A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség .......................230-240 V /50 Hz
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ....................................................................... < 7 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 2.33 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 206 mm
magasság ............................................................. 141 mm
mélység................................................................ 390 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u
společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí
společnost Philips, zaregistrujte výrobek na
www.philips.com/welcome.
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského
spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali
jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi
stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol
(protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná
fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je
mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává
speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál,
pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te,
prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob
na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi
kvalitních materiálů a komponent, které lze
recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn
symbol s přeškrtnutým košem,
znamená to, že je produkt kryt
evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním
tříděném sběrném systému pro elektrické
produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré
produkty spolu s běžným odpadem. Správná
likvidace starého produktu pomůže zabránit
případným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem
– Dálkové ovládání (s baterií)
– FM drátová anténa
– MW smyèková anténa
– 8 adaptérů docku pro přehrávač iPod
– 1x kabel AUX-IN
– Vstup: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A,
Výstup:15 V 3A; výrobce: GFT
TECHNOLOGY CO., LTD.; Číslo modelu:
GFP451-1530BX-1)
Informace o bezpeènosti provozu
pøístroje
● Pøed prvním pou|itím systému se pøesvìdète, zda
provozní napìtí uvedené na typovém ∂títku (nebo
vedle volièe napìtí) odpovídá napìtí energetického
zdroje, z nìho| se pøejete pøístroj napájet. Není-li
tomu tak, obra†te se na distributora.
● Pøístroj umístìte na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
● Umístìte pøístroj tak, aby byla zaji∂tìna ventilace,
ochráníte tím pøístroj pøed pøehøátím. Za a nad
pøístrojem ponechejte alespoò 10 cm (4 palce), po
stranách pøístroje alespoò 5 cm (2 palce).
● Musí b¥t zaji∂tìna dobrá ventilace. Nezakr¥vejte
ventilaìní otvory |ádn¥mi pøedmìty, napø. novinami,
ubrusy, záclonami atd.
● Chraòte pøístroj, napájecí èlánky a desky pøed
extrémní vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi
vysok¥mi teplotami, které b¥vají v blízkosti topn¥ch
tìles nebo na místì vystaveném pøímému
sluneènímu záøení.
● Na pøístroj nesmí b¥t pokládány |ádné zdroje pøímého
plamene, napfi. rozsvícené svíìky.
● Nepokládejte na zaøízení |ádné pøedmìty naplnìné
tekutinami (napø. vázy).
● Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam,
kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
● Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např.
novinami, ubrusy, záclonami atd.
● Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
způsobit ztrátu sluchu.
● Baterie by neměla být vystavována nadměrnému
teplu, např. slunečního svitu, ohni a podobně.
Česky
143
V¤EOBECNÉ INFORMACE
● Dostane-li se pøístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostøedí, laserová optika pøístroje se zaml|í.
Pøehrávaè CD nebude v tomto pøípadì správnì
fungovat. Ponechejte pøístroj zapnut¥ asi hodinu tak,
|e nevlo|íte desku, poté bude mo|n¥ normální provoz.
● Mechanické souèásti pøístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
● I v pøípadì, |e pøepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotøebovává energii.
Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì,
vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
Bezpeènost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou
hlasitost.
● Používání sluchátek při vysoké hlasitosti může
poškodit sluch. Tento výrobek umožňuje produkci
zvuků v rozsahu, který u normálního člověka
může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu
Česky
kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je
nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením.
● Zvuk může být klamavý. Během poslechu se
"pohodlná úroveň" nastavení hlasitosti
přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že
to, co po delším poslechu zní "normálně", je ve
skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste
tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí a
nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
● Nastavte ovládání hlasitosti na nízké nastavení.
● Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk
pohodlně a čistě, bez rušení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
● I delší doba poslechu při normálně "bezpečné"
úrovni hlasitosti může rovněž způsobit ztrátu
sluchu.
● Používejte své zařízení rozumně a dopřejte si
patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte
následující pravidla.
● Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
● Po přizpůsobení sluchu již neupravujte hlasitost.
● Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň,
abyste neslyšeli zvuky v okolí.
● V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní
nebo zařízení na chvíli přestaňte používat.
● Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových
vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by
dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha
zemích je to nelegální.
144
FM drátová anténa
FM wire antenna
Pøíprava
MW smyčková anténa
MW loopantenna
Pøípoje na zadní stranì
Typov¥ ∂títek je umístìn na zadní stranì
systému.
A Napájení
● Před zapojením napájecího AC adaptéru do
zásuvky ve zdi, se přesvědčte, že vše ostatní je
řádně zapojeno.
UPOZORNÌNÍ!
–Používejte pouze dodávaný napájecí
adaptér! Použití jiného napájecího
zařízení může poškodit hlavní jednotku!
– Abyste dosáhli optimálního v¥konu,
pou|ívejte v|dy pouze originální sí†ov¥ kabel.
– Je-li pøístroj pod napìtím, nerealizujte |ádné
nové pøípoje a nemodifikujte
pŅípoje u| realizované.
Pøehøátí pøístroje zabraòuje vbudovan¥
bezpeènostní elektrick¥ obvod. Proto se mù|e
stát, |e se systém v extrémních podmínkách
automaticky pøepne do pohotovostního stavu.
Dojde-li k tomu, poèkejte a| systém vychladne,
pouze potom ho znovu pou|ijte
v∂echny typy)
.
(neplatí pro
AC power adaptor
Napájecí
AC adaptér
B Pøipojování antén
Zasuòte MW rámovou anténu a FM drátovou anténu
dodávanou jako pøíslu∂enství pøístroje do pøíslu∂ného
vstupu. Nastavte anténu tak, aby byl pøíjem
optimální.
MW anténa
upevnìte
ruèkudo otvoru
● Anténu umístìte v co nejvìt∂í vzdálenosti od
televize, videorekordéru a jin¥ch vysílacích zdrojù.
Česky
145
Pøíprava
FM anténa
● Pøíjem stereofonního vysílání FM se zlep∂í, zasunete-
li externí FM anténu do vstupu FM AERIAL (FM
ANTENNA).
C Další možné přípoje
K příslušenství nepatří další připojitelné přístroje,
ani kabely k tomu potřebné. Podrobné informace
najdete v uživatelských příručkách připojených
přístrojů.
Pøipojení zaøízení USB pro hromadné uchování
dat nebo pamì†ové karty SD/MMC
Česky
Díky připojení zařízení USB pro hromadné
uchování dat nebo paměťové karty SD/MMC
k systému Hi-Fi si můžete vychutnat hudbu
uloženou na zařízení nebo paměťové kartě
prostřednictvím výkonných reproduktorů
systému Hi-Fi.
● WesternZapojte konektor USB zařízení USB do
zdířky na přístroji.
Nebo
pro zařízení s USB kabelem:
1 Připojte jeden konektor kabelu USB do zdířky
na přístroji.
2 Vložte další zástrčku USB kabelu do USB
výstupní svorky USB zařízení.
Nebo
pro paměťovou kartu:
● Paměťovou kartu zcela zasuňte (kovovým
kontaktem směrem doleva) do slotu SD •
MMC na horní straně systému.
Poznámka:
– Pro připojení zařízení se dvěma konektory AUX
OUT (levý/pravý) můžete použít rozdvojovací kabel
cinch (není součástí dodávky).
Vlo|ení baterií do dálkového
ovladaèe
1 Otevřete kryt přihrádky na baterie.
2 Do prostoru pro napájecí články dálkového
ovladače vložte podle označení polarity „+“
a „-“ dva monočlánky AAA nebo R03 .
3 Zavřete kryt.
3
1
2
Ovládání systému pomocí dálkového ovládání
1 Namiřte dálkové ovládání přímo na senzor (iR)
na předním panelu.
2 Aby bylo možné systém ovládat dálkovým
ovládáním, nesmí být v cestě mezi dálkovým
ovladačem a systémem žádné překážky.
POZOR!
– Jsou-li baterie vybité nebo nebudete-li
dálkový ovladač delší dobu používat,
vyjměte baterie.
– Nepoužívejte společně staré a nové
baterie nebo odlišné typy baterií.
– Baterie obsahují chemikálie, a proto je
třeba je zlikvidovat správným způsobem.
Propojení ne USB zaøízení
● Dodaný kabel Aux-in použijte pro připojení
konektoru AUX (3,5mm, umístěného na horním
panelu) ke konektoru AUDIO OUT (VÝSTUP
ZVUKU) nebo ke konektoru sluchátek na
externím zařízení (například TV, přehrávači
laserových disků, přehrávači DVD nebo
rekordéru CD).
146
1
2
3
4
5
6
Ovládací tlaèítka
)
(
*
&
^
%
$
#
897
0
@!
¡
Ovládací tlaèítka na pøístroji
1 Dock přehrávače iPod
– přehrávač iPod můžete vložit do docku za
účelem přehrávání nebo dobíjení.
2 SD • MMC
– je slot pro vložení paměťové karty SD/MMC.
3 AUX
– konektor pro připojení pomocného zařízení.
4 TIMER
– nastavení funkce časovače.
5 STANDBY-ON B
– zapíná systém nebo pøepíná do ekonomického re|imu
Eco Power/normálního pohotovostního re|imu se
zobrazením èasu.