Philips CD1502B/53 User Manual [sr]

Page 1
Registrujte svoj proizvod i pronaite podršku na
CD150
SE150
RS Telefonska sekretarica
!
Upozorenje
Koristite isključivo baterije koje se mogu ponovo puniti. Pre upotrebe, slušalicu punite 24 časa.
Page 2
Page 3
Sadržaj
1Važno 3
1.1 Zahtevi napajanja 3
1.2 Informacije o bezbednosti 3
1.3 Konformizam 4
1.4 Koristite GAP standardnu saglasnost 4
1.5 Recikliranje i odlaganje 4
1.6 Električno, magnetno i elektromagnetno polje (“EMF”) 5
2 Vaš telefon 6
2.1 Šta se nalazi u kutiji 6
2.2 Pregled vašeg telefona 7
2.3 Ikonice prikaza 9
2.4 Pregled bazne stanice 10
3Počinjanje 11
3.1 Priključite baznu stanicu 11
3.2 Zid kao postolje za bazu 11
3.3 Postavljanje vašeg telefona 12
3.4 Mod dobrodošlice 13
3.5 Struktura menija 15
4 Upotreba vašeg telefona 16
4.1 Pozivanje 16
4.2 Odgovaranje na poziv 16
Sadržaj 1
4.3 Završetak poziva 17
5 Bolje iskoristite vaš
telefon 18
5.1 Uključite/isključite slušalicu 18
5.2 Zaključaj/otključaj tastaturu 18
5.3 Unos teksta ili broja 18
5.4 Poziv u toku 18
5.5 Upotreba vašeg Imenika 19
5.6 Upotreba spiska ponovnih poziva 21
5.7 Upotreba zapisa poziva 22
5.8 Upotreba interkoma 23
5.9 Paging 24
6Lični unos 25
6.1 Promenite ime slušalice 25
6.2 Ton slušalice 25
6.3 Promenite jezik na ekranu 26
6.4 Aktiviraj/deaktiviraj auto prekid 26
7 Sat i alarm 27
7.1 Podesiti datum i vreme 27
7.2 Podesiti format datuma/ vremena 27
7.3 Podesiti alarm 28
Page 4
Sadržaj
7.4 Podesiti ton alarma 28
8Unapređene postavke 29
8.1 Promenite Glavni PIN 29
8.2 Registracija 29
8.3 Odjava 30
8.4 Izbor zemlje 30
8.5 Resetovati aparat 30
8.6 Postavite prefiks 31
8.7 Promeniti vreme ponovnog poziva 31
8.8 Promeniti mod biranja 31
8.9 Podesite prvo zvono 32
8.10 Početne postavke 32
9 Tehnički podaci 33
10 Najčešće postavljana
pitanja 34
11 Indeks 36
2 Sadržaj
Page 5
1Važno
Odvojite vreme da pročitate ovaj korisnički priručnik pre upotrebe vašeg telefona. On sadrži važne informacije i napomene koje se tiču vašeg telefona.

1.1 Zahtevi napajanja

• Ovaj proizvod zahteva električno
napajanje od 220-240 volti AC. U slučaju prekida napajanja, komunikacija se može prekinuti.
• Električna mreža klasifikovana je kao
opasna po život. Jedini način da se prekine napajanje punjača je isključivanje napajanja iz električne utičnice. Postarajte se da je električna utičnica uvek lako dostupna.
• Napon u mreži klasifikovan je kao
TNV-3 (Naponi telekomunikacionih mreža), kako je definisano u standardu EN 60-950.
• Koristite samo ono snabdevanje
energijom koje je navedeno u uputstvu za upotrebu.
• Spisak dostupnog napajanja energijom
(proizvođač/model): Electronic Sales Ltd. - IW506 ili TR506 (za CD/SE150) Electronic Sales Ltd. - IW506 ili TR156 (za punjač)
!
Upozorenje
Da biste izbegli oštećenje ili kvar:
• Ne dozvolite dodir kontakta punjača
baterija sa metalnim predmetima.
• Nikada ne upotrebljavajte bilo koju drugu bateriju osim one koja je isporučena sa proizvodom ili preporučena od strane Philipsa: rizik od eksplozije.
• Uvek upotrebljavajte kablove dostavljene sa proizvodom.

1.2 Informacije o bezbednosti

• Ova oprema nije predviđena da vrši hitne pozive u slučaju nestanka napajanja. Potrebno je obezbediti alternativu za ostvarivanje hitnih poziva.
• Ne izlažite telefon prekomernoj toploti izazvanoj zagrevanjem opreme ili direktnim sunčevim svetlom.
• Ne ispuštajte vaš telefon i ne dozvolite da predmeti padaju na njega.
• Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za čćenje koja sadrže alkohol, amonijak, benzol ili abrazive jer mogu da oštete uređaj.
• Nemojte koristiti proizvod na mestima gde postoji opasnost od eksplozije.
• Nemojte dozvoliti da mali metalni predmeti dolaze u kontakt s proizvodom. To može oštetiti kvalitet zvuka i oštetiti proizvod.
• Aktivni mobilni telefoni u blizini mogu da stvore smetnje.
• Ne otvarajte ga jer možete biti izloženi visokim naponima.
• Ne dozvolite dodir punjača sa tečnostima.
Važno 3
Page 6
O operativnim i smeštajnim temperaturama:
• Upotrebljavajte u prostorijama gde je temperatura uvek između 0 i 35ºC (32 do 95ºF).
Čuvajte u prostorijama gde je temperatura uvek između -20 i 45ºC (-4 do 113ºF).
• Rok trajanja baterije može da bude skraćen u uslovima niskih temperatura.
Da biste registrovali i koristili novi telefon s GAP standardnom baznom stanicom drugačije izrade, prvo sledite proceduru opisanu u uputstvima proizvođača, a zatim sledite dalje opisanu proceduru (strana 29). Da biste registrovali slušalicu koja nije kompatibilna s baznom stanicom vašeg novog telefona, baznu stanicu podesite u registracioni mod (strana 29), a zatim sledite proceduru opisanu u uputstvima proizvođača.

1.3 Konformizam

Mi, Philips izjavljujemo da je proizvod u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/ EC. Ovaj proizvod se može priključiti samo

1.5 Recikliranje i odlaganje

Uputstva za odlaganje baterija: Baterije ne treba odlagati zajedno sa opštim kućnim
smećem. na analognu telefonsku mrežu zemalja koje su navedene na pakovanju. Možete pronaći Deklaraciju o konformizmu na www.p4c.philips.com.
Podaci o pakovanju:
Philips je označio pakovanje standardnim
simbolima dizajniranim da promovišu
recikliranje i odgovarajuće odlaganje
1.4 Koristite GAP standardnu
saglasnost
GAP standard garantuje da sve DECT GAP slušalice i bazne stanice ispunjavaju minimalne standarde funkcionisanja bez obzira na izradu. Vaša slušalica i bazna stanica ispunjavaju uslove propisane GAP standardom, što znači da imaju sledeće minimalne garantovane funkcije: registrovanje slušalice, preuzimanje linije, primanje i upućivanje poziva. Napredne funkcije možda neće biti dostupne ako koristite drugu slušalicu koja se razlikuje od vašeg novog telefona s baznom stanicom.
vašeg eventualnog smeća.
Plaćen je finansijski doprinos
TM
adekvatnom nacionalnom sistemu za obradu i recikliranje. Označeni materijal iz pakovanja može se reciklirati.
1.6 Električno, magnetno i elektromagnetno polje (“EMF”)
1. Philips Royal Electronics proizvodi i
prodaje mnoge proizvode namenjene potrošačima koji obično, kao što je slučaju kod svih električnih uređaja, emituju i primaju elektro magnetne signale.
4 Važno
Page 7
2. Jedan od vodećih poslovnih principa kojih se drži kompanija Philips jeste da njeni proizvodi ispunjavaju sve neophodne zdravstvene i bezbednosne propise, da se pridržava svih važećih zakonskih odredbi i da njeni proizvodi ispunjavaju sve EMF standarde koji su bili na snazi u trenutku izrade proizvoda.
3. Kompanija Philips je odlučna da kreira, proizvodi i prodaje proizvode koji neće imati nikakvo neželjeno dejstvo na zdravlje ljudi.
4. Kompanija Philips garantuje da su njeni proizvodi, ako se koriste na odgovarajući način i u svrhe za koje su namenjeni, bezbedni za korišćenje u skladu s danas dostupnim naučnim dokazima.
5. Philips aktivno radi na razvoju međunarodnih EMF i bezbednosnih standarda, što kompaniji omogućava da predvidi daljnji razvoj standardizacije i nove standarde vrlo brzo primeni na svojim proizvodima.
Važno 5
Page 8
2Vaš telefon
Čestitamo na kupovini i dobrodošli u Philips!
Da biste potpuno iskoristili podršku koju vam daje kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
2.1 Šta se nalazi u kutiji
Slušalica Bazna stanica s
2 AAA NiMH baterije
koje se mogu
ponovo puniti
Korisnički priručnik Garancija Vodič za brz početak
Napomena
*Može se desiti da je u kutiji adapter dostavljen odvojeno od telefonskog kabla. U tom slučaju, morate povezati adapter sa telefonskim kablom pre uključivanja kabla u telefonsku utičnicu.
U pakovanjima sa više slušalica, pronaći ćete jednu ili više dodatnih slušalica, punjače sa napajanjima i dodatne ponovo punjive baterije.
6 Vaš telefon
postoljem
Izvor napajanja Telefonski kabl*
Vrata za bateriju
Page 9
2.2 Pregled vašeg telefona
AZvučnik za uho BOK tipka
U drugim modovima: Odaberite funkciju prikazanu na ekranu slušalice direktno iznad nje.
Vaš telefon 7
<
C Tipka za vraćanje unazad/
brisanje
U modu za unošenje teksta ili broja: Kratko pritisnite da biste obrisali jednu cifru/karakter. U drugim modovima: Odaberite funkciju prikazanu na ekranu slušalice direktno iznad nje.
D Navigacione tipke
U neuposlenom modu: Premotajte na gore da pristupite zapisu poziva i premotajte na dole da pristupite imeniku. Tokom poziva: Premotajte na gore/dole da povećate ili smanjite jačinu zvuka u zvučniku za uho. U drugim modovima: Premotajte na gore/ dole u meniju da biste prešli na prethodni ili sledeći zapis.
E Tipka za razgovor
U neuposlenom modu: Odgovorite na dolazeći spoljašnji ili unutrašnji poziv. U modu za pregledanje imenika/poziva zapisa/ponovnih poziva. Birajte odabrani broj.
F Tipka za prekid
U neuposlenom modu: Dugo pritisnite da uključite/isključite slušalicu. Tokom poziva: Prekinite poziv. U drugim modovima: Kratko pritisnite da biste se vratili u neuposleni mod.
G Tipka za meni
U neuposlenom modu: Pristup glavnom meniju.
HBrza tipka
Tokom poziva: Aktivirajte funkciju ponovnog poziva.
I Tipka za ponovni poziv
U neuposlenom modu: Pristupite spisku ponovnih poziva. U modu direktnog biranja: Birajte poslednji birani broj.
c
:
r
e
m
v
l
Page 10
JZaključavanje tastature
U neuposlenom modu: Ubaci *. Dugo pritisnite da zaključate/otključate tastaturu. Tokom poziva: Sa pulsnog prebacite na tonsko biranje.
K Tipka za isključivanje zvona
U neuposlenom modu: Ubaci #. Dugo pritisnite da uključite/isključite zvono.
Tokom poziva: Ubaci #. Dugo pritisnite da unesete pauzu. U modu unošenja teksta: Prebacivanje s velikih slova na mala i obrnuto. Dugo pritisnite da unesete pauzu.
8 Vaš telefon
*
L Tipka za isključivanje tona
Tokom poziva: Isključi/uključi mikrofon slušalice.
M Tipka za preusmeravanje
poziva/pozivanje u mreži
U neuposlenom modu: Započnite unutrašnji poziv.
#
Tokom poziva: Ostanite na vezi i uzmite drugu slušalicu ili prebacite između spoljašnjeg i unutrašnjeg poziva. Dugo pritisnite da biste inicirali konferencijski poziv.
N Mikrofon O Vrata za bateriju
M
i
Page 11

2.3 Ikonice prikaza

A Statusna linija
Označava da je baterija potpuno puna. Označava da je baterija potpuno prazna. Označava da je spoljašnji poziv prosleđen ili stavljen na čekanje. Ikonica trepće tokom primanja dolazećeg poziva. Označava da su primljene nove glasovne poruke. Ikonica trepće kada su prisutne nepročitane poruke. Označava pristup registru poziva. Ikonica trepće kada su prisutni novi propušteni pozivi. Označava pristup imeniku.
Označava da je aktiviran
B Tipka OK
Označava kada da u modu menija potvrdite svoj izbor.
C Tipka
Označava da su dostupne dodatne opcije. Upotrebite navigacione tipke da premotate na dole/gore. Povećajte ili smanjite jačinu zvuka u slušalici tokom poziva.
D Tipka BACK (NAZAD)
Označava kada ste u modu meni. Odaberite prethodni nivo u meniju. Odaberite
BACK
karakter.
Označava da je slušalica registrovana i unutar dometa bazne stanice. Ikonica trepće kada je slušalica izvan dometa ili kada traži bazu.
BACK
da biste se vratili na
da obrišete poslednju unetu cifru/
alarm sata. Označava kada je isključeno zvono.
Vaš telefon 9
Page 12

2.4 Pregled bazne stanice

A Paging tipka
Poziva slušalicu. Dugo pritisnite da započnete postupak registracije.
10 Vaš telefon
V
Page 13
3Počinjanje
3.1 Priključite baznu stanicu
Postavite
1
2
3
baznu stanicu na centralnu
lokaciju blizu telefonskog priključka i električne utičnice.
Povežite telefonski kabl i kabl napajanja sa odgovarajućim priključcima na zadnjem delu bazne stanice.
Priključite drugi kraj telefonskog kabla i kabla za napajanje sa odgovarajućim utičnicama.
Napomena
Adapter može nije povezan sa telefonskim kablom. U tom slučaju, morate povezati adapter sa telefonskim kablom pre uključivanja kabla u telefonsku utičnicu.
!
Upozorenje
Izbegavajte postavljanje bazne stanice preblizu velikih metalnih objekata kao što su ormari za datoteke, radijatori ili električni uređaji. Ovo može umanjiti domet i kvalitet zvuka. Zgrade sa debelim unutrašnjim i spoljašnjim zidovima mogu pogoršati prenos signala do i od baze.
!
Upozorenje
Bazna stanica nema prekidač za UKLJ./ ISKLJ. napajanja. Do napajanja dolazi kada se ispravljač priključi sa aparatom i poveže sa električnom utičnicom. Jedini način da se prekine napajanje je isključivanje ispravljača iz električne utičnice. Zbog toga, obezbedite da električna utičnica bude lako dostupna. Ispravljač i telefonski kabl moraju se pravilno povezati, jer nepravilno povezivanje može oštetiti aparat. Uvek upotrebljavajte telefonski kabl dostavljen sa aparatom. U protivnom, možda nećete dobiti ton za biranje.

3.2 Zid kao postolje za bazu

Baza je konstruisana tako da se može pričvrstiti na zid. Da biste bazu pričvrstili na zid, sledite dole navedena uputstva.
!
Upozorenje
Druge metode pričvršćivanja nisu preporučljive i mogu oštetiti proizvod.
Skinite postolje sa zadnje strane
1
bazne stanice tako što ćete pritisnuti nadole dva nosača s vrha postolja.
Počinjanje 11
Page 14
3.3 Postavljanje vašeg telefona
Pre upotrebe slušalice, baterije moraju biti postavljene i do kraja napunjene.
3.3.1 Postavljanje baterije
!
Upozorenje
Uvek koristite AAA ponovo punjive
Okrenite postolje naopako i vratite
2
ga na zadnju stranu bazne stanice.
Šrafove (nisu priloženi) ušrafite u zid.
3
Rupe na zadnjoj strani baze dovedite
4
u istu ravan sa šrafovima na zidu. Namestite bazu na njeno mesto.
5
12 Počinjanje
baterije koje ste dobili uz vaš aparat. Postoji opasnost da baterije procure ako koristite alkalne baterije ili neke druge vrste baterija.
Otklizajte poklopac baterije.
1
Postavite baterije u pravilnom
2
polaritetu kako je označeno i vratite poklopac.
3.3.2 Punjenje baterije
!
Upozorenje
Slušalica se mora puniti najmanje 24 sata pre prve upotrebe. Kada nivo baterije postane nizak, senzor za nizak nivo baterije vas upozorava zvučnim tonom i treptanjem ikonice baterije. Ukoliko nivo baterije postane veoma nizak, telefon se automatski isključuje ubrzo nakon upozorenja i svaka funkcija koja je u toku neće biti snimljena.
Page 15
Postavite slušalicu na podlogu za
1
punjenje na baznoj stanici. Emituje se zvučni signal ukoliko je slušalica pravilno postavljena. Ikonica baterije na ekranu
2
trepće tokom punjenja. Ikonica baterije postaje ustaljena
3
kada se slušalica potpuno napuni.
Napomena
Optimalan vek trajanja baterije dostiže se nakon 3 ciklusa kompletnog punjenja (preko 15 sati) i pražnjenja, omogućavajući približno 12 sati razgovora i 150 sati pripravnosti. Domet telefona u zatvorenom i na otvorenom prostoru iznosi do 50 metara odnosno 300 metara. Kada se slušalica pomeri izvan tog operacionog dometa, ikonica antene počeće da trepće.
Savet
Kada se dostigne granica dometa i razgovor počne da se prekida, približite se bazi.
3.4 Mod dobrodošlice
Pre prve upotrebe vaše slušalice, morate da je podesite prema zemlji upotrebe. Nakon punjenja od nekoliko minuta, reč DOBRO DOŠLI se pojavljuje na različitim jezicima. Pratite ove korake kako biste podesili svoj telefon:
Napomena
U zavisnosti od vaše zemlje, ekran DOBRO DOŠLI možda se neće pojaviti. U tom slučaju, nema potrebe da odabirate postavke za vašu zemlju/operatera/jezik. Ipak možete pozivati brojeve i primati pozive bez prethodnog odabiranja vaše zemlje.
<
OK
Pritisnite
1
spiska zemalja.
tipku za prikaz
Zemlja Standardna izlazna jezička
Nemačka Nemački 1 - Nemački Austrija Nemački 2 - Turski Turska Turski 3 - Francuski Francuska Francuski 4 - Engleski Švajcarska Engleski Ujedinjeno
Kraljevstvo Irska Italija Italijanski 1 - Italijanski Portugal Portugalski 2 - Portugalski Grčka Grčki 3 - Grčki Španija Španski 4 - Španski
* Prema standardu, izlazna poruka prikazana je na jeziku 1. Videti deo 9.6.3 o tome kako promeniti jezik prethodno definisane izlazne poruke.
Počinjanje 13
poruka
Engleski 1 - Engleski
*Izlazna poruka o dostupnim jezicima
Page 16
Holandija Engleski 1 - Holandski Belgija 2 - Francuski
Švedska Engleski 1 - Švedski Norveška 2 - Norveški Finska 3 - Finski Danska 4 - Danski
Rusija Engleski 1 - Ruski Ukrajina 2 - Ukrajinski
Rumunija Engleski 1 - Rumunski Poljska 2 - Poljski Češka 3 - Češki Mađarska 4 - Mađarski Slovačka 5 - Engleski Slovenija Hrvatska Bugarska Srbija Singapur Engleski 1 - Engleski Indonezija Malezija Australija Engleski 1 - Engleski Novi Zeland
* Prema standardu, izlazna poruka prikazana je na jeziku 1. Videti deo 9.6.3 o tome kako promeniti jezik prethodno definisane izlazne poruke.
Premotajte
2
svoju zemlju. Pritisnite Pritisnite
3
izbora.
•Početne postavke linija i jezik menija
: da biste pronašli
<
OK
.
<
OK
za potvrdu vašeg
za izabranu zemlju biće automatski podešeni.
3 - Nemački 4 - Engleski
5 - Engleski
3 - Engleski
Savet
Možete promeniti izbor zemlje bilo kada nakon prvog podešavanja. (pogledati “Izbor zemlje” u poglavlju 8.4) Ukoliko nema pritiskanja tipki 15 sekundi, slušalica će se automatski vratiti u neuposlen mod. Takođe će se vratiti u neuposlen mod automatski kada postavite slušalicu nazad na baznu stanicu.
14 Počinjanje
Page 17

3.5 Struktura menija

Tabela niže opisuje drvo menija vašeg telefona. Pritisnite
m tipku da biste videli glavni meni. Upotrebite navigacione tipke : da
biste išli kroz menije i pritisnite
IMENIK
LIČNI UNOS
SAT&ALARM
UNAPREĐENO
NOVI UNOS
LISTA POZIVA Unosi u imenik
IZMENA
OBRIŠI
OBRIŠI SVE
DIREKT MEM. TIPKA 1/2
IME TELEFONA
TON TELEFONA JAČINA ZVONA ISKLJUČEN/NIVO 1/NIVO 2/NIVO
JEZIK Spisak jezika
AUTO PREKID UKLJ./ISKLJUČEN
DATUM/VREME
PODESI FOR. FORMAT VREM. 12 ČASOVNO/24 ČASOVNO
ALARM ISKLJUČEN/JEDNOKRATNO/DNEVNO
TON ALARMA MELODIJA 1/2/3
IZMENA PINA
REGISTAR
ODJAVA
DRŽAVA Spisak država
RESETUJ
AUTO PREVIX OTKRIJ BROJ PREFIKS
VR.PON.POZ. KRATKO/SREDNJE/DUGO
MOD BIRANJA TONSKO/PULSNO
PRVO ZVONO UKLJ./ISKLJUČEN
< tipku da biste ušli u svaku opciju.
3/
OGLAŠAVANJA Spisak melodija
BIP TIPKE UKLJ./ISKLJUČEN
FORMAT DAT. DD/MM
MM/DD
Počinjanje 15
Page 18
4 Upotreba vašeg
telefona

4.1 Pozivanje

4.1.1 Predbiranje
Birajte broj (najviše 24 cifre).
1
Pritisnite r tipku.
2
• Poziv je započet.
Savet
Možete ubaciti prefiks broj ispred broja predbiranja, za više informacija pogledajte “Postavite prefiks” poglavlje 8.6.
4.1.2 Direktno biranje
Pritisnite
1
2
r tipku da biste preuzeli
liniju. Birajte broj.
• Poziv je započet.
Napomena
Vi morate da se pretplatite na uslugu identifikacije dolazećih poziva kako biste mogli da vidite broj ili ime poziva u zapisu poziva. (pogledati “Pristup zapisu poziva” u poglavlju 5.7.1)
4.1.5 Poziv iz imenika
Pritisnite
1
2 3
Umesto premotavanja prelistavali ulaze imenika, možete pritisnuti numeričku tipku koja odgovara prvom slovu ulaza koji želite da pronađete. Na primer, pritiskanjem prikazaće se ulazi koji počinju sa A. Pritiskanjem ulazi koji počinju sa B, itd...
d tipku u neuposlenom
modu. Premotajte Pritisnite
• Poziv je započet.
Savet
: do ulaza u imeniku.
r tipku.
2 ponovo prikazaće se
: kako biste
2
4.1.3 Poziv sa spiska ponovnih
poziva
Pritisnite
1
2
3
4.1.4 Poziv iz zapisa poziva
1
2
3
16 Upotreba vašeg telefona
l tipku u neuposlenom
modu. Premotajte
ponovnih poziva. Pritisnite
• Poziv je započet.
Pritisnite modu. Premotajte poziva. Pritisnite
• Poziv je započet.
: do ulaza na spisku
r tipku.
u tipku u neuposlenom
: do ulaza sa spiska
r tipku.

4.2 Odgovaranje na poziv Upozorenje

Kada slušalica zvoni tokom dolazećeg poziva, molimo nemojte držati slušalicu preblizu vašeg uha jer jačina zvona može da ošteti vaš sluh. Kada telefon zazvoni, pritisnite
• Poziv je uspostavljen.
Napomena
Dolazeći poziv ima prednost nad drugim događajima. Kada god je prisutan dolazeći poziv, drugi događaji u toku kao što je podešavanje telefona, kretanje kroz meni, itd. biće prekinuti.
r tipku.
Page 19
4.3 Završetak poziva
Da biste prekinuli razgovor, pritisnite tipku.
• Poziv se prekida.
Savet
Možete jednostavno postaviti slušalicu nazad na njenu baznu stanicu kako biste prekinuli poziv (pogledajte “Aktiviraj/ deaktiviraj auto prekid” u poglavlju 6.4). Ova funkcija od početka je aktivirana.
Napomena
Dužina trajanja poziva (ČČ-MM-SS) biće prikazana na ekranu slušalice u trajanju od oko 2 sekunde. Pritisnite vratite u neuposleni mod.
c
BACK
e
.da se
Upotreba vašeg telefona 17
Page 20
5 Bolje iskoristite vaš
telefon
5.1 Uključite/isključite slušalicu
Pritisnite i držite e tipku duže od 5 sekundi da biste uključili/isključili slušalicu u neuposlenom modu.
5.2 Zaključaj/otključaj tastaturu
Pritisnite i držite * tipku 1 sekundu da biste zaključali/otključali tastaturu u neuposlenom modu.

5.3 Unos teksta ili broja

Kada odaberete polje u koje možete uneti tekst, možete uneti slova koja su odštampana na tipkama pritiskanjem relevantne tipke jednom ili više puta. Na primer, da biste uneli ime “PAUL”:
Pritisnite 7 jednom:
1
Pritisnite 2 jednom: PA
2
Pritisnite 8 dvaput: PAU
3
Pritisnite 5 tri puta: PAUL
4
Tabela niže daje dodeljenost karaktera tokom unosa teksta ili brojeva:
Tipke Dodeljeni karakteri
1 2 3 4 5 6
razmak 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P
7 8 9 0 # *
Pritisnite poslednju unesenu cifru ili karakter.

5.4 Poziv u toku

Neke opcije su vam dostupne tokom poziva. Dostupne opcije su:
5.4.1 Podešavanje jačine zvuka u
Tokom poziva, pritisnite odabiranje od
JAČINA ZVUKA 3
5.4.2 Isključivanje/uključivanje
Kada je mikrofon isključen, vaš sagovornik ne može da vas čuje.
1
2
5.4.3 Poziv na čekanju
Ako ste se pretplatili za uslugu Poziv na
čekanju, u slušalici ćete čuti zvuk bip koji će vas obavestiti da imate još jedan
dolazeći poziv. Broj ili ime osob e koja vam
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 - / \ # +
#
*
Savet
c
BACK
da biste obrisali
slušalici za uho
:. za
JAČINA ZVUKA1
.
mikrofona
Tokom poziva, pritisnite da isključite mikrofon. Pritisnite
M tipku ponovo da
uključite mikrofon.
do
M tipku
18 Bolje iskoristite vaš telefon
Page 21
upućuje drugi poziv takođe će vam biti prikazano na telefonu ako ste se pretplatili na uslugu Identifikacija dolazećeg poziva (CLI). Molimo vas da za više informacija o ovoj usluzi kontaktirate svog provajdera. Kada primate drugi dolazeći poziv dok razgovarate, pritisnite tipku da stavite sadašnji poziv na čekanje i dogovorite na drugi. Ponovo pritisnite tipku v+1 da se vrati na prvi poziv.
Prebaciti trenutni poziv na
v+2
v+1
Gore pomenuti operacije mogu se razlikovati u zavisnosti od mreže koju koristite.
5.5 Upotreba vašeg Imenika
Vaš imenik može da snimi do 50 imeničkih memorija. Svaki imenički ulaz može da sadrži najviše 24 cifre za telefonski broj i 12 karaktera za ime.
5.5.1 Snimiti kontakt u imenik
1
2 3
4 5
čekanje i odgovoriti na drugi poziv. Prebaciti trenutni poziv na čekanje i odgovoriti na prvi poziv.
Pritisnite m tipku u neuposlenom modu, premotajte pritisnite
<
ponovo da biste ušli u
UNESI IME
prikazuje se na ekranu. Unesite ime kontakta (najviše 12 karaktera) i pritisnite
UNESI BROJ
Unesite broj (najviše 24 cifre) i pritisnite
<
• Emituje se ton potvrde.
v+2
: do
OK
prikazuje se na ekranu.
OK
IMENIK
. Pritisnite <OK
NOVI UNOS
<
OK
.
da biste potvrdili.
Napomena
c
BACK
Pritisnite poslednju unesenu cifru ili karakter. Za povratak u neuposlen mod, pritisnite
da biste obrisali
e tipku.
Savet
Ne možete snimiti novi ulaz u ime nik kada je memorija puna. U tom slučaju, morate izbrisati postojeće ulaze da biste napravili mesto za nove ulaze.
5.5.2 Pristup imeniku
Pritisnite d u neuposlenom modu
1
da biste pregledali unose u imenik. Osim toga, možete pritisnuti tipku, premotavanje : do i pritisnite do
• Ulazi imenika biće prikazani u
Da biste pogledali detalje, pritisnite
2
<
Savet
Umesto premotavanja prelistavali ulaze imenika, možete pritisnuti numeričku tipku koja odgovara prvom slovu ulaza koji želite da pronađete. Na primer, pritiskanjem 2 prikazaće se ulazi koji počinju sa A.
i
Pritiskanjem 2 ponovo prikazaće se ulazi koji počinju sa B, itd...
.
5.5.3 Promeniti ulaz u imeniku
Pritisnite
1
modu, premotajte pritisnite
UNOS
Premotajte
2
za uređenje.
<
OK
LISTA POZIVA
abecednom redu.
OK
.
, premotajte :
i pritisnite
: kako biste
m tipku u neuposlenom
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: da odaberete ulaz
m
IMENIK
<OK
IMENIK
.
i
Bolje iskoristite vaš telefon 19
Page 22
<
OK
Pritisnite
3
Unesite ime i pritisnite <OK. Unesite broj i pritisnite
4
biste potvrdili.
• Emituje se ton potvrde.
5.5.4 Izbrisati ulaz u imeniku
Pritisnite m u neuposlenom
1
modu, premotajte pritisnite
OBRIŠI
Premotajte
2
za brisanje i pritisnite
OBRIŠI UNOS?
3
ekranu. Pritisnite potvrdu brisanja.
• Emituje se ton potvrde.
Napomena
c
Pritisnite i ekran se vraća na spisak imenika.
5.5.5 Izbrisati spisak imenika
Pritisnite m tipku u neuposlenom
1
modu, premotajte pritisnite Premotajte
2
pritisnite
OBRIŠI UNOS?
3
Pritisnite brisanja.
• Emituje se ton potvrde.
Napomena
c
Pritisnite i ekran se vraća na spisak imenika.
5.5.6 Memorija direktnog pristupa
Postoje 2 memorije direktnog pristupa (tipke 1 i 2) uključene u memoriju
20 Bolje iskoristite vaš telefon
za prikaz imena.
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: da odaberete ulaz
<
se prikazuje na
<
OK
BACK
da odbacite promene
: do
<
OK
.
: do
<
<
BACK
OBRIŠI SVE
OK
.
se prikazuje na ekranu.
OK
ponovo za potvrdu
da odbacite promene
<
OK
da
IMENIK
OK
.
ponovo za
IMENIK
i
imenika. Dugi pritisak na tipke u neuposlenom modu automatski će birati snimljeni telefonski broj.
5.5.6.1 Dodaj/Uredi memoriju
1
i
2
3
4
5
i
5.5.6.2 Izbrisati memoriju
1
2
direktnog pristupa
Pritisnite
m tipku u neuposlenom
modu, premotajte pritisnite
DIREKT MEM.
Premotajte
TIPKA 2
• Prikazuje se snimljeni broj (ukoliko postoji).
Ako određenoj tipci niste dodelili nijedan broj ili ako želite da promenite broj koji joj je trenutno dodeljen, pritisnite u meni direktne memorije. Premotajte : do pritisnite
•Pojaviće se spisak imenika.
Premotajte u imeniku da biste ga smestili na određeno mesto u direktnoj memoriji.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
direktnog pristupa
Pritisnite modu, premotajte pritisnite
DIREKT MEM.
Premotajte
TIPKA 2
• Prikazuje se snimljeni broj (ukoliko postoji).
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: do
i pritisnite <OK.
TIPKA 1
m da biste ušli
OK
UREDI
.
<
: do odabranog unosa
m tipku u neuposlenom
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: do
i pritisnite <OK.
TIPKA 1
IMENIK
ili
i
IMENIK
ili
i
i
Page 23
<
OK
Pritisnite
3
direktne memorije. Premotajte : do
4
pritisnite
POTVRDITI?
5
Pritisnite <OK za potvrdu brisanja.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.

5.6 Upotreba spiska ponovnih poziva

Spisak ponovnih poziva snima 5 poslednjih biranih brojeva. Mogu se prikazati najviše 24 cifre za svaki ulaz.
5.6.1 Pristup spisku ponovnih
poziva
Pritisnite
1
spiska ponovnih poziva i premotajte
da uđete u meni
OBRIŠI
<
OK
.
se prikazuje na ekranu.
i
l tipku da odete do
: da prelistate spisak ponovnih
poziva.
• Poslednji birani broj pojaviće se prvi na spisku ponovnih poziva. Ukoliko broj sa spisak odgovara ulazu u imeniku, pojaviće se ime umesto broja.
Da biste pogledali detalje, pritisnite
2
<
OK
tipku.
Napomena
Za povratak u neuposlen mod, pritisnite
e tipku.
5.6.2 Spremiti broj sa spiska ponovnih poziva u imenik
l tipku u neupo slenom
Pritisnite
1
modu da odete do spiska ponovnih poziva, premotajte odaberete ulaz i pritisnite Pritisnite
SPREMI BROJ
u
: da
<
OK
.
m ponovo da biste ušli
.
UNESI IME
2
Unesite ime kontakta (najviše 12
3
karaktera) i pritisnite <OK.
Napomena
Pritisnite poslednju unesenu cifru ili karakter.
5.6.3 Izbrišite broj sa spiska
Pritisnite l tipku u n euposlenom
1
modu da odete do spiska ponovnih poziva, premotajte odaberete ulaz i pritisnite Premotajte
2
pritisnite
OBRIŠI UNOS?
3
ekranu. Pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite ekran se vraća na spisak ponovnih poziva.
5.6.4 Izbrisati spisak ponovnih
Pritisnite
1
modu da odete do spiska ponovnih poziva i pritisnite m, premotajte do
POTVRDITI?
2
Pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
se prikazuje na ekranu.
SPREMLJENO !
sekunde i onda se ekran vraća na spisak ponovnih poziva
c
BACK
ponovnih poziva
je prikazuje 2
da biste obrisali
: da
m.
: do
OBRIŠI
<
OK
.
se prikazuje na
<
OK
za potvrdu brisanja.
vraća na spisak ponovnih poziva.
c
BACK
da odbacite promene i
poziva
i
l tipku u n euposlenom
OBRIŠI SVE
vraća na spisak ponovnih poziva.
i pritisnite <OK.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
za potvrdu brisanja.
Bolje iskoristite vaš telefon 21
Page 24
Napomena
c
BACK
Pritisnite ekran se vraća na spisak ponovnih poziva.

5.7 Upotreba zapisa poziva

Zapis poziva snima poslednjih 10 spoljašnjih poziva i svaku novu glasovnu poštu. Ukoliko ste se pretplatili na uslugu identifikacije poziva, i ukoliko identitet pozivaoca nije neprikazan, ime (ili broj) pozivaoca biće prikazan.
Napomena
Ako identitet pozivaoca nije otkriven ili mreža ne pruža informacije o datumu i vremenu poziva, onda te informacije neće biti prikazane ni u zapisu poziva. Ako se niste pretplatili na uslugu Identifikacija dolazećeg poziva, u zapisu poziva neće biti prikazane nikakve informacije.
5.7.1 Pristup zapisu poziva
Pritisnite
1
modu i premotajte zapis poziva.
• Pozivi (propušteni i primljeni) su prikazani u hronološkom redu sa najskorijim pozivom na vrhu spiska.
Da biste pogledali detalje, pritisnite
2
<
poziva. Pritisnite biste ušli u
• Prikazuju se datum i vreme poziva. Pritisnite videli više detalja.
da odbacite promene i
u tipku u neuposlenom
: da prelistate
OK
da bi se prikazao meni zapisa
<
OK
POGLED
<
ponovo da
.
OK
ponovo da biste
5.7.2 Pregledati spisak poziva
Ekran može da prikaže:
•broj pozivaoca*
• ime pozivaoca (ukoliko je snimljeno u imeniku)*
•<
NEIDENTIFIK.
privatnom pozivu.
NEDOSTUPNO
•< poziv van područja.
* Podložno pretplati sa vašim mrežnim operaterom. Ako nema pretplate na Caller Line Identification (Identifikaciju pozivaoca) (CLI), neće biti ni unosa u dnevnik poziva.
Napomena
Možete prikazati broj telefona, vreme i datum poziva pritiskom na Prikazano vreme i datum zavise od mreže.
5.7.3 Spremiti ulaz iz zapisa
Pritisnite u u neuposlenom modu,
1
premotajte poziva i pritisnite Premotajte
2
pritisnite
UNESI IME
3
Unesite ime kontakta (najviše 12
4
karaktera) i pritisnite <OK.
SPREMLJENO !
• sekunde i onda se ekran vraća na dnevnik poziva.
Napomena
Pritisnite poslednju unesenu cifru ili karakter.
> ako se radi o
> ako je javni poziv ili
poziva u imenik
: da uđete u listu
m.
: do
<
OK
.
se prikazuje na ekranu.
je prikazuje 2
c
BACK
da biste obrisali
<
OK
.
KOPIR.U IMEN
i
22 Bolje iskoristite vaš telefon
Page 25
5.7.4 Izbrisati ulaz iz zapisa poziva
Pritisnite u u neuposlenom modu,
1
premotajte poziva i pritisnite Premotajte
2
<
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite i ekran se vraća na zapis poziva.
5.7.5 Izbrisati spisak poziva
Pritisnite u u neuposlenom modu,
1
premotajte poziva i pritisnite Premotajte
2
pritisnite
POTVRDITI?
3
Pritisnite <OK ponovo za potvrdu brisanja.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite i ekran se vraća na zapis poziva.

5.8 Upotreba interkoma

!
Upozorenje
Interkom i prenos poziva moguć je samo sa slušalicama registrovanim kod iste bazne stanice.
Ova funkcija dostupna je samo kada postoje najmanje 2 registrovane slušalice. Ona vam omogućava da ostvarite besplatne unutrašnje pozive, prenesete spoljašnje pozive sa jedne na drugu slušalicu i koristite opciju konferencije.
: da uđete u listu
m.
: do
OK
da biste potvrdili brisanje.
vraća na zapis poziva.
c
BACK
OBRIŠI
da odbacite promene
: da uđete u listu
m.
: do
<
vraća na zapis poziva.
c
BACK
OBRIŠI SVE
OK
.
se prikazuje na ekranu.
da odbacite promene
i pritisnite
i
5.8.1 Interkom sa drugom slušalicom
Napomena
Ako slušalica nije kompatibilna s vašim novim telefonom, ova funkcija možda neće biti dostupna.
1
2
5.8.2 Prenos spoljašnjeg poziva na
1
2
3
i tipku u neuposlenom
Pritisnite modu.
• Interkom je uspostavljen trenutno ukoliko postoje samo 2 registrovane slušalice.
Ako postoji više od 2 registrovane slušalice, biće prikazani brojevi slušalica koje su dostupne za interkom. Pritisnite određeni broj slušalice koju želite pozvati da pokrenete intekom.
drugu slušalicu
Tokom poziva, pritisnite i držite i tipku da zadržite spoljašnji poziv (pozivalac više ne može da vas čuje).
• Interkom je uspostavljen trenutno ukoliko postoje samo 2 registrovane slušalice.
Ako postoji više od 2 registrovane slušalice, biće prikazani brojevi slušalica koje su dostupne za interkom. Pritisnite određeni broj slušalice koju želite pozvati da pokrenete intekom.
r tipku na pozvanoj slušalici
Pritisnite da biste odgovorili na unutrašnji poziv, pri čemu oba unutrašnja pozivaoca mogu da razgovaraju.
• Interkom je uspostavljen.
Bolje iskoristite vaš telefon 23
Page 26
e tipku na prvoj slušalici
Pritisnite
4
da biste preneli spoljašnji poziv na pozvanu slušalicu.
• Spoljašnji poziv je prenet.
Napomena
Ukoliko nema odgovora od strane pozvane slušalice, pritisnite nastavite sa spoljašnjim pozivom.
5.8.3 Odgovor na spoljašnji poziv tokom interkoma
Tokom interkoma, emituje se ton
1
novog poziva kada dolazi spoljašnji poziv. Pritisnite r da odgovorite na
2
spoljašnji poziv i prekinete interkom.
• Veza za spoljašnjim pozivom je uspostavljena.
Napomena
Da biste unutrašnji poziv stavili na čekanje i odgovorili na dolazeći spoljašnji poziv,
i tipku.
pritisnite
5.8.4 Prebacivanje između unutrašnjeg i spoljašnjeg poziva
Tokom poziva, pritisnite i tipku da prebacite sa unutrašnjeg na spoljašnji poziv i obrnuto.
5.8.5 Uspostavljanje tročlanog konferencijskog poziva
Funkcija konferencijskog poziva omogućava da se jedan spoljašnji poziv podeli sa dve slušalice (u interkomu). Tri učesnika mogu da dele konverzaciju i nije potrebna mrežna pretplata.
Tokom poziva dugo pritisnite
1
spoljašnji poziv stavite na čekanje
i tipku da
i da
(pozivalac više ne može da vas čuje). Ako postoji više od 2 registrovane
2
slušalice, biće prikazani brojevi slušalica koje su dostupne za interkom. Pritisnite određeni broj slušalice koju želite pozvati da pokrenete intekom. Pritisnite
3
4

5.9 Paging

Paging funkcija vam omogućava da locirate nestalu slušalicu ukoliko je slušalica u dometu i sadrži napunjene baterije.
1
2
Ukoliko nema pritiskanja tipki unutar 30 sekundi, slušalica i bazna stanica će se automatski vratiti u neuposlen mod.
Pritisnite ponovo da prekinete paging.
r tipku na pozvanoj
slušalici da biste odgovorili na unutrašnji poziv, pri čemu oba unutrašnja pozivaoca mogu da razgovaraju.
• Interkom je uspostavljen.
Pritisnite i držite sekunde na prvoj slušalici da započnete tročlanu konferenciju.
KONFERENCIJA
na ekranu kada se uspostavi konferencijski poziv.
Pritisnite V tipku na baznoj stanici.
• Sve registrovane slušalice počinju da zvone.
Kada pronađete slušalicu, pritisnite bilo koju tipku na slušalici da prekinete paging.
Napomena
Savet
i tipku 2
će biti prikazano
V tipku na baznoj stanici
24 Bolje iskoristite vaš telefon
Page 27
6Lični unos
6.1 Promenite ime slušalice
Možete imenovati slušalicu i prikazati ime slušalice u neuposlenom modu. Početno ime vaše slušalice je
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
: do <
OK
Prikazuje se poslednje snimljeno ime.
2
Pritisnite obrišete karaktere jedan po jedan. Unesite novo ime (najviše 10
3
karaktera) i pritisnite potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
6.2 Ton slušalice
6.2.1 Podesite jačinu zvona Upozorenje
Kada slušalica zvoni tokom dolazećeg poziva, molimo nemojte držati slušalicu preblizu vašeg uha jer jačina zvona može da ošteti vaš sluh.
Postoji 5 opcija jačine zvona
ISKLJUČENO, NIVO 1, NIVO 2, NIVO 3 i
(
). Početni nivo je
NIVO 4
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
<
OK
i pritisnite
PHILIPS
.
m tipku u neuposlen om
: do
i pritisnite <OK, premotajte
IME TELEFONA
.
c
BACK
i pritisnite
tipku da
<
OK
NIVO 2
LIČNI
za
.
m tipku u neuposlen om
: do
i pritisnite <OK, pritisnite da uđete u
<
OK
LIČNI
TON TELEFONA
ponovo da uđete u
JAČINA ZVONA
Premotajte
2
jačine zvuka i pritisnite potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
Napomena
Kada se
ZVONO ISKLJ.
će se prikazati na ekranu.
6.2.2 Podesite melodiju zvona
Postoje 10 zvučnih melodija prisutnih u vašoj slušalici.
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
<
OK
premotajte i pritisnite Premotajte
2
melodije da biste poslušali melodiju. Pritisnite
3
zvona.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
6.2.3 Aktiviraj/deaktiviraj tipka ton
Jedan ton se emituje kada se tipka pritisne. Možete omogućiti ili onemogućiti ton tipke. Početno je ton tipke
UKLJUČEN
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
<
OK
premotajte pritisnite
.
: do vaše željene
<
aktivira, ikonica
m tipku u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK, pritisnite da uđete u
TON TELEFONA
: do
<
OK
.
OGLAŠAVANJA
: do vaše željene
<
OK
da postavite zvuk
.
m tipku u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK, pritisnite da uđete u
: do
<
OK
TON TELEFONA
BIP TIPKE
.
OK
za
LIČNI
LIČNI
i
,
,
Lični unos 25
Page 28
: do
UKLJ.
ili
: do
<
OK
.
: do
LIČNI
za potvrdu.
LIČNI
i pritisnite
Premotajte
2
ISKLJUČEN
potvrdite.
• Emituje se ton potvrde i ekran se

6.3 Promenite jezik na ekranu

Vaša slušalica može da podržava različite jezike prikaza, u zavisnosti od vašeg odabira zemlje tokom DOBRODOŠLI moda.
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
: do
Premotajte
2
jezika i pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Savet
Nakon što podesite jezik prikaza, opcioni meniji na slušalici će se istok trenutka prebaciti na prikaz na odabranom jeziku.
6.4 Aktiviraj/deaktiviraj auto
Ova funkcija vam omogućava da prekinete razgovor automatski jednostavnim postavljanjem slušalice na baznu stanicu. Na početku, funkcija Auto prekid je
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
: do <
i pritisnite <OK da
vraća na prethodni meni.
m tipku u neuposlen om
i pritisnite <OK, premotajte
JEZIK
i pritisnite <OK.
: do vašeg željenog
vraća na prethodni meni.
prekid
UKLJUČENA
m tipku u neuposlen om
i pritisnite <OK, premotajte
AUTO PREKID
OK
.
: do
Premotajte
2
ISKLJUČEN
potvrdite.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
UKLJ.
i pritisnite <OK da
ili
26 Lični unos
Page 29

7 Sat i alarm

Ova funkcija vam omogućava da podesite datum, vreme i alarm na vašem telefonu. Početni datum i vreme su

7.1 Podesiti datum i vreme

Pritisnite
1
2
3
Ton greške će se emitovati ako se unese pogrešna cifra u polja za datum/vreme. Sat: 00 do 12; Minut: 00 do 59 Datum: 01 do 31; Mesec: 01 do 12
!
Ukoliko je vaš telefon povezan sa ISDN linijom preko adaptera, datum i vreme mogu biti ažurirani nakon svakog poziva. Dostupnost ažuriranja datuma i vremena zavisi od vašeg mrežnog provajdera. Molimo proverite datum&vreme postavke u vašem ISDN sistemu ili kontaktirajte vašeg mrežnog provajdera.
m u neuposlenom
modu, premotajte
i pritisnite <OK, pritisnite
ALARM
<
OK
da uđete u Prikazuje se poslednji snimljen datum. Unesite trenutni datum (DD/MM) i pritisnite <OK. Prikazuje se poslednje snimljeno vreme. Unesite trenutno vreme (ČČ-MM). Premotajte
PM
ako je vreme u 12 ČASOVNOM formatu. Pritisnite potvrdu.
• Emituje se ton potvrde.
Napomena
Upozorenje
01/01
i
00:00
: do
DATUM/VREME
: da odaberete
<
OK
za
.
SAT &
AM

7.2 Podesiti format datuma/ vremena

Na telefonu možete podesiti željeni format datuma/vremena. Početni format je
DD/MM
i
24 ČASOVNO
7.2.1 Podesite format vremena
Pritisnite
1
.
2
3
ili
7.2.2 Podesite format datuma
1
2
3
m u neuposlenom
modu, premotajte
ALARM
i pritisnite <OK,
premotajte pritisnite Preitisnite
FORMAT VREM.
•Označena je trenutna postavka.
Premotajte format vremena (
ČASOVNO
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
Pritisnite modu, premotajte
i pritisnite <OK,
ALARM
premotajte pritisnite Premotajte
FORMAT DAT.
•Označena je trenutna postavka.
Premotajte format datuma ( pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
: do
: do
OK
<
.
OK
da uđete u
.
PODESI FOR.
<
: da biste odabrali
12 ČASOVNO
) i pritisnite <OK za
m u neuposlenom
: do
: do
OK
.
PODESI FOR.
<
: da uđete u
i pritisnite <OK.
: da biste odabrali
DD/MM
<
OK
za potvrdu.
.
ili
SAT &
ili
SAT &
MM/DD
24
) i
i
i
Sat i alarm 27
Page 30

7.3 Podesiti alarm

Pritisnite
1
2
3
Alarm ton i alarm ikonica oglasiće se/ treptaće samo 1 minut kada se dostigne vreme alarma. Da biste isključili alarm ton, jednostavno pritisnite bilo koju tipku na slušalici.

7.4 Podesiti ton alarma

1
2
m u neuposlenom
: do
modu, premotajte
i pritisnite <OK,
ALARM
premotajte pritisnite
Premotajte
JEDNOKRATNO
pritisnite Ukoliko odaberete ili (ČČ:MM) za alarm i premotajte da odaberete u 12 ČASOVNOM formatu. Pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite modu, premotajte
ALARM
premotajte pritisnite Premotajte
MELODIJA 2
pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
: do
<
OK
.
: do
<
OK
.
DNEVNO
, unesite vreme
AM
<
OK
vraća na prethodni meni.
m u neuposlenom
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
: do
ili
MELODIJA 3
<
OK
za potvrdu.
vraća na prethodni meni.
SAT &
ALARM
i
ISKLJUČEN
ili
DNEVNO
i
JEDNOKRATNO
ili PM ako je vreme
za potvrdu.
: do
SAT &
TON ALARMA
MELODIJA 1
i
,
:
,
i
28 Sat i alarm
Page 31

8.2 Registracija

8Unapređene
postavke

8.1 Promenite Glavni PIN

Glavni PIN se koristi za prijavljivanje/ odjavljivanje slušalica i za daljinsko pristupanje sekretarici. Početni Glavni PIN je 0000. Najveća dužina Glavnog PIN­a je 8 cifara. Ovaj PIN takođe se koristi za zaštitu postavki vaše slušalice. Vaša slušalica će zatražiti PIN kada god je to neophodno.
Napomena
Početni pin kod je unapred određen i glasi
0000. Ako promenite ovaj PIN kod, detalje o PINU čuvajte na sigurnom mestu gde ćete moći lako da im pristupite. Nemojte izgubiti PIN kod.
Pritisnite
1
2
3
Ukoliko zaboravite vaš PIN, moraćete da resetujete vaš telefon na početne postavke. Vidite “Resetovati aparat” poglavlje 8.5 za više detalja.
Unapređene postavke 29
m tipku u neuposlen om
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte pritisnite Unesite trenutni Glavni PIN kada se zatraži i pritisnite potvrdu.
•Uneti PIN biće prikazan zvezdicama (*) na ekranu.
Unesite novi PIN i pritisnite za potvrdu
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
Savet
: do
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
<
.
IZMENA PINA
OK
za
<
Postupci opisani niže su postupci koje ćete pronaći u vašoj slušalici. Postupci mogu da se razlikuju u zavisnosti od slušalice koju želite da registrujete. U tom slučaju, molimo obratite se proizvođaču dodatne slušalice. Dodatne slušalice moraju se registrovati kod bazne jedinice pre mogućnosti upotrebe. Do 4 slušalica mogu se registrovati kod jedne bazne stanice.
Da biste slušalicu registrovali ručno:
Glavni PIN je neophodan pre nego što registrujete ili odjavite slušalicu.
Napomena
Početni Glavni PIN je 0000.
Na baznoj stanici, pritisnite i držite
1
V otprilike 5 sekundi. LED
pokazatelj oko tipke Pusti/Zaustavi na baznoj stanici trepće. Na slušalici, pritisnite m tipku,
2
premotajte pritisnite
i
REGISTAR
Napomena
Ukoliko se nikakva radnja ne obavi na slušalici unutar 10 sekundi, procedura registracije biće prekinuta. Ako se to desi, ponovite Korak 1.
Unesite Glavni PIN kada se zatraži i
3
OK
pritisnite
Napomena
Početni Glavni PIN je 0000.
PRIČEKAJTE
4
ekranu.
Napomena
Ukoliko se nikakva radnja ne obavi na slušalici unutar 10 sekundi, procedura registracije biće prekinuta. Ako se to desi,
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
<
OK
za potvrdu.
_ _ se prikazuje na
UNAPREĐENO
i
Page 32
ponovite Korak 1. Ako posle određenog vremena kontakt s bazom ne bude uspostavljen, će se pokazati uz zvuk koji objavljuje grešku da bi se ukazalo da registracija nije uspela i slušalica će se vratiti u neuposleni mod.

8.3 Odjava

Pritisnite
1
2
3
Ukoliko se nikakva radnja ne obavi na slušalici unutar 15 sekundi, postupak odjave biće prekinut a slušalica se vraća u neuposlen mod. Da biste odjavili slušalicu koja nije kompatibilna s vašim novim telefonom to možete učiniti isključivo pomoću novog telefona.

8.4 Izbor zemlje

Postojanje ovog menija zavisi od vaše zemlje. Možete izabrati drugu zemlju koja se razlikuje od one koja je izabrana tokom DOBRO DOŠLI moda.
m tipku u neuposlen om
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
<
pritisnite Uneti Glavni PIN kada se zatraži i
POTVRDITI?
ekranu. Pritisnite Premotajte
slušalice koju želite da odjavite i pritisnite
• Emituje se ton potvrde koji označava
Napomena
: da odaberete broj
<
uspešnu odjavu i ekran se vraća u prethodni meni.
BEZ OSNOVE
: do
i pritisnite <OK,
: do
ODJAVA
OK
.
će se pojaviti na
<
OK
za potvrdu.
OK
.
i
Napomena
Nakon izbora zemlje, početne postavke linija zaizabranu zemlju će biti primenjena na telefon automatski (n.pr. Vreme poziva, mod. biranja, Jezik, itd).
Pritisnite
1
2
Početni Glavni PIN je 0000.
3

8.5 Resetovati aparat

Možete resetovati vaš telefon na početne postavke pomoću ove funkcije.
!
Nakon resetovanja, sve vaše lične postavke, zapis poziva i spisak ponovnih poziva biće obrisani i telefon će se vratiti na početne postavke. Međutim, vaš imenik će ostati nepromenjen nakon resetovanja.
Moraćete ponovo da konfigurišete svoj telefon. U tom slučaju mod DOBRODOŠLI pojaviće se ponovo posle glavnog resetovanja. (pogledati poglavlje 3.4)
1
m tipku u neuposlenom
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte pritisnite Unesite Glavni PIN kada se zatraži i pritisnite
Napomena
Premotajte izboru i pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
Upozorenje
Napomena
Pritisnite modu, premotajte
UNAPREĐENO
: do
i pritisnite <OK,
: do
DRŽAVA
<
<
OK
.
OK
za potvrdu.
i
: do zemlje po vašem
<
OK
za potvrdu.
m tipku u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK,
30 Unapređene postavke
Page 33
: do
RESETUJ
PREFIKS
<
i
i
OK
za
premotajte
<
OK
pritisnite
POTVRDITI?
2
Pritisnite
3
• Emituje se ton potvrde.
• Aparat je resetovan na početne postavke. (pogledati “Početne postavke” poglavlje 8.10)

8.6 Postavite prefiks

Ova funkcija vam omogućava da odredite prefiks broj koji će se dodati ispred broja prilikom predbiranja (pogledati “Predbiranje” poglavlje 4.1.1). Takođe ovu funkciju može upotrebiti za dodavanje niza za otkrivanje koji se slaže i zamenjuje prvih nekoliko cifara broja tokom predbiranja. Možete uneti najviše 5 cifara za niz za otkrivanje i za automatski prefiks broj.
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte pritisnite
OTKRIJ BROJ
2
Pritisnite
• Prikazuje se poslednji snimljeni niz za otkrivanje (ukoliko postoji).
Unesite broj niza za otkrivanje
3
(najviše 5 cifara) i pritisnite potvrdu.
PREFIKS
4
Pritisnite
• Prikazuje se poslednji snimljeni prefiks broj (ukoliko postoji).
Unesite prefiks broj (najviše 10 cifara)
5
i pritisnite
.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
ponovo za potvrdu.
m tipku u neuposlen om
: do
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
za ulazak.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
za ulazak.
<
OK
za potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
Napomena
Ukoliko se ne unese niz za otkrivanje (prazno), prefiks broj će se automatski dodati broju predbiranja nakon što se tipka pritisne. Za brojeve koji počinju sa *, # ili P, prefiks broj neće biti dodat broju predbiranja nakon što se
8.7 Promeniti vreme ponovnog
Vreme ponovnog poziva (ili odgoda biranja) vremenski je period nakon kojeg će se linija prekinuti nakon što pritisnete
r tipka pritisne.
poziva
r
r tipku. Može se postaviti na kratko,
srednje ili dugo. Početna vrednost vremena ponovnog poziva koja je unapred postavljena u vašoj slušalici trebalo bi da najviše odgovara mreži vaše zemlje i stoga ne bi trebalo da je menjate.
Pritisnite
1
2

8.8 Promeniti mod biranja

Početna vrednost moda biranja koja je unapred postavljena u vašoj slušalici trebalo bi da najviše odgovara mreži vaše zemlje i
m tipku u neuposlenom
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte pritisnite
Premotajte
SREDNJE
za potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
: do
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
: do
ili
DUGO
i pritisnite <OK
VR. PON.POZ.
KRATKO
,
i
Unapređene postavke 31
Page 34
stoga ne bi trebalo da je menjate. Postoje dva moda biranja: Tonsko ili pulsno.
Pritisnite
1
2

8.9 Podesite prvo zvono

Kada je ova funkcija isključena, prvo zvono glasovnog poziva neće se oglasiti. Ovo je naročito korisno u zemljama gde se identiet pozivaoca šalje odmah posle prvog zvona. Usled toga, telefoni u kući neće zvoniti kada stigne poruka.
1
2
m tipku u neuposlen om
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte pritisnite
Premotajte
PULSNO
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
Pritisnite modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte do pritisnite
Premotajte
ISKLJUČEN
potvrdite.
• Emituje se ton potvrde i ekran se vraća na prethodni meni.
: do
i pritisnite <OK,
: do
MOD BIRANJA
<
OK
.
: do
TONSKO
i pritisnite <OK za
m u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK,
PRVO ZVONO
<
OK
.
: do
UKLJ.
ili
i pritisnite <OK da
ili
i
8.10 Početne postavke
Jačina zvona NIVO 3 Melodije MELODIJA 1 Jačina zvučnika za uho NIVO 2 Ton tipke UKLJUČEN
i
Jezik Zemlja izborno Auto prekid UKLJUČEN Ime slušalice PHILIPS Vreme/Datum 01/01; 00-00 Format vremena 24 ČASOVNO Format datuma DD/MM Mod biranja Zemlja izborno Vreme ponovnog
poziva Prvo zvono Zemlja izborno Glavni PIN 0000 Alarm ISKLJUČEN Ton alarma MELODIJA 1 Auto prefiks PRAZNO Sekretarica Mod odgovora Mod ODG. &
Broj zvona pre odgovora
Odlazeće poruke PRAZNO Daljinski pristup ISKLJUČI Zvučnik baze NIVO 5
Zemlja izborno
SNIMI 5
32 Unapređene postavke
Page 35
9 Tehnički podaci
Ekran
• Progresivno LCD osvetljenje.
• Osvetljenje ostaje upaljeno 15 sekundi nakon svakog aktiviranja kao što su dolazeći poziv, pritiskanje tipki, podizanje slušalice sa bazne stanice itd.
• Boja LCD osvetljenja je boja ćilibara.
Opšte odlike telefona
• Ime pozivaoca u dual modu & i identifikacija broja
• 10 standardnih melodija
Imenik, lista ponovnih poziva i zapis poziva
• Imenik sa 50 ulaza
• Lista ponovnih poziva sa 5 ulaza
•Zapis poziva sa 10 ulaza
Baterija
• 2 x HR AAA NiMh 550 mAh baterije
Potrošnja struje
• Potrošnja struje u neuposlenom modu: oko 800mW
Temperaturni opseg
• Radna: Između 0 i 35°C (32 do 95°F).
• Smeštajna: Između -20 i 45°C (-4 do 113°F).
Relativna vlažnost
• Radna: Do 95% na 40°C
• Smeštajna: Do 95% na 40°C
Tehnički podaci 33
Page 36
10 Najčće
postavljana pitanja
www.philips.com/support
U ovom poglavlju, naći ćete najčešće postavljana pitanja i odgovore o vašem telefonu.
Veza
Slušalica se ne uključuje!
• Napunite baterije: Postavite slušalicu na baznu stanicu radi punjenja. Nakon nekoliko trenutaka, telefon će se uključiti.
Slušalica se ne puni!
• Proverite priključke punjača.
ikonica ne trepće tokom
punjenja!
• Baterija je puna: Nema potrebe za punjenjem baterije.
• Loš kontakt baterije: Doterajte stajanje slušalice.
•Prljav kontakt: Očistite kontakte bater ije tkaninom ovlaženom alkoholom.
Komunikacija se gubi tokom poziva!
•Napunite bateriju
• Približite se baznoj stanici.
Telefon je “Van dometa”!
• Približite se baznoj stanici.
Podešavanje
PRETRAŽIV...
i ikonica trepće!
• Približite se baznoj stanici.
• Uverite se da je vaša bazna stanica uključena.
• Resetujte vaš aparat i ponovo pokrenite registraciju slušalice.
34 Najčće postavljana pitanja
se prikazuje na slušalici
Zvuk
Slušalica ne zvoni!
Proverite da postavljena na da ikonica nije prikazana na ekranu (videti “Podesite jačinu zvona” poglavlje
6.2.1).
Pozivalac me ne čuje!
Mikrofon je možda isključen: Tokom poziva, pritisnite
Nema tona za biranje!
• Nema napajanja: Proverite priključke.
• Baterije su prazne: Napunite baterije.
• Približite se baznoj stanici.
• Koristi se pogrešan kabl: Upotrebite
• Neophodan je adapter: Priključite
Pozivalac me ne čuje jasno!
• Približite se baznoj stanici.
• Udaljite baznu stanicu najmanje jedan
Česte šumne smetnje na mom radiju ili televizoru!
• Udaljite baznu stanicu što je dalje
Ne mogu da promenim postavke glasovne pošte
• Funkcije glasovne pošte određuje vaš
JAČINA ZVONA
ZVONO ISKLJ.
nije
, i uverite se
M.
telefonski kabl koji ste dobili uz aparat.
adapter na telefonski kabl.
metar od bilo kog električnog uređaja.
moguće od električnih uređaja.
operater, a ne sam telefon. Molimo vas da kontaktirate vašeg operatera ako želite da promenite postavke.
Page 37
Ponašanje proizvoda
Tastatura ne radi!
•Otključajte vašu tastaturu: Pritisnite i
* u neuposlenom modu.
držite
Slušalica se zagreje tokom dugog poziva!
• Ovo je normalno ponašanje. Slušalica koristi energiju tokom poziva.
Slušalica ne može da se registruje kod bazne stanice!
• Maksimalan broj slušalica (4) je dostignut. Da biste registrovali novu slušalicu, odjavite jednu postojeću slušalicu.
• Uklonite i zamenite baterije slušalice.
• Pokušajte ponovo isključivanjem i uključivanjem napajanja bazne stanice i pratite postupak registrovanja slušalice (videti “Registracija” na strani 29).
Broj pozivaoca nije prikazan!
• Usluga nije aktivirana: Proverite vašu pretplatu sa vašim mrežnim operaterom.
Slušalica se stalno vraća u neuposleni mod!
• Uk oliko nema pritiskanja tipki 15 sekundi, slušalica će se automatski vratiti u neuposlen mod. Takođe će se vratiti u neuposlen mod automatski kada postavite slušalicu nazad na baznu stanicu.
Ulaz u imenik se ne može snimiti i
MEMOR. PUNA!
• Obrišite ulaz da biste oslobodili memoriju pre ponovnog snimanja vašeg kontakta.
je prikazano!
Glavni PIN je pogrešan!
•Početni Glavni PIN je 0000.
• Resetujte slušalicu da biste se vratili na početni Glavni PIN ako je pre toga on promenjen (videti “Resetovati aparat” poglavlje 8.5).
Najčće postavljana pitanja 35
Page 38

11 Indeks

A
Alarm 28 Auto prekid
26
D
Datum i vreme 27 Direktno biranje Dodaci
16
6
G
Glavni PIN 29
I
Ikonice prikaza 9 Ime slušalice Imenik Interkom Isključiti Izbrisati imenik Izbrisati spisak ponovnih poziva Izbrisati spisak poziva Izbrisati ulaz iz zapisa poziva Izbrišite broj sa spiska ponovnih poziva
16, 19
23
18
25
20
23
21
23
J
Jačina 18 Jačina zvona Jezik
26
25
K
Konferencijski poziv 24
L
LCD osvetljenje 33
M
Mod biranja 31
O
Odgovaranje na poziv 16 Odgovor na spoljašnji poziv
30
Odjava
P
Paging 24 Postavljanje baterije Postavljanje telefona Poziv u toku Pozivanje Početne postavke Predbiranje Prefiks Pregled bazne stanice Pregled vašeg telefona Prenos spoljašnjeg poziva Priključite baznu stanicu Punjenje baterije
21
R
Recikliranje i odlaganje 4 Registar Resetovati aparat
31
29
16
18
16
12
S
Sat i alarm 27 Snimiti kontakt Spisak ponovnih poziva Spremiti broj sa spiska ponovnih poziva Struktura menija
21
19
15
32
30
12 11, 12
10
7
11
16, 21
24
23
36 Indeks
Page 39
T
Ton alarma 28 Ton melodije Ton slušalice Ton tipke
25
25
25
U
Uključite/isključite slušalicu 18
18
Uključiti Unos teksta ili broja
18
V
Vreme ponovnog poziva 31
Z]
Zaključaj/otključaj tastaturu 18 Zapis poziva Završetak poziva
16, 22
17
Indeks 37
Page 40
ENGLISH
Page 41
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved
Reproduction in whole or in part is prohibited without the
written consent of the copyright owner
Document number: 3111 285 41811
Printed in China
Loading...