taaslaetavad akud
SANIK: 2 x AAA NiMH 1.2V 500mAh taaslaetavad akud
Baas ja laadija
Philips: SSW-1920EU-2, sisend: 100-240V 50/60Hz 0.2A; väljund: 6V 500mA
Philips: SSW-1920UK-2, sisend: 100-240V 50/60Hz 0.2A; väljund: 6V 500mA
Philips: S003PV0600050, sisend: 100-240V 50/60Hz 0.2A; väljund: 6V 500mA
Philips: S003PB0600050, sisend: 100-240V 50/60Hz 0.2A; väljund: 6V 500mA
Voolutarbivus ooteolekus: 0.6W
Telefonitoru: 113,5 grammi
46.1 x 164.5 x 27.546.15 mm (PxAxG)
Baasjaam: 97 grammi
108.4 x 79.5 x 102.0 mm (PxAxG)
Laadija: 50 grammi
73.5 x 78.5 x 89.5 mm (PxAxG)
H
H
H
Aktiivselt töötades: 0°C kuni +35°C (32°F kuni 95°F)
Hoiustades: -20°C kuni +45°C (-4°F kuni 113°F)
Aktiivselt töötades: kuni 95% 40°C juures Hoiustades: kuni 95% 40°C juures.
23
12. TEHNILISED ANDMED
22
11. TEHASESEADISTUSED
Keel* Sõltub riigist
Telefonitoru
Kuupäev 01/01/11
Kuupäeva formaat* Sõltub riigist
Kellaaeg 00:00 am
Kellaaja formaat* Sõltub riigist
Telefoniraamatu nimekiri
Taasvalimise aeg
Taasvalimise
Valimise reþiim* Sõltub riigist
helitugevus
Telefonitoru
Telefonitoru
PIN kood 0000
PHILIPS
nimi
Muutmata
* Sõltub riigist
Sõltub riigist
aeg*
Suunakood * Sõltub riigist
Vastuvõtja
helisemise helitugevus
klahvitoonid
[VOLUME 3]
[VOLUME 3]
Sees
Märkus
H
*Riigist sõltuvad funktsioonid.
... TEIECD180
Ikoon Kirjeldus
Kui telefonitoru pole baasjaamas/laadijas, näitavad kriipsud patareide laetuse taset (täis, keskmine, pea-aegu tühi). Kui telefonitoru on baasjaamas/laadijas, vilguvad kriipsukesed, kuni laadimine on lõppenud.
Tühja patarei ikoon vilgub ja kuulete piiksuvat märguande heli. Aku on pea aegu tühi ja vajab laadimist.
See kuvab telefonitoru ja baasjaama vahelise ühenduse tugevust. Mida rohkem kriipsukesi kuvatakse, seda parem signaali tugevus on.
Kõnelogis sisse tulnud kõne.
Kõnelogis välja valitud kõne.
See vilgub, kui on uusi vastamata kõnesid. See ei vilgu, kui sirvite vastamata kõnede logisid.
See vilgub, kui keegi helistab sisse. See ei vilgu, kui katkestate kõne.
Telefonihelin on hääletu.
See vilgub, kui on uusi häälsõnumeid. See ei vilgu, kui häälsõnumeid on juba kõnelogis vaadatud. Seda pole, kui ei ole häälsõnumeid
/ Seda kuvatakse, kui kerite nimekirja
üles/alla või suurendate/vähendate helitugevust.
Paremal on veel numbreid.
\[
Q
Ülevaade baasüksusest
Ekraani ikoonid
1. - Leiab telefonitoru.
- Vajutage ja hoidke, et registreerida lisatelefonitoru.
Ooteolekus näitavad ikoonid ekraanil, mis funktsioonid on telefonitorul saadaval.
Ettevaatust
Hoiatus
Märkus
Hoiatus
Hoiatus
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Veenduge, et olete lugenud ohutusalaseid nõuandeid “Oluline“ peatükis, enne telefonitoru ühendamist ja installeerimist.
Toote kahjustumise oht! Kontrollige, et vooluvõrgu näitajad vastavad näitajatele, mis on trükitud telefoni taga- või alaossa.
Kasutage vaid kaasas olevat vooluadapterit akude laadimiseks.
Kui ostate digitaalse liini (DSL) teenust: kiire internetiühendus läbi telefoniliini, installeerige DSL filter telefoni liinijuhtme ja voolupistiku vahele. Filter vähendab müra ja helistaja ID probleeme, mida tekitab DSL interferents. Lisainformatsiooni saamiseks DSL filtrite kohta, võtke ühendust oma DSL teenusepakkujaga.
Tüüpplaat asub baasjaama alaosas.
Plahvatusoht! Hoidke patareisid kuumuse, päikesepaiste ja tule eest. Ärge kunagi visake patareisid tulle.
Kasutage vaid kaasas olevaid patareisid. Lühenenud patareide eluea oht! Ärge
kunagi kasutage koos erinevate tootjate ja erinevat tüüpi patareisid.
Kontrollige patareide polaarsuseid enne patareide sisestamist patareide laekasse. Valesti paigaldatud polaarsused võivad kahjustada toodet.
Baasjaama ühendamine
Telefonitoru installeerimine
1.
2.
3.
Ühendage vooluadapteri otsad:
DC sisendisse baasjaama alaosas. Voolupistikusse seinal.
Ühendage telefoni liinijuhtme otsad:
Telefoni pesasse baasjaama alaosas. Telefoniliini pesasse seinal.
Ühendage vooluadapteri otsad (mitme telefonitoruga versioonidel):
DC sisendisse lisalaadija alaosas. Voolupistikusse seinal.
Patareid on telefonitorusse juba paigaldatud. Tõmmake patareide kate patareide ukselt maha enne laadimist.
H
H
H
H
H
H
3. ALUSTAMINE
21
... TEENUSED
Telefonitoru registreerimine
Telefonitoru maha registreerimine
Tehaseseadistuste taastamine
Märkus
Märkus
Nõuanne
Nõuanne
H
H
H
H
Kui parool on vale või baasjaama ei leita kindla ajaperioodi vältel, kuvatakse telefonitorul teade. Korrake ülalmainitud samme, kui registreerimine ebaõnnestub.
Eelseadistatud parool (PIN) on 0000. Seda ei saa muuta.
Telefonitoru numbrit kuvatakse ooteolekus telefonitoru nime kõrval.
Lisainformatsiooni saamiseks tehaseseadistuste kohta vaadake peatükki “Tehaseseadistused“.
Saate registreerida baasjaamale lisatelefonitorusid. Baasjaamale saab registreerida kuni 4 telefonitoru.
Vajutage telefonitorul . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Vajutage ja hoidke baasjaamal 5 sekundit. Sisestage süsteemi PIN. Vajutage , et
teha parandusi. Vajutage , et kinnitada parooli.
Registreerimine viiakse lõpuni vähem kui 2 minutiga. Baasjaam määrab automaatselt telefonitoru numbri telefonitorule.
Kui baasjaamale on registreeritud kaks telefonitoru, saate ühe telefonitoruga teise maha registreerida.
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Sisestage süsteemi parool. (Eelseadistatud
parool on 0000) Vajutage , et eemaldada number.
Valige telefonitoru number, mida maha registreerida.
Vajutage , et kinnitada.
Telefonitoru on maha registreeritud.
Saate taastada oma telefoni algsed tehase seadistused.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kinnitav teade.
Vajutage , et kinnitada.
Kõik seadistused on algseadistatud. Kuvatakse tervitusekraan.
1. MENU/OK
2. [SERVICES]>[REGISTER] MENU/OK
3.
4. REDIAL/C
5. MENU/OK
1.
2. MENU/OK
3. [SERVICES] > [UNREGISTER] MENU/OK
4.
REDIAL/C
5.
6. MENU/OK
2. [SERVICES] > [RESET] MENU/OK
3. MENU/OK
9
9
9
9 9
1. MENU/OKVajutage .
20
10. TEENUSED
Telefon toetab mitmeid kõnega seotud funktsioone, mis aitavad kõnesid hallata.
Välise kõne ühendamiseks teise telefonitoruga vajutage .
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Valige , seejärel vajutage
, et kinnitada.
Seadistus salvestatakse.
Valige , seejärel vajutage .
Valige võrgu tüüp ja seejärel vajutage
.
Seadistus salvestatakse.
Kontrollige, et tagasi helistamise aeg on õigesti seadistatud, enne kui saate vastata teisele kõnele. Tavalisel juhul on telefon eelseadistatud tagasihelistamise kestvusega. Saate valida 3 valiku vahel: [SHORT] (lühike), [MEDIUM] (keskmine) ja [LONG] (pikk). Valikute arv varieerub riigiti. Lisainformatsiooni saamiseks konsulteerige oma teenusepakkujaga.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige valik, seejärel vajutage , et kinnitada.
Seadistus on salvestatud.
Valimise re iim on telefoni signaali kasutus teie riigis. Telefon toetab tooni (DTMF) ja pulsi (pöörd) valimist. Konsulteerige teenusepakkujaga lisainformatsiooni saamiseks.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige numbri valimise re iim, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Seadistused on salvestatud.
1. MENU/OK
2. [SERVICES] > [CONFERENCE] MENU/OK
3. [AUTO]/[OFF]
MENU/OK
2. [SERVICES] > [NETWORK TYPE]
MENU/OK
3.
MENU/OK
2. [SERVICES] > [RECALL TIME] MENU/OK
3. MENU/OK
2. [SERVICES] > [DIAL MODE] MENU/OK
3.
MENU/OK
9
9
9
9
1. MENU/OK
1. MENU/OK
1. MENU/OK
Vajutage .
Vajutage .
þ
Vajutage .
þ
Automaatne konverents
Võrgu tüüp
Tagasihelistamise kestvuse valimine
Numbri valimise re iim
Automaatse konverentsi sisse/välja lülitamine
Tagasihelistamise kestvuse määramine
Numbri valimise reþiimi määramine
Märkus
Märkus
Märkus
H
H
H
See funktsioon toimib vaid võrgu tüübi toega mudelitel.
See funktsioon kehtib vaid mudelitele, mis toetavad nii tooni kui ka pulsi valimist.
Kui teie telefon on pulsi valimise reþiimil, vajutage * kõne ajal ajutiseks tooni reþiimiks. Numbrid, mis selle kõne jaoks on sisestatud, saadetakse välja kui tooni signaalid.
þ
Telefoni seadistamine (sõltub riigist)
Telefonitoru laadimine
Riigi/keele määramine
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Kuupäeva ja kellaaja formaadi määramine
Märkus
Nõuanne
Märkus
Märkus
H
H
H
H
H
Riigi/keele valikud sõltuvad riigist. Kui tervitusteadet ei kuvata, siis on riigi/keele seadistus juba tehtud. Siis saate määrata kuupäeva ja kellaaja.
Hiljem kuupäeva ja kellaaja määramiseks vajutage , et seadistus vahele jätta.
Kuupäeva ja kellaaja formaadi seadistus sõltub riigist.
Laadige akusid 8 tundi enne esmakordset kasutamist.
See on normaalne, et telefonitoru muutub laadimise ajal soojaks.
REDIAL/C
1.
2. MENU/OK
MENU/OK
1. MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [DATE/TIME] MENU/OK
3.
MENU/OK
4.
[AM]
[PM]
5. MENU/OK
1. MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [DATE/TIME] MENU/OK
3. [DD/MM] [MM/DD] [12
HOURS] [24 HOURS]
MENU/OK
Kui kasutate telefoni esimest korda, näete tervitussõnumit.
Vajutage .
Kui palutakse, valige oma riik/keel, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Riigi/keele seadistused salvestatakse.
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Vajutage numbriklahve, et sisestada kuupäev,
seejärel vajutage , et kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kellaaja seadistamise menüü.
Vajutage numbriklahve, et sisestada kellaaeg.
Kui aeg on 12-tunnises formaadis, vajutage , et valida (enne lõunat) või (pärast lõunat).
Vajutage , et kinnitada.
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada.
Valige (päev/kuu) või (kuu/päev) kuupäeva kuvamiseks ja
(12 tundi) või (24 tundi)
kellaaja kuvamiseks. Seejärel vajutage
, et kinnitada.
Seadistus on salvestatud.
Asetage laadimiseks telefonitoru baasjaamale. Kui telefonitoru on õigesti asetatud baasjaamale, kuulete ühildumise heli.
Telefonitou hakatakse laadima.
Teie telefon on nüüd kasutamisvalmis.
9
9
9
9
H
/
... ALUSTAMINE
Akude laetuse taseme kontrollimine
Mis on ooteolek?
Signaali tugevuse kontrollimine
Telefonitoru sisse/välja lülitamine
Märkus
H
Kui telefonitoru on välja lülitatud, ei saa kõnesid vastu võtta.
Akude ikoon kuvab patareide hetke laetuse taset.
Kui telefonitoru pole baasjaamas/laadijas, näitavad kriipsud patareide laetuse taset (täis, keskmine, pea-aegu tühi). Kui telefonitoru on baasjaamas/laadijas, vilguvad kriipsukesed, kuni laadimine on lõppenud.
Tühja patarei ikoon vilgub ja kuulete piiksuvat märguande heli. Aku on pea-aegu tühi ja vajab laadimist.
Telefonitoru lülitub välja, kui patareid on tühjad. Kui räägite telefoniga, kuulete hoiatussignaale, kui patareid on pea-aegu tühjad. Kõne katkestatakse pärast hoiatust.
Telefon on ooteolekus, kui seda ei kasutata aktiivselt. Ooteolekus ekraanil kuvatakse telefonitoru nime, telefonitoru numbrit, kuupäeva ja kellaaega, signaali ikooni ja patareide ikooni.
See kuvab baasjaama ja telefonitoru vahelist signaali tugevust. Mida rohkem pulki kuvatakse, seda parem signaali tugevus on.
Kontrollige, et telefonitoru on ühendatud baasjaamaga enne kõnede tegemist või vastu võtmist ning telefonifunktsioonide kasutamist.
Kui kuulete telefonivestluse ajal hoiatustooni, on telefoni patareid pea-aegu tühjad või telefonitoru on signaali levipiirkonnast väljas. Laadige akud või liigutage telefonitoru baasjaamale lähemale.
Vajutage ja hoidke , et lülitada välja telefonitoru. Telefonitoru ekraan lülitub välja.
Vajutage ja hoidke , et lülitada telefonitoru sisse. Telefonitoru sisse lülitumine võtab mõned sekundid aega.
H
H
H
H
10
... ALUSTAMINE
19
9. TELEFONISEADISTUSED
Muutke neid seadistusi, et personaliseerida seda telefoni.
Saate valida 5 erineva helina tugevuse vahel või
(väljas). Vajutage . Valige
, seejärel vajutage , et
kinnitada. Valige helina tugevus, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Seadistus salvestatakse.
Saate valida 5 erineva helina seast.
Valige
, seejärel vajutage , et
kinnitada. Valige helin, seejärel vajutage , et
kinnitada.
Seadistus salvestatakse.
Klahvitoonid on heli, mis tekib, kui vajutate telefonitoru nuppudele.
Valige
, seejärel vajutage , et
kinnitada. Valige (sees) / (väljas), seejärel
vajutage , et kinnitada.
Seadistused salvestatakse.
Telefonitoru nimi võib olla kuni 10 tähemärki pikk. Seda kuvatakse telefonitoru ekraanil ooteolekus.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Sisestage või muutke nime. Tähemärgi kustutamiseks vajutage .
Vajutage , et kinnitada.
Seadistus salvestatakse.
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake Alustamine“ alapeatükke Kuupäeva ja kellaaja seadistamine“ ja
Kuupäeva ja kellaaja formaadi seadistamine“.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige keel, seejärel vajutage , et kinnitada.
Seadistus salvestatakse.
[OFF]
1. MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [SOUNDS] > [RING VOLUME] MENU/OK
3. MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [SOUNDS] > [RING TONES] MENU/OK
3. MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [SOUNDS] > [KEY TONE] MENU/OK
3. [ON] [OFF]
MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [PHONE NAME] MENU/OK
3.
REDIAL/C
4. MENU/OK
2. [PHONE SETUP] > [LANGUAGE] MENU/OK
3. MENU/OK
9
9
9
9
9
1. MENU/OK
1. MENU/OK
1. MENU/OK
1. MENU/OK
Vajutage .
Vajutage .
Vajutage .
Vajutage .
Heli seadistamine
Telefonitorule nime andmine
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Ekraani keele seadistamine
Telefonitoru helina tugevuse muutmine
Telefonitoru helina muutmine
Klahvitoonide muutmine
Märkus
H
H
See funktsioon on vaid mitme keelega mudelitel.
Valikus olevad keeled varieeruvad riigiti.
18
8. TAASVALIMISENIMEKIRI
Taasvalimise nimekirjas salvestatakse valitud numbrid. See sisaldab nimesid ja/või numbreid, kellele olete helistanud. See telefon saab salvestada kuni 10 taasvalimise kõnet.
Vajutage .
Vajutage . Valige salvestis, millele soovite helistada.
Vajutage .
Numbrile helistatakse.
Vajutage , et siseneda valitud kõnede nimekirja.
Valige salvestis, seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige , seejärel vajutage
, et kinnitada.
Sisestage ja muutke nime, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Sisestage ja muutke numbrit, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Andmed salvestatakse.
Vajutage , et siseneda valitud numbrite nimekirja.
Valige andmed, seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kinnitav teade.
Vajutage , et kinnitada.
Andmed kustutatakse.
Vajutage , et siseneda valitud numbrite nimekirja.
Vajutage , et siseneda valikute menüüsse.
Valige , seejärel vajutage
, et kinnitada. Telefonitorul kuvatakse kinnitav teade. Vajutage , et kinnitada.
Kõik andmed kustutatakse.
REDIAL/C
1. REDIAL/C
2.
1. REDIAL/C
2. MENU/OK
3. [SAVE NUMBER] MENU/OK
4. MENU/OK
5. MENU/OK
1. REDIAL/C
2. MENU/OK
3. [DELETE] MENU/OK
4. MENU/OK
1. REDIAL/C
2. MENU/OK
3. [DELETE ALL] MENU/OK
4.
5. MENU/OK
9
9
9
9
9
Taasvalimise andmete vaatamine
Kõne taasvalimine
Taasvalimise andmete salvestamine telefoniraamatusse
Taasvalimise andmete kustutamine
Kõikide taasvalimise andmete kustutamine
Märkus
Nõuanne
Nõuanne
Nõuanne
Nõuanne
Märkus
Märkus
H
H
H
H
H
H
H
Voolukatkestuse ajal ei saa telefoniga teha hädaabikõnesid.
Kontrollige signaali tugevust enne kõne tegemist ning kõne tegemise ajal. Lisainformatsiooni saamiseks vaadake peatükki “Signaali tugevuse kontrollimine“.
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake peatükki “Kõne taasvalimine“.
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake peatükki “Telefoniraamatust helistamine“.
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake peatükki “Tagasi helistamine“.
Kõnetaimer kuvab hetkel käimas oleva kõne kestvust.
Kui kuulete telefonivestluse ajal hoiatustooni, on telefoni patareid pea-aegu tühjad või telefonitoru on signaali levialast väljas. Laadige akud või liigutage telefonitoru baasjaamale lähemale.
Helistamine
Kiirkõne
Enne helistamist telefoninumbri valimine
Viimase numbri uuesti valimine
Taasvalimise nimekirjast helistamine
Telefoniraamatu nimekirjast helistamine
Kõnelogist helistamine
Saate helistada alljärgnevatel viisidel:
Kiirkõne Enne helistamist telefoninumbri valimine Viimase numbri uuesti valimine Uuesti valimiste nimekirjast helistamine Telefoniraamatu nimekirjast helistamine Kõnelogist helistamine
Vajutage . Sisestage telefoninumber.
Telefoninumbrile helistatakse. Hetkel toimuva kõne kestvus kuvatakse.
Sisestage telefoninumber
Numbri kustutamiseks vajutage . Tühiku tegemiseks vajutage ja hoidke #.
Vajutage , et telefoninumbrile helistada.
Vajutage .
Kuvatakse uuesti valitavate numbrite nimekiri ja kõige viimased numbrid on märgistatud.
Vajutage .
Viimati kasutuses olnud telefoninumbrile helistatakse.
Saate helistada taasvalimise nimekirjas olevatele telefoninumbritele.
Saate helistada telefoniraamatu nimekirjas olevatele
telefoninumbritele.
Saate helistada vastu võetud ning vastamata kõnede logist.
H
H
H
H
H
H
H
H
1.
2.
1. REDIAL/C
2.
1. REDIAL/C
2.
9 9
9
9
11
4. TELEFONIKÕNED
12
... TELEFONIKÕNED
Kõne lõpetamine
Kõnele vastamine
Kuulari helitugevuse kohandamine
Mikrofoni summutamine
Teise kõne tegemine
Teisele kõnele vastamine
Kõnede vahel vahetamine
Hoiatus
H
H
H
H
H
Hoidke telefonitoru helisemise ajal kõrvast kaugemale, et vältida kõrvakahjustusi.
Helistaja ID teenus on saadaval, kui olete tellinud helistaja ID teenuse oma teenusepakkujalt.
Kui on vastamata kõne, kuvatakse telefonitorul vastav teatis.
See teenus sõltub võrgust.
See seadistus sõltub riigist.
Märkus
Nõuanne
Märkus
Märkus
Kõikide sisse tulevate kõnede helinate välja lülitamine
Saate lõpetada kõne alljärgnevatel viisidel:
Vajutage või Asetage telefonitoru baasjaama või
laadimisalusele.
Kui telefon heliseb, vajutage , et kõne vastu võtta.
Kui telefon heliseb, vajutage .
Vajutage , et kohandada helitugevust kõne ajal.
Kuulari helitugevus muudetakse ja telefonil ilmub taas kõneoleku ekraan.
Vajutage kõne ajal.
Telefonitorul kuvatakse . Helistaja ei kuule teid, aga teie kuulete teda
ikka edasi.
Vajutage uuesti, et summutusfunktsioon välja lülitada.
Saate nüüd suhelda helistajaga.
Vajutage kõne ajal.
Esimene kõne pannakse ootele.
Valige teine number.
Ekraanile sisestatud numbrile helistatakse.
Kui kuulete perioodilist piiksumist, mis annab märku sisse tulevast kõnest, saate vastata kõnele alljärgnevatel viisidel:
Vajutage ja , et vastata kõnele.
Esimene kõne pannakse ootele ja te olete ühendatud teise kõnega.
Vajutage ja , et lõpetada käimasolev kõne ning vastata esimesele kõnele.
Saate lülituda kord ühele kord teisele kõnele:
Vajutage ja .
Hetkel käimas olev kõne pannakse ootele ning olete ühendatud teise kõnega.
H
H
või
9
9 9
9
9
9
9
9
1. [MUTE ON]
2.
1. R
2.
1. R
2. R
1. R
Kõnelogisse salvestatakse kõnede ajalugu kõikidest vastamata ja vastu võetud kõnedest. Sisse tulevate kõnede logi sisaldab helistaja nime ja numbrit, kõne kellaaega ja kuupäeva. See funktsioon on saadaval, kui olete tellinud helistaja ID teenuse oma teenusepakkujalt.
Telefon saab salvestada kuni 20 kõnelogi sisendit. Kõnelogi ikoon vilgub telefonitorul, et tuletada meelde vastamata kõnesid. Kui helistaja pole salastanud oma numbrit, saate näha tema nime või numbrit. Kõnede salvestised kuvatakse kronoloogilises järjestuses, viimati saadud kõne nimekirja alguses.
Vajutage .
Sissetulevate kõnede logi kuvatakse.
Valige andmed, seejärel vajutage ja valige , et vaadata olemasolevat informatsiooni.
Vajutage .
Sissetulevate kõnede logi kuvatakse.
Valige salvestis, seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige , seejärel vajutage
, et kinnitada.
Sisestage ja muutke nime, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Sisestage ja muutke numbrit, seejärel vajutage
, et kinnitada.
Andmed salvestatakse.
Vajutage .
Sissetulevate kõnede logi kuvatakse.
Valige andmed, seejärel vajutage , et kinnitada.
Valige , seejärel vajutage , et kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kinnituse teade.
Vajutage , et kinnitada.
Andmed kustutatakse.
Vajutage .
Sissetulevate kõnede logi kuvatakse.
Vajutage , et siseneda valikute menüüsse.
Valige , seejärel vajutage
, et kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kinnituse teade.
Vajutage , et kinnitada.
Kõik andmed kustutatakse.
Vajutage . Valige andmed nimekirjast. Vajutage , et helistada.
1.
2. MENU/OK [VIEW]
1.
2. MENU/OK
3. [SAVE NUMBER]
MENU/OK
4.
MENU/OK
5.
MENU/OK
1.
2. MENU/OK
3. [DELETE] MENU/OK
4. MENU/OK
1.
2. MENU/OK
3. [DELETE ALL] MENU/OK
4. MENU/OK
1.
2.
3.
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Märkus
H
Kontrollige, et kõnelogis olev number on kehtiv, enne kui helistate tagasi otse nimekirjast.
Kõneandmete vaatamine
Kõneandmete salvestamine telefoniraamatusse
Helistamise andmete kustutamine
Kõikide kõnede andmete kustutamine
Kõnele tagasi helistamine
17
7. KÕNELOGI
Nõuanne
Märkus
Nõuanne
H
H
H
Vajutage ja hoidke , et sisestada tühikut.
Telefoniraamat salvestab vaid uue numbri.
Lisainformatsiooni saamiseks, kuidas muuta nime ja numbrit, vaadake peatükki “Tekst ja numbrid“.
#
Salvestise muutmine
Salvestise kustutamine
Kõikide salvestiste kustutamine
Otsese ligipääsu mälu (kiirvalimise klahvid)
1. MENU/OK
2. [PHONEBOOK] > [EDIT] MENU/OK
3. MENU/OK
4. MENU/OK
5. MENU/OK
1. MENU
2. [PHONEBOOK] > [DELETE] MENU/OK
3. MENU/OK
4. MENU/OK
1. MENU/OK
2. [PHONEBOOK] > [DELETE ALL] MENU/OK
3. MENU/OK
[1_VOICEMAIL] [2_INFO SVC]
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Valige kontakt, seejärel vajutage , et
kinnitada. Muutke nime, seejärel vajutage , et
kinnitada. Muutke numbrit, seejärel vajutage , et
kinnitada.
Salvestis on salvestatud.
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Valige kontakt, seejärel vajutage , et
kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kinnituse teada.
Vajutage , et kinnitada.
Salvestis on kustutatud.
Vajutage . Valige ,
vajutage , et kinnitada.
Telefonitorul kuvatakse kinnituse teada.
Vajutage , et kinnitada.
Kõik salvestised on kustutatud (välja arvatud 2 otsese ligipääsu mälu salvestist).
Teil on 2 otsese ligipääsu mälu nuppu (klahvid 1 ja
2). Et valida salvestatud telefoninumbrit
automaatselt, vajutage ja hoidke nuppe ooteolekus. Sõltuvalt riigist, on klahvid 1 ja 2 eelseadistatud
(kõneposti number) ja
(informatsiooni teenuse number)
võrguoperaatori numbreid valima.
9
9
9
9
9
16
... TELEFONIRAAMAT
13
... TELEFONIKÕNED
Konverentsikõne tegemine välise helistajaga
Märkus
H
See teenus sõltub võrgust. Küsige teenusepakkujalt lisatasude kohta.
Kui olete ühendatud kahe kõnega, vajutage , seejärel vajutage .
Kaks kõne ühendatakse ja luuakse konverentsikõne.
R
9
14
5. TEKSTJA NUMBRID
Saate sisestada teksti ja numbreid telefonitoru nime, telefoniraamatu andmete ja teiste menüü operatsioonide jaoks.
Vajutage üks kord või mitu korda tähe­numbrinuppudele, et sisestada valitud märk.
Vajutage , et kustutada märki. Vajutage või , et liigutada kursorit paremale ja vasakule.
1.
2. REDIAL/C
Klahv Märgid
Teksti ja numbrite sisestamine
tühik
15
6. TELEFONIRAAMAT
Sellel telefonil saab telefoniraamatusse salvestada kuni 50 salvestist. Telefoniraamatule pääseb ligi telefonitoru abil. Igal salvestisel võib olla nimi kuni 12 tähemärki pikk ja number kuni 24 numbrit pikk.
Vajutage või vajutage
, et pääseda ligi
telefoniraamatu nimekirjale. Valige kontakt ja vaadake olemasolevat
informatsiooni.
Saate telefoniraamatu salvestisi vaadata alljärgnevatel viisidel:
Kontaktide nimekirja kerimine. Kontakti esimese tähemärgi sisestamine.
Vajutage ja , et kerida telefoniraamatu salvestiste nimekirja.
Vajutage tähe-numbrimärki, mis vastab soovitud märgile.
Esimene salvestis, mis algab selle tähemärgiga, kuvatakse.
Valige kontakt telefoniraamatu nimekirjast. Vajutage , et helistada.
Vajutage , valige , seejärel vajutage uuesti, et kinnitada.
Valige kontakt, seejärel vajutage , et kinnitada.
Telefoninumbrit saab vaadata.
Vajutage . Valige , seejärel
vajutage , et kinnitada. Sisestage nimi, seejärel vajutage , et
kinnitada. Sisestage number, seejärel vajutage ,
et kinnitada.
Uus salvestis salvestatakse.
1. MENU/OK > [PHONEBOOK] > [VIEW]
2.
2.
2.
2.
3.
1. MENU/OK [PHONEBOOK] MENU/OK
2. MENU/OK
1. MENU/OK
2. [PHONEBOOK] > [ADD NEW]
MENU/OK
3. MENU/OK
4. MENU/OK
H
H
1. MENU/OK > [PHONEBOOK] > [VIEW]
1. MENU/OK > [PHONEBOOK] > [VIEW]
1. MENU/OK > [PHONEBOOK] > [VIEW]
Vajutage või vajutage
, et pääseda ligi
telefoniraamatu nimekirjale.
Vajutage või vajutage
, et pääseda ligi
telefoniraamatu nimekirjale.
Vajutage või vajutage
, et minna
telefoniraamatu nimekirja.
9
9
9
Telefoniraamatu vaatamine
Salvestiste vaatamine
Telefoniraamatust helistamine
Kõne ajal telefoniraamatu vaatamine
Salvestise lisamine
Märkus
Märkus
H
H
Saate vaadata telefoniraamatut iga kord vaid ühel telefonitorul.
Kui telefoniraamatu mälu on täis, kuvatakse telefonitorul teavitav sõnum. Kustutage mõned salvestised, et lisada uusi.
Kontaktide nimekirja kerimine
Kontakti esimese tähe sisestamine
Loading...