Registra il tuo prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
ITTelefono
!
Avvertenza
Usare solamente batterie ricaricabili.
Caricare il ricevitore per 24 ore prima dell'uso.
CD150
SE150
Sommario
1Importante3
1.1Requisiti per l'alimentazione
di corrente3
1.2Informazioni sulla sicurezza3
1.3Conformità4
1.4Utilizzo dello standard di
conformità GAP4
1.5Riciclaggio e smaltimento4
1.6Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields ("EMF")
(Campi elettrici, magnetici ed
elettromagnetici)5
2Il telefono6
2.1Contenuto della confezione6
2.2Panoramica sul telefono7
2.3Icone del display9
2.4Panoramica della base
dell'apparecchio10
3Guida rapida11
3.1Collegare la base
dell'apparecchio11
3.2Montaggio della base
alla parete11
3.3Installazione del telefono12
3.4Modalità Benvenuto13
3.5Struttura del menu16
Sommario1
4Utilizzare il telefono17
4.1Effettuare una chiamata17
4.2Rispondere ad una chiamata 17
4.3Terminare una chiamata18
5Maggiore utilizzo del
telefono19
5.1Accendere/Spegnere il
ricevitore19
5.2Bloccare/sbloccare la tastiera 19
5.3Inserimento di caratteri
letterali o numerici19
5.4Chiamata in svolgimento19
5.5Utilizzo della rubrica20
5.6Utilizzo dell' elenco di
ricomposizione22
5.7Utilizzo del registro chiamate 23
5.8Utilizzo dell' intercom25
5.9Paging (Trova ricevitore)26
6Impostazioni personali27
6.1Modifica del nome del
ricevitore27
6.2Toni del ricevitore27
6.3Cambiare la lingua sul display 28
6.4Attivare /disattivare la chiusura
automatica delle chiamate28
Sommario
7Ora e Sveglia29
7.1Configurare data e ora29
7.2Impostare il formato di
data/ora29
7.3Impostare la sveglia30
7.4Impostare i toni sveglia30
8Impostazioni avanzate31
8.1Modifica del PIN Originale31
8.2Registrazione31
8.3Deregistrare32
8.4Selezione del paese32
8.5Reimpostazione dell'unità33
8.6Impostazione del prefisso33
8.7Modifica dell'ora flash34
8.8Modifica della modalità di
composizione34
8.9Impostare il primo squillo34
8.10 Impostazioni predefinite35
9Dati tecnici36
10Domande Frequenti
(FAQ)37
11Indice39
2Sommario
• Non usare mai altre batterie diversa
1Importante
Prima di utilizzare il telefono, dedicate del
tempo a leggere il presente manuale
d'istruzioni. In esso sono contenute
informazioni importanti e annotazioni
relative al telefono.
1.1Requisiti per l'alimentazione
di corrente
• Il presente prodotto necessita di
alimentazione elettrica a 220-240 volt
CA. In caso di interruzione di
corrente, è possibile che la
comunicazione venga persa.
• La rete elettrica è classificata come
pericolosa. Il solo modo per togliere
l'energia elettrica al caricatore è di
staccare l'alimentatore di corrente dalla
presa elettrica. Assicurarsi che la presa
elettrica sia sempre facilmente accessibile.
• La tensione dell'impianto elettrico è
classificata TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), in base a quanto
stabilito dallo standard EN 60-950.
• Utilizzare solamente le fonti di
alimentazione elencate nelle istruzioni
per l'utente.
la batteria vengano a contatto con
oggetti metallici.
Importante3
diverse rispetto a quelle fornite
prodotto o non raccomandate da
Philips: rischio di esplosione.
• Usare sempre i cavi forniti con il
prodotto.
1.2Informazioni sulla sicurezza
• Questo dispositivo non è progettato per
effettuare chiamate di emergenza
quando la corrente viene a mancare. Per
permettere chiamate di emergenza, si
deve predisporre un'alternativa.
• Non esporre il telefono a calore
eccessivo causato da impianti di
riscaldamento o dalla luce diretta del
sole.
• Non far cadere il telefono o non
lasciare che altri oggetti cadano
addosso al telefono.
• Non usare prodotti di pulizia
contenenti alcol, ammoniaca, benzene
o sostanze abrasive in quanto
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi
soggetti a pericoli di esplosione.
• Non lasciare che oggetti metallici di
piccole dimensioni vengano a contatto
con il prodotto. Ciò può deteriorare la
qualità del suono e danneggiare il
prodotto.
• Telefoni cellulari in funzione
potrebbero causare delle interferenze.
• Non aprire l'apparecchio in quanto
potreste essere esposti a flussi di alta
tensione.
• Non lasciare che il caricatore venga a
contatto con liquidi.
Temperature ideali per la conservazione
e messa in funzione dell'apparecchio:
• Posizionare l'apparecchio per la sua
messa in funzione in un luogo con
temperatura sempre compresa tra 0 e
35° C (32 e 95° F).
• Conservare l'apparecchio in un luogo
con temperatura sempre compresa tra
-20 e 45° C (-4 e 113° F).
• La durata della batteria può risultare
diminuita in condizioni di temperatura
bassa.
1.3Conformità
La Philips dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre
rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva
1999/5/CE. Il presente prodotto può
essere collegato solamente alle reti
telefoniche analoghe dei paesi citati nella
confezione.
È possibile trovare la Dichiarazione di
Conformità su www.p4c.philips.com.
1.4Utilizzo dello standard di
conformità GAP
Lo standard GAP garantisce che tutti i
ricevitori e le unità base GAP DECT
TM
sono conformi ai requisiti operativi
minimi indipendentemente dal loro
marchio. Il ricevitore e l'unità base sono
conformi al GAP, ciò vuol dire che le
funzioni minime garantite sono:
registrazione di un ricevitore, accesso alla
linea, ricezione di una chiamata e
composizione di un numero per chiamare.
Le funzioni avanzate potrebbero non essere
disponibili se si usa insieme alla propria base
un ricevitore diverso rispetto a quello del
nuovo telefono.
Per registrare ed usare il nuovo telefono
insieme ad una unità base di diversa marca
e dallo standard GAP, seguire
inizialmente la procedura descritta nelle
istruzioni del produttore, quindi seguire
la procedura descritta a pagina 31.
Pe registrare un ricevitore di una marca
diversa all'unità base del nuovo telefono,
posizionare l'unità base in modalià di
registrazione (pagina 31), quindi seguire la
procedura descritta nelle istruzioni del
produttore.
1.5Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni per lo smaltimento di prodotti
vecchi:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive; 2002/96/
CE) è stata pensata per assicurare che i
prodotti siano riciclati usando i migliori
trattamenti, sistemi di recupero e
tecniche di riciclaggio disponibili al fine di
garantire la salute umana e l'elevata
protezione ambientale.
Il vostro prodotto è studiato e fabbricato
con materiali e componenti di alta qualità
che possono essere riciclati e riutilizzati.
Non buttate via il vecchio apparecchio nel
bidone dei rifiuti normali.
Informatevi sul sistema locale di raccolta
differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici contrassegnati da questo
simbolo.
4Importante
Usate una delle seguenti opzioni per lo
smaltimento:
• Smaltite il prodotto completo
(includendo i suoi cavi, attacchi e
accessori) lasciandolo presso una delle
strutture di raccolta WEEE previste.
• Se acquistate un prodotto in
sostituzione, ritornate il vecchio
prodotto completo al rivenditore. Il
rivenditore deve accettare il prodotto
in sostituzione come previsto dalla
direttiva WEEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle batterie:
Le batterie non dovrebbero
essere smaltite insieme ai
normali rifiuti domestici.
Informazioni sulla confezione:
Philips ha contrassegnato la confezione
con simboli standard studiati per
promuovere il riciclaggio e il corretto
smaltimento dei vostri rifiuti futuri.
Un contributo finanziario è stato
pagato al sistema congiunto
nazionale di recupero e riciclaggio.
Il materiale di etichettatura della
confezione è riciclabile.
1.6Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields
("EMF") (Campi elettrici,
magnetici ed
elettromagnetici)
1. La Philips Royal Electronics produce
e vende numerosi prodotti destinati
al consumatore che solitamente,
come per qualsiasi apparato
elettronico, sono in grado di
emettere e ricevere segnali
elettromagnetici.
2. Uno dei principi che guidano la
Politica Commerciale di Philips è
quello di adottare per i propri
prodotti tutte le precauzioni
necessarie in materia di salute e
sicurezza, al fine di adempiere a tutti
gli obblighi di legge applicabili e
rimanere nell'ambito degli standard
EMF in vigore al momento della
fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo,
nella produzione e nella
distribuzione di prodotti che non
causano effetti negativi alla salute.
4. Philips conferma che se i propri
prodotti vengono maneggiati
correttamente secondo l'uso a cui
sono destinati, il loro utilizzo è
sicuro, come dimostrato dalle prove
scientifiche attualmente disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nello
sviluppo degli standard
internazionali EMF e di sicurezza,
anticipando ulteriori azioni rivolte
verso la standardizzazione per una
rapida integrazione nei propri
prodotti.
Importante5
2Il telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza offerta da Philips, registra il prodotto su
www.philips.com/welcome.
2.1Contenuto della confezione
RicevitoreUnità base con
2 batterie ricaricabili
NiMH tipo AAA
Manuale d'usoGaranziaGuida rapida
Nota
*È possibile trovare nella confezione l'adattatore di linea fornito separatamente dal cavo
di collegamento della linea telefonica. In questo caso, per prima cosa dovete
collegare l'adattatore di linea al cavo della linea telefonica, prima di inserire
quest'ultimo alla presa telefonica.
Nelle confezioni con ricevitori multipli, troverete, oltre a uno o più ricevitori aggiuntivi,
caricatori delle unità di alimentazione e batterie ricaricabili addizionali.
6Il telefono
supporto
Alimentatore di
corrente
Coperchio delle batterie
Cavo per il collegamento
alla linea telefonica*
2.2Panoramica sul telefono
AAuricolare
BTasto OK
In altre modalità: Seleziona la funzione
visualizzata sul display del ricevitore.
C Tasto Indiet/Canc
In modalità di scrittura testo o modifica
dei numeri: Premere prolungatamente
per eliminare una cifra/carattere.
In altre modalità: Seleziona la funzione
visualizzata sul display del ricevitore.
<
c
D Tasti di navigazione
In modalità di inattività: Scorrere in alto per
accedere al Registro delle chiamate e
scorrere in basso per accedere alla Rubrica.
Durante una chiamata: Scorrere in alto/in
basso per aumentare o diminuire il volume
dell'auricolare.
In altre modalità: Scorre in alto/in basso in
un'elenco di menu o va alla voce
precedente o successiva.
E Tasto inizio conversazione
In modalità di inattività: Risponde a
chiamate esterne in entrata o a chiamate
interne.
In modalità di revisione rubrica/registro
delle chiamate/elenco di ricomposizione:
Compone il numero selezionato.
F Tasto fine conversazione/
Uscita
In modalità di inattività: Premere a lungo
per accendere/spegnere il ricevitore.
Durante una chiamata: Termina una
chiamata.
In altre modalità: Breve pressione del tasto
per ritornare in modalità di inattività.
GTasto menu
In modalità di inattività: Accede al menu
principale.
H Tasto flash
Durante una chiamata: Attiva la funzione
di recall.
ITasto di ricomposizione
In modalità di inattività: Accedde all'elenco
di ricomposizione.
In modalità di composizione diretta:
Compone l'ultimo numero chiamato.
e
v
:
r
m
l
Il telefono7
JBlocco/sblocco tastiera
In modalità di inattività: Inserire *.
Premere a lungo per bloccare/sbloccare la
tastiera.
Durante una chiamata: Alterna tra linea
ad impulsi e linea a toni.
K Tasto suoneria disattiva
In modalità di inattività: Inserisce #.
Premere a lungo per accendere/spegnere
la suoneria.
Durante una chiamata: Inserisce #.
Premere a lungo per inserire una pausa.
In modalità di modifica testo: Alterna tra
lettere maiuscole e minuscole. Premere a lungo per inserire una pausa.
8Il telefono
*
#
L Tasto muto
Durante una chiamata: Inserisce/
disinserisce l'opzione Muto del microfono
del ricevitore.
M Tasto trasferimento chiamata/
Chiamata interna
In modalità di inattività: Inizia una
chiamata interna.
Durante una chiamata: Trattiene la linea e
va alla ricerca di un altro ricevitore o
alterna tra una chiamata esterna ed una
interna. Premere a lungo per iniziare una
chiamata in conferenza.
NMicrofono
O Coperchio delle batterie
M
i
2.3Icone del display
A Barra dello stato
Indica che la batteria è
caricata completamente.
Indica che la batteria è
completamente scarica.
Indica che una chiamata
esterna è in collegamento o è
trattenuta. L'icona lampeggia
quando si riceve una chiamata.
Indica che sono stati ricevuti
nuovi messaggi vocali. L'icona
lampeggia quando ci sono dei
messaggi non letti.
Si visualizza quando si entra
nel registro delle chiamate.
L'icona lampeggia quando ci
sono delle nuove chiamate
perse.
Si visualizza quando si accede
alla rubrica.
Si visualizza quando la sveglia
è attivata.
Si visualizza quando la
BTasto OK
Si visualizza quando ci si trova in modalità
di menu per confermare la propria
selezione.
C Tasto
Indica che sono disponibili maggiori opzioni.
Usare i tasti di navigazione per scorre in
alto/in basso. Aumenta o Diminuisce
chiamata.
D Tasto INDIET (BACK)
Si vis ual izza qua ndo s i è i n mod ali tà me nu.
Selezionare BACK
del menu precedente. Selezionare BACK
per eliminare l'ultima cifra / carattere
inserito.
Indica che il ricevitore è
registrato ed entro il raggio di
portata della base
dell'apparecchio. L'icona
lampeggia quando il ricevitore
è fuori della portata o è alla
ricerca della base.
il volume dell'auricolare durante una
per ritornare al livello
disattivazione della suoneria
è abilitata.
Il telefono9
2.4Panoramica della base
dell'apparecchio
A Tasto trova ricevitore
Ricevitore con funzione di trova ricevitore.
Premere a lungo
di registrazione.
10Il telefono
per iniziare la procedura
V
3Guida rapida
3.1Collegare la base
dell'apparecchio
Posizionare l'
1
centrale vicino alla presa della linea
telefonica e alle prese elettriche.
Collegare il cavo telefonico e quello
2
dell'alimentatore ai propri
connettori corrispondenti
posizionati nella parte posteriore
della base.
unità base in un luogo
Nota
L'adattatore di linea potrebbe non essere
attaccato al cavo di collegamento della linea
telefonica. In questo caso, per prima cosa
dovete collegare l'adattatore di linea al cavo
della linea telefonica, prima di inserire
quest'ultimo alla presa telefonica.
!
Avvertenza
Evitate di mettere la base troppo vicino ad
oggetti di metallo di grandi dimensioni,
come armadietti di archiviazione,
termosifoni o apparecchi elettrici. Ciò
può compromettere la qualità del suono e
della portata dell'apparecchio. Gli edifici
con pareti esterne ed interne spesse
possono indebolire la trasmissione dei
segnali da o verso la base.
!
Avvertenza
La base non è provvista di un interruttore di
corrente ATTIVA/DISATTIVA. L'energia
elettrica viene attivata quando l'adattatore di
corrente è inserito nell'unità e collegato alla
presa di corrente. Il solo modo per togliere
l'energia elettrica all'unità è di staccare
l'adattore di corrente dalla presa di
corrente. Pertanto, assicuratevi che la presa
di corrente sia facilmente accessibile.
L'adattatore di corrente e il cavo della linea
telefonica devono essere collegati in modo
corretto, altrimenti un collegamento
sbagliato potrebbe danneggiare l'unità.
Usate sempre il cavo della linea telefonica
fornito con l'unità. Altrimenti potreste
non ricevere il segnale acustico di linea
telefonica attiva.
3.2Montaggio della base alla
Collegare l'altra estremità del cavo
3
telefonico e dell'alimentatore alla
rispettive prese.
Guida rapida11
parete
La base è progettata per poter essere
installata alla parete. Per montare la base
alla parete, seguire le instruzioni sotto
riportate.
!
Avvertenza
Altri metodi di montaggio alla parete non
sono raccomandati e possono
danneggiare il prodotto.
Rimuovere il supporto dalla parte
1
posteriore della parete premendo in
basso i due ganci in cima al supporto.
Capovolgere il supporto e
2
reinserirlo nella parte posteriore
dell'unità base.
Inserire le viti (non incluse) nel
3
muro.
Far scivolare al suo posto la base.
5
3.3Installazione del telefono
Prima di utilizzare il ricevitore, le batterie
devono essere installate e caricate
completamente.
3.3.1 Installazione delle batterie
!
Avvertenza
Usare sempre le batterie ricaricabili di tipo
AAA fornite con il vostro apparecchio. Ci
potrebbe essere il rischio di una perdita
proveniente dalla batteria se si usano pile
alkaline o altri tipi di batterie.
Aprire il coperchio delle batterie.
1
Collocare le batterie nella corretta
2
polarità come indicato e rimettere a
posto il coperchio.
Allineare i fori di montaggio sul
4
retro della base con le viti sul muro.
12Guida rapida
3.3.2 Caricare le batterie
!
Avvertenza
Il ricevitore deve essere caricato per almeno
24 ore prima di metterlo in uso per la prima
volta.
Quando la batteria raggiunge un livello di
carica basso, il sensore della batteria scarica
vi avverte emettendo un tono udibile e
facendo lampeggiare l'icona della batteria.
Se la batteria raggiunge un livello troppo
basso, il telefono si spegne
automaticamente poco dopo il messaggio
di avvertimento e qualsiasi operazione in
svolgimento non sarà salvata.
Posizionare il ricevitore
1
nell'alloggiamento di ricarica sulla base.
Un segnale acustico tipo bip viene
emesso se il ricevitore è posizionato
correttamente.
L'icona della batteria su l display
2
lampeggia durante la carica.
L'icona della batteria non
3
lampeggia più quando il ricevitore
raggiunge la carica massima.
Nota
La durata ottimale della batteria è
raggiunta dopo 3 cicli di caricamento
(oltre 15 ore) e scaricamento completi,
permettendo circa 12 ore di
conversazione e 150 ore di stand-by.
La portata del telefono, al chiuso e all'aperto,
Paese
Germania
AustriaTedesco2 - Turco
TurchiaTurco3 - Francese
FranciaFrancese4 - Inglese
SvizzeraEnglish
* In automatico, la lingua 1 del messaggio in uscita è visualizzata. Vedere la sezione 9.6.3
su come cambiare la lingua del messaggio in uscita predefinito.
Lingua predefinita del
messaggio in uscita
Tedesco1 - Tedesco
raggiunge rispettivamente 50 metri e 300
metri. Quando il ricevitore viene spostato
oltre il raggio di azione, l'icona dell'antenna
inizierà a lampeggiare.
Suggerimento
Quando si raggiunge il limite di portata e
la conversazione presenta dei fruscii,
spostarsi più vicino alla base.
3.4Modalità Benvenuto
Prima di usare per la prima volta il vostro
ricevitore, dovete configurarlo prendendo
in considerazione il paese in cui viene
utilizzato. Dopo averlo caricato per alcuni
minuti, la parola BENVENUTO compare
in diverse lingue. Seguite questi passaggi
per configurare il vostro telefono:
Nota
A seconda del paese scelto, il messaggio di
BENVENUTO sul display potrebbe non
comparire. In questo caso, non dovete
selezionare il vostro paese/operatore
telefonico/impostazioni di lingua.
Potete ancora effettuare o ricevere
chiamate senza dover prima definire la
selezione del vostro paese.
<
OK
Premere il tasto
1
visualizzare sul display una lista dei
paesi.
*Lingua disponibile per il
messaggio in uscita
per
Guida rapida13
Regno UnitoEnglish1 - Inglese
Irlanda
ItaliaItaliano1 - Italiano
Portogallo Portoghese2 - Portoghese
Grecia Greco3 - Greco
SpagnaSpagnolo4 - Spagnolo
Paesi BassiEnglish1 - Olandese
Belgio2 - Francese
Romania
Polonia2 - Polacco
Ceco3 - Ceco
Ungheria4 - Ungherese
Slovacchia5 - Inglese
Slovenia
Croazia
Bulgaria
Serbia
Singapore
Indonesia
Malesia
Australia
Nuova Zelanda
* In automatico, la lingua 1 del messaggio in uscita è visualizzata. Vedere la sezione 9.6.3
su come cambiare la lingua del messaggio in uscita predefinito.
Scorrere
2
proprio paese. Premere
Premere <
3
selezione.
English
English
English
English
: fino a trovare il
<
OK
per confermare la
OK
3 - Tedesco
4 - Inglese
5 - Inglese
1 - Russo
3 - Inglese
1 - Rumeno
1 - Inglese
1 - Inglese
• Le impostazioni di linea predefinite e
la lingua del menu per il paese
selezionato verranno
automaticamente configurate.
14Guida rapida
Suggerimento
È possibile modificare le impostazioni del
paese in qualsiasi momento dopo la
prima configurazione. (vedere “Selezione
del paese” nel capitolo 8.4)
Se non vengono effettuate pressioni dei
tasti per 15 secondi, il ricevitore ritornerà
automaticamente alla modalità di
inattività. Ritornerà automaticamente in
modalità di inattività anche quando il
ricevitore è riportato a posto sulla base
dell'apparecchio.
Guida rapida15
3.5Struttura del menu
La tabella di cui sotto descrive la struttura dei menu del telefono.
Premere il tasto
m per visualizzare il menu principale. Usare i tasti di navigazione
: per navigare tra i menu e premere il tasto < per inserire ciascuna opzione.
RUBRICANUOVO NOMIN.
ELEN. CHIAM.Voci di rubrica
MODIFICA
ELIM. NOM.
ELIM. TUTTI
MEM DIRETTATASTO 1/2
PERSONALIZZANOME RICEV.
TONI RICEV.VOL SUONERIADISATTIVA/LIVELLO 1/LIVELLO 2/
SQUILLIElenco suonerie
TONO TASTOATTIVA/DISATTIVA
LINGUA MESS.Elenco lingue
CHIUS AUTOM.ATTIVA/DISATTIVA
ORA & SVEGL.IMP. DAT/ORA
IMP. FORMATOFORMATO ORA12 ORE/24 ORE
FORMATO DATAGG/MM
SVEGLIADISATTIVA/UNA VOLTA/GIORNALMENTE
TONI SVEGLIASUONERIA 1/2/3
IMP AVANZATECAMBIA PIN
REGISTRA
SCOLLEGARE
PAESEElenco paesi
REIMPOSTA
PREF AUTOM.CERCA CIFRAPREFISSO
TEMPO FLASHBREVE/MEDIO/LUNGO
MOD.CHIAMATATONI/IMPULSI
PRIMO SQUILATTIVA/DISATTIVA
16Guida rapida
LIVELLO 3/LIVELLO 4
MM/GG
4Utilizzare il telefono
4.1Effettuare una chiamata
4.1.1 Precomposizione
Comporre il numero telefonico
1
(massimo 24 cifre).
Premere il tasto r.
2
• Si inizia la chiamata.
Suggerimento
È possibile inserire un prefisso numerico
all'inizio del numero di precomposizione,
per maggiori informazioni vedere
“Impostazione del prefisso” al capitolo 8.6..
nominativo nell'elenco
ricomposizione.
Premere il tasto
3
• Si inizia la chiamata.
4.1.4 Composizione dal registro
delle chiamate
Premere
1
Scorrere
2
nominativo nel registro delle
chiamate.
r per prendere la
l in modalità di
: per trovare un
r.
u in modalità di inattività.
: per trovare un
Premere il tasto
3
• Si inizia la chiamata.
Nota
Dovete abbonarvi al servizio di
Identificazione Telefonica del Chiamante
per poter vedere il numero del chiamante
o il suo nome nel registro delle chiamate.
(vedere“Accedere al registro delle
chiamate” nel capitolo 5.7.1)
4.1.5 Composizione dalla rubrica
Premere
1
Scorrere
2
nominativo della rubrica.
Premere il tasto
3
• Si inizia la chiamata.
Suggerimento
Invece di scorrere
nominativi della rubrica, è possibile
premere il tasto numerico corrispondente
alla prima lettera del nominativo che si
desidera trovare. Per esempio, premendo
r.
d in modalità di inattività.
: per trovare un
r.
: per sfogliare i
2 verranno mostrati i nominativi che
iniziano con A. Premendo nuovamente
2 verranno mostrati i nominativi che
iniziano con B, ecc...
4.2Rispondere ad una chiamata
Pericolo
Quando il ricevitore squilla durante una
chiamata in entrata, per favore non tenete il
ricevitore troppo vicino all'orecchio poiché
il volume del tono degli squilli potrebbe
danneggiare il vostro udito.
Quando il telefono squilla, premere il
tasto
r.
• La chiamata viene stabilita.
Utilizzare il telefono17
Nota
Le chiamate in entrata hanno la priorità su
altri eventi. Ogni volta che c'è una
chiamata in entrata, altre situazioni in
svolgimento quali l'impostazione del
telefono, la navigazione del menu, ecc.
verranno fermate.
4.3Terminare una chiamata
Per terminare una conversazione
premere il tasto
• La chiamata termina.
Suggerimento
È possibile semplicemente posizionare il
ricevitore di nuovo sulla propria unità base
per terminare la chiamata (vedere “Attiva re
/disattivare la chiusura automatica delle
chiamate” al capitolo 6.4). Questa funzione
è attivata automaticamente.
Nota
La durata della chiamata (HH-MM-SS)
sarà visualizzata sul display per circa 2
secondi. Premere
ritornare alla modalità di inattività.
e.
c
BACK
.per
18Utilizzare il telefono
5Maggiore utilizzo del
telefono
5.1Accendere/Spegnere il
ricevitore
Per spegnere il ricevitore in modalità di
inattività, tenere premuto il tasto e per
più di 5 secondi.
5.2Bloccare/sbloccare la tastiera
Per bloccare/sbloccare la tastiera in
modalità di inattività, tenere premuto il
tasto * per 1 secondo.
5.3Inserimento di caratteri
letterali o numerici
Quando si seleziona un campo dove è
possibile inserire del testo, potete
digitare le lettere stampate sui tasti
premendo il relativo tasto una volta o
diverse volte. Per esempio, per
immettere il nome “PAUL”:
Premere 7 una volta:
1
Premere 2 una volta: PA
2
Premere 8 due volte: PAU
3
Premere 5 tre volte: PAUL
4
La tabella di cui sotto fornisce
l'attribuzione dei caratteri durante
l'inserimento testuale o numerico:
TastiCaratteri attribuiti
1
2
3
4
spazio 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
P
5
6
7
8
9
0
#
*
Premere c
cifra o carattere inserito.
5.4Chiamata in svolgimento
Alcune opzioni sono disponibili durante una
chiamata. Le opzioni disponibili sono:
5.4.1 Regolazione del volume
Durante una chiamata premere
selezionare da
5.4.2 Inserire/Disinserire
Quando il microfono ha la funzione muto
attiva, il vostro interlocutore non può
sentirvi.
1
2
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 - / \ # +
#
*
Suggerimento
BACK
per eliminare l'ultima
dell'auricolare
: per
VOLUME 1
l'opzione muto del
microfono
Durante una chiamata premere il
tasto M per spegnere il
microfono.
Premere di nuovo il tasto
accendere il microfono.
a
VOLUME 3
M per
.
Maggiore utilizzo del telefono19
<
OK
5.4.3 Chiamata in attesa
Se si è abbonati al servizio di Chiamata in
Attesa, l'auricolare emetterà un segnale
acustico ti
po bip
seconda chiamata in entrata. Il numero o il
nome del secondo chiamante sarà
visualizzato anche sul proprio telefono se
si è abbonati al servizio di Identificazione
Linea del Chiamante (CLI). Per maggiori
informazioni su questo servizio, contattare
il proprio gestore di rete
Quando si riceve una seconda chiamata in
entrata mentre si è al telefono, premere il
tasto v+2 per mettere la chiamata
corrente in attesa e rispondere alla
seconda chiamata. Premere di nuovo il
tasto v+1 per ritornare al primo
chiamante.
v+2
v+1
Le funzioni di cui sopra potrebbero
essere diverse in base al network.
5.5Utilizzo della rubrica
Il telefono è in grado di memorizzare fino
a 50 nominativi di rubrica. Ogni
nominativo di rubrica può avere un
massimo di 24 numeri per il numero
telefonico e 12 caratteri per nome.
5.5.1 Memorizzare un contatto
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
RUBRICA
20Maggiore utilizzo del telefono
per informare che c'è una
.
Mettere in attesa la prima
chiamata e rispondere alla
seconda.
Mettere in attesa la
chiamata in corso e
rispondere alla prima
chiamata.
nella rubrica
m in modalità di
: fino a
e premere <OK.
Premere di nuovo
accedere a
INSER. NOME
2
Digitare il nome del contatto
3
(massimo 12 caratteri) e premere
<
INSER. NUM.
4
display.
Digitare il numero (massimo 24
5
cifre) e premere <OK per
confermare.
• Un segnale di conferma viene
Nota
Premere
cifra o carattere inserito.
Per ritornare alla modalità di inattività
premere il tasto e.
Suggerimento
Non potete memorizzare un nuovo
nominativo per la rubrica quando la
memoria è piena. In questo caso, dovete
eliminare dei nominativi esistenti per fare
spazio per i nuovi nominativi.
5.5.2 Accedere alla rubrica
Premere d in modalità di inattività
1
per navigare tra le voci di rubrica.
Alternativamente, è possibile
premere il tasto
fino a
scorrere
premere
• I nominativi della rubrica saranno
Per vedere i dettagli, premere
2
Suggerimento
Invece di scorrere
nominativi della rubrica, è possibile
premere il tasto numerico corrispondente
NUOVO NOMIN.
è visualizzato sul display.
OK
.
è visualizzato sul
emesso.
c
BACK
per eliminare l'ultima
RUBRICA
: fino a
<
OK
elencati in ordine alfabetico.
: per sfogliare i
per
.
m, scorrere :
e premere <OK,
ELEN. CHIAM.
.
<
OK
e
.
alla prima lettera del nominativo che si
desidera trovare. Per esempio, premendo
2 verranno mostrati i nominativi che
iniziano con A. Premendo nuovamente
2 verranno mostrati i nominativi che
iniziano con B, ecc...
5.5.3 Modificare un nominativo in
rubrica
Premere il tasto m in modalità di
1
inattività, scorrere
RUBRICA
scorrere
premere
Scorrere
2
nominativo da modificare.
Premere <
3
nome sul display. Modificare il nome
e premere <OK.
Modificare il numero e premere
4
<
OK
per confermare.
• Un segnale di conferma viene
emesso.
5.5.4 Eliminare un nominativo in
rubrica
Premere m in modalità di
1
inattività, scorrere : fino a
RUBRICA
scorrere
premere
Scorrere : per selezionare un
2
nominativo da eliminare e premere
<
OK
.
ELIM. NOM.?
3
display. Premere di nuovo
per confermare l'eliminazione.
• Un segnale di conferma viene
emesso.
: fino a
e premere <OK,
: fino a
<
OK
MODIFICA
.
: per selezionare un
OK
per visualizzare il
e premere <OK,
: fino a
<
ELIM. NOM.
OK
.
è visualizzato sul
<
OK
e
e
Nota
c
BACK
Premere
modifica e il display ritorna all'elenco della
rubrica.
5.5.5 Eliminare l'elenco della
Premere il tasto m in modalità di
1
inattività, scorrere
RUBRICA
Scorrere
2
premere
ELIM. NOM.?
3
Premere di nuovo <OK per
confermare l'eliminazione.
• Un segnale di conferma viene
emesso.
Nota
Premere
modifica e il display ritorna all'elenco della
rubrica.
5.5.6 Memoria ad accesso diretto
Ci sono 2 memorie ad accesso diretto
(Tasti 1 e 2) comprese nella
memoria della rubrica. Una pressione prolungata sui tasti in modalità di inattività
farà comporre automaticamente il
numero telefonico memorizzato.
5.5.6.1Aggiungere/modificare la
Premere il tasto
1
inattività, scorrere : fino a
RUBRICA
scorrere : fino a
e premere
per abbandonare la
rubrica.
: fino a
e premere <OK.
: fino a
<
c
BACK
memoria ad accesso
diretto
ELIM. TUTTI
OK
.
è visualizzato sul display.
per abbandonare la
m in modalità di
e premere <OK,
MEM DIRETTA
<
OK
.
e
Maggiore utilizzo del telefono21
: fino a
Scorrere
2
TASTO 2
e premere <OK.
• Il numero memorizzato sarà
visualizzato (nel caso ci siano dei
numeri in memoria).
Se per il tasto scelto non esiste un
3
numero memorizzato o se si
desidera cambiare il numero in quel
momento memorizzato, premere
TASTO 1
m per accedere al menu della
memoria diretta.
Scorrere : fino a selezionare
4
MODIFICA
• L'elenco della rubrica è visualizzato.
Scorrere
5
voce di rubrica da salvare nella
memoria diretta.
• Un segnale acustico di conferma
5.5.6.2Eliminazione della
Premere il tasto m in modalità di
1
inattività, scorrere
RUBRICA
scorrere
e premere
Scorrere
2
TASTO 2
• Il numero memorizzato sarà
Premere
3
della memoria diretta.
Scorrere : fino a
4
premere
e premere <OK.
: fino a selezionare la
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
memoria ad accesso
diretto
: fino a
e premere <OK,
: fino a
: fino a
e premere <OK.
visualizzato (nel caso ci siano dei
numeri in memoria).
<
OK
MEM DIRETTA
.
TASTO 1
m per accedere al menu
OK
ELIM. NOM.
.
<
o
o
e
CONFERMA?
5
display. Premere <OK per
confermare l'eliminazione.
• Un segnale acustico di conferma
5.6Utilizzo dell' elenco di
ricomposizione
L'elenco di ricomposizione memorizza gli
ultimi 5 numeri che sono stati composti.
Per ciascun nominativo possono essere
visualizzate un massimo di 24 cifre.
5.6.1 Accesso all' elenco
Premere il tasto l per andare
1
all'elenco di ricomposizione e
scorrere : per sfogliare l'elenco
di ricomposizione.
• Nell'elenco di ricomposizione, l'ultimo
Per vedere i dettagli premere il tasto
2
<
Nota
Per ritornare alla modalità di inattività
premere il tasto
5.6.2 Salvare in rubrica un
Premere il tasto
1
inattività per andare all'elenco di
ricomposizione, scorrere
selezionare un nominativo e
premere <OK. Premere di nuovo
è visualizzato sul
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
ricomposizione
numero composto apparirà per
primo. Se il numero da richiamare
corrisponde ad un nominativo della
rubrica, sarà visualizzato il nome al
posto del numero.
OK
.
e.
numero dell'elenco di
ricomposizione
l in modalità di
: per
22Maggiore utilizzo del telefono
m per accedere a
.
NUMERO
INSER. NOME
2
display.
Digitare il nome del contatto
3
(massimo 12 caratteri) e premere
<
OK
.
•
SALVATO!
secondi e lo schermo ritorna
all'elenco di ricomposizione.
Nota
Premere
c
cifra o carattere inserito.
BACK
SALVA
è visualizzato sul
è visualizzato per 2
per eliminare l'ultima
scorrere fino a
premere <OK.
CONFERMA?
2
display.
Premere <OK per confermare
l'eliminazione.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna
all'elenco di ricomposizione.
Nota
Premere
c
modifica e il display ritorna all'elenco di
ricomposizione.
ELIM. TUTTI
è visualizzato sul
BACK
per abbandonare la
e
5.6.3 Eliminare un numero di
ricomposizione
Premere il tasto l in modalità di
1
inattività per andare all'elenco di
ricomposizione, scorrere
selezionare un nominativo e
premere
m.
: fino a
Scorrere
2
premere
<
ELIM. NOM.?
3
display.
Premere <OK per confermare
l'eliminazione.
• Un segnale acustico di conferma
Nota
Premere
modifica e il display ritorna all'elenco di
ricomposizione.
5.6.4 Eliminare l'elenco di
Premere il tasto
1
inattività per andare all'elenco di
ricomposizione e premere
Maggiore utilizzo del telefono23
OK
è visualizzato sul
viene emesso e il display ritorna
all'elenco di ricomposizione.
c
BACK
per abbandonare la
ricomposizione
: per
ELIM. NOM.
.
l in modalità di
m,
5.7Utilizzo del registro chiamate
Il registro delle chiamate memorizza le
ultime 10 chiamate esterne e tutti i
messaggi vocali. Se vi siete abbonati al
servizio di Identificazione Linea del
Chiamante (CLI), e salvo che l'identità del
chiamante non sia tenuta nascosta, il nome
(o numero) del chiamante verrà
e
visualizzato.
Nota
Se l’identità del chiamante è nascosta
oppure la rete non fornisce le informazioni
sulla data e l'ora, esse non saranno
visualizzate nel registro delle chiamate.
Se non si possiede un abbonamento al
servizio di Identificazione Linea del
Chiamante, sul registro delle chiamate
non sarà visualizzata alcuna informazione.
5.7.1 Accedere al registro delle
chiamate
Premere u in modalità di inattività
1
e scorrere
registro delle chiamate.
• Le chiamate (mancate e ricevute)
: per sfogliare il
sono visualizzate in ordine
Scorrere
cronologico con la chiamata più
recente in cima all'elenco.
Per vedere i dettagli, premere
2
<
OK
per visualizzare il menu del
registro delle chiamate. Premere di
nuovo
<
OK
• La data e l'ora della chiamata sono
visualizzate. Premere di nuovo
<
informazioni.
5.7.2 Consultazione dell'elenco
Il display può visualizzare
indifferentemente:
• il numero del chiamante*
• il nome del chiamante (se registrato in
rubrica)*
•<
NASCOSTO
chiamata riservata.
•<
NON DISPON.
chiamata pubblica o fuori area.
* In base all' abbonamento in essere con il
vostro operatore di rete. Se non si
possiede un abbonamento al servizio di
Identificazine di Linea del Chiamante
(CLI), non ci saranno voci nel registro
delle chiamate.
Nota
È possibile visualizzare il numero
telefonico, l'ora e la data della chiamata
premendo
visualizzate dipendono dalla rete.
5.7.3 Salvare i nominativi
Premere
1
scorrere
dell'elenco chiamate e premere
24Maggiore utilizzo del telefono
per accedere a
OK
per leggere ulteriori
chiamate
> se si tratta di una
> se si tratta di una
<
OK
. L'ora e la data
dell'elenco delle chiamate in
rubrica
u in modalità di inattività,
: fino a un nominativo
2
3
4
VEDI
.
Premere
cifra o carattere inserito.
5.7.4 Eliminare un nominativo del
1
2
Premere
modifica e il display ritorna al registro
delle chiamate.
5.7.5 Eliminare l'elenco delle
1
2
3
m.
: fino a
NUMERO
INSER. NOME
display.
Digitare il nome del contatto
(massimo 12 caratteri) e premere
<
OK
.
•
SALVATO!
secondi e lo schermo ritorna al
registro delle chiamate.
Nota
c
BACK
registro delle chiamate
Premere u in modalità di inattività,
scorrere
: fino a un nominativo
dell'elenco chiamate e premere
m.
Scorrere
: fino a
premere
<
l'eliminazione.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
registro delle chiamate.
Nota
c
BACK
chiamate
Premere u in modalità di inattività,
scorrere
: fino a un nominativo
dell'elenco chiamate e premere
Scorrere
: fino a
premere
<
CONFERMA?
display.
SALVA
e premere <OK.
è visualizzato sul
è visualizzato per 2
per eliminare l'ultima
ELIM. NOM.
OK
per confermare
per abbandonare la
ELIM. TUTTI
OK
.
è visualizzato sul
e
m.
e
<
OK
Premere di nuovo
confermare l'eliminazione.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
registro delle chiamate.
Nota
Premere
c
BACK
modifica e il display ritorna al registro
delle chiamate.
5.8Utilizzo dell' intercom
!
Avvertenza
L'Intercom (o interfono) e il
trasferimento delle chiamate sono
possibili solamente con ricevitori
registrati alla stessa unità base.
Questa funzione è disponibile solamente
quando ci sono almeno 2 ricevitori
registrati. Vi permette di effettuare
chiamate interne gratuite, trasferire
chiamate esterne da un ricevitore ad un
altro e usare l'opzione di conferenza.
5.8.1 Chiamare in interfono un
Nota
Se il ricevitore non appartiene alla serie di
modelli del nuovo telefono, questa funzione
potrebbe non essere disponibile.
Premere il tasto
1
inattività.
• L'interfono è attivato imme diatamente
se ci sono solo 2 ricevitori registrati.
Se ci sono più di 2 ricevitori registrati, i
2
numeri di ricevitore disponibili per
l'intercom saranno visualizzati.
Premere il numero di ricevitore
specifico che si desidera chiamare per
iniziare una chiamata in intercom.
per abbandonare la
altro ricevitore
per
i in modalità di
5.8.2 Trasferire una chiamata
esterna ad un altro
ricevitore
Durante la chiamata, premere e
1
tenere premuto il tasto
mettere in attesa la chiamata esterna
(il chiamante non può più sentirvi).
• L'interfono è attivato immediatamente
se ci sono solo 2 ricevitori registrati.
Se ci sono più di 2 ricevitori registrati, i
2
numeri di ricevitore disponibili per
l'intercom saranno visualizzati.
Premere il numero di ricevitore
specifico che si desidera chiamare per
iniziare una chiamata in intercom.
Premere il tasto
3
chiamato per rispondere alla
chiamata interna, con la quale
entrambi i chiamanti interni posson o
parlare.
• La funzione di intercom viene
stabilita.
Premere il tasto e sul primo
4
ricevitore per trasferire la chiamata
esterna al ricevitore chiamato.
• La chiamata esterna viene trasferita.
Nota
Se non c'è nessuna risposta dal ricevitore
chiamato, premere il tasto
riprendere la chiamata esterna.
5.8.3 Rispondere ad una chiamata
esterna durante l'intercom
Durante l'interfono, un nuovo tono
1
di chiamata viene emesso quando c'è
una chiamata esterna in entrata.
Premere r per rispondere alla
2
chiamata esterna e terminare
l'intercom.
i per
r sul ricevitore
i per
Maggiore utilizzo del telefono25
• Il collegamento con la chiamata
esterna viene stabilito.
Nota
Per mettere in attesa una chiamata interna
e rispondere ad una chiamata esterna in
entrata, premere il tasto
5.8.4 Alternare tra una chiamata
interna ed esterna
Durante la chiamata, premere il tasto
i.
i per alternare tra una chiamata
interna o esterna.
5.8.5 Stabilire una chiamata in
conferenza a tre
La funzione di chiamata in conferenza
permette ad una chiamata esterna di
essere condivisa da due ricevitori (in
interfono). Le tre parti possono
condividere la conversazione e non è
richiesto alcun abbonamento di rete.
Durante la chiamata, premere a lungo
1
il tasto i per mettere in attesa la
chiamata esterna (il chiamante non
può più sentirvi).
Se ci sono più di 2 ricevitori registrati, i
2
numeri di ricevitore disponibili per
l'intercom saranno visualizzati.
Premere il numero di ricevitore
specifico che si desidera chiamare per
iniziare una chiamata in intercom.
Premere il tasto
3
chiamato per rispondere alla
chiamata interna, con la quale
entrambi i chiamanti interni possono
parlare.
• La funzione di intercom viene
stabilita.
r sul ricevitore
Tenere premuto il tasto
4
secondi sul primo ricevitore per
iniziare la conferenza a tre.
CONFERENZA
•
sul display una volta che la chiamata
in conferenza viene stabilita.
5.9Paging (Trova ricevitore)
La funzione di paging (cercapersone) vi
permette di individuare un ricevitore
mancante se il ricevitore è situato entro
la portata dell'apparecchio e se le sue
batterie sono cariche.
Premere il tasto V sull'unità base.
1
• Tutti i ricevitori registrati iniziano a
squillare.
Una volta recuperato il ricevitore,
2
premere qualsiasi tasto sul ricevitore
per terminare la funzione trova
ricevitore (paging).
Nota
Se non vengono effettuate pressioni dei
tasti entro 30 secondi, il ricevitore e
l'unità base ritorneranno
automaticamente alla modalità di
inattività.
Suggerimento
Premere il tasto
base per arrestare la funzione trova
ricevitore.
V nuovamente sulla
i per 2
sarà visualizzato
26Maggiore utilizzo del telefono
6Impostazioni
personali
6.1Modifica del nome del
ricevitore
Potete dare un nome al ricevitore e
visualizzarlo in modalità di inattività. Il nome
predefinito del vostro ricevitore è
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
PERSONALIZZA
scorrere
premere
L'ultimo nome memorizzato viene
2
visualizzato. Premere il tasto
c
BACK
uno i caratteri.
Inserire il nuovo nome (massimo 10
3
caratteri) e premere
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
6.2Toni del ricevitore
6.2.1 Impostare il volume della
suoneria
Pericolo
Quando il ricevitore squilla durante una
chiamata in entrata, per favore non tenete
il ricevitore troppo vicino all'orecchio
poiché il volume del tono degli squilli
potrebbe danneggiare il vostro udito.
m in modalità di
e premere <OK,
: fino a
<
OK
.
per eliminimare uno ad
PHILIPS
: fino a
NOME RICEV.
<
OK
per
Sono disponibili 5 opzioni per il volume
della suoneria (
,
LIVELLO 3 e LIVELLO 4
2
predefinito è
1
.
2
e
Quando
visualizzata sul display.
6.2.2 Impostare la suoneria
Ci sono 10 suonerie disponibili sul
ricevitore.
1
2
3
OFF, LIVELLO 1, LIVELLO
LIVELLO 2
Premere il tasto
inattività, scorrere
PERSONALIZZA
selezionare
TONI RICEV.
<
OK
per andare su
SUONERIA
Scorrere
: fino al livello di
volume desiderato e premere
<
OK
per confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
Nota
MUTO
è attivato, l'icona sarà
Premere il tasto
inattività, scorrere
PERSONALIZZA
premere
<
TONI RICEV.
SQUILLI
e premere <OK.
Scorrere
: fino alla suoneria
desiderata per eseguire la suoneria.
Premere
<
squilli.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
). Il livello
.
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
<
OK
per accedere a
e premere di nuovo
.
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
OK
per accedere a
, scorrere: fino a
OK
per impostare gli
VOL
Impostazioni personali27
6.2.3 Attivare/disattivare il tono
dei tasti
Un tono singolo viene emesso quando un
tasto è premuto. Potete attivare o
disattivare questo tono dei tasti. In
automatico, il tono tasti è
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
PERSONALIZZA
premere
<
TONI RICEV.
TONO TASTO
Scorrere
2
6.3Cambiare la lingua sul display
Il ricevitore può supportare diverse
lingue di visualizzazione, a seconda della
selezione del paese durante la modalità di
BENVENUTO.
1
2
: fino a
DISATTIVA
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
Premere il tasto
inattività, scorrere
PERSONALIZZA
: fino a
scorrere
premere
<
Scorrere
: fino alla lingua
desiderata e premere
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
ATTIVO
.
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
OK
per accedere a
, scorrere: fino a
e premere <OK.
ATTIVA o
e premere <OK per
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
LINGUA
<
OK
e
per
OK
.
Suggerimento
Una volta impostata la lingua di
visualizzazione, i menu delle opzioni sul
ricevitore cambieranno immediatamente
nella lingua selezionata.
6.4Attivare /disattivare la
chiusura automatica delle
chiamate
Con questa funzione è possibile
terminare una chiamata
automaticamente, semplicemente
mettendo il ricevitore sull'unità base.
Come opzione predefinita, la funzione di
Chiusura Automatica delle Chiamate è su
ON
.
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
PERSONALIZZA
scorrere
AUTOM.
Scorrere
2
DISATTIVA
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
: fino a
e premere <OK.
: fino a
CHIUS
ATTIVA o
e premere <OK per
28Impostazioni personali
7Ora e Sveglia
Questa funzione permette di configurare le
impostazioni di data, ora e sveglia sul
vostro telefono. La data e l'ora predefinite
sono rispettivamente
7.1Configurare data e ora
Premere
1
inattività, scorrere
& SVEGL.
selezionare
IMP. DAT/ORA
L'ultima data memorizzata viene
2
visualizzata. Inserire la data corrente
(GG/MM) e premere
L'ultima ora memorizzata viene
Un segnale di errore sarà emesso se una
cifra non valida è inserita nei campi data/ora.
Ora: da 00 a 12; Minuti: da 00 a 59
Data: da 01 a 31; Mese: da 01 a 12
!
Avvertenza
Se il vostro telefono è collegato ad una
linea ISDN attraverso un adattatore, la
data e l'ora potrebbero essere aggiornate
al termine di ogni chiamata. La disponibilità
dell'aggiornamento di data e ora dipende
dal vostro gestore di rete. Per favore,
controllate le impostazioni della data e
01/01
e
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
<
OK
per accedere a
.
<
: fino a
AM
o PM se l'ora è in
per confermare.
00-00
OK
.
ORA
.
dell’ora sul vostro sistema ISDN o
rivolgetevi al vostro gestore di rete.
7.2Impostare il formato di data/
ora
È possibile impostare sul telefono il
formato data/ora preferito. Il formato
predefinito è
7.2.1 Impostare il formato
1
2
3
7.2.2 Impostare il formato della
1
GG/MM
e
24 ORE
.
dell'ora
Premere
m in modalità di
inattività, sc orrere
e premere <OK, scorrere
SVEGL.
: fino a
premere
Premere
FORMATO ORA
• L' impostazione corrente è
visualizzata.
Scorrere
visualizzazione del formato dell'ora
(
12 ORE
o
<
OK
per confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
data
Premere
inattività, sc orrere
e premere <OK, scorrere
SVEGL.
: fino a
premere
: fino a
ORA &
IMP. FORMATO
<
OK
.
<
OK
per accedere a
.
e
: fino a selezionare la
24 ORE
) e premere
m in modalità di
: fino a
ORA &
IMP. FORMATO
<
OK
.
e
Ora e Sveglia29
: fino ad accedere a
Scorrere
2
FORMATO DATA
<
OK
.
• L' impostazione corrente è
visualizzata.
Scorrere
3
visualizzazione del formato della
data (
GG/MM
<
OK
per confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
7.3Impostare la sveglia
Premere
1
inattività, scorrere
SVEGL.
: fino a
<
OK
.
Scorrere
2
UNA VOLTA
premere
Se si seleziona
3
GIORNALMENTE
(HH:MM) per la sveglia e scorrere
: fino a selezionare
l'ora è in formato da 12 ORE.
Premere
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
Nota
Il tono della sveglia e l'icona della sveglia
suonerà/lampeggierà per 1 minuto
quando scatta l'ora della sveglia. Per
fermare il suono della sveglia, premere
semplicemente qualsiasi tasto sul
ricevitore.
e premere
: fino a selezionare la
o
MM/GG
) e premere
m in modalità di
: fino a
e premere <OK, scorrere
SVEGLIA
: fino a
o
GIORNALMENTE
<
OK
.
UNA VOLTA
, inserire l'ora
<
OK
per confermare.
ORA &
e premere
DISATTIVA
o
AM
o PM se
,
7.4Impostare i toni sveglia
Premere
1
2
e
m in modalità di
inattività, sc orrere
e premere <OK, scorrere
SVEGL.
: fino a
premere
Scorrere
SUONERIA 2
premere
• Un segnale acustico di conferma
TONI SVEGLIA
<
OK
: fino a
o
<
OK
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
: fino a
ORA &
e
.
SUONERIA 1
SUONERIA 3
per confermare.
e
,
30Ora e Sveglia
Suggerimento
8Impostazioni
avanzate
8.1Modifica del PIN Originale
Il PIN Originale viene usato per la
registrazione/deregistrazione dei
ricevitori. Il numero del PIN Originale
predefinito è 0000. La lunghezza massima
del PIN Originale è di 8 cifre. Questo PIN
è utilizzato anche per proteggere le
impostazioni del ricevitore. Il ricevitore
chiederà l'inserimento del PIN ogni volta
sia necessario.
Nota
Il codice pin predefinito è impostato su
0000. Se tale codice PIN viene modificato,
conservare le informazioni del PIN in un
luogo sicuro, di facile accesso. Non
perdere il codice PIN.
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere
premere
Inserire il PIN Originale corrente
2
quando richiesto e premere
per confermare.
• Il PIN inserito sarà visualizzato sul
display in asterischi (*).
Inserire il nuovo PIN e premere
3
<
OK
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
Impostazioni avanzate31
m in modalità di
e premere <OK,
: fino a
<
OK
.
per confermare
: fino a
CAMBIA PIN
<
.
Se ci si dimentica del PIN, bisognerà
reimpostare il telefono alle sue
impostazioni predefinite. Per maggiori
dettagli, vedere “Reimpostazione
dell'unità” al capitolo 8.5.
8.2Registrazione
Le procedure di seguito descritte sono
quelle che si riferiscono al ricevitore. Le
procedure possono variare in base al
ricevitore che si desidera registrare. In
questo caso, contattare il produttore del
ricevitore aggiuntivo. Ricevitori aggiuntivi
possono essere registrati all'unità base
prima di iniziare ad usarli. All'unità base
possono essere registrati fino a 4
ricevitori.
Per registrare il ricevitore
manualmente:
Il PIN Originale è necessario per la
registrazione o la deregistrazione dei
ricevitori.
IMP
e
OK
Nota
Come opzione predefinita, il PIN
Originale è 0000.
Sull'unità base, tenere premuto
1
per circa 5 secondi. L'indicatore LED
attorno al tasto Esegui/Arresta
sull'unità base lampeggia.
Sul ricevitore, premere il tasto
2
scorrere
: fino a
AVANZATE
scorrere
premere
Nota
Se entro 10 secondi non viene effettuata
alcuna operazione sul ricevitore, la
procedura di registrazione verrà interrotta.
Se ciò accade, ripetere il Punto 1.
e premere <OK,
: fino a
<
OK
.
IMP
REGISTRA
V
m,
e
Inserire il PIN Originale corrente
3
quando richiesto e premere
per confermare.
Nota
Come opzione predefinita, il PIN
Originale è 0000.
IN ATTESA
4
display.
Nota
Se entro 10 secondi non viene effettuata
alcuna operazione sul ricevitore, la
procedura di registrazione verrà interrotta.
Se ciò accade, ripetere il Punto 1.
Se entro un certo periodo non viene
trovata alcuna base,
visualizzato con un segnale acustico di
errore ad indicare la registrazione non
riuscita e il ricevitore ritorna in modalità di
inattività.
8.3Deregistrare
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere
premere
Inserire il PIN Originale quando
2
richiesto e
visualizzato sullo schermo. Premere
<
Scorrere
3
numero di ricevitore da deregistrare e
premere
• Un tono di conferma viene emesso
_ _ è visualizzato sul
NO BASE
m in modalità di
e premere <OK,
: fino a
<
OK
.
CONFERMA?
OK
per confermare.
: fino a selezionare il
<
OK
.
ad indicare che la deregistrazione è
riuscita e lo schermo ritorna al menu
precedente.
<
sarà
: fino a
SCOLLEGARE
è
OK
IMP
Nota
Se entro 15 secondi non viene effettuata
alcuna operazione sul ricevitore, la
procedura di deregistrazione verrà
interrotta e il ricevitore ritornerà in
modalità di inattività.
Per deregistrare un ricevitore che non
appartiene al nuovo telefono, è possibile
usare solamente il nuovo telefono per
effettuare la sua deregistrazione.
8.4Selezione del paese
La disponibilità di questo menu dipende
dal proprio paese. È possibile scegliere un
paese differente rispetto a quello scelto
durante la modalità di BENVENUTO.
Nota
Una volta selezionato il paese, le
impostazioni di linea predefinite per il
paese selezionato saranno applicate al
telefono automaticamente (per es. Ora
Flash, Modalità Chiamata, Lingua, ecc).
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
AVANZATE
e
scorrere
premere
Inserire il PIN Originale corrente
2
quando richiesto e premere
per confermare.
Nota
Come opzione predefinita, il PIN
Originale è 0000.
Scorrere : fino al paese scelto e
3
premere
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
: fino a
<
<
PAESE
OK
.
OK
per confermare.
<
e
IMP
OK
32Impostazioni avanzate
8.5Reimpostazione dell'unità
Con questa funzione, è possibile
ripristinare il telefono alle proprie
impostazioni predefinite.
!
Avvertenza
Al termine del ripristino, tutte le
impostazioni personalizzate, il registro
delle chiamate e i nominativi dell'elenco di
ricomposizione saranno eliminati e il
telefono ritornerà alle sue impostazioni
predefinite. Tuttavia, la rubrica rimarrà
immodificata dopo il ripristino.
Nota
Potrà essere necessario riconfigurare il
telefono ancora una volta. In questo caso,
la modalità BENVENUTO apparirà
nuovamente dopo il ripristino originale.
(vedere il capitolo 3.4)
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere
premere
CONFERMA?
2
display.
Premere di nuovo
3
confermare.
• Un segnale di conferma viene
emesso.
• L'unità è ripristinata alle sue
impostazioni predefinite. (vedere
“Impostazioni predefinite” nel
capitolo 8.10)
8.6Impostazione del prefisso
Questa funzione permette di definire un
numero di prefisso da aggiungere all'inizio
di un numero durante la precomposizione
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
: fino a
<
REIMPOSTA
OK
.
è visualizzato sul
<
OK
IMP
per
(vedere “Precomposizione” nel capitolo
4.1.1). È possibile utilizzare questa funzione
anche per aggiungere una sequenza di
rilevazione che corrisponde e va a
sostituire le prime cifre del numero
durante la precomposizione.
È possibile inserire fino ad un massimo di
5 cifre rispettivamente per la sequenza di
rilevazione e per il numero con prefisso
automatico.
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere
premere
CERCA CIFRA
2
display. Premere
procedere.
• L'ultima sequenza di rilevazione
memorizzata è visualizzata (se
esistente).
Inserire una sequenza numerica di
3
e
rilevazione (massimo 5 cifre) e
premere
PREFISSO
4
Premere
• L'ultimo numero di prefisso
memorizzato è visualizzato sul
display (se esistente).
Digitare il numero del prefisso
5
(massimo 10 cifre) e premere
per confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
Nota
Se non viene inserita alcuna sequenza di
rilevazione (vuota), il numero di prefisso
sarà automaticamente aggiunto al numero
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
: fino a
<
<
è visualizzato sul display.
<
PREFISSO
OK
.
è visualizzato sul
<
OK
OK
per confermare.
OK
per procedere.
per
<
IMP
e
OK
Impostazioni avanzate33
di precomposizione dopo che il tasto
è stato premuto.
Per i numeri che iniziano con *, # o P, il
numero di prefisso non sarà aggiunto al
numero di precomposizione dopo che il
tasto
r è stato premuto.
8.7Modifica dell'ora flash
L'ora flash (o ritardo di richiamata/recall)
è il ritardo temporale entro cui la linea
sarà disattivata dopo aver premuto il
tasto
r. Può essere impostato su breve,
medio o lungo.
Il parametro di default per il ritardo di
richiamata preselezionato sul ricevitore
dovrebbe essere il migliore per la rete del
proprio paese e pertanto non dovreste
modificarlo.
Premere il tasto
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere
e premere
Scorrere
2
o
LUNGO
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
8.8Modifica della modalità di
composizione
Il parametro di default per la modalità di
composizione preselezionata sul ricevitore
dovrebbe essere il migliore per la rete del
proprio paese e pertanto non dovete
modificarlo.
Sono disponibili due modalità di
composizione: A toni o ad impulsi
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
: fino a
: fino a
TEMPO FLASH
<
OK
.
BREVE, MEDIO
e premere <OK per
r
IMP
.
Premere il tasto m in modalità di
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere
MOD.CHIAMATA
<
OK
.
Scorrere
2
IMPULSI
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
8.9Impostare il primo squillo
Quando questa funzione è impostata su Off,
il primo squillo proveniente da una chiamata
vocale non verrà emesso. Ciò risulta
particolarmente utile in quei paesi dove
l'identità della linea chiamante è resa nota
dopo il primo squillo. Di conseguenza, i
telefoni della casa non squilleranno quando
arriva un messaggio.
Premere
1
inattività, scorrere
AVANZATE
scorrere fino a
premere
Scorrere
2
DISATTIVA
confermare.
• Un segnale acustico di conferma
viene emesso e il display ritorna al
menu precedente.
: fino a
e premere <OK,
: fino a
e premere
: fino a
e premere <OK per
TONI
m in modalità di
: fino a
e premere <OK,
PRIMO SQUIL
<
OK
.
: fino a
ATTIVA o
e premere <OK per
IMP
o
IMP
e
34Impostazioni avanzate
8.10 Impostazioni predefinite
Volume degli
Squilli
Suoneria squilliSUONERIA 1
Volume
dell'auricolare
Toni TastiATTIVO
LinguaIn base al paese
Chiusura
automatica
della chiamata
Nome Ricevit.PHILIPS
Ora/Data01/01; 00-00
Formato ora24 ORE
Formato dataGG/MM
Modalità di
composizione
Ora FlashIn base al paese
Primo SquilloIn base al paese
PIN originale0000
SvegliaDISATTIVO
Toni svegliaSUONERIA 1
Prefisso
automatico
LIVELLO 3
LIVELLO 2
ATTIVO
In base al paese
VUOTO
Impostazioni avanzate35
9Dati tecnici
Display
• Retroilluminazione LCD progressiva
• La retroilluminazione rimane accesa
per 15 secondi dopo essere stata
attivata da operazioni quali una
chiamata in entrata, la pressione sui
tasti, il sollevamento del ricevitore
dalla base dell'apparecchio, ecc.
• Il colore della retroilluminazione del
display LCD è Ambra.
Funzioni telefoniche
generali
• Modalità doppia nome del chiamante e
identificazione del numero
• 10 suonerie standard
Elenco rubrica, Elenco
ricomposizione e Registro
chiamate
• Elenco rubrica con 50 nominativi
• Elenco ricomposizione con 5
nominativi
• Registro chiamate con 10 nominativi
Batterie
• 2 x batterie tipo HR AAA NiMh 550
mAh
Consumo di corrente
• Consumo di corrente in modalità di
inattività: circa 800mW
Valori delle temperature
• Funzione: Tra 0 e 35° C (da 32 a 95° F).
• Conservazione: Tra -20 e 45° C (da -4
a 113° F).
Umidità relativa
• Funzione: Fino al 95% a 40°C
• Conservazione: Fino al 95% a 40°C
36Dati tecnici
10 Domande Frequenti
(FAQ)
www.philips.com/support
Nel presente capitolo è possibile trovare
le domande più frequenti e le relative
risposte sul telefono.
Collegamento
Il ricevitore non si accende!
• Caricare le batterie: Per ricaricare il
ricevitore, posizionarlo sull'unità base.
Dopo alcuni momenti, il telefono si
accenderà.
Il ricevitore non si carica!
• Controllare i collegamenti per
ricaricare.
L'icona non lampeggia durante
la carica!
• Le batterie sono caricate al massimo:
Non bisogna ricaricare le batterie.
• Contatto delle batterie sbagliato:
Regolare leggermente il ricevitore.
• Contatto sporco: Pulire il contatto
delle batterie con un panno imbevuto
di alcol.
La comunicazione si interrompe
durante una chiamata.
• Caricare le batterie
• Avvicinatevi alla base dell'apparecchio.
Il telefono è "Fuori portata"!
• Avvicinatevi alla base dell'apparecchio.
Domande Frequenti (FAQ)37
Configurazione
IN RICERCA...
display del ricevitore e l'icona
lampeggia!
• Avvicinatevi alla base dell'apparecchio.
• Assicurarsi che l'unità base sia accesa.
• Resettare l'unità ed eseguire
nuovamente la registrazione del
ricevitore.
Audio
Il ricevitore non squilla!
Controllare che
impostato su
assicurarsi che l'icona non sia
visualizzata sul display (vedere “Impostare
il volume della suoneria” nel capitolo
6.2.1).
Il chiamante non riesce a sentirmi!
Il microfono potrebbe essere impostato
sulla funzione di silenzio: Durante una
chiamata, premere
Il segnale della linea è assente!
• La corrente è assente: Controllare i
collegamenti.
• Le batterie sono esaurite: Caricare le
batterie.
• Avvicinatevi alla base dell'apparecchio.
• Il cavo di collegamento alla linea
telefonica usato è sbagliato: Utilizzare
il cavo telefonico fornito.
• È necessario un adattatore di linea:
Collegare l'adattatore di linea al cavo
telefonico.
viene visualizzato sul
VOL SUONERIA
SUONERIA DIS.
non sia
, ed
M.
Il chiamante non riesce a sentirmi in
modo chiaro!
• Avvicinatevi alla base dell'apparecchio.
• Spostare la base del telefono ad una
distanza di almeno un metro dagli
apparecchi elettronici.
Interferenze acustiche frequenti in
radio o televisione!
• Spostare la base del telefono alla
massima distanza possibile dagli
apparecchi elettrici.
Non riesco a cambiare le
impostazioni della posta vocale
• La funzione della posta vocale è gestita
dal proprio operatore e non dal
telefono stesso. Contattare il proprio
operatore per cambiare le
impostazioni.
Comportamento del prodotto
La tastiera non funziona!
• Sbloccare la tastiera: Premere a lungo
* in modalità di inattività.
Il ricevitore si riscalda quando viene
effettua una chiamata lunga!
• Questo comportamento rientra nella
norma. Il ricevitore consuma energia
mentre si chiama.
Il ricevitore non può essere
registrato all'unità base!
• Il numero massimo di ricevitori (4) è
stato raggiunto. Per registrare un nuovo
ricevitore, annullare la registrazione di
un ricevitore esistente.
• Rimuovere e reinserire le batterie del
ricevitore.
• Provare di nuovo scollegando e
ricollegando l'alimentazione della base
e seguendo la procedura per
registrare il ricevitore (vedere
“Registrazione” a pagina 31).
Il numero del chiamante non è
visualizzato!
• Il servizio non è attivato: Controllare
l'abbonamento in essere con il vostro
operatore di rete.
Il mio ricevitore continua ad andare
in modalità di riposo!
• Se non vengono effettuate pressioni dei
tasti per 15 secondi, il ricevitore
ritornerà automaticamente alla modalità
di inattività. Ritornerà automaticamente
in modalità di inattività anche quando il
ricevitore è riportato a posto sulla base
dell'apparecchio.
I nominativi della rubrica non
possono essere memorizzati e il
messaggio
visualizzato!
• Eliminare un nominativo per liberare
Il codice PIN Originale è sbagliato!
• Il PIN originale predefinito è 0000.
• Resettare il ricevitore per ritornare al
MEM PIENA
spazio in memoria prima di salvare
nuovamente il contatto.
codice PIN originale predefinito nel caso
in cui sia stato modificato in precedenza
(vedere “Reimpostazione dell'unità” nel
capitolo 8.5).
viene
38Domande Frequenti (FAQ)
11 Indice
A
Accendere/Spegnere il ricevitore
19
(On/Off)
6
Accessori
B
Bloccare/sbloccare la tastiera19
C
Caricare le batterie13
Chiamata in conferenza
Chiamata in svolgimento
Chiusura automatica delle chiamate
Collegare la base dell'apparecchio
Composizione diretta
17
26
19
11
D
Data e ora29
E
Effettuare una chiamata17
Elenco ricomposizione numeri
Eliminare l'elenco delle chiamate
Eliminare l'elenco ricomposizione
Eliminare la rubrica
Eliminare un nominativo del registro delle
chiamate
Eliminare un numero di ricomposizione
23
21
24
17, 22
24
23
I
Icone del display9
Impostazioni predefinite
Inserimento di caratteri letterali o numer-
19
ici
Installazione del telefono
Installazione delle batterie
Intercom (Interfono)
Indice39
25
35
12
12
L
Lingua28
M
Memorizzare un contatto20
Modalità di composizione
19
Muto
N
Nnmuto19
28
Nome del ricevitore
Non registr.
O
Ora e sveglia29
Ora Flash
32
34
P
Paging (Trova ricevitore)26
Panoramica della base dell'apparecchio
Panoramica sul telefono
PIN originale
Precomposizione
Prefisso
33
31
17
R
Registra31
Registro chiamate
Reimpostazione dell'unità
Retroilluminazione LCD
Riciclaggio e smaltimento
Rispondere ad una chiamata
Rispondere ad una chiamata esterna
Rubrica
17, 23
17, 20
S
Salvare un numero dell'elenco di ricom-
22
posizione
Struttura del menu16
27
Suoneria
30
Sveglia
27
7
36
34
334
17
10
25
T
Terminare una chiamata18
Toni del ricevitore
Toni sveglia
Toni tasti
Trasferire una chiamata esterna