Brug kun genopladelige batterier.
Oplad håndsættet i 24 timer før brug.
CD155
SE155
Indhold
1Vigtigt3
1.1Strømkrav3
1.2Sikkerhedsinformation3
1.3Konformitet4
1.4Overholder GAP-standard4
1.5Genbrug og bortskaffelse4
1.6Elektriske, Magnetiske og
Elektromagnetiske Felter
(”EMF”)5
2Om telefon6
2.1Hvad der skal være i æsken6
2.2Overblik over telefonen7
2.3Display-ikoner9
2.4Overblik over basestationen 10
3Kom i gang11
3.1Forbind basestationen11
3.2Vægmontering af basen11
3.3Installering af telefonen12
3.4Velkomsttilstand13
3.5Menustruktur15
4Brug af telefonen17
4.1Foretag et opkald17
4.2Besvar et opkald17
4.3Afslut et opkald17
5Brug telefonen til mere19
5.1Tænd/sluk for håndsættet19
5.2Tastaturlås til/fra19
5.3Indtastning af tekst eller tal19
5.4Igangværende opkald19
5.5Brug af telefonbogen20
5.6Brug af genopkaldslisten22
5.7Brug af opkaldsloggen23
5.8Brug af intern samtale24
5.9Søgning25
6Personlige indstillinger26
6.1Skift navn på håndsættet26
6.2Håndsættone26
6.3Skift displayets sprog27
6.4Aktiver/deaktiver auto-læg på 27
7Ur og alarm28
7.1Indstil dato og tid28
7.2Indstil format for dato/tid28
7.3Indstil alarm29
Indhold1
Indhold
7.4Indstil alarmtonen29
10Tekniske data40
8Avancerede indstillinger 30
8.1Skift master-pinkode30
8.2Registrering30
8.3Afmeld31
8.4Landevalg31
8.5Nulstil telefon31
8.6Indstil præfiks32
8.7Skift genopkaldstid32
8.8Skift ringefunktion33
8.9Indstil det første ring33
8.10 Standardindstillinger33
9Telefonsvarer34
9.1Afspil34
9.2Slet alle beskeder35
9.3Slå telefonsvareren til/fra via
håndsættet36
9.4Optag din personlige udgående
besked (UGB)36
9.5Indstil svarfunktion36
9.6Telefonsvarerindstillinger37
11Ofte stillede spørgsmål41
12Indeks43
2Indhold
1Vigtigt
Brug lidt tid på at læse denne
brugsvejledning før du tager apparatet i
brug. Brugsvejledningen indeholder
nemlig vigtige informationer og
bemærkninger om apparatet.
1.1Strømkrav
• Apparatet kræver en strømforsyning
på 220-240 volt vekselstrøm. Ved
strømsvigt kan kommunikationen gå
tabt.
• Det elektriske kredsløb er klassificeret
som farligt. Den eneste måde, man kan
fjerne strømmen fra opladeren, er ved
at fjerne strømforsyningen fra
stikkontakten. Sørg for, at
stikkontakten altid er let tilgængelig.
• Spændingen på netværket er
klassificeret som TNV-3
(Telecommunication Network
Voltages), som defineret i standarden
EN 60-950.
• Brug kun strømforsyninger, der er
anført i brugervejledningen.
• Liste over anvendelige
strømforsyninger (producent/model):
Electronic Sales Ltd. - IW506 eller
TR506 (til CD/SE155)
Electronic Sales Ltd. - IW156 eller
TR156 (til oplader)
!
Advarsel
For at forhindre skade eller fejlfunktion:
• Lad ikke opladningskontakterne eller
batteriet komme i kontakt med
metalgenstande.
• Brug kun batterityper som de
medfølgende eller anbefalet af Philips, da
det ellers kan betyde eksplosionsfare.
• Brug altid de medfølgende kabler.
1.2Sikkerhedsinformation
• Telefonen kan ikke benyttes til at
foretage nødopkald ved strømsvigt. Et
alternativ bør være tilgængeligt for at
kunne lave nødopkald.
• Udsæt ikke telefonen for overdreven
varme ved at opvarme den eller lade
den ligge i direkte sollys.
• Tab ikke telefonen, og lad ikke
genstande falde ned på telefonen.
• Brug ikke rensemidler, der indeholder
alkohol, ammoniak, benzol eller
slibemidler, da de kan skade sættet.
• Brug ikke apparatet på steder, hvor
der er eksplosionsfare.
• Lad ikke små metalgenstande komme i
kontakt med apparatet. Dette kan
forringe lydkvaliteten og skade
apparatet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheden kan
skabe forstyrrelser.
• Åbn ikke udstyret, da du derved kunne
blive udsat for højspænding.
• Lad ikke opladeren komme i kontakt
med væsker.
Om funktions- og opbevaringstemperaturer:
• Brug telefonen et sted, hvor temperaturen altid er mellem 0 og 35º C.
• Opbevar telefonen et sted, hvor
temperaturen altid er mellem -20 og
45º C (-4 til 113º F).
• Batteriet levetid kan forkortes ved
lave temperaturer.
Vigtigt3
1.3Konformitet
Vi, Philips, erklærer, at apparatet
overholder de grundlæggende krav og
andre relevante bestemmelser i Direktiv
1999/5/EC. Apparatet kan kun forbindes til
de analoge netværk i de lande, der er nævnt
på emballagen.
Du kan finde Erklæringen om
Konformitet på www.p4c.philips.com.
1.4Overholder GAP-standard
GAP-standarden garanterer, at alle
TM
DECT
GAP-håndsæt og -basestationer
overholder en minimum
funktionsstandard, uafhængigt af deres
mærke. Dette håndsæt og basestationen
overholder GAP-standarden, hvilket
betyder, at de garanterede minimumsfunktioner er:
Registrere et håndsæt, få forbindelse,
modtage og foretage opkald. De
avancerede funktioner er muligvis ikke
tilgængelige, hvis du bruger andre
håndsæt end denne telefon sammen med
basestationen.
For at registrere og bruge denne telefon
sammen med en GAP-standardbasestation af et andet mærke, skal du
først følge proceduren beskrevet i
producentens instruktioner, og så følge
proceduren beskrevet på side 30.
For at registere et håndsæt af et andet
mærke på denne telefons basestationen,
sætte basestationen i registreringstilstand
(se side 30) og følge proceduren
beskrevet i producentens instruktioner.
1.5Genbrug og bortskaffelse
Instruktioner for bortskaffelse af gamle
produkter:
WEEE direktivet (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive; 2002/96/
EC) er indført for at sikre, at produkter
genbruges med de bedste behandlings-,
genindvindings- og genbrugsteknikker for
at sikre menneskers helbred og effektiv
miljøbeskyttelse.
Apparatet er udviklet og produceret med
materialer af høj kvalitet og
komponenter, som kan genanvendes og
genbruges.
Smid ikke det gamle apparat ud med det
almindelige affald.
Indhent oplysninger om evt. særlige,
lokale indsamlingsordninger for elektriske
og elektroniske produkter markeret med
dette symbol.
Brug en af de følgende
bortskaffelsesmuligheder:
• Bortskaf hele apparatet (inklusive kabler,
stik og tilbehør) i de dertil egnede
WEEE-indsamlingsfaciliteter.
• Hvis du køber et nyt apparat, så aflever
hele det gamle apparat i butikken, som
bør acceptere det som påkrævet i
WEEE-direktivet.
4Vigtigt
Bortskaffelsesinstruktioner for batterier:
Batterier bør ikke bortskaffes
sammen med det almindelige
affald.
Emballageinformation:
Philips har mærket emballagen med
standardsymboler designet til at fremme
genbrug og korrekt bortskaffelse af
eventuelt affald.
Der er betalt et bidrag til det
tilknyttede nationale indvindingsog genbrugssystem.
Det mærkede
indpakningsmateriale kan
genbruges.
1.6Elektriske, Magnetiske og
Elektromagnetiske Felter
(”EMF”)
1. Philips Royal Electronics producerer
og sælger mange produkter, der er
rettet mod forbrugermarkedet, og
som med ethvert elektronisk
apparat, kan udsende og modtage
elektromagnetiske signaler.
2. Et af Philips ledende
forretningsprincipper er at tage alle
nødvendige helbredsmæssige og
sikkerhedsmæssige forholdsregler i
vores produkter for at overholde
alle relevante lovmæssige krav og for
at holde os godt inden for den EMFstandard, der gælder på
produktionstidspunktet.
3. Philips har forpligtet sig til kun at
udvikle, producere og markedsføre
produkter, der ikke har negative
helbredspåvirkninger.
4. Philips bekræfter, at hvis deres
produkter bliver håndteret korrekt
for deres tilsigtede brug, er de sikre
at bruge ifølge den videnskabelige
viden, der er tilgængelig i dag.
5. Philips spiller en aktiv rolle i
udviklingen af internationale EMF- og
sikkerhedsstandarder, hvilket lader
Philips forudse fremtidige
udviklinger i standardisering og
tidligt integrere den i deres
produkter.
Vigtigt5
2Om telefon
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome
2.1Hvad der skal være i æsken
HåndsætBasestation med
2 stk. genopladelige
NiMH AAA-batterier
BrugsvejledningGarantiOpstartsvejledning
Bemærk
*Telefonkabeladapteren i æsken er muligvis ikke forbundet til telefonkablet. Hvis
dette er tilfældet, skal du forbinde telefonkabeladapteren til telefonkablet,
før du sætter telefonkablet i telefonstikket.
I pakker med flere håndsæt vil der være et eller flere ekstra håndsæt, opladere med
strømforsyningsenheder og ekstra genopladelige batterier.
6Om telefon
konsol
StrømforsyningTelefonkabel*
Batteridæksel
2.2Overblik over telefonen
A Højttaler
BOK-tast
I andre funktioner: Vælg den funktion, der
vises på håndsættets skærm, lige over den.
C Tilbage/Ryd-tast
I tekst- eller talredigeringsfunktion: Tryk
kort for at fjerne et ciffer/tegn.
I andre funktioner: Vælg den funktion, der
vises på håndsættets skærm, lige over
den.
<
c
D Navigationstaster
I standby: Rul op for at gå ind i opkaldslisten,
og rul ned for at gå ind i telefonbogen.
Under et opkald: Rul op/ned for at øge eller
sænke lydstyrken i højttaleren.
I andre funktioner: Rul en menuliste op/
ned, eller gå til den forrige eller næste
post.
ETale-tast
I standby: Besvar et indgående eksternt
eller internt opkald.
I telefonbog/opkaldslog/genopkaldredigeringsfunktion: Indtast det valgte
nummer.
F Læg på/Afslut-tast
I standby: Tryk længe for at slå håndsættet
til/fra.
Under et opkald: Læg røret på.
I andre funktioner: Tryk kort for at gå
tilbage til standby.
G Menu-tast
I standby: Gå ind i hovedmenuen.
H Flash-tast
Under et opkald: Aktiver
genopkaldsfunktionen.
IGenopkaldstast
I standby: Gå ind i genopkaldslisten.
I direkte opkald: Ring det sidst opkaldte
nummer op.
J Tastaturlås
I standby: Indsæt *. Tryk længe for at
aktivere/deaktivere tastaturlås.
Under en samtale: Skift mellem
pulsopkald og toneopkald.
:
r
e
m
v
l
*
Om telefon7
K Ringetone fra-tast
I standby: Indsæt #. Tryk længe for at slå
ringetonen til/fra.
Under et opkald: Indsæt #. Tryk længe for
at indsætte en pause.
I tekstredigeringsfunktion: Skift mellem
store og små bogstaver. Tryk længe for at
indsætte en pause.
L Slå lyd fra-tast
Under et opkald: Slår lyden for
håndsættets mikrofon til/fra.
8Om telefon
#
M
M Viderestilling/Intern samtale-
tast
i
I standby: Foretag et internt opkald.
Under en samtale: Hold linjen og søg
efter et andet håndsæt, eller skift mellem
et eksternt og internt opkald. Tryk længe
for at starte et telefonmøde.
NMikrofon
O Batteridæksel
2.3Display-ikoner
A Status-bjælke
Angiver, at batteriet er helt
opladet.
Angiver, at batteriet er helt
afladet.
Angiver, at et eksternt opkald
bliver tilsluttet eller holdt.
Ikonet blinker, når der
modtages et indgående
opkald.
Angiver, at der er modtaget
nye talebeskeder. Ikonet
blinker, når der er ulæste
beskeder.
Viser, når opkaldsloggen
åbnes. Ikonet blinker, når
der er nye mistede opkald.
Viser, når telefonbogen
åbnes.
Viser, når vækkeuret er
aktiveret.
Viser, når ringetonen er slået
fra.
BOK-tast
Vises i menufunktion for at bekræfte dit
valg.
C-tast
Angiver, at flere muligheder er tilgængelige.
Brug navigationstasterne til at rulle op/ned
med. Skru op eller ned for
lydstyrken i højttaleren under et opkald.
D BACK (TILBAGE)-tast
Vises i menufunktion. Tryk på
Viser, når telefonsvareren er
slået til. Ikonet blinker, når
der modtages nye beskeder
på telefonsvareren. Ikonet
blinker hurtigt, når
telefonsvarerens
hukommelse er fuld.
Angiver, at håndsættet er
registreret og inden for
basestationens rækkevidde.
Ikonet blinker, når
håndsættet er uden for
rækkevidde eller leder efter
en base.
BACK
for
at vende tilbage til det forrige menuniveau. Tryk på
BACK
for at slette det
sidst indtastede ciffer/tegn.
Om telefon9
2.4Overblik over basestationen
A Højttaler
BLydstyrke-taster
Skru ned (-) eller op (+) for højttalerens
lydstyrke.
Der er fem niveauer af højttalerens
lydstyrke.
CTil/Fra tast
Tryk kort for at slå telefonsvareren til/fra.
D Slette-tast
Slet aktuelle besked under
beskedafspilning.
Tryk længe for at slette alle beskeder, når
telefonsvareren er i standby (ulæste
beskeder vil ikke blive slettet).
EForrige-tast
Hvis du trykker inden for det første
sekund af den aktuelle besked, går du til
den forrige besked.
Hvis du trykker efter det første sekund af
den aktuelle besked, afspiller du den
aktuelle besked igen.
10Om telefon
- +
o
f
R
F Næste-tast
Spring til den næste besked under
beskedafspilning.
G Afspil/Stop-tast
Afspil telefonbeskeder (den, der blev
optaget sidst, vil blive afspillet først).
Tryk igen for at stoppe afspilning af
beskeder.
HSøgningstast
Søg håndsæt
Tryk længe
registreringsproceduren.
ILED-indikator omkring
Afspil/Stop-tasten
Langsomme blink (Intervaller på 1 sekund):
Angiver, at der er nye ulæste beskeder.
Hurtige blink (Intervaller på 0,5 sekunder):
Angiver, at telefonsvarerens hukommelse
er fuld.
Lyser:
Angiver, at telefonsvareren er slået til.
Angiver en igangværende
telefonsvarerfunktion.
Angiver en igangværende
fjernstyringsfunktion via håndsættet.
s
V
for at begynde
p
!
Advarsel
3Kom i gang
3.1Forbind basestationen
Placer
1
2
3
Telefonkabeladapteren i æsken er muligvis
ikke forbundet til telefonkablet. Hvis dette
er tilfældet, skal du forbinde
telefonkabeladapteren til telefonkablet, før
du sætter telefonkablet i telefonstikket.
Kom i gang11
basestationen et centralt
sted, tæt på telefon- og strømstik.
Forbind telefonkablet og strømkablet
til de tilsvarende forbindelser, som vist
på basestationens bagside.
Slut den anden ende af telefonkablet
og strømledningen til deres
tilsvarende stik.
Bemærk
Undgå at placere basestationen for tæt på
store metalgenstande såsom arkivskabe,
radiatorer eller elektriske apparater. Dette
kan have en negativ effekt på rækkevidde og
lydkvalitet. Bygninger med tykke inder- og
ydervægge kan have en negativ effekt på
overførsel af signaler til og fra basen.
!
Advarsel
Basestationen har ikke en TÆND/SLUKknap. Den er tændt, når strømforsyningen
forbindes til basen og strømstikket. Den
eneste måde at slukke for basen på er ved at
trække strømforsyningen ud af
strømstikket. Sørg derfor for, at
strømstikket er let tilgængeligt.
Strømforsyningen og telefonkablet skal
forbindes korrekt, da ukorrekt forbindelse
kan skade enheden.
Brug altid det medfølgende telefonkabel.
Ellers får du muligvis ikke en klartone.
3.2Vægmontering af basen
Basen kan også vægmonteres. For at
vægmontere basen skal du følge de
nedenstående anvisninger.
!
Advarsel
Andre vægmonteringsmetoder anbefales
ikke og kan beskadige produktet.
Fjern konsollen fra bag på
1
basestationen ved at trykke de to
tappe på toppen af konsollen ned.
Vend konsollen om og montér den
2
igen bag på basestationen.
Indsæt skruer (medfølger ikke)
3
i væggen.
Juster monteringshullerne bag på
4
basen med skruerne i væggen.
Sæt basen på plads.
5
3.3Installering af telefonen
Før du benytter håndsættet, skal
batterierne installeres og være fuldt
opladet.
3.3.1 Isæt batterier
!
Advarsel
Brug altid de medfølgende genopladelige
AAA batterier. Der kan være risiko for
batterilækage, hvis du bruger alkalinebatterier eller andre batterityper.
Skub batteridækslet af.
1
Placer batterierne, med korrekt
2
polaritet, som angivet, og skub
dækslet på igen.
3.3.2 Oplad batterierne
!
Advarsel
Håndsættet skal oplade i mindst 24 timer,
før det bliver taget i brug første gang.
Når batteriniveauet bliver lavt, advarer
sensoren for det lave batteri dig ved at
udsende en lydtone og blinke med batteriikonet.
Hvis batteriniveauet bliver yderst lavt,
slukker telefonen automatisk kort efter
advarslen, og igangværende funktioner
gemmes ikke.
12Kom i gang
Placer håndsættet på basestationen.
1
Hvis håndsættet placeres korrekt,
udsendes der et bip.
Batteri-ikonet på displayet
2
blinker under opladning.
Batteri-ikonet lyser konstant, når
3
håndsættet er fuldt opladet.
Bemærk
Optimal batterilevetid opnås efter tre
fuldstændige opladninger (over 15 timer)
og afladninger. Derefter har telefonen ca.
12 timers taletid og 150 timers standbytid.
Rækkevidden for telefonen indendørs og
udendørs er op til henholdsvis 50 meter
og 300 meter. Når håndsættet bevæger
sig uden for funktionsrækkevidden, vil
antenne-ikonet blinke.
Tip
Når du når til grænsen for rækkevidden,
og samtalen skratter, skal du gå tættere
på basen.
Land
Tyskland
ØstrigTysk2 - Tyrkisk
TyrkietTyrkisk3 - Fransk
FrankrigFransk4 - Engelsk
SchweizEngelsk
StorbritannienEngelsk1 - Engelsk
Irland
ItalienItaliensk1 - Italiensk
Portugal Portugisisk2 - Portugisisk
GrækenlandGræsk3 - Græsk
SpanienSpansk4 - Spansk
HollandEngelsk1 - Hollandsk
Belgien2 - Fransk
* Som standard vises sprog 1 for den udgående besked. Se afsnit 9.6.3 for at få at vide,
hvordan du ændrer sproget for den foruddefinerede besked.
Kom i gang13
Standardsprog for
udgående besked
Tysk1 - Tysk
3.4Velkomsttilstand
Før du første gang bruger håndsættet, er
du nødt til at konfigurere det alt efter
anvendelseslandet. Efter at have ladet op i
et par minutter, dukker ordet
VELKOMMEN op på forskellige sprog.
Følg nedenstående trin for at konfigurere
telefonen:
Bemærk
Afhængigt af dit land vises
»VELKOMMEN« muligvis
ikke. Hvis dette er tilfæld et, sk al du vælge
dine land-/operatør-/sprogindstillinger.
Du kan stadigvæk foretage udgående
opkalde eller modtage indgående opkald
uden først at foretage dit landevalg. Dog
kan du ikke anvende
telefonsvarerfunktionen, før du har valgt
dit land.
<
OK
Tryk på
1
landelisten.
*Tilgængelige sprog for udgående
besked
3 - Tysk
4 - Engelsk
-tasten for at få vist
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.