Philips CD180 User Manual [de]

CD180
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DE Benutzerhandbuch
_
A.Sp
Philips Consumer Lifestyle HK-1051-CD180 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009 EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN 60950-1:2006/A11:2009 EN 50360:2001; EN 50385:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............... ...................... performed ..... ........... ..................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
BABT 0168
NA
Remarks:
(Remarques:)
Drachten, The Netherlands Dec. 21, 2010
........................................................... ..............................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
CD180
Notified Body Opinion
...............................
description de l’intervention)
eelman, CL Compliance Manager
_
_
..............
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056

Inhaltsangabe

1 Wichtige Sicherheitshinweise 4
Hinzufügen eines Eintrags 17 Bearbeiten eines Eintrags 18 Löschen eines Eintrags 18 Löschen aller Einträge 18 Kurzwahleinträge 18
2 Ihr CD180 5
Lieferumfang 5 Übersicht über das Telefon 6 Übersicht über die Basisstation 7 Anzeigesymbole 7
3 Erste Schritte 9
Anschließen der Basisstation 9 Installieren des Mobilteils 9
Kongurieren Ihres Telefons
(landesabhängig) 10 Auaden des Mobilteils 10 Überprüfen des Akkuladezustands 11 Was ist der Standbymodus? 11 Prüfen der Signalstärke 11 Ein- und Ausschalten des Mobilteils 11
4 Anrufe 13
Tätigen eines Anrufs 13 Beenden eines Anrufs 14 Entgegennehmen eines Anrufs 14 Einstellen der Lautstärke des Ohrhörers 14 Stummschalten des Mikrofons 14 Tätigen eines zweiten Anrufs 14 Entgegennehmen eines zweiten Anrufs 15 Wechseln zwischen zwei Anrufen 15 Konferenzschaltung mit externen Anrufern
15
5 Text und Zahlen 16
Eingeben von Text und Zahlen 16
6 Telefonbuch 17
Anzeigen des Telefonbuchs 17 Durchsuchen der Einträge 17 Wählen einer Nummer aus dem
Telefonbuch 17 Zugreifen auf das Telefonbuch während
eines Anrufs 17
7 Anrufprotokoll 19
Anzeigen der Anrufeinträge 19 Speichern eines Anrufeintrags im
Telefonbuch 19 Löschen eines Anrufeintrags 19 Löschen aller Anrufeinträge 19 Zurückrufen einer Nummer 20
8 Wahlwiederholungsliste 21
Anzeigen der Wahlwiederholungseinträge
21 Wahlwiederholung 21 Speichern eines Anrufeintrags im
Telefonbuch 21 Löschen eines Wahlwiederholungseintrags
21 Löschen aller Wahlwiederholungseinträge
21
9 Telefoneinstellungen 22
Toneinstellungen 22 Benennen des Mobilteils 22 Festlegen von Datum und Uhrzeit 22 Einstellen der Anzeigesprache 22
10 Dienste 24
Automatische Konferenz 24 Telefonnetztyp 24 Auswählen der Wahlwiederholungsdauer
24 Wählmodus 24 Registrieren der Mobilteile 25 Deregistrieren der Mobilteile 25 Wiederherstellen der Standardeinstellungen
25
11 Standardeinstellungen 27
12 Technische Daten 28
2
DE
13 HäuggestellteFragen(FAQ) 29
14 Hinweis 30
Konformitätserklärung 30 Einhaltung des GAP-Standards 30 Elektromagnetische Verträglichkeit 30 Entsorgung von Altgeräten und Batterien
30
Deutsch
DE
3
4
1 Wichtige Sicher-
heitshinweise
Stromanforderungen
Dieses Produkt benötigt einen elektrischen Anschluss mit 100 bis 240 Volt Wechselstrom. Im Falle eines Stromausfalls kann die Verbindung abbrechen. Die Spannung im Telefonnetz wird als TNV-3 (Telecommunication Network Voltages) gemäß Standard EN 60950 eingestuft.
Warnung
Das elektrische Netz wird als gefährlich eingestuf t. Um das Ladegerät abzuschalten, muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose jederzeit frei zugänglich ist.
SovermeidenSieSchädenundFehlfunktionen:
Achtung
Verwenden Sie nur das in der Bedienungsanleitung aufgelistete Netz teil. Verwenden Sie nur die in der Bedienungsanleitung aufgelisteten Akkus. Lassen Sie die Ladekontak te und den Akku niemals mit metallenen Objekten in Berührung kommen. Öffnen Sie niemals das Mobilteil, die Basisstation oder das Ladegerät, da Sie ansonsten hohen Spannungen ausgesetzt werden könnten. Das Produkt darf niemals mit Flüssigkeiten in Berührung kommen. Falls der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetz t wird, besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus vorschriftsgemäß. Verwenden Sie immer die Kabel, die mit dem Produkt geliefert wurden. Bei Geräten mit Steckerverbindung muss sich die Steckdose immer in der Nähe der Geräte
benden und leicht zugänglich sein.
Mit diesem Gerät können keine Notrufe getätigt werden, falls die Stromverbindung unterbrochen ist. Es muss eine Alternative zum Tätigen von Notrufen zur Ver fügung gestellt werden. Setzen Sie das Gerät nicht zu starker Wärme durch Heizungen oder direktes Sonnenlicht aus. Lassen Sie das Telefon nicht herunterfallen oder andere Gegenstände darauf fallen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten, da das Gerät durch diese Mittel beschädigt werden könnte. Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit Explosionsgefahr. Lassen Sie keine kleinen metallenen Gegenstände in Berührung mit dem Gerät kommen. Dies kann die Tonqualität vermindern und das Gerät beschädigen. Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe können Störungen verursachen. Metallene Gegenstände können in der Nähe bleiben, wenn sie sich in der Nähe des bzw. auf
dem Mobilteil-Empf änger benden.
Betriebs- und Lagertemperatur
Verwenden Sie das Gerät in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 0 und +35 °C. Lagern Sie das Gerät in Umgebungen mit Temperaturen zwischen -20 und 45 °C. Niedrige Temperaturen können die Lebensdauer des Akkus verkürzen.
DE
5

2 Ihr CD180

Netzteil
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Lieferumfang

Basisstation
Mobilteil
Deutsch
Telefonkabel*
Garantie
Kurzanleitung
Hinweis
* In einigen Ländern müssen Sie den Leitungsadapter mit dem Telefonkabel verbinden und anschließend das Telefonkabel in die Telefonbuchse stecken.
Ladegerät
DE
6

Übersicht über das Telefon

1 Ohrhörer 2 REDIAL/C - Löschen von Text
oder Ziffern
- Abbrechen eines Vorgangs
- Aufrufen der Wahlwiederho­lungsliste
3 - Blättern nach
oben im Menü
- Erhöhen der Lautstärke des Ohrhörers
- Öffnen des Telefonbuchs
4 - Beenden eines
Anrufs
- Schließen des Menüs/Beenden eines Vorgangs
- Zum Ein­/Ausschalten des Mobilteils gedrückt halten
5 # - Durchführen
eines Anrufs mit zusätzlicher Vorwahl
- Gedrückt halten, um einen Leerschritt einzugeben
6 - Stummschalten
des Mikrofons bzw. Beenden des
Stummschaltens 7 Mikrofon 8 R - Wahlwiederho-
lungstaste
(Dieser Dienst ist
vom Telefonnetz
abhängig.)
DE
7
9 * - Einstellen des
Wahlmodus (Impuls- oder temporärer Tonmodus)
10 - Tätigen und
Empfangen von Anrufen
11 - Blättern nach
unten im Menü
- Verringern der Lautstärke des Ohrhörers
- Öffnen des Anrufprotokolls
12 MENU/OK - Zugreifen auf das
Hauptmenü
- Bestätigen der Auswahl
- Aufrufen des Optionsmenüs
13 Akkuabdeckung

Übersicht über die Basisstation

Anzeigesymbole

Im Standbymodus weisen die Symbole auf dem Hauptbildschirm darauf hin, welche Funktionen auf dem Mobilteil zur Verfügung stehen.
Deutsch
1 - Suchen nach Mobilteilen
- Gedrückt halten, um zusätzliche Mobilteile zu registrieren
DE
8
Symbol Funktion
Wenn sich das Mobilteil nicht in der Basis- bzw. Ladestation
bendet, zeigen die Balken den
Akkuladestand an (voll, mittel, niedrig). Wenn sich das Mobilteil auf der Basis- bzw. Ladestation
bendet, zeigen die Balken den
Ladevorgang an. Das leere Batteriesymbol blinkt,
und Sie hören einen Signalton. Der Akkuladestand ist niedrig; der Akku sollte aufgeladen werden.
Zeigt den Verbindungsstatus zwischen Mobilteil und Basis an. Je mehr Balken angezeigt werden, umso besser ist die Verbindung.
Zeigt einen eingegangenen Anruf
in der Anruiste.
Zeigt einen ausgehenden Anruf in
Anruiste.
Blinkt bei neuem, entgangenem Anruf. Leuchtet dauerhaft, wenn Sie die entgangenen Anrufe im Anrufprotokoll durchsuchen.
Blinkt bei eingehenden Anrufen. Leuchtet dauerhaft, wenn Sie
auegen.
Klingelton aus Blinkt bei neuer Sprachnachricht.
Es leuchtet ununterbrochen, wenn die Sprachnachricht schon im Anrufprotokoll angezeigt wurde. Leuchtet nicht, wenn keine Sprachnachricht vorhanden ist.
/ Wird angezeigt, wenn Sie in einer
Liste nach oben/unten blättern bzw. die Lautstärke erhöhen/ verringern.
Rechts sind weitere Ziffern vorhanden.
DE
9

3 Erste Schritte

Achtung
Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitshinweise unter “Wichtig” lesen, bevor Sie das Mobilteil anschließen und installieren.

Anschließen der Basisstation

Warnung
Möglicher Produktschaden! Prüfen Sie, ob die Stromspannung mit dem aufgedruck ten Wert auf der Rück- oder Unterseite des Geräts übereinstimmt. Verwenden Sie zum Laden der Akkus ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
an die DC-Eingangsbuchse an der Unterseite der zusätzlichen Ladestation; an eine Steckdose.
Deutsch
Hinweis
Wenn Sie über Ihr Telefonkabel eine DSL- Internetverbindung nutzen, stellen Sie sicher, dass Sie zwischen dem Telefonkabel und der Steckdose einen DSL-Filter installieren. Der Filter verhindert Rauschen und Probleme bei der Übermittlung der Anrufer-ID durch DSL­Störungen. Weitere Informationen zu DSL­Filtern erhalten Sie von Ihrem DSL-Anbieter.
Das Typenschild bendet sich auf der
Rückseite der Basisstation.
1 Schließen Sie das Netzkabel wie folgt an:
an die DC-Eingangsbuchse an der Unterseite der Basisstation; an eine Steckdose.
2 Schließen Sie die Anschlüsse des
Telefonkabels wie folgt an:
an die Telefonbuchse an der Unterseite der Basisstation; an eine Telefonbuchse in der Wand.
3 Schließen Sie das Netzkabel wie folgt
an (nur für Modelle mit mehreren Mobilteilen):

Installieren des Mobilteils

Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie den Akku von Hitze, Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus. Kann zu einer Verringerung der Akkulebensdauer führen! Kombinieren Sie keine unterschiedlichen Akkutypen.
Warnung
Überprüfen Sie beim Einsetzen ins Akkufach die Polarität. Eine falsche Polarität kann das Gerät beschädigen.
Die Akkus sind im Mobilteil vorinstalliert. Ziehen Sie das Klebeband von der Akkuabdeckung ab,
bevor Sie die Akkus auaden.
DE
Loading...
+ 23 hidden pages