Deklaracja zgodności 6
Zgodność z normą GAP 6
Zgodność ze standardami EMF 6
Utylizacja starych produktów i baterii 6
2 Twój telefon CD170/CD175 8
Zawartość opakowania 8
Opis telefonu 9
Opis stacji bazowej 10
Wyświetlane ikony 11
3 Przygotowywanie do pracy 12
Podłączanie stacji bazowej i ładowarki 12
Instalowanie słuchawki 12
Sprawdzanie poziomu naładowania
akumulatora 13
Ustawianie kraju 13
Ustawianie daty i godziny 14
Ustawianie formatu daty i godziny 14
Ustawianie daty i godziny 14
Co to jest tryb gotowości? 14
Sprawdzanie siły sygnału 14
Włączanie i wyłączanie słuchawki 14
Przekierowywanie połączenia 18
Połączenie konferencyjne 18
6 Tekst i numery 20
Wprowadzanie tekstu i numerów 20
7 Książka telefoniczna 21
Wyświetlanie książki telefonicznej 21
Wyszukiwanie pozycji 21
Wybór numeru z książki telefonicznej 21
Przechodzenie do książki telefonicznej
podczas rozmowy 21
Dodawanie pozycji 21
Edycja pozycji 22
Usuwanie pozycji 22
Usuwanie wszystkich pozycji 22
Bezpośrednie wybieranie 22
8 Lista połączeń 23
Wyświetlanie pozycji połączeń 23
Zapisywanie pozycji połączenia w
książce telefonicznej 23
Usuwanie pozycji połączenia 23
Usuwanie wszystkich pozycji połączeń 23
Oddzwanianie 23
Polski
4 Połączenia 15
Wykonywanie połączenia 15
Kończenie połączenia telefonicznego 16
Odbieranie połączenia 16
Regulacja głośności słuchawki 16
Wyłączanie mikrofonu 16
Wykonywanie drugiego połączenia 16
Odbieranie drugiego połączenia 17
Przełączanie dwóch połączeń 17
Zewnętrzne połączenie konferencyjne 17
5 Połączenia interkomowe i
konferencyjne 18
Nawiązywanie połączenia z inną
słuchawką 18
9 Lista ponownego wybierania 24
Wyświetlanie pozycji listy ponownego
wybierania 24
Ponowne wybieranie połączenia 24
Zapisywanie pozycji z listy ponownego
wybierania w książce telefonicznej 24
Usuwanie pozycji z listy ponownego
wybierania 24
Usuwanie wszystkich pozycji z listy
ponownego wybierania 24
Ogłoszenia 34
Wiadomości odbierane 35
Ustawianie opóźnienia dzwonka 35
Zdalny dostęp 36
Monitorowanie rozmowy 37
Zachowanie przycisków LED na
stacji bazowej 37
15 Ustawienia domyślne 38
16 Parametry techniczne 39
17 Często zadawane pytania 40
4PL
1 Ważne
informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Pobór mocy
Ten produkt wymaga zasilania prądem •
zmiennym o napięciu 100–240 V. W
przypadku awarii zasilania komunikacja
może zostać przerwana.
Napięcie w sieci zostało sklasykowane •
pod oznaczeniem TNV-3
(Telecommunication Network Voltages),
opisanym w normie EN 60950.
Ostrzeżenie
Sieć elektryczna jest uważana za •
niebezpieczną. Jedynym sposobem na
odłączenie zasilania od ładowarki jest
odłączenie zasilacza od gniazdka. Upewnij się,
że gniazdko elektryczne jest łatwo dostępne.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu
działaniu:
Przestroga
Używaj tylko zasilacza wymienionego na liście •
w instrukcjach dla użytkownika.
•
Używaj tylko akumulatorów wymienionych na
liście w instrukcjach dla użytkownika.
•
Nie dopuść do zetknięcia styków akumulatora
z metalowymi przedmiotami.
•
Nie otwieraj słuchawki, stacji bazowej lub
ładowarki, ponieważ występuje w nich
wysokie napięcie.
Nie dopuść do kontaktu ładowarki z płynami.
•
W przypadku użycia niewłaściwego typu •
akumulatora istnieje ryzyko wybuchu.
•
Zużyte akumulatory utylizuj zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi
urządzenia.
Zawsze używaj przewodów dostarczonych
•
wraz z produk tem.
W przypadku urządzeń z możliwością •
podłączania gniazdo powinno zostać
zainstalowane w pobliżu ur ządzenia i być łatwo
dostępne.
Niniejsze ur ządzenie nie jest przystosowane
•
do wykonywania połączeń alarmowych w
przypadku awarii zasilania. Aby umożliwić
wykonywanie połączeń alarmowych, zapewnij
alternatywne urządzenie.
Nie narażaj telefonu na działanie nadmiernego
•
ciepła wytwarzanego przez urządzenia
grzewcze, lub bezpośrednie działanie światła
słonecznego.
Nie upuszczaj telefonu i nie dopuść, aby
•
spadały na niego inne przedmioty.
•
Nie stosuj żadnych środków czyszczących
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub
materiały ścierne, gdyż mogą one powodować
uszkodzenie urządzenia.
Nie używaj produktu w miejscach zagrożonych
•
wybuchem.
•
Nie dopuszczaj do kontaktu produktu z
małymi metalowymi przedmiotami. Może to
spowodować pogorszenie jakości dźwięku lub
uszkodzenie produktu.
Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
•
urządzenia może spowodować zakłócenia.
•
Metalowe obiekty umieszczone w pobliżu
słuchawki lub na niej mogą się do niej
przyczepić.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Z urządzenia korzystaj w •
pomieszczeniach, w których temperatura
zawsze mieści się w zakresie od 0°C do
+35°C (od 32°F do 95°F).
Urządzenie przechowuj w •
pomieszczeniach, w których temperatura
zawsze mieści się w zakresie od -20°C do
+45°C (od -4° F do 113° F).
W niskich temperaturach żywotność •
akumulatora urządzenia może być
krótsza.
Polski
5
PL
Deklaracja zgodności
Firma Philips Consumer Lifestyle, P&A
niniejszym deklaruje, że urządzenie CD170/
CD175 spełnia wszystkie niezbędne wymagania
i inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
internetowej pod adresem www.p4c.philips.
com.
Ten produkt został zaprojektowany,
przetestowany i wyprodukowany zgodnie z
wytycznymi europejskiej dyrektywy 1999/5/
WE (R&TTE) w sprawie urządzeń radiowych
i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych.
Zgodnie z dyrektywą produkt ten można
wprowadzić do użytku w następujących
państwach:
Zgodność z normą GAP
Norma GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki
oraz stacje bazowe DECT™ GAP są zgodne
z minimalnymi wymaganiami dotyczącymi
działania, niezależnie od producenta. Słuchawka
oraz stacja bazowa są zgodne z normą GAP,
co oznacza, że gwarantowana jest minimalna
funkcjonalność: rejestrowanie słuchawki,
odbieranie linii, wykonywanie i odbieranie
połączenia. Zaawansowane funkcje mogą
być niedostępne w przypadku używania ich
z urządzeniami innych producentów. Aby
zarejestrować i używać słuchawki ze stacją
bazową GAP innego producenta, przeprowadź
procedurę opisaną w instrukcji producenta, a
następnie wykonaj procedurę rejestrowania
słuchawki opisaną w niniejszej instrukcji. Aby
zarejestrować słuchawkę innego producenta
ze stacją bazową, ustaw tryb rejestracji na
stacji bazowej, a następnie wykonaj procedurę
opisaną w instrukcji producenta słuchawki.
Zgodność ze standardami
EMF
Firma Koninklijke Philips Electronics N.V.
produkuje i sprzedaje wiele produktów
przeznaczonych dla klientów detalicznych,
które — jak wszystkie urządzenia elektroniczne
— mogą emitować oraz odbierać sygnały
elektromagnetyczne.
Jedną z najważniejszych zasad rmy Philips jest
podejmowanie wszelkich koniecznych działań
zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe
dla zdrowia korzystanie z jej produktów.
Obejmuje to spełnienie wszystkich mających
zastosowanie przepisów prawnych oraz
wymogów standardów dotyczących emisji pola
magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
Jesteśmy czynnie zaangażowani w
opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie
produktów, które nie mają niekorzystnego
wpływu na zdrowie. Firma Philips zaświadcza,
że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą
naukową wytwarzane przez nas produkty są
bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich
przeznaczeniem.
Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu
międzynarodowych standardów EMF i
przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam
przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji
i szybkie dostosowywanie naszych produktów
do nowych przepisów.
Utylizacja starych produktów
i baterii
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
6
PL
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE. Informacje na temat
wydzielonych punktów składowania zużytych
produktów elektrycznych i elektronicznych
można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie
pomaga chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.
Zalecamy zapoznanie się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki akumulatorów,
ponieważ ich odpowiednia utylizacja przyczynia
się do zapobiegania negatywnym skutkom dla
środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa
utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Polski
Jeśli na produkcie znajduje się to logo,
oznacza to, że uiszczono opłaty związane
z odpowiednim systemem recyklingu i
odzyskiwania odpadów.
7
PL
2 Twój telefon
CD170/CD175
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez
rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt
na stronie www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Słuchawka**
Stacja bazowa (CD170)
Stacja bazowa (CD175)
8
PL
Ładowarka**
Zasilacz**
Przewód telefoniczny*
Gwarancja
Instrukcja obsługi
Opis telefonu
Polski
Skrócona instrukcja obsługi
Uwaga
* W niektór ych krajach wymagane jest •
podłączenie adaptera do przewodu
telefonicznego, a następnie podłączenie
przewodu do gniazda telefonicznego.
Uwaga
** W pakietach zawierających kilka słuchawek •
oprócz słuchawek dostępne są dodatkowe
ładowarki oraz zasilacze sieciowe.
9
PL
1Słuchawka
2BACKkasowanie tekstu lub cyfr•
3
4
5
6Rwysyłanie sygnału ash•
7REDIALprzejście do listy •
8
9INTnawiązanie połączenia •
10Mikrofon
11
12
anulowanie operacji•
przewijanie menu w górę•
zwiększanie głośności •
słuchawki/głośnika
przejście do listy •
połączeń
przewijanie menu w dół•
zmniejszanie głośności •
słuchawki
przejście do książki •
telefonicznej
zakończenie połączenia•
wyjście z menu/działania•
naciśnij i przytrzymaj, •
aby włączyć lub wyłączyć
słuchawkę
ponownego wybierania
naciśnij i przytrzymaj, aby •
włączyć pauzę w celu
wykonania połączenia
z numerem wybranym
z klawiatury (patrz
część „Wykonywanie
połączenia” w sekcji
„Połączenia”).
naciśnij i przytrzymaj, •
aby włączyć lub wyłączyć
dzwonek
interkomowego
naciśnij i przytrzymaj, •
aby nawiązać połączenie
konferencyjne
wyciszanie/włączanie •
mikrofonu
naciśnij, aby zablokować •
lub odblokować
klawiaturę
13MENUdostęp do menu •
14
15OKzatwierdzanie wyboru•
16Brzęczyk
17Pokrywka
komory
baterii
głównego
wykonywanie i •
odbieranie połączeń
przechodzenie do menu •
opcji
Opis stacji bazowej
CD170
1Wyszukiwanie •
słuchawek.
Włączanie trybu •
rejestracji.
10
PL
CD175
Wyświetlane ikony
1Głośnik
2
3
4
5
6
7Wska źnik
/ zwiększanie/•
/ przejście dalej/wstecz •
LED
zmniejszanie głośności
głośnika
włączanie/wyłączanie •
automatycznej
sekretarki
usuwanie wiadomości•
podczas odtwarzania
odtwarzanie •
wiadomości
zatrzymanie •
odtwarzania
wiadomości
Miganie co 1 sekundę:
nieprzeczytane •
wiadomości
zdalne sterowanie za •
pomocą słuchawki
Szybkie miganie co 0,5
sekundy:
zapełniona pamięć •
automatycznej
sekretarki
Świeci się światłem
ciągłym:
automatyczna •
sekretarka jest
włączona
automatyczna •
sekretarka w trakcie
nagrywania
W trybie gotowości wyświetlana ikona
sygnalizuje funkcje dostępne w słuchawce.
IkonaOpis
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski wskazują poziom
naładowania akumulatora (pełny,
średni i niski).
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski przewijają się aż do
zakończenia ładowania.
Ikona rozładowanego
akumulatora miga, aż usłyszysz
sygnał alarmu. Niski poziom
naładowania akumulatora –
wymagane ładowanie...
Wyświetla stan połączenia
pomiędzy słuchawką a stacją
bazową. Większa liczba kresek
oznacza większą siłę sygnału.
Trwa połączenie.
Włączono alarm.
Dzwonek wyłączony.
Lista połączeń
Automatyczna sekretarka
Nieodtworzona wiadomość
głosowa.
Przewiń w górę, aby wyświetlić
więcej opcji.
Przewiń w dół, aby wyświetlić
więcej opcji.
Więcej cyfr lub znaków z prawej
strony
ECOTryb ECO jest włączony.
Polski
11
PL
3 Przygotowywa-
nie do pracy
Przestroga
Przed podłączeniem i zainstalowaniem •
słuchawki zapoznaj się z informacjami na temat
bezpieczeństwa oraz sekcją „Ważne”.
Podłączanie stacji bazowej i
ładowarki
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, •
że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie lub na
tylnej ściance telefonu.
Do ładowania akumulatorów używaj tylko
•
zasilacza sieciowego dołączonego do zestawu.
wejściowego gniazda prądu stałego •
znajdującego się na spodzie dodatkowej
ładowarki.
gniazdka elektrycznego w ścianie.•
3 Podłącz każdy z końców przewodu
telefonicznego do:
gniazda telefonicznego znajdującego się •
na spodzie stacji bazowej;
gniazdka telefonicznego w ścianie.•
Uwaga
Jeśli jesteś subskrybentem usługi internetowej •
dostarczanej za pośrednictwem łącza
DSL, upewnij się, że posiadasz ltr DSL
zainstalowany pomiędzy przewodem
telefonicznym a gniazdem zasilania. Filtr ten
zapobiega zakłóceniom oraz problemom z
wyświetlaniem identykacji dzwoniącego
powodowanym przez łącze DSL. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ltrów DSL,
skontaktuj się z dostawcą usługi DSL.
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
sieciowego do (dotyczy pakietów
zawierających kilka słuchawek):
12
PL
Instalowanie słuchawki
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Akumulatory •
trzymaj z daleka od ciepła, promieni
słonecznych lub ognia. Nigdy nie wrzucaj
akumulatorów do ognia.
Używaj tylko dostarczonych akumulatorów.
•
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! •
Nie używaj akumulatorów różnych typów lub
marek.
Uwaga
Przed pierwszym użyciem ładuj akumulator •
przez 16 godzin.
Ostrzeżenie
Podczas wkładania akumulatora zwróć •
uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów.
Niewłaściwa polaryzacja może spowodować
uszkodzenie produktu.
a Akumulatory są już fabrycznie
zainstalowane w słuchawce. Przed
ładowaniem zerwij taśmę z pokrywy
komory akumulatora.
b Aby naładować słuchawkę, umieść
ją na stacji bazowej. Prawidłowe
umieszczenie słuchawki w stacji bazowej
jest sygnalizowane charakterystycznym
dźwiękiem dokowania.
Rozpoczyna się ładowanie słuchawki. »
Sprawdzanie poziomu
naładowania akumulatora
Polski
Bieżący poziom naładowania jest wskazywany
przez ikonę akumulatora.
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski wskazują poziom
naładowania akumulatora (pełny,
średni i niski).
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski przewijają się aż do
zakończenia ładowania.
Słuchawka wyłącza się, gdy baterie są
rozładowane. Podczas prowadzenia rozmowy
o rozładowaniu się baterii informują dźwięki
ostrzegawcze. Po ostrzeżeniu rozmowa zostanie
przerwana.
Uwaga
Jeśli podczas ładowania akumulatorów •
słuchawka rozgrzeje się, jest to zjawisko
normalne.
Ustawianie kraju
Aby uruchomić telefon, wybierz kraj.
1 Po wyświetleniu wiadomości powitalnej
naciśnij przycisk OK.
2 Wybierz kraj i naciśnij przycisk OK, aby
potwierdzić.
Ustawienie kraju zostanie zapisane. »
3 Ustawianie daty i godziny.
Telefon jest gotowy do użytku. »
Aby ustawić datę i godzinę później, »
naciśnij przycisk BACK w celu
pominięcia tego ustawienia.
PL
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.