Pârvietojiet bâzes staciju vismaz viena metra
attâlumâ no jebkâdâm elektroiekârtâm.
Bieþi trokðòu traucçjumi manam radio vai
televizoram.
!
Pârvietojiet bâzes staciju cik vien iespçjams
tâlu no jebkâdâm elektroiekârtâm.
Nav iespçjams mainît balss pasta
iestatîjumus.
!
Balss pasta darbîbu regulç telekomunikâciju
operators, nevis pats tâlruòa aparâts.
Lûdzam kontaktçties ar telekomunikâciju
operatoru gadîjumâ, ja vçlaties veikt
izmaiòas iestatîjumos.
Tas ir normâli. Klausule tâs darbîbas laikâ
patçrç enerìiju.
Nav iespçjams reìistrçt klausuli bâzes stacijâ
!
Ir sasniegts maksimâlais klausuïu skaits (4).
Lai reìistrçtu jaunu klausuli, atceliet
reìistrâciju kâdai no iepriekðçjâm.
RING
!
Izòemiet un nomainiet klausules baterijas.
!
Pamçìiniet vçlreiz, pirms tam atvienojot un
no jauna pievienojot strâvas padevi bâzes
stacijai un sekojiet klausules reìistrçðanas
instrukcijai (skatît 29.lpp. "Reìistrçðana")
Netiek uzrâdîts zvanîtâja numurs
!
Pakalpojums nav aktivizçts: pârbaudiet
lîgumu ar telekomunikâciju operatoru.
Klausule pârslçdzas nenodarbinâtajâ reþîmâ
!
Ja 15 sekunþu laikâ netiek nospiests neviens
taustiòð, klausule automâtiski pârslçdzâs
nenodarbinâtajâ reþîmâ. Tâ pârslçgsies
nenodarbinâtajâ reþîmâ arî pçc tam, kad tâ
novietota uz bâzes stacijas.
Nevar saglabât ierakstu Tâlruòu grâmatiòâ,
displejâ parâdâs MEMORY FULL (atmiòa pilna)
!
Dzçsiet kâdu ierakstu, lai atbrîvotu vietu
atmiòâ, pirms veicat jaunu ierakstu.
Galveno PIN kods nav pareizs
!
Pçc noklusçjuma Galvenais PIN kods ir
0000.
!
Atiestatiet klausuli, lai atgrieztos pie Galvenâ
PIN koda pçc noklusçjuma gadîjumâ, ja tas
tika nomainîts (skatît nodaïu 8.5 "Iekârtas
atiestatîðana")
Automâtiskais atbildçtâjs neieraksta
ziòojumus!
!
Atmiòa ir pilna: Dzçsiet Jûsu vecos
ziòojumus.
!
Ir uzstâdîts(tikai atbildçt)
reþîms. Atslçdzietaktivizçjiet
Pirms Jûsu tâlruòa lietoðanas atrodiet laiku, lai
iepazîtos ar lietoðanas pamâcîbu. Tâ satur
svarîgu informâciju un piezîmes pat tâlruòa
lietoðanu.
1.1 Strâvas prasîbas
!
Ðai precei ir nepiecieðama 220-240 voltu
elektriskâ maiòstrâvas baroðana. Strâvas
pârrâvuma gadîjumâ komunikâcijas var tikt
zaudçtas.
!
Elektriskais tîkls tiek klasificçts kâ bîstams.
Vienîgais lâdçtâja atvienoðanas veids ir tâ
atslçgðana no strâvas padeves rozetes.
Nodroðiniet, ka elektriskais kontakts atrodas
tuvu ierîcei un ir vienmçr viegli pieejams.
!
Tîkla spriegums tiek klasificçts kâ TNV-3
(Telekomunikâciju tîkla spriegums),
atbilstoði standartam EN 60-950.
Neizmantojiet jebkâdus tîrîðanas lîdzekïus,
kas satur alkoholu, amonjaku, benzînu vai
abrazîvas daïas, jo tas var kaitçt ierîcei.
!
Nenovietojiet produktu vietâs, kur to
apdraud sprâdziena radîti bojâjumi.
!
Nepieïaujiet mazu metâlisku objektu
nokïûðanu kontaktâ ar ierîci. Tas var traucçt
audio kvalitâtei un bojât produktu.
!
Aktîvi lietoti mobilie telefoni ierîces tuvumâ
var radît darbîbas traucçjumus.
!
Neatveriet korpusu, jo pastâv
augstsprieguma elektriskâ trieciena risks.
!
Nepieïaujiet lâdçtâja kontakta nokïûðanu
saskarç ar ðíidrâm vielâm.
Darbîbas un uzglabâðanas temperatûra
!
Darbojieties vietâs, kur ir pastâvîga
temperatûra no 0 lîdz 35 °C (32 lîdz 95 °F)
!
Uzglabâjiet telpâs ar pastâvîgu temperatûru
no -20 lîdz 45 °C (-4 lîdz 113 °F)
!
Baterijas kalpoðanas laiks aukstâs telpâs var
samazinâties.
1.3 Savienojamîba
Mçs, Philips, deklarçjam, ka ðis produkts atbilst
bûtiskâm prasîbâm un citiem atbilstoðiem
norâdîjumiem, kurus paredz Direktîva 1999/5/EC.
Ðo produktu iespçjams izmantot tikai sarakstâ
minçto valstu analogajâ telekomunikâciju tîklâ.
Ar Atbilstîbas Deklarâciju varat iepazîties
tieðsaistç www.p4c.philips.com.
9.6.2.2 Automâtiska atbildçtâju vadîba
no attâluma
Jûs varat piekïût Jûsu automâtiskajam
atbildçtâjam esot projâm, izmantojot jebkuru
toòu zvanîðanas telefonu.
1
No cita tâlruòa zvaniet uz mâjâm.
!
Automâtiskais atbildçtâjs atbild un uzsâk
atskaòot Jûsu atstâto izejoðo ziòojumu.
2
8 sekunþu laikâ piespiediet jebkuru taustiòu
uz Jûsu izmantotâ tâlruòa aparâta un
ievadiet tâlvadîbas pieejas kodu (tas pats kâ
Galveno PIN kods)
!
Ja tâlvadîbas pieejas kods nav pareizs,
atskançs kïûdas paziòoðanas signâls.
Kad kïûdas signâls beidz saknçt, Jûs
varat atkârtoti sastâdît pieejas kodu, lîdz
ievadât pareizo kombinâciju.
!
Automâtiskais atbildçtâjs pârtrauks
sakarus, ja 8 sekunþu laikâ nebûs
Galveno PIN koda ievadîðanas
mçìinâjuma.
!
Ja ievadîts pareizais pieejas kods,
atskançs apstiprinoðs signâls.
Sekojoðâ tabula norâda pieejamâs funkcijas,
piekïûstot automâtiskajam atbildçtâjam no
attâluma.
Taustiòi Funkcijas
#Ievada tâlvadîbas pieejas kodu, ja
automâtiskais atbildçtâjs ir ieslçgts
un tiek atskaòots izejoðais ziòojums.
1Atgrieþas pie iepriekðçjâ ziòojuma.
2Atskaòo ziòojumu.
3Pârlec uz priekðu uz nâkamo
Ja automâtiskais atbildçtâjs ir atslçgts,
tâlrunis bûs pieejams tâlvadîbas pieejas
kontrolei pçc 10 zvana signâliem. Ievadiet
tâlvadîbas pieejas kontroles PIN kodu (pçc
noklusçjuma 0000), lai aktivizçtu tâlvadîbas
piekïuves kontroli.
9.6.3 Ziòojuma valodas iestatîðana
Izvçlne ïauj Jums mainît noteiktâ izejoðâ
ziòojuma valodu. Ðîs izvçlnes pieejamîba un
valodu piedâvâjums atkarîgs no valsts.
1
Spiedietikonu nenodarbinâtajâ reþîmâ,
ritinietuz
(automâtiskais atbildçtâjs) un spiediet
OKSETTINGS
, ritinietuz(iestatîjumi) un
spiediet
(valoda) un spiediet
!
Tiek izgaismota paðreizçjâ izvçlçtâ
valoda.
2
Ritinietuz izvçlçto valodu un spiediet
OK
apstiprinâðanai.
!
Atskan apstiprinoðais signâls un displejâ
atgrieþas pie iepriekðçjâs izvçlnes.
ANSW MACHINE
ritinietuz
OK,
OK
LANGUAGE
.
9.6.4 Ienâkoðâ zvanu uzklausîðana
Ienâkoðâ zvana uzklausîðana Jums atïauj dzirdçt
zvanîtâju laikâ, kad tas atstâj ziòojumu. Jûs tad
varat izlemt, vai neuzsâkt sarunu ar zvanîtâju pa
tieðo.
Ar to tiek saprasts zvana signâla skaits, pirms
automâtiskais atbildçtâjs ieslçdzas un uzsâk
atskaòot Jûsu sveiciena ziòojumu. Jûs varat
iestatît automâtisko atbildçtâju, lai tas sâk
atskaòot izejoðo ziòojumu pçc 3 vai 8 vai
ekonomiskâ reþîma noteikto zvana signâlu skaita
Noklusçtais iestatîjums ir 5.
1
Spiedietikonu nenodarbinâtajâ reþîmâ,
ritinietuz
(automâtiskais atbildçtâjs) un spiediet
OKSETTINGS
, ritinietuz(iestatîjumi) un
spiediet, spiediet, lai iestatîtu
RING DELAY
2
Ritinietuz vçlamo zvana signâlu skaitu
pirms atbildes (3 lîdz 8vai
ECONOMYOK
apstiprinâðanai.
!
Atskan apstiprinoðais signâls un displejâ
atgrieþas pie iepriekðçjâs izvçlnes.
Padoms
Ekonomiskais reþîms Jums var palîdzçt
ietaupît tâlsarunu izmaksas gadîjumâ, ja
pârbaudât ienâkoðos ziòojumus no attâluma.
Ja automâtiskajâ atbildçtâja ierakstîti jauni
ziòojumi, izejoðais ziòojums tiks atskaòots
pçc 3 zvana signâliem. Ja nav ierakstîti jauni
ziòojumi, izejoðais ziòojums tiks atskaòots
pçc 5 zvana signâliem.
36
ANSW MACHINE
OKOK
(zvana signâlu skaits).
RINGS
) un spiediet
9.6.2 Tâlvadîbas kontroles pieeja
Ja esat prom no mâjâm, bet vçlâties pârbaudît
ziòojumus automâtiskajâ atbildçtâjâ, Jûs varat
izmantot tâlvadîbas kontroles pieeju, no cita
tâlruòa piekïûstot Jûsu automâtiskajam
atbildçtâjam un pârbaudot ziòojumus. Ja Jûs
sastâdât savu mâjas numuru no cita tâlruòa un
ievadiet tâlvadîbas kontroles kodu *, Jums bûs
iespçjams piekïût automâtiskajâ atbildçtâjâ
ierakstîtajiem ziòojumiem. Vadîbas taustiòi uz
izmantotâ tâlruòa aparâta funkcionçs kâ lîdzîgi kâ
taustiòi uz automâtiskâ atbildçtâja, un Jûs
varçsiet atskaòot vai dzçst ziòojumus, ieslçgt vai
izslçgt automâtisko atbildçtâju, utt.
Piezîme
Pçc noklusçjuma automâtiskâ atbildçtâja
tâlvadîbas kontrole ir izslçgta.
* tâlvadîbas kontroles kods pçc noklusçjuma ir
tâds pats kâ Galveno PIN kods, tas pasargâ Jûsu
automâtisko atbildçtâju no neautorizçtas
piekïuves no attâluma.
Spiedietikonu nenodarbinâtajâ reþîmâ,
ritinietuz
(automâtiskais atbildçtâjs) un spiediet
OKSETTINGS
, ritinietuzun spiediet
OK
ritinietuz(tâlvadîbas
,
pieeja)
2ACTIVATE
Ritinietuz(aktivizçt) vai
DEACTIVATEOK
apstiprinâðanai.
!
Atskan apstiprinoðais signâls un displejâ
atgrieþas pie iepriekðçjâs izvçlnes.
ANSW MACHINE
REMOTE ACC.
spiediet, lai iestatîtu
OK
(deaktivizçt) un spiediet
1.4 GAP standartu saderîbas
izmantoðana
GAP standarts garantç, ka visas DECT TM GAP
klausules un bâzes stacijas sader minimâlajiem
darbîbas standartiem, neatkarîgi no to raþotâja.
Jûs klausule un bâzes stacija atbilst GAP
standartam, kas nozîmç, ka minimâlâs
garantçtâs funkcijas ir sekojoðâs:
klausules reìistrçðana, lînijas aizòemðana, zvana
saòemðana un zvanîðana. Papildus darbîbas var
nebût pieejamas, ja izmantojat citu aparâtu kâ
Jûsu jauno aparâtu kopâ ar bâzes staciju.
Lai Jûs jauno aparâtu reìistrçtu un izmantotu
atbilstoði GAP daþâdu raþotâju, standarta bâzes
stacijâm, vispirms sekojiet raþotâja sniegtajâm
instrukcijâm, tad izpildiet 29.lpp minçtâs
darbîbas.
Lai piereìistrçtu un izmantotu Jûsu jaunâ
aparâta bâzes stacijai cita raþotâja klausuli,
iestatiet bâzes staciju reìistrâcijas reþîmâ
(29.lpp.), tad izpildiet raþotâja sniegtâs
instrukcijas.
Izmantojiet vienu no sekojoðâm izmeðanas
iespçjâm:
!
Atbrîvoðanâs no visas preces (tai skaitâ
vadiem, kontaktiem un papildierîcçm) tam
paredzçtajâ WEEE iestâdç.
!
Ja iegâdâjieties jaunu produktu vecâ vietâ,
atdodiet tirgotâjam visu vecâ produkta
komplektu. Viòam tas ir jâakceptç saskaòâ
ar WEEE direktîvu.
Atbrîvoðanâs no vecajâm baterijâm:
Baterijas nedrîkst izmest kopâ ar sadzîves
atkritumiem.
Iepakojuma informâcija:
Philips ir atzîmçjis iepakojumu ar standarta
simboliem, veidotiem, lai veicinâtu pârstrâdi un
pareizu atbrîvoðanos no atkritumiem.
Ir samaksâta finansiâla atlîdzîba
asociçtajai nacionâlajai atjaunoðanas
un pârstrâdes sistçmai.
Apzîmçtais iepakojuma materiâls ir
pârstrâdâjams.
1.6. Elektriskie, magnçtiskie un
1.5. Informâcija par dabas
aizsardzîbu
Veco ierîèu izmeðanas instrukcijas:
WEEE direktîvas (Elektriskâ un Elektroniskâ
Aprîkojuma Izmeðana; 2002/96/EC) mçríis ir
nodroðinât preèu pârstrâdi, izmantojot labâko
pieejamo apstrâdes, atjaunoðanas un pârstrâdes
tehnikas, lai nodroðinâtu cilvçka veselîbas un
augstu dabas aizsardzîbu.
Jûsu prece ir projektçta un raþota, izmantojot
augstas kvalitâtes materiâlus un komponentes,
ko var pârstrâdât un lietot atkârtoti.
Neizmetiet Jûsu veco preci kopâ ar pârçjiem
sadzîves atkritumiem.
Apziniet vietçjo daþâdo atkritumu savâkðanas
sistçmu elektriskajâm un elektroniskajâm
precçm, kas apzîmçtas ar ðo simbolu:
Atbilstîbai SIA Lattelecom tîkla elektroniskajiem parametriem pie telefona konfigurâcijas izvçlçties valsts
kodu: 20 – Ukraina
elektromagnçtiskie lauki ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics raþo un tirgo
daudzus patçrçtâjiem paredzçtos produktus,
kuri parasti, kâ jebkura elektriskâ ierîce, spçj
izstarot un uztvert elektromagnçtiskos
signâlus.
2.
Viens no Philips vadoðajiem biznesa principiem ir ievçrot visus iespçjamos veselîbas
aizsardzîbas un droðîbas pasâkumus
attiecîbâ uz produktu, kâ arî nodroðinât
atbilstîbu attiecîgajiem normatîvajiem aktiem
un atbilstîbu ar EMF standartam, kurð ir
spçkâ attiecîgâ produkta raþoðanas laikâ.
3.
Philips apòemas attîstît, raþot un virzît tirgû
tâdus produktus, kas nerada nevçlamas
sekas veselîbai.
4.
Philips apstiprina, ka izmantojot produktus
atbilstoði tiem paredzçtajiem mçríiem, to
lietoðana ir droða, pamatojoties uz ðodien
pieejamiem zinâtniskajiem pçtîjumiem.
5.
Philips ieòem aktîvu lomu starptautisko EMF
un droðîbas standartu attîstîðanâ, paredzot
tâlâku standartu izstrâdâðanu un iespçjami
âtru attiecinâðanu uz raþotajiem produktiem.
5
2 JÛSU TÂLRUNIS
9 AUTOMÂTISKAIS ATBILDÇTÂJS
Apsveicam ar pirkumu un laipni lûgti Philips pasaulç!
Lai pilnîbâ izmantotu Philips piedâvâto atbalstu,
* Jûs varat iepakojumâ atrast lînijas adapteri iepakotu atseviðíi no
lînijas vada.
vadam, pirms tâ pieslçgðanas lînijas kontaktam.
Piezîme: Daudz-klausuïu iepakojumos, Jûs atradîsiet arî vienu vai
vairâkas papildus klausules, lâdçtâjus ar strâvas padeves ierîcçm
un papildus pârlâdçjamâs baterijas.