Philips CD155, SE155 User Manual [pl]

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej
www.philips.com/welcome
CD155
SE155
PL Automatyczna sekretarka
!
Uwaga
Należy używać wyłącznie akumulatorów. Słuchawkę należy ładować przez 24 godziny przed użyciem.
Spis treści
1Ważne 3
1.1 Wymagania zasilania 3
1.2 Informacja dotycząca bezpieczeństwa 3
1.3 Zgodność 4
1.4 Wykorzystanie zgodności ze standardem GAP 4
1.5 Recykling i utylizacja 4
1.6 Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne (“EMF”) 5
2 Twój telefon 6
2.1 Zawartość opakowania 6
2.2 Ogólny wygląd telefonu 7
2.3 Wyświetlane ikony 10
2.4 Ogólny wygląd stacji bazowej 11
3Zaczynamy 12
3.1 Podłączanie stacji bazowej 12
3.2 Montaż stacji bazowej na ścianie 12
3.3 Instalacja telefonu 13
3.4 Tryb powitania 14
3.5 Struktura menu 16
4 Korzystanie z telefonu 18
4.1 Nawiązanie połączenia 18
4.2 Przyjmowanie połączenia 18
4.3 Kończenie połączenia 19
5 Wykorzystaj lepiej swój
telefon 20
5.1 Włączenie/wyłączenie słuchawki 20
5.2 Blokada klawiatury 20
5.3 Wprowadzanie tekstu i liczb 20
5.4 Połączenie w toku 20
5.5 Korzystnie z książki telefonicznej 21
5.6 Dostęp do listy ponownego wybierania. 23
5.7 Korzystanie z listy połączeń 24
5.8 Korzystanie z interkomu 26
5.9 Przywoływanie 27
6 Ustawienia własne 28
6.1 Zmiana nazwy słuchawki 28
6.2 Dźwięk słuchawki 28
6.3 Zmiana języka wyświetlania 29
Spis treści 1
Spis treści
6.4 Włączenie/wyłączenie automatycznego odkładania 29
7 Zegar i alarm 30
7.1 Ustawienie daty i czasu 30
7.2 Ustawianie formatu czasu i daty 30
7.3 Ustawienie alarmu 31
7.4 Ustawienie dźwięku alarmu 31
8 Ustawienia zaawansowane 32
8.1 Zmiana głównego kodu PIN 32
8.2 Rejestracja 32
8.3 Wyrejestrowanie 33
8.4 Wybór kraju 33
8.5 Resetowanie urządzenia 33
8.6 Ustawienie prefiksu 34
8.7 Zmiana czasu ponownego wywołania 34
8.8 Zmiana trybu wybierania 35
8.9 Ustawienie pierwszego dzwonka 35
8.10 Ustawienia domyślne 35
9.1 Odtwarzanie 37
9.2 Kasowanie wszystkich wiadomości 39
9.3 Włączenie/wyłączenie sekretarki przez słuchawkę 39
9.4 Zapisanie osobistej wiadomości wychodzącej 39
9.5 Ustawienie trybu odbierania 40
9.6 Ustawienia automatycznej sekretarki 40
10 Dane techniczne 43
11 Najczęściej zadawane
pytania 44
12 Indeks 46
9 Automatyczna sekretarka 37
2 Spis treści
wraz z produktem lub zalecane przez
1Ważne
Przed rozpoczęciem używania telefonu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące telefonu.

1.1 Wymagania zasilania

• Produkt wymaga zasilania przemiennym prądem elektrycznym 220-240 V. W przypadku przerwy w zasilaniu łączność zostanie przerwana.
•Sieć elektryczna klasyfikowana jest jako niebezpieczna. Jedyny sposobem odłączenia zasilania od zasilacza jest wyłączenie zasilacza z gniazdka sieciowego. Należy się upewnić, czy gniazdko sieciowe jest łatwo dostępne.
•Napięcie w sieci zaklasyfikowane zostało jako TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), zgodnie z normą EN 60-
950.
•Należy używać wyłącznie zasilaczy opisanych w instrukcji obsługi
• Lista obsługiwanych zasilaczy (producent/model): Electronic Sales Ltd. - IW506 lub TR506 (dla CD/SE155) Electronic Sales Ltd. - IW156 lub TR156 (dla podstawki ładowarki)
!
Uwaga
Aby uniknąć uszkodzenia lub awarii:
•Nie dopuścić do zetknięcia styków ładowania lub styków akumulatora z przedmiotami metalowymi.
• Nigdy nie wolno stosować akumulatorów innych niż dostarczone
Ważne 3
firmę Philips: zagrożenie wybuchem.
•Należy stosować wyłącznie przewody dostarczone wraz z produktem.
1.2 Informacja dotycząca
bezpieczeństwa
•Urządzenie nie jest zaprojektowane do wykonywania połączeń alarmowych w przypadku braku zasilania. Do wykonywania połączeń alarmowych należy użyć alternatywnego środka łączności.
• Nie wystawiać telefonu na działanie ciepła emitowanego przez urządzenia lub słońce.
• Nie upuszczać telefonu ani nie kłaść na nim żadnych przedmiotów.
•Nie używać żadnych środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzynę czy substancje ścierające.
•Nie używać urządzenia w pomieszczeniach, w których istnieje ryzyko wybuchu.
• Nie dopuścić do zetknięcia urządzenia z małymi metalowymi przedmiotami. Może to pogorszyć jakość dźwięku i uszkodzić urządzenie.
•Włączone telefony komórkowe w pobliżu mogą wywoływać zakłócenia.
• Nie otwierać urządzenia, ponieważ można narazić się na porażenie prądem.
•Nie dopuścić do zetknięcia ładowarki z płynami.
Temperatury pracy i przechowywania:
•Używać w miejscu, w którym temperatura zawsze mieści się w granicach 0 - 35ºC (32 - 95ºF).
•Przechowywać w miejscu, w którym temperatura zawsze mieści się w granicach -20 - 45ºC (-4 - 113ºF).
• W niskich temperaturach może dojść do skrócenia żywotności akumulatorów.
1.3 Zgodność
My, firma Philips deklarujemy, że produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Urządzenie podłączyć można wyłącznie do analogowej linii telefonicznej w krajach wymienionych na opakowaniu. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie www.p4c.philips.com.
1.4 Wykorzystanie zgodności ze
standardem GAP
Standard GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki i stacje bazowe DECT
TM
GAP spełniają minimalne standardy obsługi, niezależnie od swojej marki. Twoja słuchawka i stacja bazowa są zgodne ze standardem GAP, co oznacza, że minimalne gwarantowane funkcje to: rejestracja słuchawki, wejście na linię, odebranie i wykonanie połączenia. Zaawansowane funkcje mogą nie być dostępne, jeśli korzysta się z innej słuchawki, niż dołączona do stacji bazowej. Aby zarejestrować i wykorzystywać słuchawki ze standardową stacją bazowa GAP innego producenta, należy najpierw postępować zgodnie z procedurą opisaną w instrukcji producenta, a następnie
zgodnie z procedurą przedstawioną na stronie strona 32. Aby zarejestrować słuchawkę innego producenta w stacji bazowej, należy ustawić stację w tryb rejestracji (strona 32), a następnie postępować zgodnie z instrukcją producenta.

1.5 Recykling i utylizacja

Instrukcja utylizacji starych produktów: Wprowadzona została dyrektywa WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive - Dyrektywa o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym; 2002/96/EC), w celu zapewnienia, że produkty będą poddawane recyklingowi za pomocą najlepszych dostępnych technik obróbki, odzysku i recyklingu, w celu ochrony zdrowia ludzi i zapewnienia wysokiego poziomu ochrony środowiska. Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany z użyciem najwyższej jakości materiałów i podzespołów, które mogą zostać poddane recyklingowi i powtórnemu użyciu. Zużytych urządzeń nie wolno wyrzucać do odpadów domowych. Należy zapoznać się z lokalnym systemem segregacji odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych, oznaczonych niniejszym symbolem.
4Ważne
Należy skorzystać z jednej z poniższych opcji utylizacji:
• Usunięcie kompletnego produktu
(łącznie z kablami, wtyczkami i akcesoriami) w wyznaczonych punktach zbiórki WEEE.
• W przypadku zakupu produktu
zastępczego, przekazanie kompletnego starego produktu sprzedawcy. Produkt powinien zostać przyjęty, zgodnie z wymaganiami dyrektywy WEEE.
Instrukcja utylizacji akumulatorów: Akumulatorów i baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych.
Informacja dotycząca opakowania: Firma Philips oznaczyła opakowanie standardowymi symbolami przeznaczonymi do promowania recyklingu i odpowiedniej utylizacji ewentualnych odpadów.
Poniesiona została opłata na rzecz stowarzyszonego krajowego systemu odzyskiwania i recyklingu. Oznaczony materiał opakowania podlega recyklingowi.

1.6 Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne (“EMF”)

1. Firma Philips Royal Electronics
produkuje i sprzedaje wiele produktów, które zwykle - jak w przypadku wszystkich urządzeń elektronicznych - emitują i odbierają sygnały elektromagnetyczne.
2. Jedną z głównych zasad firmy Philips
jest zapewnienie pełnego bezpieczeństwa podczas korzystania z produktów, zgodności z wszelkimi przepisami oraz zachowania norm EMF obowiązujących w chwili wytwarzania produktu.
3. Firma Philips rozwija, wytwarza i
sprzedaje produkty nie wpływające szkodliwie na zdrowie ludzkie.
4. Firma Philips oświadcza, że o ile
produkty wykorzystywane są zgodnie z przeznaczeniem, nie stanowią one zagrożenia zgodnie z dostępnymi badaniami naukowymi.
5. Firma Philips odgrywa ważną rolę w
rozwoju międzynarodowych norm EMF, co umożliwia jej udział w dalszym rozwoju standaryzacji w przypadku swoich produktów.
Ważne 5

2 Twój telefon

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
2.1 Zawartość opakowania
Słuchawka Stacja bazowa z
2 akumulatory
AAA (NiMH)
Podręcznik
użytkownika
Uwaga
*W pudełku może znajdować się adapter dostarczony niezależnie od przewodu telefonicznego. W takim przypadku należy najpierw podłączyć adapter do
przewodu telefonicznego, a dopiero później podłączyć przewód do gniazdka telefonicznego.
W zestawach wielosłuchawkowych, w opakowaniu znajduje się jedna lub kilka dodatkowych słuchawek, ładowarki z zasilaczem i dodatkowe akumulatory.
6 Twój telefon
uchwytem
Zasilacz Przewód
Gwarancja Skrócona
Pokrywa wnęki
na baterie
telefoniczny*
instrukcja obsługi
2.2 Ogólny wygląd telefonu
AGłośnik B Przycisk OK
W innych trybach: Wybierz funkcję wyświetloną powyżej na ekranie słuchawki
C Przycisk Wstecz/Wyczyść
W trybie tekstowym lub edycji numeru: Naciśnij, by skasować jeden znak/cyfrę. W innych trybach: Wybierz funkcję wyświetloną powyżej na ekranie słuchawki
<
c
D Klawisze nawigacji
W trybie czuwania: Przewiń w górę, aby uzyskać dostęp do listy połączeń lub w dół, by uzyskać dostęp do książki telefonicznej. W czasie trwania połączenia: Przewiń w górę/w dół, by ustawić głośność słuchawki. W innych trybach: Przewiń w górę lub w dół listę menu, lub przejdź do poprzedniego/następnego wpisu.
E Przycisk rozmowy
W trybie czuwania: Przyjęcie przychodzącego połączenia zewnętrznego lub wewnętrznego. W trybie przeglądania książki telefonicznej/ listy połączeń/listy ponownego wybierania: Wybranie wskazanego numeru.
FZakończenie rozmowy/
Wyjście
W trybie czuwania: Przyciśnij dłużej, aby włączyć/wyłączyć słuchawkę. W czasie trwania połączenia: Zakończenie połączenia. W innych trybach: Naciśnij, aby powrócić do trybu czuwania.
G Przycisk menu
W trybie czuwania: Dostęp do głównego menu.
H Przycisk Flash
W czasie trwania połączenia: Aktywacja funkcji ponownego wywołania.
e
:
r
m
v
Twój telefon 7
I Przycisk ponownego
wybierania
W trybie czuwania: Dostęp do listy ponownego wybierania. W trybie wybierania numeru: Połączenie z ostatnim wybranym numerem.
J Blokada klawiatury
W trybie czuwania: Wprowadzenie *. Przyciśnij na dłużej, aby włączyć lub wyłączyć blokadę klawiatury. W czasie trwania połączenia: Przełączenie trybu wybierania impulsowego i tonowego.
l
*
K Przycisk wyłączenia dzwonka
#
W trybie czuwania: Wprowadzenie #. Naciśnij dłużej przycisk, aby włączyć dzwonek. W czasie trwania połączenia: Wprowadzenie #. Naciśnij dłużej, aby wstawić pauzę. W trybie edycji tekstu: Naciśnij, aby przełączyć duże i małe litery. Naciśnij dłużej, aby wstawić pauzę.
L Przycisk wyciszenia
W czasie trwania połączenia: Wyłączanie/ włączanie mikrofonu.
M Przycisk przekazania
połączenia/interkomu
W trybie czuwania: Wykonanie połączenia wewnętrznego. W czasie trwania połączenia: Zawieszenie rozmowy i wezwanie innej słuchawki lub przełączenie między rozmową wewnętrzną i rozmową przychodzącą. Naciśnij dłużej przycisk, aby rozpocząć połączenie konferencyjne.
N Mikrofon
M
i
8 Twój telefon
O Pokrywa wnęki na baterie
Twój telefon 9
2.3 Wyświetlane ikony
A Pasek stanu
Bateria w pełni naładowana.
Słuchawka została zarejestrowana i jest w
zasięgu stacji bazowej. Miga, Bateria całkowicie rozładowana. Rozmowa zewnętrzna trwa lub została zawieszona. Miga, kiedy oczekuje rozmowa. Odebrano nowe wiadomości głosowe z sieci. Miga, kiedy nie odczytano wszystkich wiadomości. Uzyskano dostęp do listy połączeń. Miga, kiedy nie odebrano połączenia. Uzyskano dostęp do książki telefonicznej. Alarm został aktywowany.
Wyłączono dzwonek
B Przycisk OK
Wyświetla się, kiedy można potwierdzić wybór w trybie menu.
C Przyciski
Dostępnych jest więcej opcji. Użyj przycisków nawigacyjnych, by przewinąć w górę/w dół. Zwiększenie lub zmniejszenie głośności w słuchawce.
D Przycisk BACK (WSTECZ)
Wyświetla się w trybie menu. Naciśnij
BACK
poziomu menu. Wybierz skasować jeden znak/cyfrę.
kiedy słuchawka jest poza
zasięgiem lub szuka stacji
bazowej.
, aby powrócić do poprzedniego
BACK
, aby
słuchawki. Włączono automatyczną sekretarkę. Miga, kiedy na automatycznej sekretarce nagrane zostały wiadomości. Miga szybko, kiedy pamięć automatycznej sekretarki jest zapełniona.
10 Twój telefon
2.4 Ogólny wygląd stacji bazowej
AGłośnik B Przyciski głośności
Zmniejszenie (-) lub zwiększenie (+) głośności. Dostępnych jest 5 poziomów głośności.
C Przycisk Włącz/Wyłącz
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć automatyczną sekretarkę.
D Przycisk kasowania
Skasowanie bieżącej wiadomości podczas jej odtwarzania. Naciśnij dłużej, aby skasować wszystkie wiadomości, kiedy sekretarka jest w trybie czuwania (nie odczytane wiadomości zostaną usunięte).
E Przycisk “poprzedni”
Przejście do poprzedniej wiadomości, zanim minie pierwsza sekunda odtwarzania bieżącej wiadomości. Powtórzenie bieżącej wiadomości, o ile naciśnięto w ciągu sekundy po jej odtworzeniu.
Twój telefon 11
- +
o
f
R
F Przycisk “następny”
Przejście do kolejnej wiadomości w czasie odtwarzania wiadomości.
G Przycisk Odtwórz/
Stop
Odtworzenie wiadomości z telefonu (ostatnia wiadomość zostanie odtworzona jako pierwsza). Ponowne naciśnięcie powoduje zatrzymanie odtwarzania.
H Przycisk przywoływania
Przywołanie słuchawki. Naciśnij dłużej przycisk, aby rozpocząć rejestrację.
IDioda otaczająca
Powolne miganie (co sekundę):
Nie odczytano wszystkich wiadomości.
Szybkie miganie (co pół sekundy):
Pamięć automatycznej sekretarki jest zapełniona.
Ciągłe świecenie:
Automatyczna sekretarka jest włączona. Sekretarka pracuje w tej chwili. Trwa operacja wywołana zdalnie przez słuchawkę.
p
przycisk Odtwórz/Stop
s
V

3Zaczynamy

3.1 Podłączanie stacji bazowej
Umieść stację
1
gniazdka linii telefonicznej oraz gniazdka elektrycznego.
Podłącz przewód telefoniczny oraz
2
przewód zasilający do odpowiednich gniazd w tylnej części stacji bazowej.
bazową w pobliżu
przypadku należy najpierw podłączyć adapter do przewodu telefonicznego, a dopiero później podłączyć przewód do gniazdka telefonicznego.
!
Uwaga
Należy unikać ustawiania stacji bazowej w pobliżu zbyt dużych przedmiotów metalowych takich jak szafki z dokumentami, grzejniki lub urządzenia elektryczne. Może to pogorszyć zasięg i jakość dźwięku. Budynki z grubymi ścianami wewnętrznymi i zewnętrznymi mogą pogarszać transmisje sygnałów do i z bazy.
!
Uwaga
Stacja bazowa nie jest wyposażona w wyłącznik. Zasilanie rozpoczyna się w momencie włożenia zasilacza do gniazd ka, a końcówki przewodu do gniazda w stacji bazowej. Jedynym sposobem odłączenia urządzenia od zasilania jest wyłączenie zasilacza z gniazdka sieciowego. Dlatego należy upewnić się, że gniazdko sieciowe jest łatwo dostępne. Zasilacz i przewód telefoniczny powinny zostać odpowiednio podłączone, ponieważ nieprawidłowe podłączenie może spowodować uszkodzenie urządzenia. Stosować tylko kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem. W przeciwnym razie może wystąpić brak sygnału wybierania.
Podłącz drugi koniec przewodu
3
telefonicznego oraz przewodu zasilającego do odpowiednich gniazd.
Uwaga
Adapter linii może nie być podłączony do przewodu telefonicznego. W takim
12 Zaczynamy
3.2 Montaż stacji bazowej na ścianie
Baza została przystosowana do zamontowania na ścianie. Aby ją zamontować, wykonaj następujące kroki.
!
Uwaga
Inne sposoby montażu na ścianie nie są zalecane i mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Usuń uchwyt z tylnej części stacji
1
bazowej, naciskając dwa zatrzaski na górnej części uchwytu.
Obróć uchwyt do góry nogami i
2
ponownie włóż zamontuj go w tylnej części stacji bazowej.
Wkręć śrubki (nie załączono) w
3
ścianę.
Wsuń bazę na swoje miejsce.
5

3.3 Instalacja telefonu

Przed użyciem słuchawki włóż akumulatory do słuchawki i naładuj je całkowicie.
3.3.1 Instalacja baterii
!
Uwaga
Stosować wyłącznie akumulatory typu AAA dołączone do zestawu. W przypadku użycia baterii alkalicznych lub innego typu istnieje ryzyko wycieku.
Zsuń pokrywę baterii.
1
Umieść akumulatory zgodnie ze
2
wskazaniem we wnęce i załóż pokrywę.
Dopasuj otwory montażowe w
4
tylnej części bazy do śrub w ścianie.
Zaczynamy 13
3.3.2 Ładowanie baterii
!
Uwaga
Przed pierwszym użyciem słuchawki powinieneś ładować ją przez co najmniej 24 godziny. Kiedy bateria rozładuje się w dużym stopniu, czujnik poinformuje o tym sygnałem dźwiękowymi i miganiem ikony baterii. Jeśli bateria będzie bardzo słaba, telefon automatycznie wyłączy się, a uruchomione w danej chwili funkcje nie zostaną zapisane.
Umieść słuchawkę na podstawce
1
ładującej stacji bazowej. Kiedy słuchawka zostanie prawidłowo umieszczona, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Ikona baterii miga na
2
wyświetlaczu podczas ładowania. Ikona baterii świeci się przez cały
3
czas, kiedy słuchawka jest całkowicie naładowana.
Uwaga
Optymalną żywotność baterii uzyskuje się po 3 cyklach całkowitego ładowania (ponad 15 godzin) i rozładowania, co pozwala na około 12 godzin rozmów i około 150 godzin czuwania.
Kraj Język domyślnej
Niemcy Niemiecki 1 – Niemiecki Austria Niemiecki 2 – Turecki Turcja Turecki 3 – Francuski Francja Francuski 4 - Angielski Szwajcaria Angielski Wielka Brytania Angielski 1 - Angielski Irlandia
* Domyślnie wyświetlony jest język nr 1 wiadomości wychodzącej. Patrz sekcja 9.6.3
- zmiana języka w wiadomości wychodzącej
14 Zaczynamy
wiadomości powitalnej
Zasięg wewnętrzny i zewnętrzny słuchawki wynosi odpowiednio 50 i 300 metrów. Kiedy słuchawka znajdzie się poza zasięgiem działania, zacznie migać ikona anteny .
Wskazówka
Kiedy słuchawka znajdzie się blisko limitu zasięgu i dźwięk zacznie przerywać, należy podejść bliżej bazy.

3.4 Tryb powitania

Przed pierwszym użyciem słuchawki, należy skonfigurować ją zgodnie z krajem przeznaczenia. Po kilkuminutowym ładowaniu, wyświetlony zostanie ekran WITAJ. Aby skonfigurować telefon postępuj zgodnie z poniższymi punktami:
Uwaga
Zależnie od kraju, ekran WITAJ może się nie wyświetlić. W takim wypadku nie trzeba dokonywać ustawień kraju/ operatora/języka. Pomimo nie wybrania kraju, nadal można wykonywać połączenia i odbierać je. Nie można jednak korzystać z funkcji automatycznej sekretarki do momentu wybrania kraju.
Naciśnij przycisk
1
wyświetlić listę krajów
*Dostępne języki wiadomości wychodzącej
<
OK
, aby
Loading...
+ 35 hidden pages