Philips CD150, SE150 User Manual [sv]

Page 1
Registrera din produkt och få support på
CD150
SE150
SE Telefonsvarare
!
Varning
Använd bara uppladdningsbara batterier Handenheten skall laddas i 24 timmar innan den används.
Page 2
Page 3
Innehåll
1Viktigt 3
1.1 Strömförsörjning 3
1.2 Säkerhetsinformation 3
1.3 Försäkran om Överensstämmelse 4
1.4 Användning av utrustning med GAP-standard 4
1.5 Återvinning och avyttring 4
1.6 Elektriska, magnetiska och elektromagnetiska fält ("EMF") 5
2Din telefon 6
2.1 Vad finns i lådan 6
2.2 Beskrivning av din telefon 7
2.3 Bildskärmsikoner 9
2.4 Översikt över basenheten 10
3 Börja använda telefonen 11
3.1 Koppla in basenheten 11
3.2 Montering av basenheten på en vägg 11
3.3 Installera telefonen 12
3.4 Välkommenbild 13
3.5 Menystruktur 15
4 Användning av telefonen 17
4.1 Uppringning 17
4.2 Svara på samtal 17
4.3 Avsluta samtal 18
5 Använd mer av din telefon 19
5.1 Sätt på och stäng av handenheten 19
5.2 Knapplås på/av 19
5.3 Skriva text eller siffror 19
5.4 Samtal pågår 19
5.5 Användning av telefonboken 20
5.6 Användning av återuppringningslistan 22
5.7 Användning av uppringarloggen23
5.8 Användning av intercomen 24
5.9 Sökning 25
6 Personliga inställningar 26
6.1 Ändra handenhetens namn 26
6.2 Handenhetssignaler 26
6.3 Ändra bildskärmsspråk 27
6.4 Aktivering/avaktivering av automatstopp 27
7Klocka och Larm 28
7.1 Ställ datum och tid 28
Innehåll 1
Page 4
Innehåll
7.2 Välj datum- och tidsformat 28
7.3 Ställ larm 29
7.4 Ställ larmljud 29
8 Avancerade inställningar 30
8.1 Ändring av PIN-koden 30
8.2 Registrering 30
8.3 Avregistrering 31
8.4 Välja land 31
8.5 Återställ enheten 31
8.6 Ställ prefix 32
8.7 Ändra återanropstid 32
8.8 Ändra ringläge 33
8.9 Första ringsignal 33
8.10 Fabriksinställningar 33
9 Tekniska data 34
10 Svar på vanliga frågor 35
11 Innehåll 37
2 Innehåll
Page 5

1 Viktigt

Ta dig tid att läsa denna bruksanvisning innan du använder din telefon. Den innehåller viktig information och noteringar gällande din telefon.

1.1 Strömförsörjning

• Denna produkt kräver en elektrisk strömförsörjning av 220-240 volt växelström. Skulle det bli strömavbrott, kan kommunikationen försvinna.
• Det elektriska nätverket klassas som farligt. Det enda sättet att bryta stömmen till laddaren är att dra ur stickproppen ur strömuttaget. Se till att det elektriska uttaget alltid är lätt tillgängligt.
• Spänningen på nätverket klassas som TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), som definieras i standarden EN 60-950.
• Använd bara den typ av strömförsörning som nämns i bruksanvisningen.
• Lista på användbar strömförsörjning (tillverkare/modell): Electronic Sales Ltd. - IW506 eller TR506 (för CD/SE150) Electronic Sales Ltd. - IW156 eller TR156 (för laddaren)
!
Varning
För att undvika skador eller fel:
• Låt inte laddningskontakterna eller batteriet komma i kontakt med metallobjekt.
• Använd aldrig ett annat batteri än det som levererades med produkten eller som rekommenderas av Philips: explosionsrisk.
• Använd alltid de kablar som levererades med produkten.

1.2 Säkerhetsinformation

• Denna utrustning är inte avsedd att kunna göra nödsamtal från när strömmen försvinner. Du måste ha ett alternativt sätt tillgängligt för att kunna göra nödsamtal.
• Utsätt inte telefonen för förhöjd värme från värmeelement eller direkt solljus.
• Tappa inte telefonen och låt inte föremål falla på den.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller sprit, ammoniak, bensin eller slipmedel eftersom dessa kan skada apparaten.
• Använd inte produkten på platser där det finns explosionsrisk.
• Låt inte små metallföremål komma i kontakt med produkten. De kan försämra ljudkvaliteten och skada produkten.
• Mobiltelefoner i närheten som är igång kan orsaka störningar.
• Öppna det inte eftersom du kan utsättas för höga spänningar.
• Tillåt inte laddaren att komma i kontakt med vätskor.
Om drifts- och förvaringstemperaturer:
• Använd telefonen på en plats där temperaturen alltid är mellan 0 och 35º C (32 till 95º F).
Viktigt 3
Page 6
• Förvara telefonen på en plats där temperaturen alltid är mellan -20 och 45º C (-4 till 113º F).
• Batteriets livslängd kan bli kortare vid låga temperaturförhållanden.
1.3 Försäkran om
Överensstämmelse
Vi, Philips förklarar att produkten är i enlighet med de huvudsakliga kraven och relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/ 5/EC. Denna produkt kan bara anslutas till de analoga telefonsystem i de länder som nämns på omslaget. Du kan läsa hela Försäkran om Överensstämmelse på www.p4c.philips.com.
1.4 Användning av utrustning
med GAP-standard
GAP-standarden garanterar att alla
TM
DECT
GAP-handenheter och basstationer uppfyller en minimistandard oavsett tillverkningsmodell. Din handenhet och basstation är tillverkade enligt GAP-standarden, vilket innebär att de garanterade funktionerna är: registrering av handenhet, komma ut på linjen, ta emot ett samtal och ringa upp. De avancerade funktionerna finns kanske inte tillgängliga om du använder en annan handenhet än din nya telefon med din basstation. För att registrera och använda din nya telefon med en basstation med GAP­standard av ett annat märke, följ först proceduren som beskrivs i tillverkarens
instruktioner, följ sedan proceduren som beskrivs på sidan 30. För att registrera en handenhet av ett annat märke till basstationen för din nya telefon, placera basstation i registreringsläge (sidan 30), följ sedan proceduren i tillverkarens instruktioner.

1.5 Återvinning och avyttring

Instruktioner för återvinning av gamla produkter: WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive ; 2002/96/ EC) finns för att se till att produkter återvinns på bästa möjliga sätt, med utvinnings- och återvinningsmetder som bäst skyddar människors hälsa och naturen. Din produkt är formgiven och tillverkad med högkvalitativa material och komponenter, vilka kan återvinnas och återanvändas. Kasta inte din gamla apparat i hushållsavfallet. Ta reda på vilka lokala bestämmelser som gäller för återvinning av elektriska och electroniska produkter med denna symbol.
Använd ett av följande sätt:
• Lämna in hela produkten (inklusive kablar, stickproppar och tillbehör) till ett WEEE-märkt insamlingsställe.
4 Viktigt
Page 7
• Om du har köpt en ersättningsprodukt, lämna in hela den gamla produkten till din återförsäljare. Han måste ta emot den eftersom det krävs i WEEE-direktivet.
Avyttring av batterier: Batterier skall inte kastas med det vanliga hushållsavfallet.
Förpackningsinformation: Philips har märkt förpackningen med standardsymboler som är avsedda att befodra återvinning och korrekt hantering av eventuellt avfall.
En finansiell ersättning har betalats till det nationella återanvändnings och återvinningssystemet. Det märkta förpackningsmaterialet är återvinningsbart.
1.6 Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält ("EMF")
1. Philips Royal Electronics tillverkar
och säljer många konsumentriktade produkter, vilka normalt sett har förmågan att avge och motta elektromagnetiska signaler.
2. En av Philips ledande affärsprinciper
är att ha alla nödvändiga säkerhetsåtgärder för hälsa och säkerhet för våra produkter och att hålla oss väl inom de EMF­standarder som gäller vid tiden för produktens tillverkning.
3. Philips har bestämt sig för att
utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte har några hälsorisker.
4. Philips bekräftar att om dess produkter handhas riktigt för avsett bruk, så är de säkra att använda enligt den vetenskapliga kunskap som finns idag.
5. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF­och säkerhetsstandarder, vilket ger Philips en möjlighet att förutse framtida standardiseringsförändringar, och på ett tidigt skede integrera dem i sina produkter.
Viktigt 5
Page 8

2 Din telefon

Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

2.1 Vad finns i lådan

Handenhet Basstation med fäste Batterilucka
2 AAA
Uppladdningsbara
NiMH-batterier
Bruksanvisning Garantibevis Snabbstartsinstruktioner
OBS *Du kanske finner att strömadaptern i lådan inte är ansluten till strömsladden. I så fall måste du ansluta strömadaptern till sladden innan du ansluter sladden till vägguttaget.
I multisatser hittar du flera handenheter, laddare med strömadaptrar och ytterligare uppladdningsbara batterier.
6Din telefon
Strömadapter Strömsladd*
Page 9

2.2 Beskrivning av din telefon

AHörlur BOK knapp
I andra lägen: Välj den funktion som visas direkt ovanför på handenhetens bildskärm.
C Tillbaka-/Rensa-knapp
I text- eller nummerredigeringsläge: Tryck helt kort för att radera en siffra/ tecken. I andra lägen: Välj den funktion som visas direkt ovanför på handenhetens bildskärm.
<
c
D Navigationsknappar
I viloläge: Rulla uppåt för att öppna Telefonloggen och rulla ner för att öppna Telefonboken. Under pågående samtal: Rulla upp/ner för att öka eller minska ljudvolymen i hörluren. I andra lägen: Rulla upp/ner i en menylista eller gå till föregående eller följande post.
E Samtalsknapp
I viloläge: Svara på inkommande eller intern samtal. I lägena för telefonbok/samtalslogg/ återuppringningslista: Slå det valda numret.
F Avbrotts-/Avbrytknapp
I viloläge: Tryck länge för att sätta på/ stänga av handenheten. Under pågående samtal: Avbryta samtalet. I andra lägen: Tryck helt kort för att återgå till viloläge.
G Menyknapp
I viloläge: Öppna huvudmenyn.
H Flashknapp
Under pågående samtal: Aktivera återuppringningsfunktionen.
I Återuppringningsknapp
l
I viloläge: Öppna Återuppringningslistan I direktuppringningsläge: Slå om det senast slagna numret.
J Knappsatslås
I viloläge: Infoga *. Tryck länge för att låsa/ låsa upp knapplåset. Under pågående samtal: Växla mellan puls- och tonval
K Ringsignal av
I viloläge: Infoga #. Tryck länge för att slå på/stänga av ringsignalen.
:
r
e
m
v
*
#
Din telefon 7
Page 10
Under pågående samtal: Infoga #. Tryck länge för att infoga en paus.
I textredigeringsläge: Växling mellan versaler och gemener. Tryck länge på för attinfoga en paus.
L Ljudavstängningsknapp
Under pågående samtal: Stäng av/sätt på handenhetens mikrofon.
8Din telefon
M
MSamtalsöverförings-/
Intercomknapp
I viloläge: Påbörja ett internsamtal. Under pågående samtal: Sätt det andra samtalet i vänteläge och sök efter den andra handenheten eller växla mellan externt och internt samtal. Tryck länge på för att påbörja ett internt samtal.
NMikrofon O Batterilucka
i
Page 11

2.3 Bildskärmsikoner

A Statusstatus
Visar att batteriet är fulladdat. Visar att batteriet är helt urladdat. Visar att ett externt samtal är kopplat eller satt i vänteläge. Ikonen blinkar när du har ett inkommande samtal. Visar att nya meddelanden har tagits emot. Ikonen blinkar när det finns olästa meddelanden. Visas när samtalsloggen öppnas. Ikonen blinkar när det finns missade samtal. Visas när telefonboken öppnas.
BOK knapp
Visas i menyläge för att bekräfta ditt val.
C knapp
Visar att flera valmöjligheter är tillgängliga. Använd navigationsknapparna för att rula upp/ner. Ökar eller Minskar hörlursvolymen under ett samtal.
D BACK (BAKÅT) knapp
Visas i menyläge. Välj till föregående menynivå. Välj att radera den sista siffran/tecknet som skrivits.
Indikerar att handenheten är registrerad och inom räckhåll för basstationen. Ikonen blinkar när handenheten är utom räckhåll eller när den letar efter en basstation.
BACK
för att återgå
BACK
för
Visas när alarmklockan är aktiverad. Visas när ringsignalen inte är aktiverad.
Din telefon 9
Page 12

2.4 Översikt över basenheten

A Sökningsknapp
Söker handenheten.
Tryck länge
registreringsproceduren.
10 Din telefon
för att påbörja
V
Page 13
3 Börja använda
telefonen

3.1 Koppla in basenheten

Placera
1
2
3
basenheten på en central
plats nära telefonjacket och ett
strömuttag.
Anslut telefonkabeln och
strömsladden till sina respektive
uttag baktill på basenheten.
Anslut de andra ändarna på
telefonkabeln och strömsladden till
sina respektive uttag.
OBS
Strömadaptern är kanske inte ansluten till strömsladden. I så fall måste du ansluta strömadaptern till sladden innan du ansluter sladden till vägguttaget.
!
Varning
Undvik att placera basenheten bredvid stora metallobjekt som arkivskåp, värmeelement eller elektrisk utrustning. Detta kan påverka både räckvidd och ljudkvalitet. Byggnader med tjocka inner­och ytterväggar kan störa överföringen av signaler till och från basenheten.
!
Varning
Basenheten har ingen strömbrytare. Strömmen finns där när strömadaptern ansluts till apparaten och till vägguttaget. Det enda sättet att stänga av strömmen är att dra ur strömadaptern ur vägguttaget. Se därför till att strömutaget är lätt tillgängligt. Strömadaptern och telefonkabeln måste anslutas på rätt sätt, eftersom felaktig anslutning kan skada enheten. Använd bara den telefonkabel som levererades med apparaten. Annars kanske du inte får en rington.

3.2 Montering av basenheten på en vägg

Basenheten är konstruerad för att kunna monteras på väggen. Följ dessa instruktioner för montering på väggen.
!
Varning
Andra sätt att montera på väggen rekommenderas inte, och de kan skada apparaten.
Ta av fästet baktill på basenheten
1
genom att trycka ner de två spärrarna upptill på fästet.

Börja använda telefonen 11

Page 14

3.3 Installera telefonen

Innan du kan använda handenheten, måste batterierna vara isatta och fullt laddade.
3.3.1 Installera batterier
!
Varning
Använd alltid de uppladdningsbara AAA
Vänd fästet upp-och-ner och sätt
2
tillbaka den baktill på basenheten.
Skruva i skruvar (ej medlevererade)
3
i väggen.
Passa in hålen baktill på basenheten
4
med skruvarna på väggen. För in basenheten på plats.
5
12 Börja använda telefonen
batterier som levererades med apparaten. Det finns risk för batteriläckage om du använder alkaliska batterier eller andra batterityper.
Dra av batteriluckan.
1
Placera batterierna i rätt riktning
2
enligt bild, och sätt tillbaka luckan.
3.3.2 Batteriladdning
!
Varning
Ladda handenheten i minst 24 timmar innan du använder den första gången. När batterinivån blir för låg, varnar batterisensorn dig med ett ljud och med en blinkande batteriikon. Skulle batterinivån bli extremt låg, stänger telefonen automatiskt av en kort stund efter varningen, och pågående verksamhet sparas inte.
Page 15
Placera handenheten i laddningsuttaget
1
på basenheten. Ett pip hörs om handenheten sitter rätt. Batteriikonen displayen
2
blinkar under laddning. Batteriikonen lyser stadigt när
3
handenheten är fullt laddad.
OBS
Den optimala batterifunktionen uppnås först efter 3 kompletta laddningscykler (mer än 15 timmar), vilket tillåter ca. 12 timmars samtalstid och 150 timmars standbytid. Telefonens räckvidd inomhus och utomhus är upp till 50 respektive 300 metres. När handenheten flyttas utanför räckvidden, blinkar antennikonen .
Tips
När du närmar dig gränsen och samtalskvaliteten blir dålig, flytta dig
Land
Tyskland Österrike Tyska 2 - Turkiska Turkiet Turkiska 3 - Franska Frankrike Franska 4 - Engelska Schweiz Engelska Storbitannien Engelska 1 - Engelska Irland Italien Italienska 1 - Italianenska Portugal Portugisiska 2 - Portugisiska Grekland Grekiska 3 - Grekiska Spanien Spanska 4 - Spanska Holland Engelska 1 - Holländska Belgien 2 - Franska
* I ursprungsläget visas svarsmeddelandet i språk 1. Se avsnitt 9.6.3 om hur du ändrar språket på det förinspelade svarsmeddelandet.
Språk på förinställt svarsmeddelande
Tyska 1 - Tyska
närmare basenheten.

3.4 Välkommenbild

Innan du för första gången använder handenheten, måste du ställa in den för det land du använder den i. Efter att ha laddat den i några minuter, visas ordet VÄLKOMMEN på ett antal språk. Följ dessa steg för att ställa in din telefon:
OBS
Beroende på det land du har valt visas VÄLKOMMEN-bilden kanske inte. I så fall behöver du inte välja inställningar för land/telefonbolag/språk. Du kan fortfarande ringa ut och ta emot inkommande samtal utan att först ha valt landsinställningar.
<
OK
Tryck på
1
en lista av länder.
*
Svarsmeddelande finns
tillgängligt på
3 - Tyska 4 - Engelska
knappen för att visa
Börja använda telefonen 13
Page 16
Sverige Engelska 1 - Svenska Norge 2 - Norska Finland 3 - Finska Danmark 4 - Danska
Ryssland Ukraina 2 - Ukrainska
Rumänien Polen 2 - Polska Tjeckiska 3 - Tjeckiska Ungern 4 - Ungerska Slovakien 5 - Engelska Slovenien Kroatien Bulgarien Serbien Singapore Indonesien Malaysia Australien Nya Zeeland
* I ursprungsläget visas svarsmeddelandet i språk 1. Se avsnitt 9.6.3 om hur du ändrar språket på det förinspelade svarsmeddelandet.
Bläddra
2
Tryck på Tryck på
3
val.
• Standardinställningar för telefonlinjer och menyspråk för det valda landet görs automatiskt.
Engelska
Engelska
Engelska
Engelska
: för att hitta ditt land.
<
OK
.
<
OK
för att bekräfta ditt
5 - Engelska 1 - Ryska
3 - Engelska 1 - Rumänska
1 - Engelska
1 - Engelska
Tips
Du kan när som helst ändra landsinställningen efter det att du har gjort det första gången. (se “Välja land” i kapitel 8.4) Om det inte sker några tryckningar på knapparna under 15 sekunder, kommer handenheten automatiskt at återgå till viloläget. Den återgår också automatiskt till viloläget när du placerar handenheten på basenheten.
14 Börja använda telefonen
Page 17

3.5 Menystruktur

Tabellen nedan visar din telefons menystruktur. Tryck på
m för att öppna huvudmenyn. Använd navigeringsknapparna : för att
flytta runt i menyerna och tryck på
TELEFONBOK
DINA INSTÄLL
KLOCKA ALARM
NY POST
SAMTALSLISTA Telefonboksposter
ÄNDRA
RADERA
RADERA ALLT
DIREKTMINNE KNAPP 1/2
HANDENH NAMN
HANDENH SIGN RINGVOLYM AV/NIVÅ 1/NIVÅ 2/NIVÅ 3/
SPRÅK Lista på språk
AUTOMATSTOPP PÅ/AV
STÄLL DATTID
ANGE FORMAT TIDFORMAT 12-TIMMAR/24-TIMMAR
ALARM AV/EN GÅNG/DAGLIGEN
ALARMLJUD MELODI 1/2/3
<-knappen för att öppna ditt val.
POST
RINGNINGAR Lista på melodier
KNAPPLJUD PÅ/AV
DATUMFORMAT DD/MM
NIVÅ 4
MM/DD
Börja använda telefonen 15
Page 18
FÖRINSTÄLLN.
BYT PIN-NUM
REGISTRERA
AVREGISTR
LAND Landslista
ÅTERSTÄLL
AUTO PREFIX SPÅRA NUMMER PREFIX
FLASHTID KORT/MEDEL/LÅNG
RINGLÄGE TON/PULS
1 RINGSIGNAL PÅ/AV
16 Börja använda telefonen
Page 19
4 Användning av
telefonen

4.1 Uppringning

4.1.1 Nummerslagning
Slå telefonnumret (maximalt 24
1
siffror). Tryck på
2
Du kan infoga ett prefix i början på ditt slagna nummer, “Ställ prefix” i kapitel 8.6 för mera information.
4.1.2 Direkt nummerslagning
1
2
4.1.3 Ring från
1 2
3
4.1.4 Ring från uppringarloggen
1 2
3
r knappen.
• Samtalet påbörjas.
Tips
Tryck på
r knappen för att komma
ut på linjen. Slå numret.
• Samtalet påbörjas.
återuppringningslistan
Tryck på
i knappen i viloläge.
: till en post i
Bläddra återuppringningslistan. Tryck på
r knappen.
• Samtalet påbörjas.
Tryck
u i viloläge.
: till en post i
Bläddra uppringarloggen. Tryck på
r knappen.
• Samtalet påbörjas.
OBS
Du måste abonnera på nummerpresentation för att kunna se uppringarens nummer eller namn i uppringarloggen. (se “Öppna uppringarloggen” i kapitel 5.7.1)
4.1.5 Ring från telefonboken
Tryck
1 2 3
I stället för att rulla telefonboksposter, kan du trycka på den nummerknapp som motsvarar den första bokstaven i posten du vill hitta. Till exempel, ett tryck på som börjar på A. Ett tryck igen på visar de poster som börjar med B, etc...

4.2 Svara på samtal

När handenheten ringer för ett inkommande samtal, håll inte handenheten för nära örat, eftersom ljudnivån på ringsignalen kan skada din hörsel. När telefonen ringer, tryck på knappen.
Inkommande samtal har företräde över allt annat. När det kommer ett samtal upphör andra verksamheter som telefoninställning, menynavigering, etc.
d i viloläge.
Bläddra
: till en telefonbokspost.
Tryck på
r knappen.
• Samtalet påbörjas.
Tips
: listan med
2 visar de poster
Fara
• Samtalet påbörjas.
OBS
2
r

Användning av telefonen 17

Page 20

4.3 Avsluta samtal

För att avsluta ett samtal, tryck på knappen.
• Samtalet avslutas.
Tips
Du kan helt enkelt bara sätta tillbaka handenheten i basenheten för att avsluta samtalet (se “Aktivering/avaktivering av automatstopp” i kapitel 6.4). Denna egenskap är aktiverad i ursprungsläget.
OBS
Samtalets längd (HH-MM-SS) visas på handenhetens skärm i ca. 2 sekunder. Tryck på
c
BACK
viloläge.
.för att återgå till
e
18 Användning av telefonen
Page 21
5 Använd mer av din
telefon

5.1 Sätt på och stäng av handenheten

Håll e knappen intryckt i viloläge i mer än 5 sekunder för att sätta på eller stänga av handenheten.

5.2 Knapplås på/av

Håll * knappen intryckt i viloläget i en sekund för att låsa eller låsa upp knappsatsen.

5.3 Skriva text eller siffror

När du väljer ett fält där du kan skriva text, kan du skriva bokstäverna som är tryckta på knapparna genom att trycka den relevanta knappen en eller flera gånger. För att exempelvis skriva namnet “PAUL”:
Tryck en gång på 7:
1
Tryck en gång på 2: PA
2
Tryck två gånger på 8: PAU
3
Tryck tre gånger på 5: PAUL
4
Tabellen nedan visar vilka tecken varje knapp har när du skriver text eller siffror:
Knapp Tilldelat tecken
1 2 3 4 5
mellanslag 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
P
6 7 8 9 0 # *
Tryck på sista siffran eller tecknet.

5.4 Samtal pågår

Vissa egenskaper är tillgängliga under pågående samtal. Följande valmöjligheter finns:
5.4.1 Justering av hörlurens
Under pågående samtal, tryck välja mellan
LJUDSTYRKA 3
5.4.2 Stäng av/sätt på mikrofonen
När mikrofonen är avstängd kan inte din samtalspart höra dig.
1
2
5.4.3 Samtal väntar
Om du abonnerar på en tjänst som talar om att du har ett samtal som väntar,
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 - / \ # +
#
*
Tips
c
BACK
för att radera den
ljudvolym
: för att
LJUDSTYRKA 1
.
Tryck på
M knappen under
pågående samtal för att stänga av mikrofonen.
M knappen igen för att
Tryck på slå på mikofonen.
till

Använd mer av din telefon 19

Page 22
kommer du att höra en ton i hörluren som informerar dig om att någom ringer dig under pågående samtal. Uppringarens nummer eller namn att visas på din telefon om du abonnerar på nummerpresentation. Kontakta ditt telefonbolag för mera information om dessa tjänster. Om du får ett andra inkommande samtal medan du använder telefonen, tryck på
v+2 för att placera det
knappen pågående samtalet i vänteläge och besvara det andra samtalet. Tryck åter på
v+1 för att återgå till det första
samtalet.
Placera det pågående
v+2
v+1
Ovanstående kan skilja beroende på vilket telefonbolag du abonnerar hos.

5.5 Användning av telefonboken

Din telefon kan spara upp till 50 poster i telefonboken. Varje post kan ha maximalt 24 siffror för telefonnumret och 12 tecken för namnet.
5.5.1 Spara en kontakt i
1
2 3
samtalet i vänteläge och besvara det andra samtalet. Placera det pågående samtalet i vänteläge och besvara det första samtalet.
telefonboken
Tryck
m knappen i viloläge,
: till
bläddra tryck igen för att öppna
SKRIV NAMN
Skriv in kontaktens namn (maximalt 12 tecken) och tryck på
TELEFONBOK
<
OK
. Tryck åter på <OK
NY POST
visas på skärmen.
<
.
OK
och
.
SKRIV NUMMER
4
Skriv in numret (maximalt 24 siffror)
5
och tryck <OK för att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs.
OBS
Tryck på
c
sista siffran eller tecknet. För att återgå till viloläge, tryck e knappen.
5.5.2 Öppna telefonboken
Tryck på d i viloläge för att bläddra
1
genom telefonboksposterna. Alternativt kan du trycka på m knappen, bläddra : till
TELEFONBOK
bläddra : till tryck på
• Posterna i telefonboken listas i alfabetisk ordning.
För att titta igenom detaljerna, tryck
2
<OK.
Tips
I stället för att rulla telefonboksposter, kan du trycka på den nummerknapp som motsvarar den första bokstaven i posten du vill hitta. Till exempel, ett tryck på 2 visar de poster som börjar på A. Ett tryck igen på 2 visar de poster som börjar med B, etc...
5.5.3 Modifiering av telefonbokspost
Tryck m knappen i viloläge,
1
bläddra tryck på <OK, bläddra : till
ÄNDRA
Bläddra
2
redigera. Tryck på
3
Ändra namnet och tryck på
visas på skärmen.
BACK
för att radera den
och tryck på <OK,
SAMTALSLISTA
<OK
.
och
: listan med
: till
TELEFONBOK
och tryck på <OK.
och
: för att välja en post att
<
OK
för att visa namnet.
<
OK
.
20 Använd mer av din telefon
Page 23
<
Ändra namnet och tryck på
4
för att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs.
5.5.4 Radering av telefonbokspost
Tryck
1
2
3
Tryck på ändringen, och skärmen återgår till telefonbokslistan.
5.5.5 Radera telefonbokslistan
1
2
3
Tryck på ändringen, och skärmen återgår till telefonbokslistan.
5.5.6 Direktminne
Det finns 2 direktminnen (Knapparna
m i viloläge, bläddra :
TELEFONBOK
till
<
OK
, bläddra : till
och tryck på <OK.
POST
Bläddra: för att hitta den post du vill radera och tryck <OK.
RADERA POST?
Tryck åter på <
• Ett bekräftande pip hörs.
OBS
c
Tryck m knappen i viloläge, bläddra : till tryck <OK. Bläddra : till tryck på <OK.
RADERA POST?
Tryck åter på <
• Ett bekräftande pip hörs.
OBS
c
BACK
för att ta bort
BACK
för att ta bort
och tryck på
visas på skärmen.
OK
TELEFONBOK
RADERA ALLT
visas på skärmen.
OK
OK
RADERA
för att bekräfta.
och
och
för att bekräfta.
1 och 2) i telefonboksminnet. Ett
längre tryck på knapparna i viloläge gör att numret slås automatiskt.
5.5.6.1 Lägg till/Ändra i
direktminnet
m knappen i viloläge,
Tryck
1
bläddra
: till
tryck på <OK, bläddra : till
DIREKTMINNE
Bläddra : till
2
KNAPP 2
och tryck på <OK.
• Det sparade numret visas (om det finns).
Om det inte finns något nummer
3
sparat för den valda knappen, eller om du vill ändra numret som just då är sparat, tryck på komma till menyn för direktminnet. Bläddra : för att välja
4
och tryck på <OK.
• Telefonbokslistan visas på skärmen.
Bläddra : för att välja den
5
telefonbokspost som du vill spara på direktminnesplatsen.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
5.5.6.2 Radera direktminne
Tryck m knappen i viloläge,
1
bläddra : till tryck på <OK, bläddra : till
DIREKTMINNE
: till
Bläddra
2
KNAPP 2
och tryck på <OK.
• Det sparade numret visas (om det finns).
Tryck på <OK för att gå till menyn
3
för direktminne. Bläddra : till
4
tryck på
<
OK
TELEFONBOK
och tryck på <OK.
KNAPP 1
och
eller
m för att
ÄNDRA
TELEFONBOK
och tryck på <OK.
KNAPP 1
RADERA POST
.
och
eller
och
Använd mer av din telefon 21
Page 24
BEKRÄFTA?
5
< raderingen.
• Ett bekräftande pip hörs, och
5.6 Användning av
Återuppringningslistan sparar de 5 senast slagna numren. Maximalt 24 siffror kan sparas i varje post.
5.6.1 Öppna återuppringningslistan
Tryck på l knappen för att
1
öppna återuppringningslistan och rulla den : för att titta igenom återuppringningslistan.
• Det senast slagna numret visas först
För att titta igenom detaljerna, tryck
2
<OK knappen.
OBS
För att återgå till viloläge, tryck knappen.
5.6.2 Spara ett
Tryck på l knappen i viloläge för
1
att öppna återuppringningslistan och bläddra genom den : för att välja en post och tryck sedan på Tryck på
NUMMER SKRIV NAMN
2
Skriv in kontaktens namn (maximalt
3
12 tecken) och tryck på
22 Använd mer av din telefon
visas på skärmen. Tryck
OK
för att bekräfta
skärmen återgår till tidigare meny.
återuppringningslistan
i listan. Om numret matchar en post i telefonboken, visas namnet istället.
e
återuppringningsnummer i telefonboken
<
<
OK
SPARA
OK
.
m för att öppna
.
visas på skärmen.
SPARAT!
visas i 2 sekunder och sedan återgår skärmen till återuppringningslistan.
OBS
c
BACK
Tryck på sista siffran eller tecknet.
5.6.3 Radera ett
Tryck på
1
att öppna återuppringningslistan och bläddra genom den en post och tryck på m. Bläddra : till
2
tryck på <OK.
RADERA POST?
3
Tryck på < raderingen.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till återuppringningslistan.
OBS
Tryck på ändringen, och skärmen återgår till återuppringningslistan.
5.6.4 Radera
Tryck på l knappen i viloläge för
1
att öppna återuppringningslistan och tryck på m, bläddra till
ALLT BEKRÄFTA?
2
Tryck på raderingen.
.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till återuppringningslistan.
OBS
Tryck på ändringen, och skärmen återgår till återuppringningslistan.
för att radera den
återuppringningsnummer
l knappen i viloläge för
RADERA POST
visas på skärmen.
OK
c
BACK
för att ta bort
återuppringningslistan
och tryck på <OK.
visas på skärmen.
<
OK
för att bekräfta
c
BACK
för att ta bort
: för att välja
för att bekräfta
RADERA
och
Page 25

5.7 Användning av uppringarloggen

Uppringarloggen sparar de 10 senaste externa samtalen och alla nya röstpost. Om du abonnerar på nummerpresentation, och under förutsättning att uppringaren inte har hemligt telefonnummer, kommer namnet (eller numret) på den ringande att visas.
OBS
Om uppringarens identitet är dold, eller om telefonbolaget inte ger informationen för datum och tid, kommer informationen inte att visas i upprongarloggen. Om du inte abonnerar på nummerpresentation, kommer ingen information att visas i uppringarloggen.
5.7.1 Öppna uppringarloggen
Tryck u i viloläge, bläddra : för
1
att titta genom uppringarloggen.
• Samtalen (både missade och mottagna) visas i kronologisk ordning, med det allra senaste högst på listan.
För att titta igenom detaljerna, tryck
2
<
OK
för att visa menyn för
på uppringarloggen. Tryck åter på
<
OK
igen för att öppna
• Datum och tid för samtalet visas. Tryck åter på uppgifter.
<
OK
TITTA
.
för att se flera
5.7.2 Titta i uppringarlistan
Bilskärmen visar antingen:
• uppringarens nummer*
• uppringarens namn (om det finns i telefonboken)*
•<
HEMLIGT
samtal.
•< samtal från en telefonkiosk eller utanför riktnummerområdet.
* Beror på ditt abonnemang med telefonbolaget. Finns det inget abonnemang på nummerpresentation, kommer det inte att finnas några poster i uppringarloggen.
Du kan visa telefonnummer, tid och datum för uppringningen genom att trycka på datumet som visas är beroende av ditt telefonbolag.
5.7.3 Spara en post i
1
2
3 4
Tryck på sista siffran eller tecknet.
> om det är ett privat
OTILLGÄNGLIG
OBS
<
uppringarloggen till telefonboken
Tryck u i viloläge, bläddra : till en post och tryck på m. Bläddra : till och tryck på <OK.
SKRIV NAMN
Skriv in kontaktens namn (maximalt 12 tecken) och tryck på <OK.
SPARAT!
sedan återgår skärmen till samtalsloggen.
OBS
c
> om det är ett
OK
knappen. Tiden och
SPARA NUMMER
visas på skärmen.
visas i 2 sekunder och
BACK
för att radera den
Använd mer av din telefon 23
Page 26
5.7.4 Radera en post i uppringarlistan
u i viloläge, bläddra : till
Tryck
1
en post och tryck på Bläddra : till
2
tryck på <OK för att bekräfta raderingen.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till samtalsloggen.
OBS
c
Tryck på ändringen, och skärmen återgår till uppringarlistan.
5.7.5 Radera uppringarlistan
1
2
3
Tryck på ändringen, och skärmen återgår till uppringarlistan.

5.8 Användning av intercomen

!
Intercomsamtal och överföring av samtal är bara möjliga med handenheter som är registrerade till samma basenhet.
Denna egenskap finns bara om det finns minst 2 handenheter registrerade. Den tillåter dig att göra gratis interna samtal, överföra ett inkommande samtal från en handenhet till en annan samt att använda optionen för konferanssamtal.
24 Använd mer av din telefon
BACK
Tryck u i viloläge, bläddra : till en post och tryck på m. Bläddra : till tryck på <OK.
BEKRÄFTA?
Tryck åter på < raderingen.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till samtalsloggen.
OBS
c
BACK
Varning
m.
RADERA POST
för att ta bort
RADERA ALLT
visas på skärmen.
OK
för att bekräfta
för att ta bort
5.8.1 Intercom med en annan handenhet
OBS
Om handenheten inte är av samma
och
modell som din nya telefon är det inte säkert att denna funktion fungerar.
1
2
5.8.2 Överföring av externt samtal
och
1
2
3
i knappen i viloläge.
Tryck
• Intercomsamtalet kan genast börja om det bara finns två registrerade handenheter.
Finns det fler än två handenheter registrerade, visas numren för de handenheter som är tillgängliga för intercomsamtal. Tryck på numret för den handenhet du vill tala med för att börja ett intercomsamtal.
till en annan handenhet
Under samtalets gång, håll i knappen intryckt för att pausa det inkommande samtalet (den som ringer kan inte längre höra dig).
• Intercomsamtalet kan genast börja om det bara finns två registrerade handenheter.
Finns det fler än två handenheter registrerade, visas numren för de handenheter som är tillgängliga för intercomsamtal. Tryck på numret för den handenhet du vill tala med för att börja ett intercomsamtal. Tryck
r knappen på den anropade
handenheten för att svara på det interna samtalet, varvid de båda kan tala med varandra.
• Intercomsamtalet är påbörjat.
Page 27
e knappen på den första
Tryck
4
handenheten för att föra över det externa samtalet till den andra handenheten.
• Det extrena samtalet har förts över.
OBS
Kommer det inget svar från den andra handenheten, tryck återuppta det externa samtalet.
5.8.3 Att svara på ett inkommande samtal under ett intercomsamtal
Under ett intercomsamtal hörs det
1
en signal för inkommande samtal. Tryck r för att svara på det externa
2
samtalet och avbryta intercomsamtalet.
• Anslutningen till det externa samtalet upprättas.
OBS
i för att sätta det interna
Tryck på samtalet i vänteläge och svara på det externa samtalet.
5.8.4 Byte mellan internt och externt samtal
Under samtalets gång, tryck på i knappen för att växla mellan internt och externt samtal.
5.8.5 Skapa ett treparts konferenssamtal
Egenskapen för konferenssamtal tillåter att ett externt samtal delas mellan två handenheter (i intercomläge). De tre parterna kan deltaga in samtalet, och inget speciellt nätverksabonnemang krävs.
i knappen för att
Under samtalets gång, tryck länge på
1
i knappen för att pausa det
inkommande samtalet (den som ringer kan inte längre höra dig). Finns det fler än två handenheter
2
registrerade, visas numren för de handenheter som är tillgängliga för intercomsamtal. Tryck på numret för den handenhet du vill tala med för att börja ett intercomsamtal. Tryck r knappen på den anropade
3
handenheten för att svara på det interna samtalet, varvid de båda kan tala med varandra.
• Intercomsamtalet är påbörjat.
Håll i knappen på den första
4
handenheten intryckt i 2 sekunder för att börja konferanssamtalet.
KONFERENS
konferanssamtalet väl börjar.

5.9 Sökning

Sökningsegenskapen ger dig möjlighet att hitta en handenhet som du letar efter om den befinner sig inom räckvidd och batterierna är laddade.
Tryck på V knappen på
1
basenheten.
• A lla registrerade handenheter börjar att ringa.
När du har hittat den saknade
2
handenheten tryck på en valfri knapp på den för att stänga av sökningen.
OBS
Om ingen knapp trycks inom 30 sekunder, återgår basenheten och handenheterna till viloläget.
Tips
Tryck en gång till på basenheten för att avbryta sökningen.
visas på skärmen när
V knappen på
Använd mer av din telefon 25
Page 28
6 Personliga
inställningar

6.1 Ändra handenhetens namn

Du kan ändra namnet på handenheten och visa detta i vololäget. Det ursprungliga namnet på din handenhet är
Tryck
1
2
3

6.2 Handenhetssignaler

6.2.1 Ställ in ringsignalens ljudnivå
När handenheten ringer för ett inkommande samtal, håll inte handenheten för nära örat, eftersom ljudnivån på ringsignalen kan skada din hörsel.
Det finns 5 ljudnivåer för ringsignalen
AV, NIVÅ 1, NIVÅ 2, NIVÅ 3
(
4
1
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
tryck på
<
HANDENH NAMN
<
OK
. Det senast sparade namnet visas. Tryck på
c
radera tecknen en efter en. Skriv in det nya namnet (maximalt 10 tecken) och tryck på bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och
skärmen återgår till tidigare meny.
Fara
). Ursprungsläget är
Tryck
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
PHILIPS
DINA INSTÄLL
OK
, bläddra : till
och tryck på
BACK
knappen för att
<
och
NIVÅ 2
.
DINA INSTÄLL
OK
.
och
för att
NIVÅ
och
tryck på
<
OK
att öppna tryck åter på
RINGVOLYM
Bläddra
2
ringljudsnivå och tryck på att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
OBS
När
RINGARE AV
ikonen på bildskärmen.
6.2.2 Välj ringmelodi
Det finns 10 ringmelodier tillgängliga i din handenhet.
Tryck
1
bläddra tryck på att komma till bläddra tryck på Bläddra
2
för att lyssna på melodin. Tryck på
3
ringmelodin.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
6.2.3 Aktiverings-/Avstängnings­knappton
En enkel ton hörs när man trycker på en knapp. Du kan ha knappljudet på eller av. I ursprungsläget är knappljudet
Tryck
1
bläddra tryck på att komma till
, tryck på <OK för
HANDENH SIGN
<
OK
.
och
för att öpnna
: till din önskade
<
OK
är aktiverad, visas
m knappen i viloläge,
: till
DINA INSTÄLL
<
OK
, tryck på <OK för
HANDENH SIGN
: till
RINGNINGAR
<
OK
.
: till din önskade melodi
<
OK
för att välja
.
m knappen i viloläge,
: till
DINA INSTÄLL
<
OK
, tryck på <OK för
HANDENH SIGN
för
och
,
och
och
,

26 Personliga inställningar

Page 29
: till
bläddra tryck på Bläddra
2
tryck
<
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.

6.3 Ändra bildskärmsspråk

Din handenhet kan visa olika språk, beroende på det land du valt i VÄLKOMMEN-läget.
Tryck
1
bläddra tryck på
SPRÅK
Bläddra
2
och tryck på
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
Tips
När man har ändrat språk, kommer menyvalen på handenheten att genast att växla över till det valda språket.

6.4 Aktivering/avaktivering av automatstopp

Denna funktion låter dig automatiskt avsluta ett samtal enbart genom att du sätter handenheten i basenheten. I ursprungsläget är automatstopp
Tryck
1
bläddra tryck på
AUTOMATSTOPP
<
OK
Bläddra
2
tryck
<
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
Personliga inställningar 27
KNAPPLJUD
<
OK
.
: till
OK
för att bekräfta.
m knappen i viloläge,
: till
DINA INSTÄLL
<
OK
, bläddra : till
och tryck <OK.
: till ditt önskade språk,
<
OK
m knappen i viloläge,
: till
DINA INSTÄLL
<
OK
, bläddra : till
: till
OK
för att bekräfta.
och tryck på
.
och
eller AV och
och
för att bekräfta.
.
och
eller AV och
Page 30

7 Klocka och Larm

Med denna egenskap kan du ställa datum, tid och larminställningar för din telefon. Ursprungligt datum och tid är respektive

7.1 Ställ datum och tid

1
2
3
00-00
.
Tryck
m i viloläge, bläddra :
till
KLOCKA ALARM
<
OK
, tryck på <OK för att
komma till Det senast sparade datumet visas. Skriv in dagens datum (DD/MM) och tryck Den senast sparade tiden visas. Skriv aktuell tid (HH-MM). Bläddra
STÄLL DATTID
<
OK
.
: för att välja
tiden är i 12-timmarsformat. Tryck på
<
OK
igen för att bekräfta ditt
val.
• Ett bekräftande pip hörs.
OBS
En felsignal hörs om en ogiltig siffra har skrivits i fälten för datum/tid. Timme: 00 till 12; Minut: 00 till 59 Datum: 01 till 31; Månad: 01 till 12
!
Varning
Om din telefon är ansluten till en ISDN­linje via en adapter, kan datum och tid uppdateras efter varje samtal. Tillgängligheten av datum- och tiduppdatering är beroende av ditt telefonbolag. Kontrollera datum- och tidinställningarna i ditt ISDN-system eller kontakta ditt telefonbolag.
och tryck på
AM
eller PM om
01/01
.

7.2 Välj datum- och tidsformat

Du kan ställa in det datum- och tidsformat du vill ha för din telefon. Fabriksinställningen är
.
TIMMAR
7.2.1 Välj tidsformat
Tryck
1
2
3
7.2.2 Välj datumformat
1
2
3
m i viloläge, bläddra :
till
KLOCKA ALARM
<
OK
, bläddra : till
FORMAT
Tryck på
TIDFORMAT
• Aktuell inställning visas.
Bläddra tidsformat som visas ( eller
24-TIMMAR
<
OK
för att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
Tryck
m i viloläge, bläddra :
till
KLOCKA ALARM
<
OK
, bläddra : till
FORMAT
Bläddra och tryck på <OK.
• Aktuell inställning visas.
Bläddra datumformat som visas ( eller
MM/DD
för att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
DD/MM
och
och tryck på
och tryck på <OK.
<
OK
.
ANGE
för att öppna
: för att välja det
12-TIMMAR
) och tryck på
och tryck på
och tryck på <OK.
: till
ANGE
DATUMFORMAT
: för att välja det
) och tryck på <OK
DD/MM
24-
28 Klocka och Larm
Page 31

7.3 Ställ larm

Tryck
1
2
3
Alarmljudet och alarmikonen kommer bara att höras/sysnas i en minut när alarmtiden är nådd. För att stänga av alarmet, tryck på en valfri knapp på handenheten.

7.4 Ställ larmljud

1
2
m i viloläge, bläddra :
till
KLOCKA ALARM
<
OK
, bläddra : till
tryck på
<
Bläddra
: till
DAGLIGEN
Väljer du
EN GÅNG
DAGLIGEN
för larmet och bläddra välja
AM
eller PM om tiden är i 12­timmarsformat. Tryck på att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och
skärmen återgår till tidigare meny.
OBS
Tryck
m i viloläge, bläddra :
till
KLOCKA ALARM
<
OK
, bläddra : till
ALARMLJUD
: till
Bläddra
eller
MELODI 3
2
för att bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och
skärmen återgår till tidigare meny.
och tryck på
OK
och tryck på <OK.
, skriv in tiden (HH-MM)
ALARM
.
AV, EN GÅNG
eller
: för att
<
och tryck på
och tryck på <OK.
MELODI 1, MELODI
och tryck <OK
OK
och
eller
för
Klocka och Larm 29
Page 32
8 Avancerade
inställningar

8.1 Ändring av PIN-koden

PIN-koden används för registrering och avregistrering av handenheter samt. Den ursprungliga PIN är 0000. Den maximala längden på PIN är 8 siffror. Denna PIN­kod används även för att skydda inställningarna på din handenhet. Din handenhet kommer att begära att du skriver in PIN när så behövs.
OBS
Den förinställda PIN-koden är 0000. Om du ändrar denna PIN-kod, bör du förvara uppgifterna på ett säkert ställe där du lätt hittar dem. Tappa inte bort PIN-koden.
Tryck
1
2
3
Glömmer du bort PIN-numret, måste du återställa telefonen till ursprungsinställningen. Se avsnittet “Återställ enheten” i kapitel 8.5 för att veta mera.
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
tryck på
BYT PIN-NUM
Skriv in gällande PIN-nummer vid begäran och tryck bekräfta.
• PIN-numret du skriver, visas som
asterisker (*) på skärmen.
Skriv det nya numret och tryck
<
OK
• Ett bekräftande pip hörs, och
skärmen återgår till tidigare meny.
Tips
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck på <OK.
<
för att bekräfta
OK
.
för att
och

8.2 Registrering

Förfarandet som beskrivs nedan, är det förfarande som krävs för din handenhet. Förfarandena kan variera med den handenhet du vill registrera. I ett sådant fall, titta i instruktionerna till den handenheten. Ytterligare handenheter måste registrras på basenheten innan du kan använda dem. Du kan registrera upp till 4 handenheter på en basenhet.
För att registrera din handenhet manuellt:
Gällande huvud-PIN krävs innan du kam registrera eller avregistrera handenheter.
OBS
Den ursprungliga PIN är 0000.
På basenheten, håll
1
ungefär 5 sekunder. Lysdioden runt knappen Spela/Stopp på basenheten blinkar. På handenheten, tryck
2
knappen, bläddra : till
FÖRINSTÄLLN
bläddra
: till
tryck på
<
OBS
Om inget sker inom 10 sekunder, avbryts registreringsproceduren. Om detta sker, upprepa steg 1.
Skriv in gällande PIN-nummer vid
3
begäran och tryck bekräfta.
OBS
Den ursprungliga PIN är 0000.
VÄNTAR
4
V intryckt i
m
och tryck på <OK,
REGISTRERA
OK
.
<
OK
för att
_ _ visas på skärmen.
och

30 Avancerade inställningar

Page 33
Notering
Om inget sker inom 10 sekunder, avbryts registreringsproceduren. Om detta sker, upprepa steg 1. Om ingen basenhet hittas inom en viss tid, visas
INGEN BAS
vilket visar att registreringen inte lyckades, och handenheten återgår till viloläge.

8.3 Avregistrering

Tryck
1
bläddra tryck på
AVREGISTR
Skriv in gällande PIN-nummer vid
2
begäran och skärmen. Tryck bekräfta. Bläddra
3
den handenhet du vill avregistrera och tryck
• Ett bekräftande pip hörs som visar
OBS
Om inget görs med handenheten under 15 sekunder, avbryts avregistreringsproceduren, och handenheten återgår till viloläge. För att avregistrera en handenhet som inte tillhör samma grupp som din nya telefon, måste du använda din nya telefon för att göra det.
och ett fel-pip hörs
m knappen i viloläge,
: till
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck <OK.
BEKRÄFTA?
<
OK
och
visas på
för att
: för att välja numret på
<
OK
.
att avregistreringen är framgångsrik, och skärmen återgår till föregående meny.

8.4 Välja land

Tillgängligheten av denna meny beror på ditt land. Du kan välja ett annat land än den som är vald i VÄLKOMMEN-läget.
OBS
När du väl har valt land, kommer de gällande inställningarna för det valda landet att gälla automatiskt på telefonen (ex.vis Återanropstid, Ringläge, Språk, etc).
Tryck på
1
2
Den ursprungliga PIN är 0000.
3

8.5 Återställ enheten

Denna egenskap gör att du kan återställa enheten till ursprungsinställningen.
!
Efter återställningen är alla personliga inställningar, uppringningsloggen och återuppringningslistan raderade, och telefonen har återgått till ursprungsinställningen. Emellertid så är din telefonbok oförändrad efter återställningen.
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
tryck på
LAND
Skriv in gällande PIN-nummer vid begäran och tryck bekräfta.
OBS
Bläddra och tryck
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
Varning
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck på <OK.
<
OK
för att
: till det land du önskar
<
OK
för att bekräfta.
och
Avancerade inställningar 31
Page 34
Observera
Du måste kanske konfigurera om telefonen. I så fall återkommer VÄLKOMMEN-läget efter omkonfigureringen. (se kapitel 3.4)
Tryck på
1
2 3

8.6 Ställ prefix

Denna egenskap tillåter att du definerar ett prefixnummer som infogas före ett telefonnummer när du först slår numret och sedan lyfter luren (see “Nummerslagning” i kapitel 4.1.1). Du kan också använda denna egenskap för att lägga till en sträng som matchar och ersätter de första siffrorna när du först slår numret och sedan lyfter luren. Du kan ha maximalt 5 siffror för strängen respektive autoprefixet.
1
2
3
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
tryck på
ÅTERSTÄLL BEKRÄFTA?
Tryck åter på
• Ett bekräftande pip hörs.
• Enheten är nu återställd till ursprungsinställningen. (se “Fabriksinställningar” i kapitel 8.10)
Tryck på bläddra tryck på
PREFIX SPÅRA NUMMER
Tryck på
• Det senast sparade Strängnumret visas (om det finns).
Skriv in strängnumret (maximalt 5 siffror) och tryck på bekräfta.
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck på <OK.
visas på skärmen.
<
OK
m knappen i viloläge,
: till
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck på <OK.
visas på skärmen.
<
OK
för att öppna.
<
och
för att bekräfta.
och
OK
för att
PREFIX
4
5
Om inget strängnummer (tomt) skrivs in, kommer prefixnumret automatiskt att läggas till det för-slagna numret efter det att För nummer som börjar med *, # eller P, kommer prefixnumret inte att läggas till det för-slagna numret efter det att knappen har tryckts.

8.7 Ändra återanropstid

Återanropstid (eller tidsfördröjning) är den tidfördröjning efter vilken linjen bryts efter det att du trycker kan ställas kort, mellan eller lång. Det förinställda värdet på återanropstiden som finns i din handenhet bör vara det som passar bäst för telefonsystemet i ditt land, och du behöver säkert inte ändra det.
1
2
visas på skärmen. Tryck på
<
OK
för att öppna.
• Det senast sparade prefixnumret visas (om det finns).
Skriv in prefixnumret (maximalt 10 siffror) och tryck bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
OBS
<
OK
för att
r knappen tryckts.
r knappen. Den
Tryck på
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
tryck på
FLASHTID
Bläddra
LÅNG
bekräfta.
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck på <OK.
: till
KORT, MEDEL
och tryck på <OK för att
r
och
eller
32 Avancerade inställningar
Page 35

8.8 Ändra ringläge

Den förinställda typen av ringläge som finns i din handenhet bör vara det som passar bäst för telefonsystemet i ditt land, och du behöver säkert inte ändra det. Det finns två uppringningstyper: Ton eller Puls.
Tryck på
1
2

8.9 Första ringsignal

När denna funktion är AV, hörs inte den första ringsignalen när någon ringer. Detta är en hjälpfull egenskap i länder där datan för nummerpresentation skickas efter den första ringsignalen. Därför ringer ingen telefon i huset om det kommer ett meddelande.
1
2
m knappen i viloläge,
bläddra
: till
tryck på
RINGLÄGE
Bläddra tryck på
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
Tryck på
: till <
OK
tryck på Bläddra tryck
• Ett bekräftande pip hörs, och skärmen återgår till tidigare meny.
FÖRINSTÄLLN
<
OK
, bläddra : till
och tryck <OK.
: till
TON
<
eller
OK
för att bekräfta.
m i viloläge, bläddra
FÖRINSTÄLLN
, bläddra
<
: till
<
OK
och tryck på
1 RINGSIGNAL
OK
.
eller AV och
för att bekräfta.
PULS
och
och
och

8.10 Fabriksinställningar

Ringvolym NIVÅ 3 Melodi MELODI 1 Hörlursvolym NIVÅ 2 Knappljud PÅ Språk Landsberoende Automatstopp PÅ Handenhetens
namn Tid/Datum 01/01; 00-00 Tidsformat 24-TIMMAR Datumformat DD/MM Ringläge Landsberoende Återanropstid Landsberoende Första ringsignal PIN-kod 0000 Larm AV Larmljud MELODI 1 Automatprefix TOM
PHILIPS
Landsberoende
Avancerade inställningar 33
Page 36

9 Tekniska data

Skärm
• Progressiv bakbelyst LCD
• Skärmbelysningen är på i 15 sekunder efter varje aktivering såsom inkommande samtal, knapptryckningar, lyft av handenheten ur basstationen, etc.
• Färgen på skärmbelysningen är Bärnsten.
Allmänna telefonegenskaper
• Dubbel uppringarnamn- och nummerindentifiering
• 10 ringmelodier
Telefonbokslista, återuppringningslista och samtalslogg
• Telefonbokslista med 50 poster
• Återuppringningslista med 5 poster
• Samtalslogg med 10 poster
Batterier
• 2 x HR AAA NiMh 550 mAh batterier
Elförbrukning
• Strömförbrukning vid viloläge: ca. 800mW
Temperaturomfång
• Drift: Mellan 0 och 35º C (32 till 95º F).
• Förvaring: Mellan -20 och 45º C (-4 till 113º F).
Relativ luftfuktighet
• Drift: Upp till 95% vid 40°C
• Förvaring: Upp till 95% vid 40°C
34 Tekniska data
Page 37
10 Svar på vanliga
frågor
www.philips.com/support
I detta avsnitt hittar du svaren på de vanligaste frågorna om din telefon.
Anslutning
Handenheten går inte igång!
• Ladda batterierna: Sätt i handenheten i basenheten för att ladda batterierna. Efter en stund går telefonen igång.
Handenheten laddar inte!
• Kontrollera laddarens anslutningar.
ikonen blinkar inte vid
laddning!
• Batteriet är fulladdat: Det är inte nödvändigt att ladda batteriet.
• Dålig kontakt i batteriet: Justera handenheten något.
• Smutsiga kontakter: Rengör batterikontakterna med en duk fuktad med sprit.
Anslutningen försvann under pågående samtal!
• Ladda batterierna.
• Flytta dig närmare basenheten.
Telefonen är "utom räckvidd"!
• Flytta dig närmare basenheten.
Inställning
SÖKNING..
skärm och ikonen blinkar!
• Flytta dig närmare basenheten.
• Se till att din basenhet är på.
• Återställ enheten och börja om

Svar på vanliga frågor 35

visas på handenhetens
registreringen på nytt.
Ljud
Handenheten ringer inte!
Kontrollera att inställd på ikonen inte visas på skärmen (se “Ställ in ringsignalens ljudnivå” i kapitel 6.2.1).
Den som ringer hör mig inte!
Mikrofonen är kanske avstängd: Under pågående samtal, tryck
Det finns ingen linjeton!
• Ingen ström: Kontrollera anslutningarna.
• Batterierna är tomma: Ladda batterierna.
• Flytta dig närmare basenheten.
• Fel strömsladd används: Använd den medlevererade strömsladden.
• Det krävs en strömadapter: Anslut strömadaptern till strömsladden.
Den som ringer hör mig inte tydligt!
• Flytta dig närmare basenheten.
• Flytta basenheten minst en meter bort från elektronisk utrustning.
Jag får ofta störningar på min radio eller TV!
• Flytta basenheten så långt bort som möjligt från elektrisk utrustning.
Jag kan inte ändra inställningarna för min röstpost
• Ditt telefonbolags röstpost hanteras av ditt telefonbolag och inte av telefonen. Kontakta ditt telefonbolag om du vill ha inställningarna ändrade.
RINGVOLYM
RINGARE AV
inte är
, och se till att
M.
Page 38
Produktfunktioner
Knappsatsen fungerar inte!
• Lås upp knappsatsen: Tryck länge på
* i viloläge.
Handenheten blir varm under längre samtal!
• Detta är fullt normalt. Handenheten förbrukar energi när man ringer.
Handenheten kan inte registreras till basenheten!
•Det maximala antalet handenheter (4) har uppnåtts. För att registrera en ny handenhet, måste du avregistrera en gammal.
• Ta ur och sätt tillbaka batterierna.
• Försök igen genom att koppla loss och åter ansluta basenhetens strömförsörjning och därefter följa proceduren att registrera en handenhet (se “Registrering” på sidan 30).
Uppringarens nummer visas inte!
• Tjänsten är inte aktiverad: Kontrollera ditt abonnemang med ditt telefonbolag.
Min handenhet går hela tiden över i viloläge!
• Om det inte sker några tryckningar på knapparna under 15 sekunder, kommer handenheten automatiskt at återgå till viloläget. Den återgår också automatiskt till viloläget när du placerar handenheten på basenheten.
Posten i telefonboken kan inte sparas och
• Radera en post för att få mer minne
Gällande PIN-kod är fel!
• Ursprungligt PIN är 0000.
• Återställ enheten för att återgå till den
MINNE FULLT
innan du sparar din kontakt igen.
ursprungliga PIN-koden om den har blivit ändrad någon gång (se “Återställ enheten” i kapitel 8.5).
visas!
36 Svar på vanliga frågor
Page 39

11 Innehåll

A
Återanropstid 32 Återställ enheten Återuppringningslistan Återvinning och avyttring Automatstopp Avregistrering Avsluta ett samtal
27
31
31
18
17, 22
B
Batteriladdning 12 Beskrivning av din telefon Bildskärmsikoner
9
D
Datum och tid 28 Direkt nummerslagning
F
Fabriksinställningar 33
H
Handenhetsnamn 26 Handenhetssignaler
19
Hörbar
26
I
Installera batterier 12 Installera telefonen Intercom
24
11, 12
K
Klocka och larm 28 Knapplås på/av Knappljud Konferenssamtal Koppla in basenheten
26
19
25
11
17
L
Larm 29
29
Larmljud
19
4
Ljudvolym
M
Menystruktur 15
O
Överföring externt samtal 24
7
Översikt över basenheten
10
P
PIN-kod 30
32
Prefix
R
Radera återuppringningslistan 22 Radera en post i uppringarlistan Radera ett återuppringningsnummer Radera telefonbok Radera uppringarlista Registrering Ringläge Ringmelodi Ringvolym
33
26
26
30
21
24
24
22
S
Samtal pågår 19 Samtalslogg Sätt på och stäng av handenheten Skärmbelysning Skriva text eller siffror Slå numret först Sökning Spara en kontakt Spara ett återuppringningsnummer Språk Stäng av 19
27
25
17, 23
34
17
20
19
19
22
Innehåll 37
Page 40
Svara på externt samtal Svara på samtal
17
T
Telefonbok 17, 20
6
Tillbehör
U
Uppringning 17
25
38 Innehåll
Page 41
SVENSKA
Page 42
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright owner
Document number: 3111 285 41631
Printed in China
Loading...