Koristite isključivo baterije koje se mogu ponovo puniti.
Pre upotrebe, slušalicu punite 24 časa.
Page 2
Page 3
Sadržaj
1Važno3
1.1Zahtevi napajanja3
1.2Informacije o bezbednosti3
1.3Konformizam4
1.4Koristite GAP standardnu
saglasnost4
1.5Recikliranje i odlaganje4
1.6Električno, magnetno i
elektromagnetno polje (“EMF”) 5
2Vaš telefon6
2.1Šta se nalazi u kutiji6
2.2Pregled vašeg telefona7
2.3Ikonice prikaza9
2.4Pregled bazne stanice10
3Počinjanje11
3.1Priključite baznu stanicu11
3.2 Zid kao postolje za bazu11
3.3Postavljanje vašeg telefona12
3.4Mod dobrodošlice13
3.5Struktura menija15
4Upotreba vašeg telefona 16
4.1Pozivanje16
4.2Odgovaranje na poziv16
Sadržaj1
4.3Završetak poziva17
5Bolje iskoristite vaš
telefon18
5.1Uključite/isključite slušalicu18
5.2Zaključaj/otključaj tastaturu18
5.3Unos teksta ili broja18
5.4Poziv u toku18
5.5Upotreba vašeg Imenika19
5.6Upotreba spiska ponovnih
poziva21
5.7Upotreba zapisa poziva22
5.8Upotreba interkoma23
5.9Paging24
6Lični unos25
6.1Promenite ime slušalice25
6.2Ton slušalice25
6.3Promenite jezik na ekranu26
6.4Aktiviraj/deaktiviraj auto
prekid26
7Sat i alarm27
7.1Podesiti datum i vreme27
7.2Podesiti format datuma/
vremena27
7.3Podesiti alarm28
Page 4
Sadržaj
7.4Podesiti ton alarma28
8Unapređene postavke29
8.1Promenite Glavni PIN29
8.2Registracija29
8.3Odjava30
8.4Izbor zemlje30
8.5Resetovati aparat30
8.6Postavite prefiks31
8.7Promeniti vreme ponovnog
poziva31
8.8Promeniti mod biranja31
8.9Podesite prvo zvono32
8.10 Početne postavke32
9Tehnički podaci33
10Najčešće postavljana
pitanja34
11Indeks36
2Sadržaj
Page 5
1Važno
Odvojite vreme da pročitate ovaj
korisnički priručnik pre upotrebe vašeg
telefona. On sadrži važne informacije i
napomene koje se tiču vašeg telefona.
1.1Zahtevi napajanja
• Ovaj proizvod zahteva električno
napajanje od 220-240 volti AC. U
slučaju prekida napajanja, komunikacija
se može prekinuti.
• Električna mreža klasifikovana je kao
opasna po život. Jedini način da se
prekine napajanje punjača je
isključivanje napajanja iz električne
utičnice. Postarajte se da je električna
utičnica uvek lako dostupna.
• Napon u mreži klasifikovan je kao
TNV-3 (Naponi telekomunikacionih
mreža), kako je definisano u standardu
EN 60-950.
• Koristite samo ono snabdevanje
energijom koje je navedeno u uputstvu
za upotrebu.
• Spisak dostupnog napajanja energijom
(proizvođač/model):
Electronic Sales Ltd. - IW506 ili
TR506 (za CD/SE150)
Electronic Sales Ltd. - IW506 ili
TR156 (za punjač)
!
Upozorenje
Da biste izbegli oštećenje ili kvar:
• Ne dozvolite dodir kontakta punjača
baterija sa metalnim predmetima.
• Nikada ne upotrebljavajte bilo koju
drugu bateriju osim one koja je
isporučena sa proizvodom ili
preporučena od strane Philipsa: rizik
od eksplozije.
• Uvek upotrebljavajte kablove
dostavljene sa proizvodom.
1.2Informacije o bezbednosti
• Ova oprema nije predviđena da vrši
hitne pozive u slučaju nestanka
napajanja. Potrebno je obezbediti
alternativu za ostvarivanje hitnih
poziva.
• Ne izlažite telefon prekomernoj
toploti izazvanoj zagrevanjem opreme
ili direktnim sunčevim svetlom.
• Ne ispuštajte vaš telefon i ne dozvolite
da predmeti padaju na njega.
• Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za
čišćenje koja sadrže alkohol, amonijak,
benzol ili abrazive jer mogu da oštete
uređaj.
• Nemojte koristiti proizvod na mestima
gde postoji opasnost od eksplozije.
• Nemojte dozvoliti da mali metalni
predmeti dolaze u kontakt s
proizvodom. To može oštetiti kvalitet
zvuka i oštetiti proizvod.
• Aktivni mobilni telefoni u blizini mogu
da stvore smetnje.
• Ne otvarajte ga jer možete biti izloženi
visokim naponima.
• Ne dozvolite dodir punjača sa
tečnostima.
Važno3
Page 6
O operativnim i smeštajnim
temperaturama:
• Upotrebljavajte u prostorijama gde je
temperatura uvek između 0 i 35ºC (32
do 95ºF).
• Čuvajte u prostorijama gde je
temperatura uvek između -20 i 45ºC
(-4 do 113ºF).
• Rok trajanja baterije može da bude
skraćen u uslovima niskih
temperatura.
Da biste registrovali i koristili novi telefon s
GAP standardnom baznom stanicom
drugačije izrade, prvo sledite proceduru
opisanu u uputstvima proizvođača, a zatim
sledite dalje opisanu proceduru (strana 29).
Da biste registrovali slušalicu koja nije
kompatibilna s baznom stanicom vašeg
novog telefona, baznu stanicu podesite u
registracioni mod (strana 29), a zatim
sledite proceduru opisanu u uputstvima
proizvođača.
1.3Konformizam
Mi, Philips izjavljujemo da je proizvod u
saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim
relevantnim odredbama Direktive 1999/5/
EC. Ovaj proizvod se može priključiti samo
1.5Recikliranje i odlaganje
Uputstva za odlaganje baterija:
Baterije ne treba odlagati
zajedno sa opštim kućnim
smećem.
na analognu telefonsku mrežu zemalja koje
su navedene na pakovanju.
Možete pronaći Deklaraciju o
konformizmu na www.p4c.philips.com.
Podaci o pakovanju:
Philips je označio pakovanje standardnim
simbolima dizajniranim da promovišu
recikliranje i odgovarajuće odlaganje
1.4Koristite GAP standardnu
saglasnost
GAP standard garantuje da sve DECT
GAP slušalice i bazne stanice ispunjavaju
minimalne standarde funkcionisanja bez
obzira na izradu. Vaša slušalica i bazna
stanica ispunjavaju uslove propisane GAP
standardom, što znači da imaju sledeće
minimalne garantovane funkcije:
registrovanje slušalice, preuzimanje linije,
primanje i upućivanje poziva. Napredne
funkcije možda neće biti dostupne ako
koristite drugu slušalicu koja se razlikuje
od vašeg novog telefona s baznom
stanicom.
vašeg eventualnog smeća.
Plaćen je finansijski doprinos
TM
adekvatnom nacionalnom sistemu
za obradu i recikliranje.
Označeni materijal iz pakovanja
može se reciklirati.
1.6Električno, magnetno i
elektromagnetno polje
(“EMF”)
1. Philips Royal Electronics proizvodi i
prodaje mnoge proizvode
namenjene potrošačima koji obično,
kao što je slučaju kod svih
električnih uređaja, emituju i primaju
elektro magnetne signale.
4Važno
Page 7
2. Jedan od vodećih poslovnih principa
kojih se drži kompanija Philips jeste da
njeni proizvodi ispunjavaju sve
neophodne zdravstvene i
bezbednosne propise, da se pridržava
svih važećih zakonskih odredbi i da
njeni proizvodi ispunjavaju sve EMF
standarde koji su bili na snazi u
trenutku izrade proizvoda.
3. Kompanija Philips je odlučna da
kreira, proizvodi i prodaje proizvode
koji neće imati nikakvo neželjeno
dejstvo na zdravlje ljudi.
4. Kompanija Philips garantuje da su
njeni proizvodi, ako se koriste na
odgovarajući način i u svrhe za koje
su namenjeni, bezbedni za korišćenje
u skladu s danas dostupnim naučnim
dokazima.
5. Philips aktivno radi na razvoju
međunarodnih EMF i bezbednosnih
standarda, što kompaniji omogućava
da predvidi daljnji razvoj
standardizacije i nove standarde vrlo
brzo primeni na svojim proizvodima.
Važno5
Page 8
2Vaš telefon
Čestitamo na kupovini i dobrodošli u Philips!
Da biste potpuno iskoristili podršku koju vam daje kompanija Philips, registrujte svoj
proizvod na www.philips.com/welcome.
2.1Šta se nalazi u kutiji
SlušalicaBazna stanica s
2 AAA NiMH baterije
koje se mogu
ponovo puniti
Korisnički priručnikGarancijaVodič za brz početak
Napomena
*Može se desiti da je u kutiji adapter dostavljen odvojeno od telefonskog kabla. U tom
slučaju, morate povezati adapter sa telefonskim kablom pre uključivanja
kabla u telefonsku utičnicu.
U pakovanjima sa više slušalica, pronaći ćete jednu ili više dodatnih slušalica, punjače sa
napajanjima i dodatne ponovo punjive baterije.
6Vaš telefon
postoljem
Izvor napajanjaTelefonski kabl*
Vrata za bateriju
Page 9
2.2Pregled vašeg telefona
AZvučnik za uho
BOK tipka
U drugim modovima: Odaberite funkciju
prikazanu na ekranu slušalice direktno
iznad nje.
Vaš telefon7
<
C Tipka za vraćanje unazad/
brisanje
U modu za unošenje teksta ili broja:
Kratko pritisnite da biste obrisali jednu
cifru/karakter.
U drugim modovima: Odaberite funkciju
prikazanu na ekranu slušalice direktno
iznad nje.
D Navigacione tipke
U neuposlenom modu: Premotajte na
gore da pristupite zapisu poziva i
premotajte na dole da pristupite imeniku.
Tokom poziva: Premotajte na gore/dole
da povećate ili smanjite jačinu zvuka u
zvučniku za uho.
U drugim modovima: Premotajte na gore/
dole u meniju da biste prešli na prethodni
ili sledeći zapis.
E Tipka za razgovor
U neuposlenom modu: Odgovorite na
dolazeći spoljašnji ili unutrašnji poziv.
U modu za pregledanje imenika/poziva
zapisa/ponovnih poziva. Birajte odabrani
broj.
F Tipka za prekid
U neuposlenom modu: Dugo pritisnite da
uključite/isključite slušalicu.
Tokom poziva: Prekinite poziv.
U drugim modovima: Kratko pritisnite da
biste se vratili u neuposleni mod.
G Tipka za meni
U neuposlenom modu: Pristup glavnom
meniju.
HBrza tipka
Tokom poziva: Aktivirajte funkciju
ponovnog poziva.
ITipka za ponovni poziv
U neuposlenom modu: Pristupite spisku
ponovnih poziva.
U modu direktnog biranja: Birajte
poslednji birani broj.
c
:
r
e
m
v
l
Page 10
JZaključavanje tastature
U neuposlenom modu: Ubaci *.
Dugo pritisnite da zaključate/otključate
tastaturu.
Tokom poziva: Sa pulsnog prebacite na
tonsko biranje.
K Tipka za isključivanje zvona
U neuposlenom modu: Ubaci #. Dugo
pritisnite da uključite/isključite zvono.
Tokom poziva: Ubaci #. Dugo pritisnite da
unesete pauzu.
U modu unošenja teksta: Prebacivanje s
velikih slova na mala i obrnuto. Dugo pritisnite da unesete pauzu.
8Vaš telefon
*
L Tipka za isključivanje tona
Tokom poziva: Isključi/uključi mikrofon
slušalice.
M Tipka za preusmeravanje
poziva/pozivanje u mreži
U neuposlenom modu: Započnite
unutrašnji poziv.
#
Tokom poziva: Ostanite na vezi i uzmite
drugu slušalicu ili prebacite između
spoljašnjeg i unutrašnjeg poziva. Dugo pritisnite da biste inicirali konferencijski
poziv.
N Mikrofon
O Vrata za bateriju
M
i
Page 11
2.3Ikonice prikaza
A Statusna linija
Označava da je baterija
potpuno puna.
Označava da je baterija
potpuno prazna.
Označava da je spoljašnji
poziv prosleđen ili stavljen na
čekanje. Ikonica trepće
tokom primanja dolazećeg
poziva.
Označava da su primljene
nove glasovne poruke.
Ikonica trepće kada su
prisutne nepročitane poruke.
Označava pristup registru
poziva. Ikonica trepće kada
su prisutni novi propušteni
pozivi.
Označava pristup imeniku.
Označava da je aktiviran
B Tipka OK
Označava kada da u modu menija
potvrdite svoj izbor.
C Tipka
Označava da su dostupne dodatne opcije.
Upotrebite navigacione tipke da premotate
na dole/gore. Povećajte ili smanjite
jačinu zvuka u slušalici tokom poziva.
D Tipka BACK (NAZAD)
Označava kada ste u modu meni.
Odaberite
prethodni nivo u meniju. Odaberite
BACK
karakter.
Označava da je slušalica
registrovana i unutar
dometa bazne stanice.
Ikonica trepće kada je
slušalica izvan dometa ili
kada traži bazu.
BACK
da biste se vratili na
da obrišete poslednju unetu cifru/
alarm sata.
Označava kada je isključeno
zvono.
Vaš telefon9
Page 12
2.4Pregled bazne stanice
A Paging tipka
Poziva slušalicu.
Dugo pritisnite da započnete postupak
registracije.
10Vaš telefon
V
Page 13
3Počinjanje
3.1Priključite baznu stanicu
Postavite
1
2
3
baznu stanicu na centralnu
lokaciju blizu telefonskog priključka i
električne utičnice.
Povežite telefonski kabl i kabl
napajanja sa odgovarajućim
priključcima na zadnjem delu bazne
stanice.
Priključite drugi kraj telefonskog
kabla i kabla za napajanje sa
odgovarajućim utičnicama.
Napomena
Adapter može nije povezan sa telefonskim
kablom. U tom slučaju, morate povezati
adapter sa telefonskim kablom pre
uključivanja kabla u telefonsku utičnicu.
!
Upozorenje
Izbegavajte postavljanje bazne stanice
preblizu velikih metalnih objekata kao što
su ormari za datoteke, radijatori ili
električni uređaji. Ovo može umanjiti
domet i kvalitet zvuka. Zgrade sa debelim
unutrašnjim i spoljašnjim zidovima mogu
pogoršati prenos signala do i od baze.
!
Upozorenje
Bazna stanica nema prekidač za UKLJ./
ISKLJ. napajanja. Do napajanja dolazi kada
se ispravljač priključi sa aparatom i poveže
sa električnom utičnicom. Jedini način da
se prekine napajanje je isključivanje
ispravljača iz električne utičnice. Zbog
toga, obezbedite da električna utičnica
bude lako dostupna.
Ispravljač i telefonski kabl moraju se
pravilno povezati, jer nepravilno
povezivanje može oštetiti aparat.
Uvek upotrebljavajte telefonski kabl
dostavljen sa aparatom. U protivnom,
možda nećete dobiti ton za biranje.
3.2 Zid kao postolje za bazu
Baza je konstruisana tako da se može
pričvrstiti na zid. Da biste bazu pričvrstili
na zid, sledite dole navedena uputstva.
!
Upozorenje
Druge metode pričvršćivanja nisu
preporučljive i mogu oštetiti proizvod.
Skinite postolje sa zadnje strane
1
bazne stanice tako što ćete pritisnuti
nadole dva nosača s vrha postolja.
Počinjanje11
Page 14
3.3Postavljanje vašeg telefona
Pre upotrebe slušalice, baterije moraju
biti postavljene i do kraja napunjene.
3.3.1 Postavljanje baterije
!
Upozorenje
Uvek koristite AAA ponovo punjive
Okrenite postolje naopako i vratite
2
ga na zadnju stranu bazne stanice.
Šrafove (nisu priloženi) ušrafite u zid.
3
Rupe na zadnjoj strani baze dovedite
4
u istu ravan sa šrafovima na zidu.
Namestite bazu na njeno mesto.
5
12Počinjanje
baterije koje ste dobili uz vaš aparat.
Postoji opasnost da baterije procure ako
koristite alkalne baterije ili neke druge
vrste baterija.
Otklizajte poklopac baterije.
1
Postavite baterije u pravilnom
2
polaritetu kako je označeno i vratite
poklopac.
3.3.2 Punjenje baterije
!
Upozorenje
Slušalica se mora puniti najmanje 24 sata
pre prve upotrebe.
Kada nivo baterije postane nizak, senzor za
nizak nivo baterije vas upozorava zvučnim
tonom i treptanjem ikonice baterije.
Ukoliko nivo baterije postane veoma
nizak, telefon se automatski isključuje
ubrzo nakon upozorenja i svaka funkcija
koja je u toku neće biti snimljena.
Page 15
Postavite slušalicu na podlogu za
1
punjenje na baznoj stanici. Emituje se
zvučni signal ukoliko je slušalica pravilno
postavljena.
Ikonica baterije na ekranu
2
trepće tokom punjenja.
Ikonica baterije postaje ustaljena
3
kada se slušalica potpuno napuni.
Napomena
Optimalan vek trajanja baterije dostiže se
nakon 3 ciklusa kompletnog punjenja
(preko 15 sati) i pražnjenja,
omogućavajući približno 12 sati razgovora
i 150 sati pripravnosti.
Domet telefona u zatvorenom i na
otvorenom prostoru iznosi do 50 metara
odnosno 300 metara. Kada se slušalica
pomeri izvan tog operacionog dometa,
ikonica antene počeće da trepće.
Savet
Kada se dostigne granica dometa i razgovor
počne da se prekida, približite se bazi.
3.4Mod dobrodošlice
Pre prve upotrebe vaše slušalice, morate
da je podesite prema zemlji upotrebe.
Nakon punjenja od nekoliko minuta, reč
DOBRO DOŠLI se pojavljuje na različitim
jezicima. Pratite ove korake kako biste
podesili svoj telefon:
Napomena
U zavisnosti od vaše zemlje, ekran
DOBRO DOŠLI možda se neće pojaviti. U
tom slučaju, nema potrebe da odabirate
postavke za vašu zemlju/operatera/jezik.
Ipak možete pozivati brojeve i primati
pozive bez prethodnog odabiranja vaše
zemlje.
<
OK
Pritisnite
1
spiska zemalja.
tipku za prikaz
ZemljaStandardna izlazna jezička
NemačkaNemački1 - Nemački
AustrijaNemački2 - Turski
TurskaTurski3 - Francuski
FrancuskaFrancuski4 - Engleski
ŠvajcarskaEngleski
Ujedinjeno
Kraljevstvo
Irska
ItalijaItalijanski1 - Italijanski
Portugal Portugalski2 - Portugalski
GrčkaGrčki3 - Grčki
ŠpanijaŠpanski4 - Španski
* Prema standardu, izlazna poruka prikazana je na jeziku 1. Videti deo 9.6.3 o tome
kako promeniti jezik prethodno definisane izlazne poruke.
Počinjanje13
poruka
Engleski1 - Engleski
*Izlazna poruka o dostupnim
jezicima
Page 16
HolandijaEngleski1 - Holandski
Belgija2 - Francuski
RumunijaEngleski1 - Rumunski
Poljska2 - Poljski
Češka3 - Češki
Mađarska4 - Mađarski
Slovačka5 - Engleski
Slovenija
Hrvatska
Bugarska
Srbija
SingapurEngleski1 - Engleski
Indonezija
Malezija
AustralijaEngleski1 - Engleski
Novi Zeland
* Prema standardu, izlazna poruka prikazana je na jeziku 1. Videti deo 9.6.3 o tome
kako promeniti jezik prethodno definisane izlazne poruke.
Premotajte
2
svoju zemlju. Pritisnite
Pritisnite
3
izbora.
•Početne postavke linija i jezik menija
: da biste pronašli
<
OK
.
<
OK
za potvrdu vašeg
za izabranu zemlju biće automatski
podešeni.
3 - Nemački
4 - Engleski
5 - Engleski
3 - Engleski
Savet
Možete promeniti izbor zemlje bilo kada
nakon prvog podešavanja. (pogledati
“Izbor zemlje” u poglavlju 8.4)
Ukoliko nema pritiskanja tipki 15 sekundi,
slušalica će se automatski vratiti u
neuposlen mod. Takođe će se vratiti u
neuposlen mod automatski kada
postavite slušalicu nazad na baznu stanicu.
14Počinjanje
Page 17
3.5Struktura menija
Tabela niže opisuje drvo menija vašeg telefona.
Pritisnite
m tipku da biste videli glavni meni. Upotrebite navigacione tipke : da
biste išli kroz menije i pritisnite
IMENIK
LIČNI UNOS
SAT&ALARM
UNAPREĐENO
NOVI UNOS
LISTA POZIVAUnosi u imenik
IZMENA
OBRIŠI
OBRIŠI SVE
DIREKT MEM.TIPKA 1/2
IME TELEFONA
TON TELEFONAJAČINA ZVONAISKLJUČEN/NIVO 1/NIVO 2/NIVO
JEZIKSpisak jezika
AUTO PREKIDUKLJ./ISKLJUČEN
DATUM/VREME
PODESI FOR.FORMAT VREM.12 ČASOVNO/24 ČASOVNO
ALARMISKLJUČEN/JEDNOKRATNO/DNEVNO
TON ALARMAMELODIJA 1/2/3
IZMENA PINA
REGISTAR
ODJAVA
DRŽAVASpisak država
RESETUJ
AUTO PREVIXOTKRIJ BROJPREFIKS
VR.PON.POZ.KRATKO/SREDNJE/DUGO
MOD BIRANJATONSKO/PULSNO
PRVO ZVONOUKLJ./ISKLJUČEN
< tipku da biste ušli u svaku opciju.
3/
OGLAŠAVANJASpisak melodija
BIP TIPKEUKLJ./ISKLJUČEN
FORMAT DAT.DD/MM
MM/DD
Počinjanje15
Page 18
4Upotreba vašeg
telefona
4.1Pozivanje
4.1.1 Predbiranje
Birajte broj (najviše 24 cifre).
1
Pritisnite r tipku.
2
• Poziv je započet.
Savet
Možete ubaciti prefiks broj ispred broja
predbiranja, za više informacija pogledajte
“Postavite prefiks” poglavlje 8.6.
4.1.2 Direktno biranje
Pritisnite
1
2
r tipku da biste preuzeli
liniju.
Birajte broj.
• Poziv je započet.
Napomena
Vi morate da se pretplatite na uslugu
identifikacije dolazećih poziva kako biste
mogli da vidite broj ili ime poziva u zapisu
poziva. (pogledati “Pristup zapisu poziva”
u poglavlju 5.7.1)
4.1.5 Poziv iz imenika
Pritisnite
1
2
3
Umesto premotavanja
prelistavali ulaze imenika, možete
pritisnuti numeričku tipku koja odgovara
prvom slovu ulaza koji želite da
pronađete. Na primer, pritiskanjem
prikazaće se ulazi koji počinju sa A.
Pritiskanjem
ulazi koji počinju sa B, itd...
d tipku u neuposlenom
modu.
Premotajte
Pritisnite
• Poziv je započet.
Savet
: do ulaza u imeniku.
r tipku.
2 ponovo prikazaće se
: kako biste
2
4.1.3 Poziv sa spiska ponovnih
poziva
Pritisnite
1
2
3
4.1.4 Poziv iz zapisa poziva
1
2
3
16Upotreba vašeg telefona
l tipku u neuposlenom
modu.
Premotajte
ponovnih poziva.
Pritisnite
• Poziv je započet.
Pritisnite
modu.
Premotajte
poziva.
Pritisnite
• Poziv je započet.
: do ulaza na spisku
r tipku.
u tipku u neuposlenom
: do ulaza sa spiska
r tipku.
4.2Odgovaranje na poziv
Upozorenje
Kada slušalica zvoni tokom dolazećeg
poziva, molimo nemojte držati slušalicu
preblizu vašeg uha jer jačina zvona može
da ošteti vaš sluh.
Kada telefon zazvoni, pritisnite
• Poziv je uspostavljen.
Napomena
Dolazeći poziv ima prednost nad drugim
događajima. Kada god je prisutan dolazeći
poziv, drugi događaji u toku kao što je
podešavanje telefona, kretanje kroz meni,
itd. biće prekinuti.
r tipku.
Page 19
4.3Završetak poziva
Da biste prekinuli razgovor, pritisnite
tipku.
• Poziv se prekida.
Savet
Možete jednostavno postaviti slušalicu
nazad na njenu baznu stanicu kako biste
prekinuli poziv (pogledajte “Aktiviraj/
deaktiviraj auto prekid” u poglavlju 6.4).
Ova funkcija od početka je aktivirana.
Napomena
Dužina trajanja poziva (ČČ-MM-SS) biće
prikazana na ekranu slušalice u trajanju od
oko 2 sekunde. Pritisnite
vratite u neuposleni mod.
c
BACK
e
.da se
Upotreba vašeg telefona17
Page 20
5Bolje iskoristite vaš
telefon
5.1Uključite/isključite slušalicu
Pritisnite i držite e tipku duže od 5
sekundi da biste uključili/isključili slušalicu
u neuposlenom modu.
5.2Zaključaj/otključaj tastaturu
Pritisnite i držite * tipku 1 sekundu da
biste zaključali/otključali tastaturu u
neuposlenom modu.
5.3Unos teksta ili broja
Kada odaberete polje u koje možete uneti
tekst, možete uneti slova koja su
odštampana na tipkama pritiskanjem
relevantne tipke jednom ili više puta. Na
primer, da biste uneli ime “PAUL”:
Pritisnite 7 jednom:
1
Pritisnite 2 jednom: PA
2
Pritisnite 8 dvaput: PAU
3
Pritisnite 5 tri puta: PAUL
4
Tabela niže daje dodeljenost karaktera
tokom unosa teksta ili brojeva:
TipkeDodeljeni karakteri
1
2
3
4
5
6
razmak 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P
7
8
9
0
#
*
Pritisnite
poslednju unesenu cifru ili karakter.
5.4Poziv u toku
Neke opcije su vam dostupne tokom
poziva. Dostupne opcije su:
5.4.1 Podešavanje jačine zvuka u
Tokom poziva, pritisnite
odabiranje od
JAČINA ZVUKA 3
5.4.2 Isključivanje/uključivanje
Kada je mikrofon isključen, vaš sagovornik
ne može da vas čuje.
1
2
5.4.3 Poziv na čekanju
Ako ste se pretplatili za uslugu Poziv na
čekanju, u slušalici ćete čuti zvuk bip koji
će vas obavestiti da imate još jedan
dolazeći poziv. Broj ili ime osob e koja vam
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 - / \ # +
#
*
Savet
c
BACK
da biste obrisali
slušalici za uho
:. za
JAČINA ZVUKA1
.
mikrofona
Tokom poziva, pritisnite
da isključite mikrofon.
Pritisnite
M tipku ponovo da
uključite mikrofon.
do
M tipku
18Bolje iskoristite vaš telefon
Page 21
upućuje drugi poziv takođe će vam biti
prikazano na telefonu ako ste se
pretplatili na uslugu Identifikacija
dolazećeg poziva (CLI). Molimo vas da za
više informacija o ovoj usluzi kontaktirate
svog provajdera.
Kada primate drugi dolazeći poziv dok
razgovarate, pritisnite tipku
da stavite sadašnji poziv na čekanje i
dogovorite na drugi. Ponovo pritisnite
tipku v+1 da se vrati na prvi poziv.
Prebaciti trenutni poziv na
v+2
v+1
Gore pomenuti operacije mogu se
razlikovati u zavisnosti od mreže koju
koristite.
5.5Upotreba vašeg Imenika
Vaš imenik može da snimi do 50 imeničkih
memorija. Svaki imenički ulaz može da
sadrži najviše 24 cifre za telefonski broj i 12
karaktera za ime.
5.5.1 Snimiti kontakt u imenik
1
2
3
4
5
čekanje i odgovoriti na
drugi poziv.
Prebaciti trenutni poziv na
čekanje i odgovoriti na prvi
poziv.
Pritisnite m tipku u neuposlenom
modu, premotajte
pritisnite
<
ponovo da biste ušli u
UNESI IME
prikazuje se na ekranu.
Unesite ime kontakta (najviše 12
karaktera) i pritisnite
UNESI BROJ
Unesite broj (najviše 24 cifre) i
pritisnite
<
• Emituje se ton potvrde.
v+2
: do
OK
prikazuje se na ekranu.
OK
IMENIK
. Pritisnite <OK
NOVI UNOS
<
OK
.
da biste potvrdili.
Napomena
c
BACK
Pritisnite
poslednju unesenu cifru ili karakter.
Za povratak u neuposlen mod, pritisnite
da biste obrisali
e tipku.
Savet
Ne možete snimiti novi ulaz u ime nik kada
je memorija puna. U tom slučaju, morate
izbrisati postojeće ulaze da biste napravili
mesto za nove ulaze.
5.5.2 Pristup imeniku
Pritisnite d u neuposlenom modu
1
da biste pregledali unose u imenik.
Osim toga, možete pritisnuti
tipku, premotavanje : do
i pritisnite
do
• Ulazi imenika biće prikazani u
Da biste pogledali detalje, pritisnite
2
<
Savet
Umesto premotavanja
prelistavali ulaze imenika, možete
pritisnuti numeričku tipku koja odgovara
prvom slovu ulaza koji želite da
pronađete. Na primer, pritiskanjem 2
prikazaće se ulazi koji počinju sa A.
i
Pritiskanjem 2 ponovo prikazaće se
ulazi koji počinju sa B, itd...
.
5.5.3 Promeniti ulaz u imeniku
Pritisnite
1
modu, premotajte
pritisnite
UNOS
Premotajte
2
za uređenje.
<
OK
LISTA POZIVA
abecednom redu.
OK
.
, premotajte :
i pritisnite
: kako biste
m tipku u neuposlenom
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: da odaberete ulaz
m
IMENIK
<OK
IMENIK
.
i
Bolje iskoristite vaš telefon19
Page 22
<
OK
Pritisnite
3
Unesite ime i pritisnite <OK.
Unesite broj i pritisnite
4
biste potvrdili.
• Emituje se ton potvrde.
5.5.4 Izbrisati ulaz u imeniku
Pritisnite m u neuposlenom
1
modu, premotajte
pritisnite
OBRIŠI
Premotajte
2
za brisanje i pritisnite
OBRIŠI UNOS?
3
ekranu. Pritisnite
potvrdu brisanja.
• Emituje se ton potvrde.
Napomena
c
Pritisnite
i ekran se vraća na spisak imenika.
5.5.5 Izbrisati spisak imenika
Pritisnite m tipku u neuposlenom
1
modu, premotajte
pritisnite
Premotajte
2
pritisnite
OBRIŠI UNOS?
3
Pritisnite
brisanja.
• Emituje se ton potvrde.
Napomena
c
Pritisnite
i ekran se vraća na spisak imenika.
5.5.6 Memorija direktnog
pristupa
Postoje 2 memorije direktnog pristupa
(tipke 1 i 2) uključene u memoriju
20Bolje iskoristite vaš telefon
za prikaz imena.
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: da odaberete ulaz
<
se prikazuje na
<
OK
BACK
da odbacite promene
: do
<
OK
.
: do
<
<
BACK
OBRIŠI SVE
OK
.
se prikazuje na ekranu.
OK
ponovo za potvrdu
da odbacite promene
<
OK
da
IMENIK
OK
.
ponovo za
IMENIK
i
imenika. Dugi pritisak na tipke u
neuposlenom modu automatski će birati
snimljeni telefonski broj.
5.5.6.1Dodaj/Uredi memoriju
1
i
2
3
4
5
i
5.5.6.2Izbrisati memoriju
1
2
direktnog pristupa
Pritisnite
m tipku u neuposlenom
modu, premotajte
pritisnite
DIREKT MEM.
Premotajte
TIPKA 2
• Prikazuje se snimljeni broj (ukoliko
postoji).
Ako određenoj tipci niste dodelili
nijedan broj ili ako želite da
promenite broj koji joj je trenutno
dodeljen, pritisnite
u meni direktne memorije.
Premotajte : do
pritisnite
•Pojaviće se spisak imenika.
Premotajte
u imeniku da biste ga smestili na
određeno mesto u direktnoj
memoriji.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
direktnog pristupa
Pritisnite
modu, premotajte
pritisnite
DIREKT MEM.
Premotajte
TIPKA 2
• Prikazuje se snimljeni broj (ukoliko
postoji).
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: do
i pritisnite <OK.
TIPKA 1
m da biste ušli
OK
UREDI
.
<
: do odabranog unosa
m tipku u neuposlenom
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
: do
i pritisnite <OK.
TIPKA 1
IMENIK
ili
i
IMENIK
ili
i
i
Page 23
<
OK
Pritisnite
3
direktne memorije.
Premotajte : do
4
pritisnite
POTVRDITI?
5
Pritisnite <OK za potvrdu brisanja.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
5.6Upotreba spiska ponovnih
poziva
Spisak ponovnih poziva snima 5 poslednjih
biranih brojeva. Mogu se prikazati najviše
24 cifre za svaki ulaz.
5.6.1 Pristup spisku ponovnih
poziva
Pritisnite
1
spiska ponovnih poziva i premotajte
da uđete u meni
OBRIŠI
<
OK
.
se prikazuje na ekranu.
i
l tipku da odete do
: da prelistate spisak ponovnih
poziva.
• Poslednji birani broj pojaviće se prvi na
spisku ponovnih poziva. Ukoliko broj
sa spisak odgovara ulazu u imeniku,
pojaviće se ime umesto broja.
Da biste pogledali detalje, pritisnite
2
<
OK
tipku.
Napomena
Za povratak u neuposlen mod, pritisnite
e tipku.
5.6.2 Spremiti broj sa spiska
ponovnih poziva u imenik
l tipku u neupo slenom
Pritisnite
1
modu da odete do spiska ponovnih
poziva, premotajte
odaberete ulaz i pritisnite
Pritisnite
SPREMI BROJ
u
: da
<
OK
.
m ponovo da biste ušli
.
UNESI IME
2
Unesite ime kontakta (najviše 12
3
karaktera) i pritisnite <OK.
•
Napomena
Pritisnite
poslednju unesenu cifru ili karakter.
5.6.3 Izbrišite broj sa spiska
Pritisnite l tipku u n euposlenom
1
modu da odete do spiska ponovnih
poziva, premotajte
odaberete ulaz i pritisnite
Premotajte
2
pritisnite
OBRIŠI UNOS?
3
ekranu.
Pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite
ekran se vraća na spisak ponovnih poziva.
5.6.4 Izbrisati spisak ponovnih
Pritisnite
1
modu da odete do spiska ponovnih
poziva i pritisnite m, premotajte
do
POTVRDITI?
2
Pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
se prikazuje na ekranu.
SPREMLJENO !
sekunde i onda se ekran vraća na
spisak ponovnih poziva
c
BACK
ponovnih poziva
je prikazuje 2
da biste obrisali
: da
m.
: do
OBRIŠI
<
OK
.
se prikazuje na
<
OK
za potvrdu brisanja.
vraća na spisak ponovnih poziva.
c
BACK
da odbacite promene i
poziva
i
l tipku u n euposlenom
OBRIŠI SVE
vraća na spisak ponovnih poziva.
i pritisnite <OK.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
za potvrdu brisanja.
Bolje iskoristite vaš telefon21
Page 24
Napomena
c
BACK
Pritisnite
ekran se vraća na spisak ponovnih poziva.
5.7Upotreba zapisa poziva
Zapis poziva snima poslednjih 10
spoljašnjih poziva i svaku novu glasovnu
poštu. Ukoliko ste se pretplatili na uslugu
identifikacije poziva, i ukoliko identitet
pozivaoca nije neprikazan, ime (ili broj)
pozivaoca biće prikazan.
Napomena
Ako identitet pozivaoca nije otkriven ili
mreža ne pruža informacije o datumu i
vremenu poziva, onda te informacije neće
biti prikazane ni u zapisu poziva.
Ako se niste pretplatili na uslugu
Identifikacija dolazećeg poziva, u zapisu
poziva neće biti prikazane nikakve
informacije.
5.7.1 Pristup zapisu poziva
Pritisnite
1
modu i premotajte
zapis poziva.
• Pozivi (propušteni i primljeni) su
prikazani u hronološkom redu sa
najskorijim pozivom na vrhu spiska.
Da biste pogledali detalje, pritisnite
2
<
poziva. Pritisnite
biste ušli u
• Prikazuju se datum i vreme poziva.
Pritisnite
videli više detalja.
da odbacite promene i
u tipku u neuposlenom
: da prelistate
OK
da bi se prikazao meni zapisa
<
OK
POGLED
<
ponovo da
.
OK
ponovo da biste
5.7.2 Pregledati spisak poziva
Ekran može da prikaže:
•broj pozivaoca*
• ime pozivaoca (ukoliko je snimljeno u
imeniku)*
•<
NEIDENTIFIK.
privatnom pozivu.
NEDOSTUPNO
•<
poziv van područja.
* Podložno pretplati sa vašim mrežnim
operaterom. Ako nema pretplate na
Caller Line Identification (Identifikaciju
pozivaoca) (CLI), neće biti ni unosa u
dnevnik poziva.
Napomena
Možete prikazati broj telefona, vreme i
datum poziva pritiskom na
Prikazano vreme i datum zavise od mreže.
5.7.3 Spremiti ulaz iz zapisa
Pritisnite u u neuposlenom modu,
1
premotajte
poziva i pritisnite
Premotajte
2
pritisnite
UNESI IME
3
Unesite ime kontakta (najviše 12
4
karaktera) i pritisnite <OK.
SPREMLJENO !
•
sekunde i onda se ekran vraća na
dnevnik poziva.
Napomena
Pritisnite
poslednju unesenu cifru ili karakter.
> ako se radi o
> ako je javni poziv ili
poziva u imenik
: da uđete u listu
m.
: do
<
OK
.
se prikazuje na ekranu.
je prikazuje 2
c
BACK
da biste obrisali
<
OK
.
KOPIR.U IMEN
i
22Bolje iskoristite vaš telefon
Page 25
5.7.4 Izbrisati ulaz iz zapisa poziva
Pritisnite u u neuposlenom modu,
1
premotajte
poziva i pritisnite
Premotajte
2
<
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite
i ekran se vraća na zapis poziva.
5.7.5 Izbrisati spisak poziva
Pritisnite u u neuposlenom modu,
1
premotajte
poziva i pritisnite
Premotajte
2
pritisnite
POTVRDITI?
3
Pritisnite <OK ponovo za potvrdu
brisanja.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite
i ekran se vraća na zapis poziva.
5.8Upotreba interkoma
!
Upozorenje
Interkom i prenos poziva moguć je samo
sa slušalicama registrovanim kod iste
bazne stanice.
Ova funkcija dostupna je samo kada postoje
najmanje 2 registrovane slušalice. Ona vam
omogućava da ostvarite besplatne
unutrašnje pozive, prenesete spoljašnje
pozive sa jedne na drugu slušalicu i koristite
opciju konferencije.
: da uđete u listu
m.
: do
OK
da biste potvrdili brisanje.
vraća na zapis poziva.
c
BACK
OBRIŠI
da odbacite promene
: da uđete u listu
m.
: do
<
vraća na zapis poziva.
c
BACK
OBRIŠI SVE
OK
.
se prikazuje na ekranu.
da odbacite promene
i pritisnite
i
5.8.1 Interkom sa drugom
slušalicom
Napomena
Ako slušalica nije kompatibilna s vašim
novim telefonom, ova funkcija možda neće
biti dostupna.
1
2
5.8.2 Prenos spoljašnjeg poziva na
1
2
3
i tipku u neuposlenom
Pritisnite
modu.
• Interkom je uspostavljen trenutno
ukoliko postoje samo 2 registrovane
slušalice.
Ako postoji više od 2 registrovane
slušalice, biće prikazani brojevi
slušalica koje su dostupne za
interkom. Pritisnite određeni broj
slušalice koju želite pozvati da
pokrenete intekom.
drugu slušalicu
Tokom poziva, pritisnite i držite i
tipku da zadržite spoljašnji poziv
(pozivalac više ne može da vas čuje).
• Interkom je uspostavljen trenutno
ukoliko postoje samo 2 registrovane
slušalice.
Ako postoji više od 2 registrovane
slušalice, biće prikazani brojevi
slušalica koje su dostupne za
interkom. Pritisnite određeni broj
slušalice koju želite pozvati da
pokrenete intekom.
r tipku na pozvanoj slušalici
Pritisnite
da biste odgovorili na unutrašnji poziv,
pri čemu oba unutrašnja pozivaoca
mogu da razgovaraju.
• Interkom je uspostavljen.
Bolje iskoristite vaš telefon23
Page 26
e tipku na prvoj slušalici
Pritisnite
4
da biste preneli spoljašnji poziv na
pozvanu slušalicu.
• Spoljašnji poziv je prenet.
Napomena
Ukoliko nema odgovora od strane
pozvane slušalice, pritisnite
nastavite sa spoljašnjim pozivom.
5.8.3 Odgovor na spoljašnji poziv
tokom interkoma
Tokom interkoma, emituje se ton
1
novog poziva kada dolazi spoljašnji
poziv.
Pritisnite r da odgovorite na
2
spoljašnji poziv i prekinete interkom.
• Veza za spoljašnjim pozivom je
uspostavljena.
Napomena
Da biste unutrašnji poziv stavili na čekanje i
odgovorili na dolazeći spoljašnji poziv,
i tipku.
pritisnite
5.8.4 Prebacivanje između
unutrašnjeg i spoljašnjeg
poziva
Tokom poziva, pritisnite i tipku da
prebacite sa unutrašnjeg na spoljašnji
poziv i obrnuto.
Funkcija konferencijskog poziva
omogućava da se jedan spoljašnji poziv
podeli sa dve slušalice (u interkomu). Tri
učesnika mogu da dele konverzaciju i nije
potrebna mrežna pretplata.
Tokom poziva dugo pritisnite
1
spoljašnji poziv stavite na čekanje
i tipku da
i da
(pozivalac više ne može da vas čuje).
Ako postoji više od 2 registrovane
2
slušalice, biće prikazani brojevi
slušalica koje su dostupne za
interkom. Pritisnite određeni broj
slušalice koju želite pozvati da
pokrenete intekom.
Pritisnite
3
4
5.9Paging
Paging funkcija vam omogućava da
locirate nestalu slušalicu ukoliko je
slušalica u dometu i sadrži napunjene
baterije.
1
2
Ukoliko nema pritiskanja tipki unutar 30
sekundi, slušalica i bazna stanica će se
automatski vratiti u neuposlen mod.
Pritisnite
ponovo da prekinete paging.
r tipku na pozvanoj
slušalici da biste odgovorili na
unutrašnji poziv, pri čemu oba
unutrašnja pozivaoca mogu da
razgovaraju.
• Interkom je uspostavljen.
Pritisnite i držite
sekunde na prvoj slušalici da
započnete tročlanu konferenciju.
•
KONFERENCIJA
na ekranu kada se uspostavi
konferencijski poziv.
Pritisnite V tipku na baznoj
stanici.
• Sve registrovane slušalice počinju da
zvone.
Kada pronađete slušalicu, pritisnite
bilo koju tipku na slušalici da prekinete
paging.
Napomena
Savet
i tipku 2
će biti prikazano
V tipku na baznoj stanici
24Bolje iskoristite vaš telefon
Page 27
6Lični unos
6.1Promenite ime slušalice
Možete imenovati slušalicu i prikazati ime
slušalice u neuposlenom modu. Početno
ime vaše slušalice je
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
: do
<
OK
Prikazuje se poslednje snimljeno ime.
2
Pritisnite
obrišete karaktere jedan po jedan.
Unesite novo ime (najviše 10
3
karaktera) i pritisnite
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
6.2Ton slušalice
6.2.1 Podesite jačinu zvona
Upozorenje
Kada slušalica zvoni tokom dolazećeg
poziva, molimo nemojte držati slušalicu
preblizu vašeg uha jer jačina zvona može
da ošteti vaš sluh.
Postoji 5 opcija jačine zvona
ISKLJUČENO, NIVO 1, NIVO 2, NIVO 3 i
(
). Početni nivo je
NIVO 4
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
<
OK
i pritisnite
PHILIPS
.
m tipku u neuposlen om
: do
i pritisnite <OK, premotajte
IME TELEFONA
.
c
BACK
i pritisnite
tipku da
<
OK
NIVO 2
LIČNI
za
.
m tipku u neuposlen om
: do
i pritisnite <OK, pritisnite
da uđete u
<
OK
LIČNI
TON TELEFONA
ponovo da uđete u
JAČINA ZVONA
Premotajte
2
jačine zvuka i pritisnite
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
Napomena
Kada se
ZVONO ISKLJ.
će se prikazati na ekranu.
6.2.2 Podesite melodiju zvona
Postoje 10 zvučnih melodija prisutnih u
vašoj slušalici.
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
<
OK
premotajte
i pritisnite
Premotajte
2
melodije da biste poslušali melodiju.
Pritisnite
3
zvona.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
6.2.3 Aktiviraj/deaktiviraj tipka
ton
Jedan ton se emituje kada se tipka
pritisne. Možete omogućiti ili
onemogućiti ton tipke. Početno je ton
tipke
UKLJUČEN
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
<
OK
premotajte
pritisnite
.
: do vaše željene
<
aktivira, ikonica
m tipku u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK, pritisnite
da uđete u
TON TELEFONA
: do
<
OK
.
OGLAŠAVANJA
: do vaše željene
<
OK
da postavite zvuk
.
m tipku u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK, pritisnite
da uđete u
: do
<
OK
TON TELEFONA
BIP TIPKE
.
OK
za
LIČNI
LIČNI
i
,
,
Lični unos25
Page 28
: do
UKLJ.
ili
: do
<
OK
.
: do
LIČNI
za potvrdu.
LIČNI
i pritisnite
Premotajte
2
ISKLJUČEN
potvrdite.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
6.3Promenite jezik na ekranu
Vaša slušalica može da podržava različite
jezike prikaza, u zavisnosti od vašeg
odabira zemlje tokom DOBRODOŠLI
moda.
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
: do
Premotajte
2
jezika i pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Savet
Nakon što podesite jezik prikaza, opcioni
meniji na slušalici će se istok trenutka
prebaciti na prikaz na odabranom jeziku.
6.4Aktiviraj/deaktiviraj auto
Ova funkcija vam omogućava da
prekinete razgovor automatski
jednostavnim postavljanjem slušalice na
baznu stanicu. Na početku, funkcija Auto
prekid je
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNOS
: do
<
i pritisnite <OK da
vraća na prethodni meni.
m tipku u neuposlen om
i pritisnite <OK, premotajte
JEZIK
i pritisnite <OK.
: do vašeg željenog
vraća na prethodni meni.
prekid
UKLJUČENA
m tipku u neuposlen om
i pritisnite <OK, premotajte
AUTO PREKID
OK
.
: do
Premotajte
2
ISKLJUČEN
potvrdite.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
UKLJ.
i pritisnite <OK da
ili
26Lični unos
Page 29
7Sat i alarm
Ova funkcija vam omogućava da podesite
datum, vreme i alarm na vašem telefonu.
Početni datum i vreme su
7.1Podesiti datum i vreme
Pritisnite
1
2
3
Ton greške će se emitovati ako se unese
pogrešna cifra u polja za datum/vreme.
Sat: 00 do 12; Minut: 00 do 59
Datum: 01 do 31; Mesec: 01 do 12
!
Ukoliko je vaš telefon povezan sa ISDN
linijom preko adaptera, datum i vreme
mogu biti ažurirani nakon svakog poziva.
Dostupnost ažuriranja datuma i vremena
zavisi od vašeg mrežnog provajdera.
Molimo proverite datum&vreme
postavke u vašem ISDN sistemu ili
kontaktirajte vašeg mrežnog provajdera.
m u neuposlenom
modu, premotajte
i pritisnite <OK, pritisnite
ALARM
<
OK
da uđete u
Prikazuje se poslednji snimljen
datum.
Unesite trenutni datum (DD/MM) i
pritisnite <OK.
Prikazuje se poslednje snimljeno
vreme.
Unesite trenutno vreme (ČČ-MM).
Premotajte
PM
ako je vreme u 12 ČASOVNOM
formatu. Pritisnite
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde.
Napomena
Upozorenje
01/01
i
00:00
: do
DATUM/VREME
: da odaberete
<
OK
za
.
SAT &
AM
7.2Podesiti format datuma/
vremena
Na telefonu možete podesiti željeni
format datuma/vremena. Početni format
je
DD/MM
i
24 ČASOVNO
7.2.1 Podesite format vremena
Pritisnite
1
.
2
3
ili
7.2.2 Podesite format datuma
1
2
3
m u neuposlenom
modu, premotajte
ALARM
i pritisnite <OK,
premotajte
pritisnite
Preitisnite
FORMAT VREM.
•Označena je trenutna postavka.
Premotajte
format vremena (
ČASOVNO
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
Pritisnite
modu, premotajte
i pritisnite <OK,
ALARM
premotajte
pritisnite
Premotajte
FORMAT DAT.
•Označena je trenutna postavka.
Premotajte
format datuma (
pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
: do
: do
OK
<
.
OK
da uđete u
.
PODESI FOR.
<
: da biste odabrali
12 ČASOVNO
) i pritisnite <OK za
m u neuposlenom
: do
: do
OK
.
PODESI FOR.
<
: da uđete u
i pritisnite <OK.
: da biste odabrali
DD/MM
<
OK
za potvrdu.
.
ili
SAT &
ili
SAT &
MM/DD
24
) i
i
i
Sat i alarm27
Page 30
7.3Podesiti alarm
Pritisnite
1
2
3
Alarm ton i alarm ikonica oglasiće se/
treptaće samo 1 minut kada se dostigne
vreme alarma. Da biste isključili alarm
ton, jednostavno pritisnite bilo koju tipku
na slušalici.
7.4Podesiti ton alarma
1
2
m u neuposlenom
: do
modu, premotajte
i pritisnite <OK,
ALARM
premotajte
pritisnite
Premotajte
JEDNOKRATNO
pritisnite
Ukoliko odaberete
ili
(ČČ:MM) za alarm i premotajte
da odaberete
u 12 ČASOVNOM formatu.
Pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
Napomena
Pritisnite
modu, premotajte
ALARM
premotajte
pritisnite
Premotajte
MELODIJA 2
pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
: do
<
OK
.
: do
<
OK
.
DNEVNO
, unesite vreme
AM
<
OK
vraća na prethodni meni.
m u neuposlenom
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
: do
ili
MELODIJA 3
<
OK
za potvrdu.
vraća na prethodni meni.
SAT &
ALARM
i
ISKLJUČEN
ili
DNEVNO
i
JEDNOKRATNO
ili PM ako je vreme
za potvrdu.
: do
SAT &
TON ALARMA
MELODIJA 1
i
,
:
,
i
28Sat i alarm
Page 31
8.2Registracija
8Unapređene
postavke
8.1Promenite Glavni PIN
Glavni PIN se koristi za prijavljivanje/
odjavljivanje slušalica i za daljinsko
pristupanje sekretarici. Početni Glavni
PIN je 0000. Najveća dužina Glavnog PINa je 8 cifara. Ovaj PIN takođe se koristi za
zaštitu postavki vaše slušalice. Vaša
slušalica će zatražiti PIN kada god je to
neophodno.
Napomena
Početni pin kod je unapred određen i glasi
0000. Ako promenite ovaj PIN kod,
detalje o PINU čuvajte na sigurnom mestu
gde ćete moći lako da im pristupite.
Nemojte izgubiti PIN kod.
Pritisnite
1
2
3
Ukoliko zaboravite vaš PIN, moraćete da
resetujete vaš telefon na početne
postavke. Vidite “Resetovati aparat”
poglavlje 8.5 za više detalja.
Unapređene postavke29
m tipku u neuposlen om
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
pritisnite
Unesite trenutni Glavni PIN kada se
zatraži i pritisnite
potvrdu.
•Uneti PIN biće prikazan zvezdicama
(*) na ekranu.
Unesite novi PIN i pritisnite
za potvrdu
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
Savet
: do
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
<
.
IZMENA PINA
OK
za
<
Postupci opisani niže su postupci koje
ćete pronaći u vašoj slušalici. Postupci
mogu da se razlikuju u zavisnosti od
slušalice koju želite da registrujete. U tom
slučaju, molimo obratite se proizvođaču
dodatne slušalice.
Dodatne slušalice moraju se registrovati
kod bazne jedinice pre mogućnosti
upotrebe. Do 4 slušalica mogu se
registrovati kod jedne bazne stanice.
Da biste slušalicu registrovali ručno:
Glavni PIN je neophodan pre nego što
registrujete ili odjavite slušalicu.
Napomena
Početni Glavni PIN je 0000.
Na baznoj stanici, pritisnite i držite
1
V otprilike 5 sekundi. LED
pokazatelj oko tipke Pusti/Zaustavi
na baznoj stanici trepće.
Na slušalici, pritisnite m tipku,
2
premotajte
pritisnite
i
REGISTAR
Napomena
Ukoliko se nikakva radnja ne obavi na
slušalici unutar 10 sekundi, procedura
registracije biće prekinuta. Ako se to desi,
ponovite Korak 1.
Unesite Glavni PIN kada se zatraži i
3
OK
pritisnite
Napomena
Početni Glavni PIN je 0000.
PRIČEKAJTE
4
ekranu.
Napomena
Ukoliko se nikakva radnja ne obavi na
slušalici unutar 10 sekundi, procedura
registracije biće prekinuta. Ako se to desi,
: do
<
OK
, premotajte : do
i pritisnite <OK.
<
OK
za potvrdu.
_ _ se prikazuje na
UNAPREĐENO
i
Page 32
ponovite Korak 1.
Ako posle određenog vremena kontakt s
bazom ne bude uspostavljen,
će se pokazati uz zvuk koji objavljuje grešku
da bi se ukazalo da registracija nije uspela i
slušalica će se vratiti u neuposleni mod.
8.3Odjava
Pritisnite
1
2
3
Ukoliko se nikakva radnja ne obavi na
slušalici unutar 15 sekundi, postupak
odjave biće prekinut a slušalica se vraća u
neuposlen mod.
Da biste odjavili slušalicu koja nije
kompatibilna s vašim novim telefonom to
možete učiniti isključivo pomoću novog
telefona.
8.4Izbor zemlje
Postojanje ovog menija zavisi od vaše
zemlje. Možete izabrati drugu zemlju koja
se razlikuje od one koja je izabrana tokom
DOBRO DOŠLI moda.
m tipku u neuposlen om
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
<
pritisnite
Uneti Glavni PIN kada se zatraži i
POTVRDITI?
ekranu. Pritisnite
Premotajte
slušalice koju želite da odjavite i
pritisnite
• Emituje se ton potvrde koji označava
Napomena
: da odaberete broj
<
uspešnu odjavu i ekran se vraća u
prethodni meni.
BEZ OSNOVE
: do
i pritisnite <OK,
: do
ODJAVA
OK
.
će se pojaviti na
<
OK
za potvrdu.
OK
.
i
Napomena
Nakon izbora zemlje, početne postavke
linija zaizabranu zemlju će biti primenjena
na telefon automatski (n.pr. Vreme poziva,
mod. biranja, Jezik, itd).
Pritisnite
1
2
Početni Glavni PIN je 0000.
3
8.5Resetovati aparat
Možete resetovati vaš telefon na početne
postavke pomoću ove funkcije.
!
Nakon resetovanja, sve vaše lične postavke,
zapis poziva i spisak ponovnih poziva biće
obrisani i telefon će se vratiti na početne
postavke. Međutim, vaš imenik će ostati
nepromenjen nakon resetovanja.
Moraćete ponovo da konfigurišete svoj
telefon. U tom slučaju mod DOBRODOŠLI
pojaviće se ponovo posle glavnog
resetovanja. (pogledati poglavlje 3.4)
1
m tipku u neuposlenom
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
pritisnite
Unesite Glavni PIN kada se zatraži i
pritisnite
Napomena
Premotajte
izboru i pritisnite
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
Upozorenje
Napomena
Pritisnite
modu, premotajte
UNAPREĐENO
: do
i pritisnite <OK,
: do
DRŽAVA
<
<
OK
.
OK
za potvrdu.
i
: do zemlje po vašem
<
OK
za potvrdu.
m tipku u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK,
30Unapređene postavke
Page 33
: do
RESETUJ
PREFIKS
<
i
i
OK
za
premotajte
<
OK
pritisnite
POTVRDITI?
2
Pritisnite
3
• Emituje se ton potvrde.
• Aparat je resetovan na početne
postavke. (pogledati “Početne
postavke” poglavlje 8.10)
8.6Postavite prefiks
Ova funkcija vam omogućava da odredite
prefiks broj koji će se dodati ispred broja
prilikom predbiranja (pogledati
“Predbiranje” poglavlje 4.1.1). Takođe
ovu funkciju može upotrebiti za
dodavanje niza za otkrivanje koji se slaže i
zamenjuje prvih nekoliko cifara broja
tokom predbiranja.
Možete uneti najviše 5 cifara za niz za
otkrivanje i za automatski prefiks broj.
Pritisnite
1
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
pritisnite
OTKRIJ BROJ
2
Pritisnite
• Prikazuje se poslednji snimljeni niz
za otkrivanje (ukoliko postoji).
Unesite broj niza za otkrivanje
3
(najviše 5 cifara) i pritisnite
potvrdu.
PREFIKS
4
Pritisnite
• Prikazuje se poslednji snimljeni
prefiks broj (ukoliko postoji).
Unesite prefiks broj (najviše 10 cifara)
5
i pritisnite
.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
ponovo za potvrdu.
m tipku u neuposlen om
: do
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
za ulazak.
se prikazuje na ekranu.
<
OK
za ulazak.
<
OK
za potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
Napomena
Ukoliko se ne unese niz za otkrivanje
(prazno), prefiks broj će se automatski
dodati broju predbiranja nakon što se
tipka pritisne.
Za brojeve koji počinju sa *, # ili P, prefiks
broj neće biti dodat broju predbiranja
nakon što se
8.7Promeniti vreme ponovnog
Vreme ponovnog poziva (ili odgoda
biranja) vremenski je period nakon kojeg
će se linija prekinuti nakon što pritisnete
r tipka pritisne.
poziva
r
r tipku. Može se postaviti na kratko,
srednje ili dugo.
Početna vrednost vremena ponovnog
poziva koja je unapred postavljena u vašoj
slušalici trebalo bi da najviše odgovara mreži
vaše zemlje i stoga ne bi trebalo da je
menjate.
Pritisnite
1
2
8.8Promeniti mod biranja
Početna vrednost moda biranja koja je
unapred postavljena u vašoj slušalici trebalo
bi da najviše odgovara mreži vaše zemlje i
m tipku u neuposlenom
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
pritisnite
Premotajte
SREDNJE
za potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
: do
i pritisnite <OK,
: do
<
OK
.
: do
ili
DUGO
i pritisnite <OK
VR. PON.POZ.
KRATKO
,
i
Unapređene postavke31
Page 34
stoga ne bi trebalo da je menjate.
Postoje dva moda biranja: Tonsko ili
pulsno.
Pritisnite
1
2
8.9Podesite prvo zvono
Kada je ova funkcija isključena, prvo zvono
glasovnog poziva neće se oglasiti. Ovo je
naročito korisno u zemljama gde se identiet
pozivaoca šalje odmah posle prvog zvona.
Usled toga, telefoni u kući neće zvoniti kada
stigne poruka.
1
2
m tipku u neuposlen om
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte
pritisnite
Premotajte
PULSNO
potvrdu.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
Pritisnite
modu, premotajte
UNAPREĐENO
premotajte do
pritisnite
Premotajte
ISKLJUČEN
potvrdite.
• Emituje se ton potvrde i ekran se
vraća na prethodni meni.
: do
i pritisnite <OK,
: do
MOD BIRANJA
<
OK
.
: do
TONSKO
i pritisnite <OK za
m u neuposlenom
: do
i pritisnite <OK,
PRVO ZVONO
<
OK
.
: do
UKLJ.
ili
i pritisnite <OK da
ili
i
8.10 Početne postavke
Jačina zvonaNIVO 3
MelodijeMELODIJA 1
Jačina zvučnika za uho NIVO 2
Ton tipkeUKLJUČEN
i
JezikZemlja izborno
Auto prekidUKLJUČEN
Ime slušalicePHILIPS
Vreme/Datum01/01; 00-00
Format vremena24 ČASOVNO
Format datumaDD/MM
Mod biranjaZemlja izborno
Vreme ponovnog
poziva
Prvo zvonoZemlja izborno
Glavni PIN0000
AlarmISKLJUČEN
Ton alarmaMELODIJA 1
Auto prefiksPRAZNO
Sekretarica
Mod odgovoraMod ODG. &
• Osvetljenje ostaje upaljeno 15 sekundi
nakon svakog aktiviranja kao što su
dolazeći poziv, pritiskanje tipki,
podizanje slušalice sa bazne stanice itd.
• Boja LCD osvetljenja je boja ćilibara.
Opšte odlike telefona
• Ime pozivaoca u dual modu & i
identifikacija broja
• 10 standardnih melodija
Imenik, lista ponovnih
poziva i zapis poziva
• Imenik sa 50 ulaza
• Lista ponovnih poziva sa 5 ulaza
•Zapis poziva sa 10 ulaza
Baterija
• 2 x HR AAA NiMh 550 mAh baterije
Potrošnja struje
• Potrošnja struje u neuposlenom
modu: oko 800mW
Temperaturni opseg
• Radna: Između 0 i 35°C (32 do 95°F).
• Smeštajna: Između -20 i 45°C (-4 do
113°F).
Relativna vlažnost
• Radna: Do 95% na 40°C
• Smeštajna: Do 95% na 40°C
Tehnički podaci33
Page 36
10 Najčešće
postavljana pitanja
www.philips.com/support
U ovom poglavlju, naći ćete najčešće
postavljana pitanja i odgovore o vašem
telefonu.
Veza
Slušalica se ne uključuje!
• Napunite baterije: Postavite slušalicu na
baznu stanicu radi punjenja. Nakon
nekoliko trenutaka, telefon će se uključiti.
Slušalica se ne puni!
• Proverite priključke punjača.
ikonica ne trepće tokom
punjenja!
• Baterija je puna: Nema potrebe za
punjenjem baterije.
• Loš kontakt baterije: Doterajte
stajanje slušalice.
• Resetujte vaš aparat i ponovo
pokrenite registraciju slušalice.
34Najčešće postavljana pitanja
se prikazuje na slušalici
Zvuk
Slušalica ne zvoni!
Proverite da
postavljena na
da ikonica nije prikazana na ekranu
(videti “Podesite jačinu zvona” poglavlje
6.2.1).
Pozivalac me ne čuje!
Mikrofon je možda isključen: Tokom
poziva, pritisnite
Nema tona za biranje!
• Nema napajanja: Proverite priključke.
• Baterije su prazne: Napunite baterije.
• Približite se baznoj stanici.
• Koristi se pogrešan kabl: Upotrebite
• Neophodan je adapter: Priključite
Pozivalac me ne čuje jasno!
• Približite se baznoj stanici.
• Udaljite baznu stanicu najmanje jedan
Česte šumne smetnje na mom
radiju ili televizoru!
• Udaljite baznu stanicu što je dalje
Ne mogu da promenim postavke
glasovne pošte
• Funkcije glasovne pošte određuje vaš
JAČINA ZVONA
ZVONO ISKLJ.
nije
, i uverite se
M.
telefonski kabl koji ste dobili uz aparat.
adapter na telefonski kabl.
metar od bilo kog električnog uređaja.
moguće od električnih uređaja.
operater, a ne sam telefon. Molimo vas
da kontaktirate vašeg operatera ako
želite da promenite postavke.
Page 37
Ponašanje proizvoda
Tastatura ne radi!
•Otključajte vašu tastaturu: Pritisnite i
* u neuposlenom modu.
držite
Slušalica se zagreje tokom dugog
poziva!
• Ovo je normalno ponašanje. Slušalica
koristi energiju tokom poziva.
Slušalica ne može da se registruje
kod bazne stanice!
• Maksimalan broj slušalica (4) je
dostignut. Da biste registrovali novu
slušalicu, odjavite jednu postojeću
slušalicu.
• Uklonite i zamenite baterije slušalice.
• Pokušajte ponovo isključivanjem i
uključivanjem napajanja bazne stanice i
pratite postupak registrovanja slušalice
(videti “Registracija” na strani 29).
Broj pozivaoca nije prikazan!
• Usluga nije aktivirana: Proverite vašu
pretplatu sa vašim mrežnim
operaterom.
Slušalica se stalno vraća u
neuposleni mod!
• Uk oliko nema pritiskanja tipki 15 sekundi,
slušalica će se automatski vratiti u
neuposlen mod. Takođe će se vratiti u
neuposlen mod automatski kada
postavite slušalicu nazad na baznu stanicu.
Ulaz u imenik se ne može snimiti i
MEMOR. PUNA!
• Obrišite ulaz da biste oslobodili
memoriju pre ponovnog snimanja
vašeg kontakta.
je prikazano!
Glavni PIN je pogrešan!
•Početni Glavni PIN je 0000.
• Resetujte slušalicu da biste se vratili na
početni Glavni PIN ako je pre toga on
promenjen (videti “Resetovati aparat”
poglavlje 8.5).
Najčešće postavljana pitanja35
Page 38
11 Indeks
A
Alarm 28
Auto prekid
26
D
Datum i vreme 27
Direktno biranje
Dodaci
16
6
G
Glavni PIN 29
I
Ikonice prikaza 9
Ime slušalice
Imenik
Interkom
Isključiti
Izbrisati imenik
Izbrisati spisak ponovnih poziva
Izbrisati spisak poziva
Izbrisati ulaz iz zapisa poziva
Izbrišite broj sa spiska ponovnih poziva
16, 19
23
18
25
20
23
21
23
J
Jačina 18
Jačina zvona
Jezik
26
25
K
Konferencijski poziv 24
L
LCD osvetljenje 33
M
Mod biranja 31
O
Odgovaranje na poziv 16
Odgovor na spoljašnji poziv
30
Odjava
P
Paging 24
Postavljanje baterije
Postavljanje telefona
Poziv u toku
Pozivanje
Početne postavke
Predbiranje
Prefiks
Pregled bazne stanice
Pregled vašeg telefona
Prenos spoljašnjeg poziva
Priključite baznu stanicu
Punjenje baterije
21
R
Recikliranje i odlaganje 4
Registar
Resetovati aparat
31
29
16
18
16
12
S
Sat i alarm 27
Snimiti kontakt
Spisak ponovnih poziva
Spremiti broj sa spiska ponovnih
poziva
Struktura menija
21
19
15
32
30
1211, 12
10
7
11
16, 21
24
23
36Indeks
Page 39
T
Ton alarma 28
Ton melodije
Ton slušalice
Ton tipke
25
25
25
U
Uključite/isključite slušalicu 18
18
Uključiti
Unos teksta ili broja
18
V
Vreme ponovnog poziva 31
Z]
Zaključaj/otključaj tastaturu 18
Zapis poziva
Završetak poziva