Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
BTM8010
Руководство пользователя
Page 2
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2
Уведомление 4
2 Музыкальная микросистема
Bluetooth 6
Введение 6
Комплектация 6
Описание основного устройства 6
Описание пульта ДУ 8
3 Перед использованием 10
Подключение антенны FM 10
Подключение питания 10
Установка/замена батарей пульта ДУ 10
4 Начало работы 12
Состояние светодиодного индикатора 12
Установка часов 12
Включение 12
5 Воспроизведение 14
Воспроизведение диска 14
воспроизведение с запоминающего
USB-устройства 14
Управление воспроизведением 15
Воспроизведение с устройств с
поддержкой Bluetooth 15
7 Другие возможности 20
Установка будильника 20
Установка таймера отключения 20
Прослушивание внешнего
аудиоустройства 21
Прослушивание через наушники 21
8 Настройка звука 22
Регулировка уровня громкости 22
Отключение звука 22
Настройка параметров звука по
умолчанию 22
9 Настройка параметров системы 23
10 Сведения об изделии 24
Характеристики 24
Информация о воспроизводимости
USB 25
Поддерживаемые форматы дисков
MP3 25
Типы программ RDS 25
11 Определение и устранение
неисправностей 27
6 Прослушивание FM-радио 18
Настройка радиостанции FM 18
Автоматическое программирование
радиостанций 18
Программирование радиостанций
вручную 18
Переход на предустановленную
радиостанцию 18
Отображение информации RDS 19
1RU
Page 3
1 Важная
информация!
Техника безопасности
Информация для стран Европы
Ознакомьтесь с приведенными
обозначениями безопасности.
Наличие символа "восклицательный знак"
указывает на необходимость подробного
изучения прилагаемой документации, что в
дальнейшем поможет избежать проблем с
работой или обслуживанием устройства.
Символ "молния" указывает на наличие в
изделии неизолированных компонентов,
контакт с которыми может привести к
поражению электрическим током.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током не допускайте
попадания внутрь устройства воды или влаги.
Запрещается ставить на устройство сосуды с
жидкостью, например вазы.
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство вблизи воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства.
Устанавливайте устройство в
соответствии с инструкциями
производителя.
h Запрещается снимать корпус
устройства.
i Устройство предназначено только
для домашнего использования. Не
допускайте попадания на поверхность
устройства капель/брызг. Запрещается
использовать изделие под дождем и в
условиях высокой влажности.
j Не подвергайте устройство
воздействию прямых солнечных лучей,
открытых источников огня и высоких
температур.
k Запрещается устанавливать устройство
вблизи источников тепла, таких как
батареи отопления, обогреватели,
кухонные плиты и другие
нагревательные электроприборы
(включая усилители).
l Запрещается устанавливать на
устройство другие электрические
устройства.
m Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
n Для работы этого устройства могут
использоваться батареи. Ознакомьтесь
с разделами этого руководства,
которые содержат правила техники
безопасности для использования и
утилизации батарей.
o Если шнур питания или штепсель
используются для отключения
устройства, доступ к ним должен
оставаться свободным.
2RU
Page 4
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус устройства.
• Запрещается смазывать детали устройства.
• Запрещается устанавливать устройство на другие
электрические устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей, открытых источников огня и
высоких температур.
• Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому
шнуру, вилке или адаптеру для отключения
устройства от электросети.
Информация об использовании батарей:
Внимание
• Риск утечки электролита! Используйте только
указанный тип батарей. Не используйте
одновременно новые и использованные элементы
питания. Не устанавливайте одновременно батареи
разных торговых марок. Соблюдайте полярность
батарей. При длительном перерыве в использовании
извлекайте батареи из устройства. Храните батареи
в сухом месте.
• Риск получения травмы! Надевайте перчатки при
извлечении протекших батарей. Храните батареи в
месте, недоступном для детей и животных.
• Опасность взрыва! Не допускайте короткого
замыкания батарей. Не подвергайте батареи
чрезмерному нагреву. Не бросайте батареи
в огонь. Запрещается нарушать целостность
батареи или разбирать ее. Запрещается заряжать
неперезаряжаемые батареи.
• Опасность проглатывания батареи! В устройстве/
пульте ДУ может содержаться плоская батарея,
которую легко могут проглотить дети. Хранить
батареи необходимо в недоступном для детей
месте!
Риск перегрева! Никогда не устанавливайте
устройство в ограниченном пространстве.
Оставьте не менее 10 см свободного
пространства вокруг устройства для
обеспечения вентиляции. Убедитесь, что
занавески или другие объекты не закрывают
вентиляционные отверстия устройства.
Правила безопасности при
прослушивании
Слушайте при умеренной громкости.
• Использование наушников при
прослушивании на максимальной
громкости может привести к
ухудшению слуха. Данное устройство
может воспроизводить звук с таким
уровнем громкости, который, даже
при прослушивании менее минуты,
способен привести к потере слуха
у обычного человека. Возможность
воспроизведения с высоким уровнем
громкости предназначена для лиц с
частичной потерей слуха.
• Уровень громкости может быть
обманчивым. Со временем ваш
слух адаптируется к более высоким
уровням громкости. Поэтому после
продолжительного прослушивания,
то, что кажется нормальной
громкостью, фактически может быть
громким и вредным для вашего слуха.
Во избежание этого установите
безопасную громкость на устройстве и
подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня
громкости выполните следующие действия.
• Установите регулятор громкости на
низкий уровень громкости.
• Постепенно повышайте уровень
громкости, пока звучание не станет
достаточно четким, комфортным, без
искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
• Прослушивание в течение длительного
времени, даже при безопасном уровне
громкости, может стать причиной
потери слуха.
3RU
Page 5
• Старайтесь использовать
аудиооборудование с разумной
продолжительностью и устраивать
перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте
следующие правила.
• Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
• Старайтесь не увеличивать громкость,
пока происходит адаптация слуха.
• Не устанавливайте уровень громкости,
который может помешать вам слышать
окружающие звуки.
• В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
Данное устройство имеет этикетку:
Символ оборудования Class II:
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и
без защитного заземления.
Забота об окружающей среде
Уведомление
Внесение любых изменений, не одобренных
непосредственно WOOX Innovations, могут
привести к утрате пользователем права на
использование устройства.
Соответствие нормативам
Компания WOOX Innovations
настоящим заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям
и другим применимым положениям
Директивы 1999/5/EC. Текст Декларации
о соответствии см. на веб-сайте
www.philips.com/support.
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC.
Узнайте о раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий
согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
4RU
Page 6
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
Сведения о товарных знаках
Philips и эмблема Philips в виде щита
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Koninklijke Philips N.V. и
используются компанией WOOX Innovations
Limited по лицензии Koninklijke Philips N.V.
Обозначения и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Bluetooth SIG, Inc.;
компания WOOX Innovations использует эти
товарные знаки по лицензии.
Знак "N" является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
Авторские права
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Компания
WOOX оставляет за собой право в любое
время вносить изменения в устройства без
обязательств соответствующим образом
изменять ранее поставленные устройства.
Примечание
• Таблицу с обозначениями см. на задней панели
системы.
5RU
Page 7
2 Музыкальная
микросистема
Bluetooth
Комплектация
Поздравляем с покупкой, и
добро пожаловать в клуб Philips!
Чтобы воспользоваться всеми
преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте устройство на веб-сайте
www.philips.com/welcome.
При обращении в представительство
компании Philips необходимо назвать номер
модели и серийный номер устройства.
Серийный номер и номер модели указаны
на задней панели основного устройства.
Укажите эти номера здесь:
Номер модели ________________________
Серийный номер _______________________
Введение
С помощью этого устройства вы можете:
• прослушивать аудиозаписи с дисков,
устройств с поддержкой Bluetooth,
запоминающих устройств USB и других
внешних устройств;
• слушать радиостанции FM-диапазона.
Для создания насыщенного звука
предусмотрены следующие эффекты:
• цифровое управление звуком (DSC);
• DBB (динамическое усиление низких
частот)
• Функция Full sound
Устройство поддерживает следующие
медиаформаты:
Проверьте комплектацию устройства.
• Основное устройство
• Пульт ДУ и две батареи типа AAA
• Антенна FM
• Адаптер питания переменного тока
• Печатная документация
Описание основного
устройства
a
f
e
d
c
g
b
p
n
m
l
k
j
i
h
o
a Экран
• Отображение текущего состояния
устройства.
b VOL+/VOL-
• Увеличение и уменьшение
громкости.
c /
• Переход к предыдущей или
следующей дорожке.
• Нажмите и удерживайте для поиска
в пределах дорожки.
6RU
Page 8
• Настройка радиостанций.
d
• Нажмите, чтобы извлечь диск из
отделения.
e Область NFC
• Для автоматической настройки
Bluetooth-подключения установите
прибор максимально близко к
устройству с поддержкой NFC.
f Отделение для диска
g AUDIO-IN
• Подключение к аудиовыходам
3,5 мм на внешнем устройстве.
h Bluetooth SETUP кнопка/индикатор
• Нажмите и удерживайте
для удаления информации о
выполненных соединениях.
• Индикация состояния Bluetoothподключения.
i
• Подключение запоминающего
устройства USB.
j
• Подключение штекера наушников
3,5 мм.
k
• Остановка воспроизведения музыки.
l
• Запуск, пауза или возобновление
воспроизведения.
m SOURCE
• Нажимайте последовательно для
выбора аудиоустройства в качестве
источника.
n кнопка/индикатор
• Включите устройство.
• Переключение в режим ожидания
Eco Power или обычный режим
ожидания.
• Указывает состояние питания.
o DC IN
• Подключение адаптера питания
переменного тока.
p FM ANT
• Подключение антенны FM.
7RU
Page 9
Описание пульта ДУ
s
r
q
p
o
n
m
a
• Включите устройство.
• Переключение в режим ожидания
Eco Power или обычный режим
ожидания.
b OPEN/CLOSE
• Нажмите, чтобы извлечь диск из
отделения.
c TUNER/AUDIO IN
• Выбор FM-тюнера или аудиовхода
(3,5 мм) в качестве источника.
d PRESET/ALBUM /
• Переход к предыдущему или
следующему альбому.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
• Выбор сохраненной радиостанции.
e /
• Переход к предыдущей или
следующей дорожке.
• Нажмите и удерживайте для поиска
в пределах дорожки.
• Настройтесь на радиостанцию.
f
• Запуск, пауза или возобновление
воспроизведения.
g Bluetooth
• Выберите Bluetooth в качестве
источника.
h MENU/
• Остановка воспроизведения музыки.
i Кнопки с цифрами
j REPEAT/SHUFFLE
• Выбор режима воспроизведения.
k SETTINGS
• Переход в меню настроек системы.
l SOUND
• Переход к настройкам звука для
DSC, DBB и Full Sound.
m SLEEP /SNOOZE
• Установка таймера отключения или
будильника.
n PROG/CLOCK
• Программирование радиостанций.
• Установка часов.
o VOL +/-
• Увеличение и уменьшение
громкости.
p
• Отключение и включение звука.
q DISPLAY/RDS
• Отображение информации о
воспроизведении.
• Для выбранных FM-радиостанций:
отображение информации RDS.
r USB
8RU
Page 10
• Выбор источника USB.
s CD
• Выбор CD в качестве источника.
9RU
Page 11
3 Перед исполь-
зованием
Подключение антенны FM
Примечание
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение
или подключите внешнюю антенну.
• Данное устройство не поддерживает прием
средних радиоволн (MW).
• Подключите адаптер питания к:
• разъему DC IN на задней панели и
• розетке электросети.
• Подключите антенну FM к разъему FM
ANT на задней панели устройства.
Подключение питания
Внимание
• Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней панели
основного устройства.
• Риск поражения электрическим током! При
отключении адаптера питания переменного тока от
электросети тяните только за вилку, а не за шнур.
• Перед подключением адаптера питания
переменного тока убедитесь, что все остальные
подключения выполнены.
Установка/замена батарей
пульта ДУ
Внимание
• Опасность взрыва! Не подвергайте элементы
питания воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать
элементы питания.
1 Откройте отделение для батарей.
2 Вставьте 2 батареи типа AAA, соблюдая
указанную полярность (+/-).
10RU
Page 12
3 Закройте отделение для батарей.
Примечание
• Перед нажатием любой функциональной кнопки
пульта ДУ выберите необходимый источник с
помощью пульта ДУ, а не основного устройства.
• Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ в
течение долгого времени, извлеките батареи.
• Для лучшего приема сигнала направляйте пульт ДУ
прямо на ИК-датчик на передней панели основного
корпуса системы.
11RU
Page 13
4 Начало работы
Внимание
• Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к радиационному облучению
и к другим опасным последствиям.
Состояние светодиодного
индикатора
Светодиодный индикатор на кнопке
ИндикаторСостояние
(Горит)
(Выкл.)
Светодиодный индикатор на кнопке
Bluetooth SETUP
ИндикаторСостояние
(Мигает)Устройство готово к
(Горит)Устройство подключено через
Устройство находится в
режиме ожидания
Устройство работает или
находится в режиме ожидания
Eco Power
сопряжению через Bluetooth
Bluetooth
1 В обычном режиме ожидания: нажмите
кнопку PROG/CLOCK для входа в
режим настройки часов.
» Начнет мигать 24HOUR (24-часовой
формат времени).
2 Нажмите / , чтобы выбрать
24HOURили 12HOUR (12-часовой формат), а затем нажмите PROG/
CLOCK для подтверждения.
» Цифры, обозначающие часы, мигают.
» Если в качестве формата времени
выбран 12HOUR, отобразится
индикация PM или AM.
3 Последовательно нажимайте /
для установки значения часа.
4 Нажмите PROG/CLOCK для
подтверждения.
» Цифры, обозначающие минуты,
мигают.
5 Последовательно нажимайте /
для установки значения минут.
6 Нажмите кнопку PROG/CLOCK для
подтверждения установки часов.
» На экране отобразится
установленное время.
Совет
• Вы также можете синхронизировать часы системы
с радиостанцией RDS, которая передает сигналы
времени. (см. 'Синхронизация часов с RDS' на стр.
19)
Установка часов
Примечание
• В процессе настройки: если в течение 90 секунд не
выполнялось никаких действий, устройство выходит
из режима настройки часов, а ранее выбранные
параметры не сохраняются.
• Для ввода значений часа и минут можно также
использовать кнопки с цифрами.
12RU
Включение
• Нажмите .
» Устройство переключится на
источник, который был выбран
последним.
Page 14
Переключение в режим ожидания
• Нажмите еще раз для переключения
устройства в режим ожидания.
» На дисплее отобразятся часы (если
они настроены).
Переключение в режим ожидания ECO
• Нажмите и удерживайте кнопку
дольше трех секунд.
» Яркость подсветки дисплея
уменьшится.
Примечание
• Устройство переключится в режим ожидания Eco
Power через 15 минут пребывания в обычном
режиме ожидания.
Переключение между режимом ожидания
и режимом ожидания ECO
• Нажмите и удерживайте кнопку
дольше трех секунд.
13RU
Page 15
5 Воспроизведе-
ние
воспроизведение с
запоминающего USBустройства
Воспроизведение диска
Внимание
• Запрещается помещать в отделение для диска
какие-либо предметы кроме 12-см дисков.
1 Последовательно нажимайте SOURCE,
чтобы выбрать источник DISC.
• Для выбора источника можно также
нажать CD на пульте ДУ.
2 Установите диск в отделение для диска
этикеткой к себе.
» Воспроизведение начнется
автоматически через несколько
секунд.
• Если воспроизведение не началось
автоматически, нажмите , чтобы
запустить воспроизведение.
Данное устройство воспроизводит файлы
в формате .mp3 и .wma, сохраненные на
поддерживаемом запоминающем устройстве
USB:
• флэш-накопитель;
• устройства считывания карт памяти;
• HDD: жесткий диск (Данное устройство
может распознавать только переносной
жесткий диск с пиковой силой тока на
USB не более 500 мА.)
Примечание
• Компания Philips не гарантирует совместимости со
всеми запоминающими устройствами USB.
• Файловая система NTFS (New Technology File
System) не поддерживается.
14RU
1 Подключите запоминающее устройство
USB к разъему .
2 Последовательно нажимайте SOURCE,
чтобы выбрать источник USB.
• Для выбора источника можно также
нажать USB на пульте ДУ.
» Воспроизведение начнется
автоматически.
Page 16
Если воспроизведение не началось
автоматически, выполните следующие
действия.
1 Нажимайте кнопки / для выбора
папки.
2 Нажмите / , чтобы выбрать
файл.
3 Нажмите кнопку для запуска
воспроизведения.
Управление
воспроизведением
Для управления воспроизведением следуйте
перечисленным далее инструкциям.
КнопкиФункции
Приостановка или
возобновление
воспроизведения.
Остановка
воспроизведения.
/ Переход к предыдущей
или следующей дорожке.
Нажмите и удерживайте
для перемотки назад или
быстрого поиска вперед в
пределах дорожки.
/ Переход к предыдущему
или следующему альбому
(при наличии 1 или более
альбомов).
• Совместимость со всеми устройствами Bluetooth не
гарантирована.
• АС может запомнить до 8 ранее подключенных
Bluetooth-устройств.
Для прослушивания музыки в беспроводном
режиме необходимо выполнить сопряжение
АС с Bluetooth-устройством.
Выберите наиболее подходящий способ
сопряжения по Bluetooth в зависимости от
ваших условий.
15RU
Page 17
УсловиеМетод
Bluetooth-устройство
поддерживает профили NFC (Near Field
Communication) и
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole).
Bluetooth-устройство
поддерживает только
профиль A2DP (расширенный профиль распространения аудио).
• Перед сопряжением и подключением
необходимо выполнить следующее:
a последовательно нажимайте
кнопку SOURCE на АС для выбора
Bluetooth в качестве источника.
сопряжения
Выберите вариант 1 (рекомендуется) или
вариант 2.
Выберите вариант 2.
Сопряжение и подключение
2 Удерживайте внешнее устройство и АС
в поле действия NFC, пока не раздастся
звуковой сигнал.
поиск доступных Bluetooth-устройств
(см. руководство пользователя
устройства).
2 Выберите PHILIPS BTM8010
на Bluetooth-устройстве и при
необходимости введите пароль "0000".
» После успешного сопряжения и
подключения индикатор Bluetooth SETUP на верхней панели АС
загорится ровным синим светом, и
АС издаст звуковой сигнал.
Вариант 1. Сопряжение и
подключение с помощью NFC
Коммуникация ближнего поля (NFC)
— это технология беспроводной связи
малого радиуса действия, позволяющая
осуществлять подключение между
различными NFC-устройствами, такими как
мобильные телефоны и тэги IC.
Функция NFC позволяет выполнить
обмен данными путем нажатия на
соответствующий символ или определенное
место на NFC-устройстве.
Примечание
• Совместимость со всеми NFC-устройствами не
гарантирована.
1 Включите функцию NFC на Bluetooth-
устройстве (подробную информацию см.
в руководстве пользователя устройства).
16RU
Потоковая передача музыки через
Bluetooth
• Воспроизведение музыки на Bluetoothустройстве, подключенном к АС.
» Начнется передача аудиопотока
на АС с подключенного Bluetoothустройства.
Совет
• Если Bluetooth-устройство также поддерживает
профиль AVRCP (Audio Video Remote Control
Prole), для управления воспроизведением можно
воспользоваться кнопками основных функций АС
(такими как "воспроизведение/пауза", "остановка" и
кнопки "назад/вперед").
Отключение устройства с поддержкой
Bluetooth:
• отключите функцию Bluetooth на
устройстве или
• переместите устройство за пределы
диапазона соединения.
Page 18
Удаление истории сопряжения устройств
Bluetooth:
• Нажмите и удерживайте кнопку
Bluetooth SETUP на АС в течение трех
секунд.
» Текущее подключение Bluetooth
будет разорвано.
17RU
Page 19
6 Прослушивание
FM-радио
Настройка радиостанции FM
Примечание
• Антенна FM должна быть подключена и полностью
развернута.
1 Последовательно нажимайте SOURCE
или TUNER/AUDIO IN, чтобы
переключить источник на радио FM.
» Отобразится FM и текущая частота.
2 Нажмите и удерживайте / до тех
пор, пока не отобразится SEARCH +
или SEARCH - (Поиск).
» Начнется настройка FM-станций с
сильным сигналом.
• Чтобы настроить станцию
на определенной частоте,
последовательно нажимайте /
до тех пор, пока не отобразится
нужная частота.
Программирование
радиостанций вручную
Примечание
• Можно запрограммировать до 20 радиостанций.
• Для смены запрограммированной радиостанции
сохраните под ее номером другую станцию.
1 Настройтесь на радиостанцию.
2 С помощью кнопки PROG/CLOCK
включите режим программирования.
» Начнет мигать PXX (XX —
последовательный номер).
3 Нажмите кнопку PRESET/ALBUM / ,
чтобы выбрать последовательный номер
(от 01 до 20) для данной радиостанции,
затем нажмите кнопку PROG/CLOCK
для подтверждения.
» Отобразится последовательный
номер и частота сохраненной
радиостанции.
4 Для программирования других
радиостанций повторите шаги 1–3.
Автоматическое
программирование
радиостанций
Примечание
• Можно запрограммировать до 20 радиостанций.
• Нажмите и удерживайте PROG/CLOCK
до тех пор, пока не отобразится AUTO SRH (Автоматический поиск).
» Все найденные станции будут
запрограммированы в порядке
уменьшения силы сигнала.
»
Первая запрограммированная
радиостанция включится
автоматически.
18RU
Переход на
предустановленную
радиостанцию
• Нажмите PRESET/ALBUM / , чтобы
выбрать последовательный номер
сохраненной радиостанции.
• Введите этот последовательный номер
при помощи кнопок с цифрами.
Page 20
Отображение информации
RDS
RDS (система радиоданных) — это служба,
которая обеспечивает отображение
дополнительной информации,
предоставляемой FM-радиостанциями.
1 Настройтесь на какую-либо
радиостанцию RDS.
2 Последовательно нажимайте DISPLAY/
RDS для просмотра доступной
информации:
• Название станции
• Тип программы, например NEWS
(Новости), SPORT (Спорт), POP M
(Поп-музыка)...
• Текстовые сообщения
• Часы RDS
• Частота
Синхронизация часов с RDS
Часы системы можно синхронизировать с
радиостанцией RDS.
1 Настройте радиостанцию с RDS,
которая передает сигналы времени.
2 Нажмите и удерживайте DISPLAY/RDS,
пока не отобразится "CT SYNC".
» Система автоматически получит
данные времени RDS.
» Если сигнал времени не обнаружен,
на дисплее отобразится "NO CT".
Примечание
• Точность времени зависит от времени,
передаваемого радиостанцией RDS.
19RU
Page 21
7 Другие
возможности
Установка будильника
Данную систему можно использовать в
качестве будильника.
Примечание
• Убедитесь в правильности установки часов.
• Если другие источники сигнала будильника
недоступны, устройство автоматически перейдет в
режим FM.
1 В обычном режиме ожидания: нажмите
и удерживайте SLEEP/SNOOZE, пока не
начнет мигать индикация DISC.
2 Последовательно нажимайте / ,
чтобы выбрать источник сигнала.
3 Нажмите SLEEP/SNOOZE для
подтверждения.
» Цифры, обозначающие часы, мигают.
4 Последовательно нажимайте /
, чтобы установить значение часа,
затем нажмите кнопку SLEEP/SNOOZE
для подтверждения.
» Цифры, обозначающие минуты,
мигают.
5 Нажимайте кнопку / для
установки значения минут, а затем
нажмите кнопку SLEEP/SNOOZE для
подтверждения.
» Отобразится текущее время и
индикация A (будильник).
• Чтобы проверить настройку
будильника, в обычном режиме
ожидания нажмите SLEEP/SNOOZE.
• Чтобы отключить будильник,
в обычном режиме ожидания
последовательно нажимайте
SLEEP/SNOOZE, пока не исчезнет
индикация A (будильник).
• Чтобы снова включить будильник,
в обычном режиме ожидания
последовательно нажимайте SLEEP/SNOOZE, пока не отобразится
индикация A (будильник).
• Чтобы приостановить будильник,
один раз нажмите SLEEP/SNOOZE.
Через пять минут будильник
сработает снова.
• Чтобы выключить будильник,
нажмите и удерживайте SLEEP/SNOOZE, пока не отобразится
индикация ALM STOP.
Совет
• Для установки значений часа и минут можно
использовать кнопки с цифрами.
Установка таймера
отключения
• В рабочем режиме: последовательно
нажимайте SLEEP/SNOOZE, чтобы
выбрать один из заданных периодов
времени (30, 60, 90 или 120 минут).
• Чтобы выключить таймер отключения,
последовательно нажимайте SLEEP/SNOOZE до отображения SLEEPOFF.
20RU
Page 22
Прослушивание внешнего
аудиоустройства
С помощью этого устройства можно
прослушивать музыку с внешних устройств,
таких как MP3-плеер.
AUDIO IN
1 Последовательно нажимайте TUNER/
AUDIO IN, чтобы выбрать источник
AUDIO-IN.
2 Подключите аудиокабель с разъемом
3,5 мм к
• разъему AUDIO-IN на верхней
панели устройства и
• разъему для наушников на внешнем
аудиоустройстве (например, на MP3плеере).
3 Включите воспроизведение на
внешнем устройстве. (См. руководство
пользователя внешнего устройства.)
Прослушивание через
наушники
• Вставьте штекер наушников 3,5 мм в
разъем на верхней панели устройства.
21RU
Page 23
8 Настройка
звука
Перечисленные далее операции доступны
для всех поддерживаемых носителей.
Регулировка уровня
громкости
• На пульте ДУ: последовательно
нажимайте VOL +/-.
• На основном устройстве:
последовательно нажимайте VOL+/
VOL-.
Отключение звука
• Нажмите , чтобы отключить или
включить звук.
Настройка параметров
звука по умолчанию
1 Последовательно нажимайте SOUND,
чтобы выбрать один из пунктов меню.
• DSC: выбор предварительной
настройки эквалайзера.
• DBB: выбор эффекта DBB или его
отключение.
• FULL SOUND: включение
полнодиапазонного звучания.
2 Нажмите / для выбора
параметра.
22RU
Page 24
9 Настройка
параметров
системы
1 Нажмите SETTINGS для перехода в
меню системных настроек.
» Отобразится индикация DIM.
2 Нажмите кнопку / для выбора
пункта меню.
• DIM, FAC RST или VERSION
3 Для просмотра состояния системы
или изменения системных настроек
нажмите .
• Для выхода из меню верхнего
уровня нажмите .
Пункт
меню
DIMВыбор
FAC RSTВосста-
VERSION Отобра-
Функциональные
возможности
уровня
яркости
дисплея
(ВЛД).
новление
заводских
настроек
системы
по умолчанию.
жение
версии
встроенной программы.
Примечания
1) Выберите DIM, а
затем нажмите .
2) Нажимайте /
для выбора уровня
яркости.
1) Выберите FAC RST.
2) Нажмите
кнопку для
подтверждения.
1) Выберите
VERSION, а затем
нажмите .
2) Нажмите /
для выбора имени
версии.
3) Нажмите
для отображения
текущей версии.
23RU
Page 25
10 Сведения об
изделии
Примечание
• Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.
Характеристики
Чувствительность
- Моно, отношение
сигнал/шум: 26 дБ
- Стерео, отношение
сигнал/шум: 46 дБ
Селективность
поиска
Коэффициент
нелинейных
искажений
Отношение сигнал/
шум
< 16 dBu
< 45 dBu
< 30 dBu
< 3 %
> 45 дБ
Усилитель
Общая выходная
мощность
Частотный отклик63 — 14000 Гц, -3 дБ
Соотношение
сигнал/шум
AUDIO IN600 мВ
2 x 20 Вт
> 57 дБА
(среднеквадр.)
Диск
Тип лазераПолупроводниковый
Диаметр диска12 см
Поддерживаемые
• Файлы WMA в формате Lossless (без
потери качества)
Поддерживаемые форматы
дисков MP3
• ISO9660, Joliet
• Максимальное число записей: 512 (в
зависимости от длины имени файла)
• Максимальное число альбомов: 255
• Поддерживаемые частоты
дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
• Поддерживаемые скорости передачи :
32~256 (кбит/с), переменная скорость
передачи
Типы программ RDS
НЕТ ТИПАНет типа программы RDS
NEWSСлужба новостей
AFFAIRSПолитика и текущие
известия
INFOСпециальные
информационные
программы
SPORTСпортивные передачи
EDUCATEОбразование и повышение
квалификации
DRAMAРадиопьесы и литература
CULTUREКультура, религия и
общество
SCIENCEНаучные передачи
VARIEDРазвлекательные программы
POP MПопулярная музыка
25RU
Page 27
ROCK M Рок-музыка
MOR MЛегкая музыка
LIGHT MЛегкая классическая музыка
CLASSICSКлассическая музыка
OTHER MСпециальные музыкальные
программы
WEATHERПогода
FINANCEФинансы
CHILDRENПрограммы для детей
SOCIALОбщественные темы
RELIGIONРелигия
PHONE INПрямой эфир
TRAVELПутешествия
LEISUREДосуг
JAZZДжазовая музыка
COUNTRYМузыка кантри
NATION MНациональная музыка
OLDIESМузыка в стиле ретро
FOLK MНародная музыка
DOCUMENTДокументальные передачи
TES
(Проверка)
Проверка сигнала
будильника
ALARMБудильник
26RU
Page 28
11 Определение
и устранение
неисправностей
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
устройство.
При возникновении неполадок в процессе
использования данного устройства
перед обращением в сервисную службу
проверьте следующее. Если не удается
решить проблему, посетите веб-сайт Philips
(www.philips.com/support). При обращении
в компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
ПроблемаВозможные решения
Не подается
питание.
Нет звука или звук с
помехами.
Устройство не
реагирует на
нажатие кнопок.
Убедитесь, что
адаптер питания
подключен к
электросети и
устройству должным
образом.
Проверьте наличие
электропитания в
сетевой розетке.
Регулировка
громкости.
Отключите наушники.
Убедитесь, что выбран
правильный источник
звука.
Отсоедините и
снова подключите
адаптер питания,
подождите 15 секунд,
пока устройство
загружается.
ПроблемаВозможные решения
Пульт ДУ не
работает.
Диск не
распознается.
Перед
нажатием любой
функциональной
кнопки выберите
необходимый
источник с помощью
пульта ДУ, а не
главного устройства.
Поднесите пульт ДУ
ближе к основному
устройству.
Установите все
элементы питания,
соблюдая полярность
(+/–), как указано.
Замените элементы
питания.
Направьте пульт ДУ
непосредственно на
датчик на передней
панели основного
устройства.
Вставьте диск
диаметром
12 см. Диски
других размеров
использовать
запрещено.
Проверьте
правильность
положения диска —
этикеткой к вам.
Подождите,
пока высохнет
сконденсированная
влага на линзе.
Замените или
очистите диск.
Убедитесь, что
записанный диск
финализирован, и
что формат файлов
поддерживается.
27RU
Page 29
ПроблемаВозможные решения
Запоминающее
устройство USB не
поддерживается.
Убедитесь, что
запоминающее
устройство USB
совместимо с
системой.
Повторите попытку,
используя другое
устройство USB.
Не удается
воспроизвести
отдельные файлы
с запоминающего
устройства USB.
Убедитесь, что
формат данного файла
поддерживается.
Убедитесь, что
количество файлов
не превышает
максимально
допустимое значение.
Прием радио
низкого качества.
Увеличьте
расстояние между
системой и другими
электрическими
приборами.
Полностью
выдвиньте антенну
и отрегулируйте ее
положение.
Подключите внешнюю
FM-антенну.
Не работает таймер. Правильно установите
значения часов.
Включите таймер.
Настройки часов/
таймера пропали.
Питание было
отключено или
нарушено.
Сбросьте настройки
часов/таймера.
Воспроизведение
музыки на этой АС
невозможно даже
после успешного
подключения по
Bluetooth.
С помощью этой
АС невозможно
выполнить
воспроизведение
музыки в
беспроводном
режиме с устройства
Bluetooth.
ПроблемаВозможные решения
После подключения
устройства с
технологией
Bluetooth
ухудшилось качество
звучания.
Прием сигналов
Bluetooth низкого
качества. Переместите
устройство ближе к
АС или устраните все
препятствия между
ними.
Сбой при
подключении
Bluetooth-устройства
к АС.
Устройство не
поддерживает
профили, требуемые
для работы с АС.
На устройстве
не включена
функция Bluetooth.
Для получения
информации о
включении функции
ознакомьтесь с
руководством
пользователя
устройства.
АС не находится в
режиме сопряжения.
АС уже подключена
к другому Bluetoothустройству.
Отключите
устройство и
повторите попытку.
При сопряжении
и подключении
с помощью NFC
проверьте следующее:
a на устройстве
включены функции Bluetooth и
NFC.
b поле NFC устрой-
ства соприкасается с полем АС
(пока не раздастся
звуковой сигнал).
28RU
Page 30
ПроблемаВозможные решения
Мобильное
устройство
непрерывно
подключается и
отключается.
Прием сигналов
Bluetooth низкого
качества. Переместите
устройство ближе к
АС или устраните все
препятствия между
ними.
Некоторые мобильные
телефоны постоянно
подключаются
и отключаются
при выполнении
или завершении
вызова. Это не
свидетельствует о
неисправности АС.
Некоторые устройства
могут деактивировать
подключение
Bluetooth в целях
экономии энергии. Это
не свидетельствует о
неисправности АС.