Отделете време, за да прочетете
това упътване, преди да
използвате Вашия телефон. То
съдържа важна информация и
забележки относно правилната
употреба на Вашия телефон.
1.1Изисквания към
електрозахранването
• Този уред трябва да бъде
включен в електрическа мрежа с
напрежение 220-240 V AC. В
случай на срив в мрежата,
връзката може да се разпадне.
• Електрическата мрежа носи
рискове. Единственият начин, за
да прекъснете
електрозахранването към
зарядното устройство, е да го
изключите от електрическия
контакт. Уверете се, че
електрическият контакт е лесно
достъпен.
• Електрическото напрежение на
мрежата се класифицира според
стандарта EN 60-950 като TNV-3
(Телeкомуникационни мрежови
напрежения).
• Използвайте само посоченото в
инструкцията
електрозахранване.
• Списък на приложимото
електрозахранване
(производител/модел):
Electronic Sales Ltd. - IW506 или
TR506 (за CD/SE150)
Важно3
TR156 (за зарядно гнездо)
!
Предупреждение
За да избегнете повреди и
неизправности:
• Избягвайте допира на зарядните
контакти или на батерията с
метални предмети.
• Никога не използвайте батерия,
различна от тази, която сте
получили в комплект с продукта
или препоръчана от Philips:
съществува опасност от
експлозия.
• Използвайте само кабела, който
сте получили заедно с продукта.
1.2Указаниязабезопасност
• Този апарат не може да
осъществява спешни
повиквания, ако
електрозахранването спре.
Осигурете алтернативен начин
за осъществяване на спешни
повиквания в такива случаи.
• Пазете апарата от прекалено
силно нагряване и от директна
слънчева светлина.
• Внимавайте да не изпуснете
телефона на земята и върху него
да не паднат други предмети.
• Не използвайте за почистване на
апарата препарати, съдържащи
алкохол, амоняк, бензин или
абразиви, защото те могат да го
повредят.
• Не използвайте продукта на
места, където има опасност от
експлозия.
Page 6
• Не позволявайте допира на
малки метални предмети с
продукта. Това може да наруши
аудио качеството и да разруши
продукта.
• Включените наблизо мобилни
телефони могат да предизвикат
интерференция.
• Не отваряйте телефона, защото
може да се изложите на високо
напрежение.
• Избягвайте контакта на
зарядното устройство с
течности.
Подходящи температури за
употреба и съхранение на апарата:
• Използвайте телефона на места,
където постоянната температура
е между 0 и 35°С (от 32 до 95°F).
• Съхранявайте телефона на
места, където постоянната
температура е между -20 и 45°С
Ние от Philips, декларираме, че този
продукт отговаря на основните
изисквания и на другите съответни
разпоредби на Директива 1999/5/ЕС.
Този продукт може да се свързва
единствено към аналогови
телефонни мрежи в страните,
посочени на опаковката.
1.4Използване на GAP
стандарт на съответствие
GAP стандартът гарантира, че
всички DECT
TM
GAP слушалки и
базови станции отговарят на
минималния експлоатационен
стандарт, независимо от тяхното
производство. Вашата слушалка и
базова станция съответстват на
GAP, което означава, че
минималните гарантирани функции
са:
регистриране на слушалката,
получаване на линия, получаване
на обаждане и избиране.
Допълнителните функции няма да
могат да се използват, ако
използвате слушалка, различна от
Вашия телефон с базова станция.
За да регистрирате и използвате
Вашия нов телефон с отговаряща
на стандарта GAP базова станция
от друг производител, следвайте
първо процедурата, описана в
инструкциите на производителя,
след това следвайте процедурата,
описана на страница 35.
За да регистрирате слушалка на
друг производител към Вашия нов
телефон, поставете базовата
станция в режим на регистриране
(страница 35), след това следвайте
процедурата, описана в
инструкциите на производителя.
Вие може да намерите
Декларацията за съответствие на
интернет адрес
www.p4c.philips.com.
4Важно
Page 7
1.5Рециклиране и предаване
на отпадъци
Инструкции за изхвърляне на
батериите:
Батериите не бива да се
изхвърлят заедно с
другите домакински
отпадъци.
Информация за опаковката:
Производителят Philips е
обозначил опаковката със
съответните символи, които
призовават към рециклиране и
целесъобразно изхвърляне на
Вашия отпадък.
Изплатена е парична
субсидия на асоциираната
национална система за
рециклиране и
възстановяване.
Обозначеният опаковъчен
материал може да се
рециклира.
1.6Електрически, магнитни и
електромагнитни полета
(“ЕМП”)
1. Philips Royal Electronics
произвежда и продава
ориентирани към потребителите
продукти, които обикновено,
както и всички електронни
уреди, имат способността да
излъчват и приемат
електромагнитни сигнали.
2. Единотводещитепринципина
Philips е да вземе всички
необходими мерки за здравето и
безопасността на нашите
продукти, те да отговарят на
всички приложими законови
изисквания и по време на тяхното
производство да съответстват на
стандартите EMF.
3. Philips е задължена да
разработва, произвежда и
продава на пазара продукти,
които нямат неблагоприятни
ефекти върху здравето.
4. Philips потвърждава, че при
употреба по предназначение
на продуктите, те са безопасни
за употреба в съответствие с
настоящите научни познания.
5. Philips играе активна роля в
развитието на
международните стандарти за
безопасност и ЕМП, което дава
възможност на Philips да
стандартизира тези развития в
своите продукти.
Важно5
Page 8
2Вашият телефон
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips!
За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
2.1Какво има в кутията
СлушалкаБазова станция със
2 AAA акумулаторни
NiMH батерии
Инструкция за употребаГаранцияУказания за бързо
Забележка
*Възможно е в доставения
комплект телефонният адаптор да
не е свързан с телефонния кабел. В
такъв случай, преди да включите
телефонния адаптор в контакта,
трябва да го свържете с
телефонния кабел.
6Вашияттелефон
стойка
ЕлектрозахранванеМрежов кабел*
В опаковката на комплекта ще
намерите една или повече
допълнителни слушалки, зарядни
устройства със захранващи
единици и допълнителни
акумулаторни батерии.
Отвор за батериите
стартиране
Page 9
2.2Преглед на телефона
А Слушалка
ВБутон ОК
При други режими: Изберете
функцията, показана на екрана на
слушалката точно над него.
C БутонНазад/изтрий
В режим на редактиране на текст
или номер: Натиснете кратко, за да
изтриете цифра/буква.
В други режими: Изберете
функцията, показана на екрана на
слушалката точно над него.
<
c
D Бутонизауправление
При режим свободно: Чрез
придвижване нагоре влизате в
списъка с повиквания, а чрез
придвижване надолу влизате в
телефонния указател.
По време на разговор: Чрез
придвижване нагоре/надолу можете
да променяте силата на звука в
слушалката.
В други режими: Придвижване
нагоре/надолу в списъка на менюто
или преминаване към предното или
следващото записване.
ЕБутон за говорене
При режим свободно: Отговаря на
външни и вътрешни входящи
повиквания.
В режим преглед тел. указател/
журнал/сп. преизб.: Изберете
избрания номер.
изключите слушалката.
По време на разговор: Прекратява
разговора.
В други режими: Кратко, за да се
върнете в режим свободно.
G БутонМеню
При режим свободно: Извиква
главното меню.
e
m
:
r
Вашият телефон7
Page 10
H Бутон Flash
По време на разговор: Активира
функцията Пренабиране.
IБутонзапренабиране
При режим свободно: Дава достъп
до списъка за повторно избиране.
В режим Директно набиране:
Избира последно набрания номер.
v
l
JБлокираненаклавиатурата
*
При режим свободно: Въвежда
символа *. Натиснетепродължително, за да заключите/
отключите клавиатурата.
По време на разговор:
Превключете от пулсово към
тонално набиране.
K Бутонизкл. назвъненето
При режим свободно: Въвежда
символа #. Натиснете продължително, за да изключите/
включите звъненето на телефона.
По време на разговор: Въвежда
символа #. Натиснете продължително, за да включите
пауза.
В режим редактиране на текст:
Превключва между големи и малки
букви. Натиснете продължително, за да включите
пауза.
L Бутонзазвук
По време на разговор: Включва/
изключва микрофона на слушалката.
M Бутон прехвърляне на
разговор/интерком
При режим свободно: Стартира
вътрешен разговор.
По време на разговор: Задържа
връзката и извиква друга слушалка
или превключва между външен и
вътрешен разговор. Натиснете продължително, за да стартирате
конферентен разговор.
N Микрофон
M
#
i
8Вашияттелефон
Page 11
О Отвор за батериите
Вашият телефон9
Page 12
2.3Икони на дисплея
А Статус
Показва, че батериите
са пълни.
Показва, че батериите
са изцяло изпразнени.
Показва, че е приет или
задържа външен
разговор. Иконата мига,
когато идва повикване.
Уведомява за
новополучени
съобщения. Иконата
мига, когато има
непрочетени съобщения.
Показва, когато е
извикан списъкът с
повикванията. Иконата
мига, когато има нови
неприети повиквания.
Показва, когато е
извикан тел. указател.
Появява се, когато е
ВБутон ОК
Появява се за потвърждаване на
избора в режим меню.
С бутон
Показва наличието на няколко опции.
Използвайте бутоните за
управление, за да се придвижите
нагоре/надолу. Увеличете или
намалете силата на звука в
слушалката по време на разговор.
D Бутон BACK (НАЗАД)
Появява се в режим меню.
Изберете
към предното меню. Изберете
BACK
цифра/знак.
Показва, че слушалката
е в обхвата на базовата
станция. Иконата мига,
когато слушалката е
извън обхвата на
базовата станция.
BACK
, задасевърнете
, задаизтриетевъведена
активиран будилникът.
Появява се, когато е
изключено звъненето.
10Вашият телефон
Page 13
2.4Преглед на базовата станция
А Бутон пейджинг
Намира слушалката.
Натиснетепродължително, за да
стартирате процедурата по
регистрация.
Вашият телефон11
V
Page 14
3Инсталиране
3.1Свързване с базовата
станция
Поставете базовата станция на
1
централно място, близо до
контакта с кабела на
телефонната линия и до
електрическия контакт.
Свържете телефонния кабел и
2
кабела за електрозахранване
на определените им места в
задната част на базовата
станция.
Свържете другия край на
3
телефонния кабел и кабела за
електрозахранване към
определените за тях контакти.
Забележка
Телефонният адаптор може да не е
включен към телефонния кабел. В
такъв случай, преди да включите
телефонния адаптор в контакта,
трябва да го свържете с
телефонния кабел.
!
Предупреждение
Не поставяйте базовата станция в
близост до големи метални
предмети като сейфове, радиатори
или електрически уреди. Това може
да намали качеството и обхвата на
звука. Сгради с дебели вътрешни и
външни стени могат да намалят
качеството на предавания сигнал
от и към базовата станция.
!
Предупреждение
Базовата станция няма бутон за
ВКЛ/ИЗКЛ. Електрозахранването й
е задействано, когато съответните
кабели са прикрепени към нея и са
включени в електрическата мрежа.
Единственият начин, за да
изключите базовата станция, е да
изключите захранващия адаптор от
контакта. Затова е необходимо да
осигурите лесен достъп до
електрическия контакт.
Захранващият адаптор и кабелът на
телефона трябва да бъдат свързани
правилно, защото неправилното
свързване може да повреди апарата.
Използвайте винаги приложения
към апарата телефонен кабел. В
Инсталиране13
Page 15
противен случай Вие няма да може
да получите сигнал.
3.2 Стенен монтаж на
базовата станция
Базовата станция е направена така,
че да може да се монтира на
стената. За да монтирате на
стената, следвайте
долупосочените инструкции.
!
Предупреждение
Други начини за стенен монтаж не
са препоръчителни и могат да
повредят продукта.
Извадете стойката от
1
обратната страна на базовата
станция като натиснете двете
гнезда на върха на стойката.
Обърнете стойката и я
2
поставете обратно на
обратната страна на базовата
станция.
Центрирайте монтажните
4
отвори на обратната страна на
базата с болтовете на стената.
Плъзнете базата бавно на
5
мястото и.
3.3Инсталиране на Вашия
телефон
Преди да използвате слушалката,
батериите трябва да се поставят в
нея и да са напълно заредени.
3.3.1 Поставяненабатериите
!
Предупреждение
Винаги използвайте зареждащи се
батерии ААА, съвместими с Вашия
телефон. Възможно е изтичане на
батериите, ако използвате алкални
батерии или други видове батерии.
Избутайте навън капака на
1
отвора за батериите.
Поставете болтове (не са
3
включени в доставката) в
стената.
14Инсталиране
Page 16
Поставете батериите като
2
спазвате правилната
полярност, както е показано, и
затворете отново капака.
3.3.2 Зарежданенабатериите
!
Предупреждение
Слушалката трябва да се зарежда
поне 24 часа, преди да я използвате
за пръв път.
Когато батерията започне да се
изтощава, ще чуете
предупредителен сигнал и иконата,
показваща батерията на дисплея, ще
започне да мига.
Ако батерията се изтощи съвсем,
телефонът ще се изключи
автоматично веднага след
предупредителния сигнал и всяка
функция, изпълнявана в този
момент, ще се прекрати, без да
бъде запомнена.
Поставете слушалката на
1
мястото за зареждане върху
базовата станция. Ако сте
поставили слушалката правилно,
ще чуете кратко изпиукване.
По време на зареждане мига
2
иконата, показваща
батерията на дисплея.
Иконата, показваща батерията
3
на дисплея, остава да свети
постоянно, когато слушалката се
зареди напълно.
Инсталиране15
Забележка
Оптималната издръжливост на
батерията се постига след 3 пълни
зареждания (за по над 15 часа) и
съответните разреждания; така
батерията може да издържи около
12 часа при разговори и около 150
часа при изчакване.
Обхватът на телефона в затворени
пространства е над 50 метра, а в
открити – 300 метра. Когато
слушалката излезе от обхват,
иконата, показваща антена на
дисплея, започва да мига.
Съвет
Когато достигнете до крайния
предел на обхвата и разговорът
започне да се чува откъслечно,
придвижете се по-близо до
базовата станция.
3.4РежимДобредошли
Преди да пристъпите към първата
употреба на Вашия телефонен
апарат, трябва да го настроите
според държавата, в която ще го
използвате. След като сте
заредили апарата в продължение
на няколко минути, думите ДОБРЕ
ДОШЛИ ще се появят на няколко
езика. Извършете следните стъпки,
за да настроите телефона си:
Забележка
В зависимост от държавата, в която
живеете, надписът ДОБРЕ ДОШЛИ
може да не се появи на дисплея. В
такъв случай от Вас не се изисква
задължително да направите избор
на настройки за държава/оператор/
език.
Page 17
<
OK
Вие ще можете да се обаждате и да
отговаряте на входящи повиквания
и без да сте направили избор на
държава.
СтранаПредварително зададен
ГерманияНемски1 - Немски
АвстрияНемски2 - Tурски
Турциятурски3 - Френски
ФранцияФренски4 - Английски
ШвейцарияАнглийски
ОКАнглийски1 - Английски
Ирландия
ИталияIиталиански1 - Италиански
Португалия Португалски2 - Португалски
Гърция Гръцки3 - Гръцки
ИспанияИспански4 - Испански
ХоландияАнглийски1 - датски
Белгия2 - Френски
настройки, както и
настройването на езика на
съответната държава в
менюто ще се извършат
автоматично.
:
Съвет
Вие може да смените настройките
за страната по всяко време след
първата конфигурация. (виж “Избор
на държава” в глава 8.4)
Ако в продължение на 15 секунди
не бъде натиснат нито един
клавиш, слушалката автоматично
ще се върне към режим свободно.
Телефонът също се връща
автоматично към режим свободно и
когато поставите слушалката върху
базовата станция.
Инсталиране17
Page 19
3.5Структуранаменюто
Таблицата по-долу показва структурата на менюто на Вашия телефон.
Натиснете бутон
клавишите за управление
<, за да изберете определена опция.
бутон
ТЕЛ. КНИЖКА
MOИ НACТP-КИ
ЧAC И AЛAPМA
m, задаизвикатеглавнотоменю. Използвайте
: заданавигиратевменютоинатиснете
НОВ ЗАПИС
СПИСЪК Записи в тел. книжка
РЕДАКТИРАЙ
ИЗТРИЙ
ИЗТP. ВCИЧКO
ДИPEКТ.ПAМEТБУТОН 1/2
ИМЕ СЛУШАЛКА
TOНOВE CЛYШ.CИЛA НA ЗВYКИЗКЛЮЧИ/НИВО 1/НИВО 2/
ПOВИКВAНИЯСписък мелодии
TOН НA БYТ-ИВКЛ./ИЗКЛЮЧИ
ЕЗИКСписък езици
AВТOМ. ЗAТВ. ВКЛ./ИЗКЛЮЧИ
HACТ. ДAТA/Ч
ОПРЕД. ФОРМАТФОРМАТ ЧАС12 ЧАСА/24 ЧАСА
ФОРМАТ ДАТАДД/ММ
AЛAPМAИЗКЛЮЧИ./ИЗКЛЮЧИ/BCEКИ ДEН
TOН НA AЛAP.МЕЛОДИЯ 1/2/3
НИВО 3/НИВО 4
ММ/ДД
18Инсталиране
Page 20
ДОП. НАСТР.
CМEНИ PIN
РЕГИСТРИРАНЕ
OТPEГИCТP-АЙ
ДЪРЖАВАСписък държ.
ФAБP.НACТP-И
АВТ. ТЕЛ. КОДОПРЕД. ЦИФРАПРЕФИКС
ВР. НОВ РАЗГКРАТКО/СРЕДНО/ДЪЛГО
PEЖ.НAБИPAНETOНAЛНO/ПYЛCOВO
ПЪPВO ПOЗВЪНВКЛ./ИЗКЛЮЧИ
Инсталиране19
Page 21
4Как да ползвате
телефона си
4.1Обаждане
4.1.1 Предварителнонабиране
Наберете номера (максимално
1
24 цифри).
Натиснете r бутон.
2
• Повикването е
осъществено.
Съвет
Може да въведете префикс в
началото на предварително
набрания номер, за повече
информация виж “Настройка на
тел. код” в глава 8.6.
4.1.2 Директнонабиране
Натиснете бутона
1
заемете линията.
Изберете номера.
2
• Повикването е
осъществено.
4.1.3 Избиране на номер от
списъка с повторно
набирани номера.
Натиснете бутона
1
свободно.
Предвижете нагоре/надолу
2
за да изберете номер от списъка
с повторно набираните номера.
Натиснете бутон
3
• Повикването е
осъществено.
r, зада
l в режим
:
r.
4.1.4 Набиране на номер от
списъка с повикванията
Натиснете бутона
1
свободно.
Предвижете нагоре/надолу
2
за да изберете номер от
списъка с повикванията.
Натиснете бутон r.
3
• Повикването е
осъществено.
Забележка
Необходимо е да се абонирате за
услугата Идентифициране на
повикването, за да можете да
виждате номера или името на
повикващия. (виж “Достъп до
списъка с повикванията” в глава
5.7.1)
4.1.5 Набиране на номер от
телефонния указател
Натиснете бутона d в режим
1
свободно.
Предвижете нагоре/надолу :
2
за да намерите номер от
телефонния указател.
Натиснете бутон r.
3
• Повикването е
осъществено.
Съвет
Вместо да предвижвате нагоре/
надолу
: за да се покажат
записите в телефонния указател,
можете да натиснете бутоните с
цифри, отговарящи на първата
буква от записа, който искате да
намерите. Например, натискайки
u врежим
:
2 щесепокажатзаписи,
започващи с буквата А. Натискайки
20Какдаползватетелефонаси
Page 22
2, ще се покажат записи,
отново
започващи с буквата В и т.н.
4.2Отговаряне на повикване
Опасност
Когато слушалката звъни по време
на входящо повикване, моля не
дръжте слушалката твърде близо до
ухото си, защото силата на звука
може да повреди слуха Ви.
Когато телефонът звъни, натиснете
бутон
r.
• Повикването е
осъществено.
Забележка
Входящото повикване има приоритет
пред всички останали действия.
Когато има входящо повикване,
всяка друга извършвана операция,
като напр. настройка на телефона,
управление на менюто и др., ще бъде
преустановена.
4.3Крайнаповикването
За да прекъснете връзката,
натиснете бутона
• Връзкатаепрекъсната.
Съвет
Можете просто да поставите
слушалката на базовата станция, за
да прекратите разговора. (виж
“Активиране/дезактивиране на
автоматичното затваряне” в глава
6.4). Тази опция е активирана във
фабричните настройки.
e.
Забележка
След края на разговора, неговата
продължителност (ЧЧ-ММ-СС) ще
се появи за 2 секунди на екрана на
слушалката. Натиснете
да се върнете в режим свободно.
c
BACK
, за
Как да ползвате телефона си21
Page 23
5Използвайте
повече функции
на Вашия
телефон
4
5
6
3
5.1Включване/изключване на
слушалката
Натиснете продължително бутона
e за повече от 5 секунди, за да
включите/изключите слушалката
при режим свободно.
5.2Заключване/отключване
на клавиатурата
Натиснете продължително
секунда, за да заключите/отключите
клавиатурата в режим свободно.
5.3Въвеждане на текст или
номер
Когато изберете поле за въвеждане
на текст, можете да въведете
буквите, обозначени на бутоните,
чрез едно или няколко натискания
на съответния бутон. Например, за
да въведете името „
Натиснете
1
Натиснете 2 веднъж: PA
2
Натиснете 8 два пъти: PAU
3
Натиснете 5 три пъти: PAUL
4
Таблицата по-долу показва
символите, които се появяват при
въвеждане на текст или номер чрез
съответните бутони:
БутониСъответстващи символи
1
2
22ИзползвайтеповечефункциинаВашиятелефон
7 веднъж:
интервал 1 _ < > *
A B C 2
* за 1
PAUL”:
P
7
8
9
0
#
*
Натиснете
последната въведена цифра или
буква.
5.4Повременаразговора
Някои опции са достъпни за Вас по
време на разговора. Достъпните
опции са:
5.4.1 Настройканасилатана
По време на разговора натиснете
: за да изберете от
ЗВУКА 1
5.4.2 Изключване/Включване
Когато звукът на микрофона е
изключен, човекът, с когото
говорите, не може да Ви чуе.
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 - / \ # +
#
*
Съвет
c
BACK
, задаизтриете
звука на слушалката
до
СИЛА НА ЗВУКА 3
звука на микрофона
СИЛА НА
.
Page 24
Повременаразговора,
1
натиснете бутон
изключите микрофона.
Натиснете отново бутон
2
за да включите микрофона.
5.4.3 Изчакванеразговор
Ако сте абонат на услугата изчакване
на разговор, слушалката ще издаде
пиукащ звук, за да информира, че има
второ повикване. Номерът или името
на
втория повикващ също ще
появи
на Вашия телефон, ако сте
абонат на
на повикването. За по
информация
обърнете към
оператор.
Когато по време на разговор
получите второ повикване,
натиснете бутон v+2, за да
задържите първия разговор и да
отговорите на второто повикване.
Натиснете отново бутон v+1,
за да се върнете обратно към
първия разговор.
Горепосочените операции могат да
се различават в зависимост от
мрежата.
5.5ИзползваненаВашия
Вашият телефон може да запамети
до 50 записа в телефонния
указател. Всеки запис в телефонния
Използвайте повече функции на Вашия телефон23
услугата Идентификация
v+2
v+1
Задържане на
разговора и поемане
на второто повикване.
Задържане на
разговора и поемане
на първото повикване.
телефонен указател
M, за да
вече
на тази услуга се
Вашия т
елефонен
M,
се
указател може да съдържа
максимум 24 цифри за телефонен
номер и 12 букви за име.
5.5.1 Записване на контакт в
телефонния указател
Натиснете бутон
1
свободно, натиснете
ТЕЛЕФОННА КНИЖКА
натиснете <OK. Натиснете
още веднъж <OK, за да
отворите
ВЪВЕДИ ИМЕ
2
Въведете име на контакта
3
(максимум 12 букви) и
натиснете
ВЪВЕДИ ИМЕ
4
екрана.
Въведете номер (максимум 24
5
цифри) и натиснете <OK, за
да потвърдите.
• Чувасетонзаприемане.
Забележка
Натиснете
последната въведена цифра или
буква.
За да се върнете в режим свободно,
натиснете бутон e.
Не можете да въвеждате нови
записи в телефонния указател,
когато паметта е пълна. В такъв
случай трябва да изтриете
съществуващите записи, за да
освободите място за нови.
5.5.2 Достъпдотелефонния
1
c
Съвет
указател
Натиснете d в режим
свободно, за да прегледате
записите в телефонния
mв режим
и
НОВ ЗАПИС
сеизписвана екрана.
<
OK
.
сеизписвана
BACK
, задаизтриете
: към
.
Page 25
указател. Алтернативно може
да натиснете бутон
натиснете : към
и натиснете <
КНИЖКА
натиснете
натиснете <
• Записите в телефонния
указател ще се покажат по
азбучен ред.
За да видите данните,
2
натиснете <
Съвет
Вместо да натиснете
покажат записите в телефонния
указател, можете да натиснете
бутоните с цифри, отговарящи на
първата буква от записа, който
искате да намерите. Например,
натискайки 2 ще се покажат
записи, започващи с буквата А.
Натискайки отново 2, ще се
покажат записи, започващи с
буквата В и т.н.
5.5.3 Промяна на записи в
телефонния указател
Натиснете бутон m в режим
1
свободно, натиснете : към
ТЕЛЕФОННА КНИЖКА
натиснете
: към
РЕДАКТИРАЙ
натиснете
Натиснете
2
записа, който ще променяте.
Натиснете
3
изпише името. Редактирайте
името и натиснете <
Редактирайте номера и
4
натиснете
потвърдите.
• Чувасетонзаприемане.
24ИзползвайтеповечефункциинаВашиятелефон
<
m,
ТЕЛЕФОННА
: към
OK
OK
OK
СПИСЪК
.
.
: задасе
и
<
OK
, натиснете
OK
и
.
<
: задаизберете
OK
, задасе
OK
.
<
OK
, зада
5.5.4 Изтриване на записи в
телефонния указател
,
и
свободно, натиснете
ТЕЛЕФОННА КНИЖКА
натиснете <OK, натиснете
Натиснете
1
: към
<
Натиснете
2
записа, който ще бъде изтрит и
натиснете <
ИЗТР. ЗАПИС?
3
екрана. Натиснете
отново<OK, за да потвърдите
изтриването.
• Чувасетонзаприемане.
Забележка
Натиснете
откажете от промяната и екранът се
връща към списъка с телефони.
5.5.5 Изтриваненасписъкаот
Натиснете бутон m в режим
1
свободно, натиснете : към
ТЕЛЕФОННА КНИЖКА
натиснете <
Натиснете : към
2
ВСИЧКИ
ИЗТР. ЗАПИС?
3
екрана. Натиснете отново
за да потвърдите изтриването.
• Чувасетонзаприемане.
Забележка
Натиснете
откажете от промяната и екранът се
връща към списъка с телефони.
m в режим
ИЗТРИЙ
OK
.
: задаизберете
c
BACK
телефоннияуказател
инатиснете<
сеизписвана
c
BACK
: към
и
инатиснете
OK
.
сеизписвана
, задасе
и
OK
.
ИЗТРИЙ
OK
<
, задасе
.
OK
,
Page 26
5.5.6 Директен достъп до
паметта
Има два начина за директен достъп
до паметта (бутони 1 и 2),
включени в паметта на телефонния
указател. Дълго натисканенабутоните в режимсвободно
автоматично набира запаметения
телефонен номер.
5.5.6.1Добави/Промени
1
2
3
директния достъп до
паметта
Натиснете бутон
свободно, натиснете
ТЕЛЕФОННА КНИЖКА
натиснете
: към
натиснете
Натиснете
БУТОН 2
инатиснете<
• Запаметеният номер се
изписва на дисплея (ако има
такъв).
Ако няма запаметен номер за
избрания бутон или ако
желаете да смените актуално
запаметения номер, натиснете
m в режим
: към
и
<
OK
, натиснете
ДИРЕКТНА ПАМЕТ
<
OK
.
: към
БУТОН 1
OK
и
или
.
m, за да отворите менюто
директна памет.
Натиснете : за да изберете
4
РЕДАКТИРАЙ
• Появява се списъкът на
телефонния указател.
Натиснете
5
запис в телефонния указател и
да запаметите в директната
памет.
и натиснете <
: за да изберете
OK
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
5.5.6.2Изтриванена директния
1
2
3
4
5
5.6Използваненасписъказа
Списъкът за повторно избиране
запаметява последните 5 набрани
номера. За всеки запис могат да
.
бъдатпоказанимаксимум 24 цифри.
5.6.1 Достъпдосписъказа
1
достъп до паметта
Натиснете бутон
свободно, натиснете : към
ТЕЛЕФОННА КНИЖКА
натиснете
: към
натиснете <
Натиснете : към
БУТОН 2
инатиснете<
• Запаметеният номер се
изписва на дисплея (ако има
такъв).
Натиснете <OK, за да влезете
в менюто на директната памет.
Натиснете : към
натиснете <
ПОТВЪРЖД.?
екрана. Натиснете <OK, за да
потвърдите изтриването.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
повторно избиране
повторно избиране
Натиснете бутон
отидете към списъка за
повторно избиране и движете
mв режим
и
<
OK
, натиснете
ДИРЕКТНАПАМЕТ
OK
.
БУТОН 1
ИЗТРИЙ
OK
.
сеизписвана
l, зада
OK
и
или
.
и
ИзползвайтеповечефункциинаВашиятелефон25
Page 27
: за да прегледате списъка
за повторно избиране.
• Последният избран номер
ще се покаже пръв в списъка
за повторно избиране. Ако
номерът за повторно
избиране отговаря на запис
от телефонния указател,
вместо номер ще се покаже
име.
За да видите данните,
2
натиснете бутон <
Забележка
За да се върнете в режим свободно,
натиснете бутон
5.6.2 Запазете номера за
преизбиране в
телефонния указател
Натиснете бутон l в режим
1
свободно, за да отидете към
списъка за повторно избиране и
движете нагоре/надолу : за
да изберете определен запис и
натиснете <OK. Натиснете
отново m, за да отворите
ЗAПOМН НOМEP
ВЪВЕДИ ИМЕ
2
екрана.
Въведете име на контакта
3
(максимум 12 букви) и
натиснете <
ЗАПАМЕТЕНО !
•
2 секундииекранътсе
връща обратно към списъка
за повторно набиране.
Забележка
c
Натиснете
последната въведена цифра или
буква.
26Използвайте повече функции на Вашия телефон
BACK
OK
.
e.
. указател.
сеизписвана
OK
.
сепоявяваза
, задаизтриете
5.6.3 Изтриване на номера за
преизбиране
Натиснете бутон
1
свободно, за да отидете към
списъка за повторно избиране
и предвижете нагоре/
надолу
: за да изберете
запис и натиснете
Предвижете
2
натиснете <
ИЗТР. ЗАПИС?
3
екрана.
Натиснете <OK, за да
потвърдите изтриването.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към към
списъка за повторно
избиране.
Забележка
Натиснете
откажете от промяната и екранът се
връща към списъка за повторно
избиране.
5.6.4 Изтриваненасписъказа
1
2
c
повторно избиране
Натиснете бутонl в режим
свободно, за да влезете в
списъка за повторно избиране
и натиснете
към
ИЗТРИЙ ВСИЧКО
натиснете
ПОТВЪРЖД.?
екрана.
Натиснете <OK, за да
потвърдите изтриването.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към към
списъка за повторно
избиране.
l в режим
m.
: към
ИЗТРИЙ
OK
.
сеизписвана
BACK
, задасе
m, предвижете
и
<
OK
.
сеизписвана
и
Page 28
Забележка
c
BACK
Натиснете
откажете от промяната и екранът се
връща към списъка за повторно
избиране.
5.7Използване на списъка с
повикванията
Списъкът с повикванията
запаметява последните 10
изходящи повиквания и всички нови
входящи съобщения на гласовата
поща. Ако имате опцията
Идентифициране на повикванията и
повикващият не е скрил номера, от
който се обажда, името (или
номера) на повикващия ще се
изпише.
Забележка
Ако повикващият не е скрил номера
или тел. компания не подкрепя
информация за датата и часа,
тогава инфомацията няма да се
появи в списъка с повикванията.
Ако не сте абонат на услугата
Идентифициране на повикванията,
в списъка с повикванията няма да
се появи информация.
5.7.1 Достъп до списъка с
повикванията
Натиснете u в режим
1
свободно и движете
прегледате списъка с
повикванията.
• Повикванията ( пропуснати
и приети) се изписват в
хронологичен ред, като
, задасе
: зада
най-скорошното повикване
е най-отгоре в списъка.
За да видите всички данни,
2
натиснете
меню списък с повикванията.
Натиснете още веднъж
за да отворите
• Появяваседататаи
5.7.2 Преглежданена списъка с
Екранътможедапокаже:
• илиномеранаповикващия*,
• илииметонаповикващия (акое
записано в телефонния
указател)*,
•<
СКРИТ
•<
НЕДОСТЪПЕН
идва от обществен телефон или
повикващият се обажда от
район, в който не се поддържа
Идентификация на повикването.
* Предмет на договор с Вашия
кабелен оператор. Ако не сте
абониран за услугата
Идентификация на повикването
(CLI), няма да има никакви данни
в списъка с повикванията.
Забележка
Можете да покажете телефонния
номер, времето и датата на
повикването като натиснете бутон
<
OK
. Изписването на времето и
датата зависи от мрежата.
<
OK
, за да се появи
<
ВИЖ
времето на повикването.
Натиснете още веднъж
<
OK
, за да видите повече
данни.
повикванията
>, акоеличноповикване.
>, акоповикването
OK
.
,
ИзползвайтеповечефункциинаВашиятелефон27
Page 29
5.7.3 Запазване на запис от
списъка на повикванията
в телефонния указател
Натиснете u в режим
1
свободно, предвижете : към
запис в журнала и натиснете
m.
: към
Предвижете
2
НOМEP
. указателинатиснете
<
OK
.
ВЪВЕДИ ИМЕ
3
екрана.
Въведете име на контакта
4
(максимум 12 букви) и
натиснете <
•
ЗАПАМЕТЕНО !
2 секунди и екранът се
връща обратно към списъка
с повикванията.
Забележка
Натиснете
последната въведена цифра или
буква.
5.7.4 Изтриваненазаписот
Натиснете u в режим
1
свободно, предвижете : към
запис в списъка с повикванията
и натиснете
Предвижете
2
натиснете
потвърдите изтриването.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
списъка с повикванията.
сеизписвана
c
BACK
списъкасповикванията
<
ЗAПOМН
OK
.
сепоявяваза
, задаизтриете
m.
: към
ИЗТРИЙ
OK
, зада
Забележка
Натиснете
откажете от промяната и екранът се
връща към списъка с повикванията.
5.7.5 Изтриваненасписъкас
1
2
3
Натиснете
откажете от промяната и екранът се
връща към списъка с повикванията.
5.8ИзползваненаИнтерком
!
Интерком и прехвърляне на
разговори са възможни единствено,
когато слушалките са регистрирани
на една и съща базова станция.
и
Тази възможност е достъпна
единствено, ако има регистрирани
най-малко 2 слушалки. Тя ви дава
възможност за безплатни вътрешни
разговори, за прехвърляне на
външни разговори от едната
слушалка на другата и за използване
на опцията Конферентна връзка.
c
BACK
, задасе
повикванията
Натиснете u в режим
свободно, предвижете : към
запис в списъка с повикванията
и натиснете m.
Предвижете : към
и натиснете <
ВСИЧКИ
ПОТВЪРЖД.?
екрана.
Натиснете отново <OK, за да
потвърдите изтриването.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
списъка с повикванията.
Забележка
Предупреждение
се изписва на
c
BACK
, задасе
ИЗТРИЙ
OK
.
28ИзползвайтеповечефункциинаВашиятелефон
Page 30
5.8.1 Интерком с друга
слушалка
Забележка
Ако слушалката не е от модела на
Вашия нов телефон, тази функция не
е достъпна.
Натиснете бутон
1
свободно.
• Интерком ще се установи
веднага, ако има само 2
регистрирани слушалки.
Ако са регистрирани повече от
2
2 слушалки, ще се появи
номера на слушалката, които
имат достъп до интерком.
Натиснете съответния номер
на слушалката, от която
желаете да започнете
вътрешен разговор.
5.8.2 Прехвърляне на външно
повикване към друга
слушалка
По време на повикването
1
натиснете и задръжте бутон
i в режим
i, за да задържите външното
повикване (повикващият вече
не може да Ви чуе).
• Интерком ще се установи
веднага, ако има само 2
регистрирани слушалки.
Ако са регистрирани повече от
2
2 слушалки, ще се появи
номера на слушалката, които
имат достъп до интерком.
Натиснете съответния номер
на слушалката, от която
желаете да започнете
вътрешен разговор.
Натиснете бутон
3
слушалката, която звъни, за да
отговорите на вътрешно
повикване, при което и двамата
участници във вътрешното
повикване могат да говорят.
• Интеркомеосъществен.
Натиснете бутон e на
4
първата слушалка, за да
прехвърлите външното
повикване към слушалката, за
която е предназначено.
• Външното повикване е
прехвърлено.
Забележка
Ако слушалката, към която е
прехвърлено повикването, не
отговаря, натиснете бутон
да върнете външното повикване.
5.8.3 Отговаряне на външно
повикване по време на
интерком
Когато има входящо външно
1
повикване, по време на
интерком се чува нов тон за
повикване.
Натиснете r, за да отговорите
2
на външното повикване и да
прекратите интерком.
• Връзката с външното
повикване е установена.
Забележка
За да задържите вътрешния
разговор и да отговорите на
външното повикване, натиснете
i.
бутон
r на
i, за
Използвайте повече функции на Вашия телефон29
Page 31
5.8.4 Превключване между
вътрешно и външно
повикване
По време на разговора натиснете и
бутон i, за да превключвате от
вътрешно на външно повикване
или обратно.
5.8.5 Осъществяване на
конферентна връзка
между трима участници
Възможността за конферентна
връзка допуска на едно външно
повикване да бъде отговорено от
две слушалки (в интерком).
Възможно е в разговора да участват
трима, без да е необходимо тази
опция да се поддържа от мрежата.
По време на повикването
1
натиснете дълго бутон i,
за да задържите външното
повикване (повикващият вече
не може да Ви чуе).
Ако са регистрирани повече от
2
2 слушалки, ще се появи
номера на слушалката, които
имат достъп до интерком.
Натиснете съответния номер
на слушалката, от която
желаете да започнете
вътрешен разговор.
Натиснете бутон r на
3
слушалката, ко то звъни, за да
отговорите на вътрешно
повикване, при което и двамата
участници във вътрешното
повикване могат да говорят.
• Интеркомеосъществен.
Натиснете и задръжте бутон
4
i на първата слушалка за 2
секунди, за да започнете
конферентна връзка с трима
участници.
•
КОНФЕРЕНЦИЯ
на екрана веднага, щом
конферентната връзка се
осъществи.
5.9Повикванеслушалка
Функцията повикване слушалка Ви
дава възможност да намерите
липсващата слушалка, ако тя е
включена и има заредени батерии.
Натиснете бутон V на
1
базовата станция.
• Всички регистрирани
слушалки започват да
звънят.
След като сте я намерили,
2
натиснете произволен бутон на
слушалката, за да прекратите
опцията повикване слушалка.
Забележка
Ако до 30 секунди не натиснете
произволен бутон на слушалката,
слушалката и базовата станция
автоматично се връщат към режим
свободно.
Съвет
Натиснете отново бутон
базовата станция, за да прекратите
опцията повикване слушалка.
ще се изпише
Vна
30ИзползвайтеповечефункциинаВашиятелефон
Page 32
6Моинастройки
6.1Промяна на името на
слушалката
Можете да дадете име на
слушалката, като името на
слушалката да бъде изписвано по
време на режим свободно. По
фабрични настройки името на
Вашата слушалка е
Натиснете бутон
1
свободно, предвижете
МОИ НАСТРОЙКИ
<
OK
, предвижете : към
СЛУШАЛКА
Изписва се последното
2
въведено име.
Натиснете бутон
изтриете буквите една по една.
Въведете новото име
3
(максимум 10 букви) и
натиснете
потвърдите.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
6.2Звукнаслушалката
6.2.1 Настройканасилатана
звънене на слушалката
Опасност
Когато слушалката звъни по време
на входящо повикване, моля не
дръжте слушалката твърде близо
до ухото си, защото силата на звука
може да повреди слуха Ви.
PHILIPS
mв режим
инатиснете
инатисни<
c
BACK
<
OK
, зада
.
: към
ИМЕ
OK
.
, зада
Съществуват 5 опции за сила на
звънене (
НИВО 3 и НИВО 4
по фабрични настройки е
1
2
Когато е активирано
иконата , ще се покаже на екрана.
6.2.2 Настройваненамелодия
Съществуват 10 мелодии,
достъпни за Вашата слушалка.
1
2
3
ИЗКЛ., НИВО 1, НИВО 2
). Нивото на звънене
Натиснете бутон
свободно, предвижете
МОИ НАСТРОЙКИ
<
OK
, натиснете <OK, за да
отворите
и натиснете отново
отворите
Предвижете
от Вас ниво на звука и
натиснете
потвърдите.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
Забележка
за звънене
Натиснете бутон
свободно, предвижете
МОИ НАСТРОЙКИ
<
OK
, натиснете <OK, за да
отворите
скролирайте
НА ЗВУКА
Предвижете
мелодия, за да я чуете.
Натиснете
настроите мелодията на
звънене.
и натиснете
ЗВУК НА СЛУШАЛКАТА
СИЛА НА ЗВЪНЕНЕ
: дожеланото
<
OK
, зада
ЗВЪНЕНЕ ИЗКЛ.
инатиснете
ЗВУК НА СЛУШАЛКИТЕ
: към
инатиснете<
: към избраната
<
OK,
,
НИВО 2
m в режим
: към
<
OK
, за да
.
m в режим
: към
МЕЛОДИИ
OK
.
зада
.
,
,
Моинастройки31
Page 33
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
6.2.3 Активиране/
дезактивиране на
звука на бутоните
При натискането на бутон се чува
единичен звук. Можете да включите
или изключите звука на бутоните.
По фабрични натройки звукът на
бутоните е
1
2
6.3Промянанаезикана
Вашата слушалка може да
поддържа различни езици на
екрана, в зависимост от избора на
държава в режима ДОБРЕ ДОШЛИ.
1
ВКЛ.
Натиснете бутон
свободно, предвижете
МОИ НАСТРОЙКИ
<
отворите
предвижете
БУТОНА
Предвижете
ИЗКЛ.
потвърдите.
• Чувасетонзаприеманеи
Натиснете бутон
свободно, натиснете
МОИ НАСТРОЙКИ
<
ЕЗИК
.
m в режим
: към
OK
, натиснете <OK, за да
и натиснете <OK, за да
екранът се връща към
предишното меню.
дисплея
инатиснете
ЗВУК НА СЛУШАЛКИТЕ
: към
: към
ТОН НА
ВКЛ.
инатиснете<
m в режим
: към
OK
, натиснете : êúì
и натиснете <
и натиснете
OK
.
OK
.
или
Предвижете
2
предпочитания език и
натиснете
потвърдите.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
Съвет
Щом езикът е веднъж избран,
менютата на опциите на
слушалката ще се превключват
незабавно, за да покажат избрания
език.
6.4Активиране/дезактивиране
,
на автоматичното
затваряне
Тази функция дава възможност да
приключите автоматично разговора
като поставите слушалката в
базовата станция. Автоматичното
затваряне е
настройки.
Натиснете бутон
1
свободно, натиснете
МОИ НАСТРОЙКИ
<
OK
АВТОМАТИЧНОЗАТВАРЯНЕ
натиснете
Предвижете
2
ИЗКЛ.
потвърдите.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
: към
<
OK
, зада
ВКЛ.
пофабрични
mв режим
, натиснете : към
инатиснете
<
OK
.
: към
и натиснете <OK, за да
: към
и
ВКЛ.
или
32Моинастройки
Page 34
7Часовники
аларма
Тази опция Ви дава възможност да
направите настройки на дата, час и
аларма на Вашия телефон. Дата и
час по фабрични настройки са
респективно
7.1Настройкидатаичас
1
2
3
Ако въведете невалидна цифра в
полетата за дата/час, ще се чуе тон
за грешка.
Час: 00 до 12; Минути: 00 до 59
Дата: 01 до 31; Месец: 01 до 12
00-00
.
Натиснете
свободно, предвижете
ЧАСОВНИК&АЛАРМА
натиснете
<
ЧАС
Изписва се последната
въведена дата.
Въведете актуалната дата (ДД/
ММ) и натиснете
Изписва се последната
въведена дата.
Въведете актуалния час
(ЧЧ:ММ). Предвижете
да изберете
часът е във формат от 12
ЧАСА. Натиснетеs
потвърдите.
• Чувасетонзаприемане.
Забележка
m в режим
<
OK
.
OK
, задаотворите
AM
или PM, ако
01/01
: към
и
, натиснете
ДАТА/
<
OK
.
: за
<
OK
, зада
!
Предупреждение
Ако Вашият телефон е свързан с
ISDN линията чрез адаптор, датата
и часът могат да се актуализират
след всяко повикване.
Възможността за актуализиране на
датата и часа зависи от Вашия
мрежов оператор. Моля проверете
и
настройките на датата и часа във
Вашата ISDN система или се
свържете с Вашия мрежов
оператор.
7.2Настройка на формата
дата/час
Вие може да настроите
предпочитания от Вас формат за
дата/час на Вашия телефон.
Форматът по фабрични натройки е
ТТ/ММ
и
24ЧАСА
.
7.2.1 Настройка на формата за
час
Натиснете
1
свободно, предвижете
ЧАСОВНИК&АЛАРМА
натиснете
: към
натиснете
Натиснете
2
отворите
• Показвасеактуалната
Предвижете
3
изберете формата на часа,
който ще се индикира (
или
за да потвърдите.
m в режим
<
OK
НАСТРОЙКАФОРМАТ
<
OK
<
ФОРМАТ ЧАС
настройка.
: зада
24 ЧАСА
) и натиснете <
, предвижете
.
OK
, зада
и
: към
.
12 ЧАСА
OK
и
,
Часовникиаларма33
Page 35
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
7.2.2 Настройка на формата за
датата
Натиснете
1
свободно, предвижете
ЧАСОВНИК&АЛАРМА
натиснете
: към
натиснете
Предвижете
2
ДАТА
• Показвасеактуалната
Предвижете
3
изберете формата на датата,
който ще се индикира (
или
за да потвърдите.
• Чувасетонзаприеманеи
7.3НастройкиАларма
Натиснете
1
свободно, предвижете
ЧАСОВНИК&АЛАРМА
натиснете
: към
<
Предвижете
2
ВЕДНЪЖ
натиснете
Ако изберете
3
ВСЕКИ ДЕН
ММ) за алармата и предвижете
: задаизберете
m в режим
: към
и
<
OK
, предвижете
НАСТРОЙКА ФОРМАТ
<
OK
.
: към
и натиснете <
настройка.
ФОРМАТ
OK
.
: зада
ММ/ДД
) и натиснете <
екранът се връща към
предишното меню.
ДД/ММ
m в режим
: към
и
<
OK
, скролорайте
АЛАРМА
OK
.
инатиснете
: към
ВСЕКИДЕН
OK
.
ВЕДНЪЖ
AM
ИЗКЛ.
и
или
или PM,
или
<
, отворетечаса (ЧЧ-
OK
,
ако часът е във формат от 12
ЧАСА. Натиснете
потвърдите изтриването.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
Забележка
Звукът на алармата и иконата на
алармата ще звъни/мига само 1
минута след включване на
и
алармата. За да изключите звъна
на алармата, натиснете
произволен бутон на слушалката.
7.4Настройки на тона на
алармата
Натиснете
1
свободно, предвижете
ЧАСОВНИК&АЛАРМА
,
натиснете
: към
натиснете
Предвижете
2
,
1
натиснете
потвърдите.
• Чувасетонзаприеманеи
m в режим
<
OK
, предвижете
ТОН НА АЛАРМАТА
<
OK
.
: към
МЕЛОДИЯ 2
екранът се връща към
предишното меню.
<
или
OK
, зада
МЕЛОДИЯ 3
<
OK
: към
и
МЕЛОДИЯ
, зада
и
и
34Часовникиаларма
Page 36
• Чувасетонзаприеманеи
8Допълнителни
настройки
8.1ПромянанаПИНкода
ПИН кодът се използва за
регистриране и отрегистриране.
ПИН кодът по фабрични настройки
е 0000. Максималната дължина на
ПИН кода е 8 цифри. ПИН кодът
служи също така за защита на
настройките на Вашата слушалка.
Вашата слушалка ще Ви извести
кога е необходим ПИН код.
Забележка
Пин кодът по фабрични настройки е
предварително настроен на 0000,
съхранявайте данните за ПИН кода
на сигурно място, до което имате
лесен достъп. Не загубвайте ПИН
кода.
Натиснете бутон
1
свободно, предвижете
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
: към
натиснете
Ако е необходимо, въведете
2
настоящия ПИН код и
натиснете
потвърдите.
• Въведеният ПИН код ще
бъде показван със звездички
(*) на екрана.
Въведете новия ПИН и натиснете
3
<
OK
, за да потвърдите
Допълнителни настройки35
m в режим
<
OK
, предвижете
СМЕНИ ПИН
<
OK
.
<
OK
, задаго
: към
и
и
.
екранът се връща към
предишното меню.
Съвет
Ако забравите Вашия ПИН код,
трябва да рестартирате телефона,
за да може той да се върне към
фабричните си натройки. За повече
информация виж “Рестартиране” в
глава 8.5.
8.2Регистриране
Описаните по-долу процедури са
тези, които ще намерите на Вашата
слушалка. Процедурите могат да
варират в зависимост от
слушалката, която желаете да
регистрирате. В такъв случай се
обърнете към производителя на
допълнителната слушалка.
Допълнителните слушалки трябва
да бъдат регистрирани в базовата
станция, преди да започнете да ги
използвате. В една базова станция
могат да бъдат регистрирани до 4
слушалки.
За да регистрирате ръчно
Вашата слушалка:
Преди да можете да регистрирате
или да отрегистрирате слушалки,
се изисква ПИН код.
Забележка
ПИН кодът по фабрични настройки
е 0000.
Натиснете и задръжте
1
натиснат
станция за приблизително 5
секунди. LED индикацията
около Пусни/Стоп на базата
започва да мига.
V на базовата
Page 37
Натиснете бутон
2
слушалката, предвижете
към
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
и натиснете
: към
натиснете
Забележка
Ако не предприемете нищо със
слушалката до 10 секунди,
регистрацията ще бъде прекратена.
Ако това стане, повторете стъпка 1.
Ако е необходимо, въведете
3
ПИН кода и натиснете
да потвърдите.
Забележка
ПИН кодът по фабрични настройки
е 0000.
ИЗЧАКАЙ
4
екрана.
Забележка
Ако не предприемете нищо със
слушалката до 10 секунди,
регистрацията ще бъде прекратена.
Ако това стане, повторете стъпка 1.
Ако не бъде намерена базата в
рамките на определен период, на
дисплея се появява
придружено от звук за грешка, за да
посочи неуспешното регистриране и
слушалката се връща в режим
свободно.
8.3Отрегистриране
Натиснете бутон
1
свободно, предвижете
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
: към
натиснете
36Допълнителнинастройки
m на
<
OK
, предвижете
РЕГИСТРИРАНЕ
<
OK
и
.
<
_ _ сеизписвана
НЯМА БАЗА
m в режим
: към
<
OK
, предвижете
ОТРЕГИСТРИРАНЕ
<
OK
.
:
OK
,
Акоенеобходимо, въведете
2
ПИН кода и на дисплея се
появява
3
, за
Ако не предприемете нищо със
слушалката до 15 секунди,
отрегистрирането ще бъде
прекратено и слушалката ще се
върне в режим свободно.
За да отрегистрирате слушалка,
която не принадлежи към модела
на Вашия нов телефон, Вие може
да използвате само новия си
телефон, за да я отрегистрирате.
8.4Изборнадържава
Достъпността на това меню зависи
от Вашата държава. Можете да
изберете друга държава, различна
от вече избраната, докато сте в
режим ДОБРЕ ДОШЛИ.
След като държавата е избрана
веднъж, настройките по
подразбиране за избраната държава
ще се прилагат автоматично на
телефона (време за преизбиране,
и
режим на избиране, език и т.н.).
и
1
ПОТВЪРЖДЕНИЕ?
Натиснете
потвърдите.
Предвижете нагоре/надолу
за да изберете номера на
слушалката за отрегистриране
и натиснете
• Прозвучавапотвърждаващ
Забележка
Забележка
Натиснете бутон
свободно, предвижете
<
<
тон, за да укаже успешното
отрегистриране и екранът
се връща към предното меню.
OK
, зада
OK
.
mв режим
.
:
: към
Page 38
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
: към
<
Ако е необходимо, въведете
2
ПИН кода и натиснете
да потвърдите.
Забележка
ПИНкодътпофабр. настройкие
0000.
Предвижете
3
държавата, която сте избрали и
натиснете
потвърдите.
• Чувасетонзаприеманеи
8.5Рестартиране
С тази опция можете да
рестартирате Вашия телефон към
фабричните му настройки.
!
Предупреждение
След като рестартирате всички
Ваши лични настройки, списъкът с
повикванията, както и списъка за
преизбиране ще бъдат изтрити и
телефонът се връща към
фабричните си настройки. Вашият
телефонен указател остава
непроменен и след
рестартирането.
Забележка
Ще се наложи да конфиргурирате
Вашия телефон още веднъж. В
такъв случай след рестартирането
отново ще се появи режим ДОБРЕ
ДОШЛИ. (виж глава 3.4)
Тази функция Ви дава възможност
да определите тел. код, който да
бъде добавен в началото на номера
по време на преизбирането (виж
“Предварителнонабиране” вглава
4.1.1). Виеможедаползватетази
функция и за да добавите
последователно набиране и да
замените първите няколко цифри от
номера по време на преизбирането.
Вие може да въведете максимум 5
цифри за последователно
набиране и респективно за
автоматичен тел. код.
Натиснете бутон
1
свободно, предвижете
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
: към
<
OK
.
ОПРЕД. ЦИФРА
2
екрана. Натиснете
въведете.
<
OK
, предвижете
ФАБР. Н-КИ
сеизписвана
<
OK
, предвижете
ТЕЛ. КОД
сеизписвана
m в режим
: към
и
и натиснете
<
OK
, зада
m в режим
: към
и
и натиснете
<
OK
, зада
Page 39
• Последният запаметен
номер за последователно
набиране се изписва на
дисплея (ако има такъв).
Ако няма въведен номер за
последователно набиране ( празно),
след натискане на бутон
код ще бъде добавен автоматично
към номера за преизбиране.
За номера, започващи с *, # или P,
след натискане на бутон
на тел. код няма да бъде добавен
към номера за преизбиране.
8.7Промянанавремето за нов
Времето за нов разговор (или за
отлагане на повикването) е
времето на отлагане, през което
линията ще бъде прекъсната след
натискане на бутона
да бъде настроено като кратко,
средно или дълго време.
38Допълнителнинастройки
сеизписванаекрана.
Натиснете
въведете.
• Последниятзапомнентел.
Въведете тел. код (максимум 10
цифри) и натиснете
потвърдите.
• Чувасетонзаприеманеи
Забележка
<
OK
, зада
кодсеизписванадисплея
(акоиматакъв).
<
OK
, зада
екранът се връща към
предишното меню.
r тел.
r номерът
разговор
r. То може
Фабричните настройки на времето за
нов разговор, валидно за Вашата
слушалка, би трябвало да е
оптималното за мрежовия оператор
във Вашата страна и затова няма
нужда да го променяте.
Натиснете бутон
1
свободно, предвижете
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
: към
натиснете
Предвижете
2
СРЕДНО
или
<
OK
, задапотвърдите.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
8.8Смянанарежимнабиране
Фабричната настройка на режим
набиране при Вашата слушалка, би
трябвало да е оптималният за
мрежовия оператор във Вашата
страна и затова няма нужда да го
променяте.
Има два режима набиране тонално
или пулсово
1
.
Натиснете бутон m в режим
свободно, предвижете
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
: към
натиснете
Предвижете
2
или
ПУЛСОВО
<
OK
, задапотвърдите.
• Чува се тон за приемане и
екранът се връща към
предишното меню.
m в режим
: към
<
OK
, предвижете
ВР. НОВ РАЗГ
<
ДЪЛГО
OK
.
: към
и натиснете
и
КРАТКО
: към
<
OK
, предвижете
РЕЖИМ НАБИРАНЕ
<
OK
.
: към
/ТОНАЛНО
инатиснете
и
,
и
и
Page 40
8.9Настройка на първо
позвъняване
Ако тази функция е изключена,
първото позвъняване при гласово
повикване няма да се чуе. Това е
особено необходимо в страни, в
които идентифицирането на линията
се изпраща след първото
позвъняване. Поради това
телефоните в сградата няма да
звънят, когато пристигне съобщение.
Натиснете
1
свободно, предвижете
ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
натиснете
към
натиснете
Предвижете
2
ИЗКЛ
потвърдите.
• Чувасетонзаприеманеи
8.10 Фабричнинастройки
Сила на
звънене
Мелодия на
звука
Сила на звука
в слушалката
Звук на
бутоните
ЕзикЗависи от
Автоматично
затваряне
m врежим
: към
<
OK
ПЪРВОПОЗВЪН
и натиснете <OK, за да
екранът се връща към
предишното меню.
, предвижете
<
OK
.
: към
НИВО 3
МЕЛОДИЯ 1
НИВО 2
ВКЛ
страната
ВКЛ
и
ВКЛ
и
или
Име на
слушалката
Час/Дата01/01; 00-00
Формат час24 ЧАСА
Формат датаДД/ММ
Режим
набиране
Време за нов
разговор
Първо
позвъняване
ПИН код0000
АлармаИЗКЛ
Звук на
алармата
Автоматичен
тел. код
PHILIPS
Зависи от
страната
Зависи от
страната
Зависи от
страната
МЕЛОДИЯ 1
ПРАЗНО
Допълнителни настройки39
Page 41
9Технически
характеристики
Дисплей
• Увеличаващо се фоново
осветление на LCD дисплея
• Дисплеят свети в продължение
на 15 секунди след всяко
активиране, като напр. входящо
повикване, натискане на
клавиши, отделяне на
слушалката от базовата станция
и т.н.
• Цветът на LCD дисплея е
кехлибарен.
Главни опции на
телефона
• Двустепенна идентификация
чрез име и номер
• 10 стандартни мелодии на звука
Списък на телефонния
указател, списък за
обратно повикване и
списъка с повикванията
• Списък на телефонния указател
със 50 записа
• Списък за обратно повикване с 5
записа
• Списък на повикванията с 10
записа
Батерии
• Батерии 2 x HR AAA NiMh 550
mAh
Разход на електричество
• Разход на електричество в
режим свободно: около 800mW
Температурна скала
• Действие: От 0 и 35°С (от 32 до
95°F).
• Съхранение: От -20 и 45°С (от -4
до 113°F).
Относителна влажност
• Действие: До 95% при 40°С
• Съхранение: До 95% при 40°С
40Техническихарактеристики
Page 42
10 Честозадавани
въпроси
www.philips.com/support
В тази глава ще намерите найчесто задаваните въпроси и
отговори за Вашия телефон.
Връзка
Слушалката не се включва!
• Заредете батериите: Сложете
слушалката на базовата станция
за зареждане. След кратко време
телефонът ще се включи.
Слушалката не се зарежда!
• Проверете връзките за
зареждане.
Иконата не свети по време
на зареждането!
• Батерията е пълна: Няма нужда
да се зарежда батерията.
• Лош контакт на батерията:
Разместете леко слушалката.
• Замърсен контакт: Почистете
контакта на батериите с
навлажнена със спирт кърпа.
Връзката се губи по време на
разговор!
• Заредетебатериите.
• Преместетесепо-близодобазоватастанция.
Телефонът не работи!
• Преместете се по-близо до
базовата станция.
Устройство
ТЪРСЕНЕ...
слушалката и иконата мига!
• Преместетесепо-близодо
• Проверете, далибазовата
• Рестартирайтеирегистрирайте
Звук
Слушалката не звъни!
Проверете дали
МЕЛОДИЯТА
ЗВЪНЕНЕ ИЗКЛ.
иконата не се появява на
дисплея (виж “Настройка на силата
на звънене на слушалката” глава
6.2.1).
Човекът, с когото говоря, не ме
чува!
Може да е изключен звука на
микрофона: По време на разговора
натиснете
Няма сигнал Свободно!
• Няматок: Проверетевръзките.
• Батериитесапразни: Заредете
• Преместетесепо-близодо
• Използванегрешенмрежов
еизписанона
базовата станция.
станция е включена.
отново слушалката.
ЗВУК НА
неенастроенона
исеубедете, че
M.
батериите.
базовата станция.
кабел: Използвайте доставения
мрежов кабел.
Често задавани въпроси41
Page 43
• Необходим е мрежов адаптор:
Свържете мрежовия адаптор
към мрежовия кабел.
Лицето, с когото говоря, не ме
чува ясно!
• Преместете се по-близо до
базовата станция.
• Преместете базовата станция
поне на един метър от всякакви
електрически уреди.
Постоянен шум смущава моето
радио или телевизор!
• Преместете базовата станция
колкото е възможно по-далеч от
електрическите уреди.
Не мога да променя настройките
на гласовата си поща
• Гласовата поща се определя от
Вашия оператор, а не от самия
телефон. Обърнете се към Вашия
оператор, ако желаете да
смените настройките.
Състояние на продукта
Клавиатурата не работи!
• ОтключетеВашатаклавиатура:
Натиснете продължително
бутона *врежимсвободно.
Слушалката се загрява, когато
провеждам дълъг разговор!
• Това е нормално. Слушалката
консумира енергия по време на
разговора.
Слушалката не може да се
регистрира в базовата станция!
нова слушалка, отрегистрирайте
някоя от съществуващите.
• Извадете и сложете обратно
батериите на слушалката.
• Опитайте отново да изключите и
включите електрозахранването
на базовата станция и следвайте
процедурата по регистрация на
слушалката ( "Регистриране"
35).
Номерът на обаждащия се не се
изписва!
• Услугата не е активирана:
Проверете абонамента си към
Вашия мрежов оператор.
Моята слушалка продължава да
бъде в режим свободно!
• Ако в продължение на 15 секунди
не бъде натиснат нито един
клавиш, слушалката автоматично
ще се върне към режим свободно.
Телефонът също се връща
автоматично към режим свободно
и когато поставите слушалката
върху базовата станция.
Не мога да въведа запис в
паметта и се изписва
ПЪЛНА
!
• Изтрийтенякойзапис, зада
ПАМЕТ
освободите памет, и отново
опитайте да запомните новия
запис.
ПИН кодът е грешен!
• ПИНкодътпофабр. настройки е
0000.
• Рестартирайтеслушалката, зада
се върнете към кода по фабр.
настройки, ако той е бил сменян
преди това (виж“Рестартиране” в
глава 8.5).
42Честозадаванивъпроси
Page 44
11 Индекс
A
Автоматично затваряне 32
Аксесоари
Аларма
В
Време за нов разговор
Въвеждане на текст или номер 22
Включи звука
Включване/изключване на
слушалката
Д
Дата и час
Директно набиране
Е
Език
C
Списък с повикванията
З
Забавено звънене
Заключване/отключване на
клавиатурата
Запазване на номера за
преизбиране
Записване на контакт
Зареждане на батериите
Звук на бутоните
Звук на мелодията
Звук на слушалката
32
34
6
33
22
22
22
26
32
45
31
20
31
38
20, 25
23
15
И
Изключи звука 22
Изтриване на списъка с
повикванията
Изтриване на запис от списъка с
повикванията 28
Изтриване на списъка за повторно
избиране 26
Изтриване на телефонния
указател 24
Изтрийте номера за преизбиране
26
Икони на дисплея
Име на слушалката
Инсталиране на телефона
Интерком
К
Конферентна връзка
Край на повикването
O
Обаждане
Отрегистриране
Отговаряне на външно
повикване
Отговаряне на повикване
П
Предварително набиране
Преглед на базовата станция
Преглед на телефона
Прехвърляне на външно
повикване
ПИН код
35
28
20
29
29
28
36
10
31
3021
14
21
20
11
7
Индекс43
Page 45
3537
22
38
31
34
23
33
30
18
22
14
По време на разговора
Повикване слушалка
Поставяне на батериите
Р
Режим набиране
Регистриране
Рестартиране
С
Свързване с базовата станция
Сила на звука
Сила на звънене
Списък с повторно набирани
номера