Philips BTM2660-12 User Manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/support
Page 2
Inhaltsangabe
1 Wichtig 1
Sicherheit 1 Hinweis 2
2 Ihr Micro-Musiksystem 4
Einführung 4 Lieferumfang 4 Geräteübersicht 5 Übersicht über die Fernbedienung 6
3 Erste Schritte 8
Platzieren des Produkts 8 Anschließen der Radioantenne 8 Anschließen an die
Stromversorgung 8 Vorbereiten der Fernbedienung 9 Einschalten 9 Einstellen der Uhr 9
4 Wiedergabe 10
Wiedergabe einer Disc 10 Wiedergeben von USB 10 Steuern der Wiedergabe 11 Titel überspringen 11 Programmieren von Titeln 11 Audio von einem Bluetooth-
fähigen Gerät abspielen 12
6 Anpassen von
Toneinstellungen 15
Auswählen eines vordenierten
Sound-Eekts 15 Einstellen der Lautstärke 15 Stummschalten 15
7 Weitere Funktionen 15
Einstellen des Alarm-Timers 15 Einstellen des Sleep-Timers 16 Wiedergabe von einem
externen Gerät 16 Auaden Ihrer Geräte 16
8 Produktin formationen 17
Informationen zur USB-
Wiedergabefähigkeit 18 Unterstützte MP3 Disc-Formate 18
9 Fehlerbehebung 19
5 Wiedergeben von UKW-
Radiosendern 13
Einstellen eines Radiosenders 13 Automatisches Speichern von
Radiosendern 14
Manuelles Speichern von
Radiosendern 14
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders 14
1DE
Page 3

1 Wichtig

Sicherheit

Stellen Sie sicher, dass Sie alle Anweisungen vor der Verwendung dieses Mikro-Musiksystems gelesen und verstanden haben. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
Der "Lichtblitz" steht für mögliche Stromschläge, die durch unisoliertes Material innerhalb des Geräts ausgelöst werden können. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen keinesfalls die Abdeckung. Das "Ausrufezeichen" markiert Funktionen, für die Sie die beigefügten Hinweise aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder Wartungsprobleme zu vermeiden. WARNUNG: Um das Brand- und Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden, stecken Sie den Stecker immer vollständig in die Steckdose. (In Regionen mit gepolten Steckern: Stecken Sie zum Vermeiden von Stromschlägen den breiten Stift in die breite Steckverbindung.)
Achtung
Önen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im
Innern des Geräts.
• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere
elektrische Geräte.
• Setzen Sie das Gerät keinem direktem
Sonnenlicht, keiner oenen Flamme und keiner starken Hitze aus.
• Stellen Sie zum Trennen des Geräts von der
Stromversorgung den einfachen Zugri auf Netzkabel, Stecker oder Netzteil sicher.
Stellen Sie sicher, dass
ausreichend freier Platz um das Gerät zur Verfügung steht, um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Produkt führen kann:
Setzen Sie die Batterie gemäß
den Markierungen "+" und "-" am Produkt korrekt ein.
Der Akku (verpackt oder
eingebaut) sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
Entfernen Sie die Batterie, wenn
das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Es dürfen keine Flüssigkeiten an
das Produkt gelangen.
Auf das Produkt dürfen keine
möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Wenn der Netzstecker bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die
1 DE
Page 4
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Gehörschutz
Vorsicht
Um Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie
die Kopfhörer nur für kurze Zeit bei hoher Lautstärke verwenden. Stellen Sie eine angemessene Lautstärke ein. Je höher die Lautstärke, desto schneller können Hörschäden entstehen.
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener
Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke
nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
In potenziell gefährlichen
Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Übermäßiger Schalldruck durch
Kopfhörer kann zu Hörschäden führen.

Hinweis

Änderungen oder Modizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Gibson Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Prüfzeichen
Hiermit erklärt Gibson Innovations, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung nden Sie unter www.philips.com/support.
Umweltschutz
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Batterien enthält, für die die Europäische Richtlinie 2013/56/EG gilt. Entsorgen Sie diese niemals über den normalen Hausmüll. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung von elektrischen und elektronischen Geräten sowie Batterien. Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das Produkt und die Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll. Eine ordnungsgemäße Entsorgung von
2DE
Page 5
alten Produkten und Batterien hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Herausnehmen der Batterien
Beziehen Sie sich zum Entfernen der Batterien auf den entsprechenden Abschnitt zum Einsetzen der Batterien.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumsto­Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Akkus und Altgeräten.
Der Name und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch Gibson Innovations erfolgt unter Lizenz.
Pege Ihres Geräts
Legen Sie keine anderen
Gegenstände außer Discs in das Disc-Fach.
Legen Sie keine verbogenen Discs
oder Discs mit Rissen in das Disc­Fach.
Wenn Sie das Gerät über längere
Zeit nicht verwenden, nehmen Sie die Discs aus dem Disc-Fach.
Reinigen Sie das Gerät nur mit
einem Mikrofasertuch.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der
Rückseite des Geräts.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
3 DE
Page 6
2 Ihr Micro-
Musiksystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/support registrieren.

Einführung

Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
Audioinhalte von Discs, USB-
Geräten, Bluetooth-Geräten und anderen externen Geräten wiedergeben;
UKW-Radiosender hören.
Das Gerät unterstützt folgende Medienformate:

Lieferumfang

Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
Hauptgerät
Standfuß
1 Netzteil
1 Radioantenne
Fernbedienung (mit einer AAA-
Batterie)
Gedruckte Materialien
4DE
Page 7

Geräteübersicht

2
1
3
6 7 8 94 5
10 11 12 13
14
15
16
a IR-Sensor b LED-Anzeige
Standby-Anzeige: leuchtet rot,
wenn dieses Produkt in den Standby-Modus geschaltet wird.
Bluetooth-Anzeige: leuchtet
blau, um den Bluetooth­Verbindungsstatus anzuzeigen.
c Display
Anzeigen des aktuellen Status
d
Einschalten dieses Produkts
oder Schalten in den Standby­Modus.
e
Zum Auswählen einer Quelle
drücken: DISC, USB, TUNER, AUDIO IN, BT
Halten Sie die Taste im
Bluetooth-Modus mehr als
5 DE
2 Sekunden lang gedrückt, um den Kopplungsmodus zu starten.
f
Starten oder Anhalten der
Wiedergabe
g
Stoppen der Wiedergabe
Löschen eines Programms
h
Auswerfen einer Disc.
i
Kopfhörerbuchse
j Disc-Fach k
Anschließen eines USB-
Speichergeräts
Page 8
l /
Springen zum vorherigen/
nächsten Titel
Suchen in einem Titel oder auf
einer Disc
Einstellen eines Radiosenders
Einstellen der Uhrzeit
m
(Lautstärke)
Einstellen der Lautstärke
n
Schließen Sie die im
Lieferumfang enthaltene Radioantenne an.
o
Anschließen externer Audio-
Geräte
p
Buchse
Schließen Sie das Netzteil an.

Übersicht über die Fernbedienung

1
2
3
4
5
6
18
17
16
15
14
13
12
11
7
8
a
Einschalten dieses Produkts
oder Schalten in den Standby­Modus.
b
Auswahl der CD-Quelle
c
Auswählen einer UKW-Quelle
10
9
6DE
Page 9
d /
Springen zum vorherigen/
nächsten Titel
Suchen innerhalb eines Titels/
einer Disc/eines USB-Geräts
Einstellen eines Radiosenders
Einstellen der Uhrzeit
e
Wählen Sie Shue, um die
Titel in zufälliger Reihenfolge abzuspielen.
Wählen Sie Repeat, um einen
oder alle Titel wiederholt wiederzugeben.
f
/
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
Springen zum vorherigen/
nächsten Album
g
Anzeigen der
Wiedergabeinformationen
h
Einstellen des Sleep-Timers
Einstellen des Alarm-Timers
i
Einstellen der Uhr
Informationen zur Uhrzeit
anzeigen
Halten Sie im Standby-
Modus die Taste gedrückt, um die Uhranzeige ein- oder auszuschalten.
j
Programmieren von Titeln
Programmieren von
Radiosendern
Radiosender automatisch
speichern.
k
Stummschalten oder erneutes
Einschalten des Tons.
l
Auswählen eines vordenierten
Sound-Eekts
m
(Lautstärke)
Einstellen der Lautstärke
n
Anpassen der Anzeigehelligkeit
o
Beenden der Wiedergabe oder
Löschen eines Programms
p
Drücken, um die Wiedergabe zu
starten, zu unterbrechen oder fortzusetzen
q
Auswählen der USB-Quelle
Auswählen von AUDIO IN als
Quelle
r
Auswählen der Bluetooth-
Quelle
Halten Sie die Taste im
Bluetooth-Modus mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, um den Kopplungsmodus zu starten.
7 DE
Page 10

3 Erste Schritte

Vorsicht
Die Verwendung von Steuerelementen,
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander.

Platzieren des Produkts

Bringen Sie, bevor Sie dieses Produkt aufstellen, den mitgelieferten Standfuß wie unten dargestellt an der Haupteinheit an.
Tipp
Informationen zur Montage des
Lautsprechers an der Wand nden Sie im beigefügten Merkblatt.

Anschließen der Radioantenne

Verbinden Sie die mitgelieferte
Radioantenne mit diesem Gerät, bevor Sie Radio hören.

Anschließen an die Stromversorgung

Vorsicht
Möglicher Produktschaden! Stellen
Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist.
• Stromschlaggefahr! Vergewissern Sie sich
vor dem Anschließen des Netzteils, dass der Stecker-Adapter sicher am Netzteil befestigt ist. Ziehen Sie immer am Stecker, um das Netzteil vom Netzanschluss zu trennen.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen
des Netzteils, dass alle anderen Verbindungen hergestellt wurden.
8DE
Page 11
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose.

Vorbereiten der Fernbedienung

Vorsicht
Möglicher Produktschaden! Entnehmen
Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird.
• Batterien enthalten chemische Substanzen
und müssen daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
So tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus:
1 Önen Sie das Batteriefach. 2 Setzen Sie wie abgebildet die
mitgelieferte AAA-Batterie mit der korrekten Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.

Einschalten

Drücken Sie .
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Wechseln in den Standby­Modus
Drücken Sie erneut , um das Gerät in den Standby-Modus mit oder ohne Uhranzeige zu schalten.
» Die rote Standby-Anzeige leuchtet
auf.
Im Standby-Modus, können
Sie durch langes Drücken von
die Uhranzeige ein- oder
ausschalten.
Hinweis
Das Produkt wechselt nach 15 Minuten
ohne Aktivität in den Standby-Modus.
• Trennen Sie für eziente
Energiesparleistung alle externen elektronischen Geräte vom USB-Port, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.

Einstellen der Uhr

1
Halten Sie im eingeschalteten Modus die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um den Einstellungsmodus für die Uhr aufzurufen.
»
oder wird angezeigt.
2 Drücken Sie / , um das
24H- oder 12H-Stundenformat
auszuwählen, und drücken Sie anschließend
» Die Ziern für die
Stundenanzeige beginnen zu blinken.
mindestens
.
9 DE
Page 12
3 Drücken Sie / , um die Stunden
einzustellen, und drücken Sie dann
.
» Die Minutenanzeige beginnt zu
blinken.
4 Drücken Sie / , um die Minuten
einzustellen, und drücken Sie dann
.
» Die Uhr ist eingestellt.
Hinweis
Zum Anzeigen der Uhr im eingeschalteten
Modus, drücken Sie kurz .
• Im Standby-Modus, können Sie durch
langes Drücken von die Uhranzeige ein- oder ausschalten.
• Wenn die Uhranzeige im Standby-
Modus aktiviert ist, erhöht dies den Stromverbrauch.

4 Wiedergabe

Wiedergabe einer Disc

1
Drücken Sie , um CD als Quelle auszuwählen.
2 Legen Sie eine Disc ein.
» Die Wiedergabe startet
automatisch. Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie
BTM2660
.

Wiedergeben von USB

Hinweis
Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Gerät
abspielbarer Audioinhalt vorhanden ist.
1 Verbinden Sie ein USB-
Speichergerät mit dem
-Anschluss.
2 Drücken Sie auf , um USB als
Quelle auszuwählen.
» Die Wiedergabe startet
automatisch. Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie
.
10DE
Page 13
BTM2660

Steuern der Wiedergabe

Starten, Anhalten, Fortsetzen der Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe
/
/
Auswählen eines Albums oder Ordners
Drücken, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen. Gedrückt halten, um innerhalb des aktuellen Titels zurück-/vorzuspulen
Wiederholtes Wiedergeben von einem oder allen Titeln Wiedergeben der Titel in zufälliger Reihenfolge
Erhöhen bzw. Verringern der Lautstärke
Stummschaltung ein/aus
Auswählen einer voreingestellten Equalizer­Einstellung
Anpassen der Anzeigehelligkeit
Anzeigen von Wiedergabeinformationen

Titel überspringen

Für CDs:
Drücken Sie auszuwählen.
Für MP3 Disc und USB:
/ , um Titel
1 Drücken Sie / , um ein Album
oder einen Ordner auszuwählen.
2 Drücken Sie auf / , um einen
Titel oder eine Datei auszuwählen.

Programmieren von Titeln

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, 20 Titel in der gewünschten Reihenfolge zu programmieren.
1 Wenn die Wiedergabe angehalten
wurde, drücken Sie um den Programmiermodus zu aktivieren.
»
wird angezeigt.
,
2 Drücken Sie bei MP3-Titeln auf
oder
, um ein Album auszuwählen.
3 Drücken Sie / , um einen
Titel auszuwählen. Drücken Sie anschließend Auswahl zu bestätigen.
, um die
4 Wiederholen Sie die Schritte
2 und 3, um weitere Titel zu programmieren.
5 Drücken Sie die Taste
, um die programmierten Titel
wiederzugeben.
So löschen Sie die Programmierung:
Drücken Sie zweimal
.
11 DE
Page 14

Audio von einem Bluetooth-fähigen Gerät abspielen

Hinweis
Die Kompatibilität mit allen Bluetooth-
Geräten kann nicht garantiert werden.
• Wenn sich zwischen dem Hauptgerät und
dem Gerät ein Hindernis bendet, kann die Reichweite beeinträchtigt werden.
• Die Reichweite zwischen dem Hauptgerät
und Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät beträgt etwa 10 Meter.
• Das Gerät kann bis zu 8 Bluetooth-Geräte
speichern, mit denen es bereits verbunden war.
Philips BTM2660
BTM2660
1 Drücken Sie die Taste , um die
Bluetooth-Quelle auszuwählen.
»
(Bluetooth) wird angezeigt.
» Die Bluetooth-Anzeige blinkt
blau.
2 Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem
Gerät, das A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) unterstützt, und suchen Sie Bluetooth­Geräte, die gekoppelt werden können (beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung des Geräts).
3 Wählen Sie auf Ihrem Bluetooth-
fähigen Gerät "PHILIPS BTM2660" aus, und geben Sie ggf. "0000" als Passwort ein.
Falls Sie "PHILIPS BTM2660"
nicht nden oder keine Kopplung mit diesem Produkt durchführen können, halten Sie
mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, bis der Kopplungsmodus geönet wird.
» Nach erfolgreicher Kopplung
und Verbindung leuchtet die Bluetooth-Anzeige durchgehend blau, und das Gerät gibt zwei Signaltöne aus.
4 Spielen Sie Audioinhalte auf dem
verbundenen Gerät ab.
» Die Audioinhalte werden von
Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät auf dieses Produkt übertragen.
Um das Bluetooth-fähige Gerät zu trennen:
Deaktivieren Sie Bluetooth auf
Ihrem Gerät.
Koppeln und Verbinden eines zweiten Geräts
Sie können maximal zwei Bluetooth­fähige Geräte auf diesem Produkt gleichzeitig aktiv koppeln und verbinden.
1 Drücken Sie die Taste
im Bluetooth-Modus für mehr als 2 Sekunden, um den Kopplungsmodus zu starten.
12DE
Page 15
» Die Bluetooth-Anzeige blinkt
schnell blau.
2 Verbinden Sie ein zweites
Bluetooth-Gerät mit diesem Produkt.
» Das erste angeschlossene Gerät
bleibt ebenfalls mit diesem Produkt verbunden.
Um die Wiedergabe vom zweiten
verbundenen Gerät zu starten, halten Sie die Musikwiedergabe vom ersten Gerät an, und geben Sie anschließend Musik vom zweiten Gerät wieder.
Anschließen und Wiedergeben von einem dritten Bluetooth-fähigen Gerät
Halten Sie
mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, um den Kopplungsmodus manuell zu önen
» Die Verbindung zum ersten
verbundenen Gerät oder dem Gerät ohne Musikwiedergabe wird unterbrochen.
5 Wiedergeben
von UKW­Radiosendern

Einstellen eines Radiosenders

Tipp
Stellen Sie die Antenne in möglichst großer
Entfernung von Fernsehern oder anderen Strahlungsquellen auf.
• Für den optimalen Empfang ziehen Sie die
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
1 Drücken Sie die Taste , um UKW
als Quelle auszuwählen.
2 Halten Sie / mehr als
2 Sekunden gedrückt.
» Das Radio wechselt automatisch
zu einem Sender mit hoher Signalstärke.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um
weitere Sender einzustellen.
So wählen Sie einen Sender mit schwacher Signalstärke aus:
Drücken Sie wiederholt die Taste
, bis Sie einen optimalen Empfang
haben.
/
13 DE
Page 16

Automatisches Speichern von Radiosendern

Hinweis
Sie können maximal 20 UKW-Radiosender
programmieren.
1 Drücken Sie die Taste , um UKW
als Quelle auszuwählen.
2 Halten Sie die Taste
mehr als 2 Sekunden lang gedrückt.
» Alle verfügbaren Sender
werden nacheinander je nach Wellenband-Empfangsstärke programmiert.
» Der erste programmierte
Radiosender wird automatisch wiedergegeben.

Manuelles Speichern von Radiosendern

Hinweis
Soll ein programmierter Sender
überschrieben werden, speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.

Auswählen eines voreingestellten Radiosenders

Drücken Sie im UKW-Modus / , um eine voreingestellte Sendernummer auszuwählen.
Drücken Sie beim Hören von UKW-
Radio OK, um zwischen Stereo und Mono umzuschalten
1
Auswählen eines UKW­Radiosenders
2 Drücken Sie die Taste ,
um in den Programmiermodus zu wechseln.
»
wird angezeigt.
3 Drücken Sie die Taste / , um
diesem Radiosender eine Nummer von 1-20 zuzuweisen, und bestätigen Sie dies mit
.
4 Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3, um
mehr Sender zu programmieren.
14DE
Page 17
6 Anpassen von
7 Weitere
Toneinstellungen
Die folgenden Funktionen treen für alle unterstützten Medien zu.
Auswählen eines vordenierten Sound­Eekts
Drücken Sie wiederholt
, um eine voreingestellte
Soundeinstellung auszuwählen.

Einstellen der Lautstärke

Drücken Sie auf der Fernbedienung
wiederholt die Taste

Stummschalten

Drücken Sie zum Aus-/
Einschalten des Tons.
.
Funktionen
Einstellen des Alarm­Timers
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt werden. Sie können Disc, FM oder MP3-Dateien auf einem USB-Speichergerät als Alarmquelle auswählen.
Hinweis
Der Alarm-Timer ist im AUDIO IN-Modus
nicht verfügbar.
• Wenn CD/USB als Quelle ausgewählt ist,
aber keine Disc eingelegt bzw. kein USB­Speichergerät angeschlossen ist, wechselt das System automatisch zur Quelle "Radio".
1 Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit
eingestellt ist.
2 Halten Sie im Standby-Modus
die Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
» Die Ziern der Stundenanzeige
blinken.
3 Drücken Sie wiederholt die Taste
/ , um die Stunden einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit
» Die Ziern der Minutenanzeige
blinken.
4 Drücken Sie wiederholt / ,
um die Minuten einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit
.
» Die zuletzt ausgewählte
Alarmquelle blinkt.
mehr als
.
15 DE
Page 18
5 Drücken Sie / , um eine
Alarmquelle auszuwählen (DISC, USB oder FM), und drücken Sie dann Bestätigung.
» XX blinkt (XX zeigt die
Lautstärke des Alarms an).
zur
6 Drücken Sie die Taste / , um die
Lautstärke des Alarms einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit
Aktivieren und Deaktivieren des Alarm-Timers
Drücken Sie im Standby-Modus wiederholt die Taste um den Timer zu aktivieren oder zu deaktivieren.
» Bei aktiviertem Timer wird
angezeigt.
Im Standby-Modus, können
Sie durch langes Drücken von
die Uhranzeige ein- oder
ausschalten.
.
,

Wiedergabe von einem externen Gerät

Mit diesem Gerät können Sie mithilfe eines MP3-Linkkabels Inhalte von externen Audiogeräten wiedergeben.
1 Schließen Sie ein MP3-Linkkabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) an Folgendes an:
Produkt,
der Kopfhörerbuchse an einem
externen Gerät.
Buchse (3,5 m) am
2 Drücken Sie wiederholt
, um AUDIO IN als Quelle
auszuwählen.
3 Starten Sie die Wiedergabe
am Audiogerät (siehe Bedienungsanleitung des Geräts).
BTM2660
Einstellen des Sleep­Timers
Dieses Musiksystem kann nach einer voreingestellten Zeit automatisch in den Standby-Modus umschalten.
Drücken Sie bei eingeschaltetem
Musiksystem wiederholt auf
, um einen Zeitraum
(in Minuten) auszuwählen.
» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
Deaktivieren des Sleep-Timers
Drücken Sie wiederholt auf
, bis (Sleep-
Timer aus) angezeigt wird.
» Bei deaktiviertem Sleep-Timer
wird
ausgeblendet.
Auaden Ihrer Geräte
Mit dieser Mini-Stereoanlage können Sie Ihre externen Geräte, z. B. Ihr Mobiltelefon, Ihren MP3-Player oder andere mobile Geräte, auaden.
16DE
Page 19
1 Verwenden Sie ein USB-Kabel, um
den USB-Anschluss des Produkts mit dem USB-Anschluss Ihrer Geräte zu verbinden.
2 Schließen Sie das Produkt an die
Stromversorgung an.
» Sobald das Gerät erkannt wurde,
wird es aufgeladen.
Hinweis
Die Kompatibilität dieses Produkts mit allen
Geräten kann nicht garantiert werden.
8 Produktin-
Nennausgangsleistung (Verstärker):
Akustik-Frequenzgang:
Lautsprechertreiber: 2 x 2,75" Full
Bassverstärkung: 2 x Bassport
Unterstütze Disktypen: CD, CD-R,
Bluetooth-Version: V4.1 + EDR
Bluetooth-fähige Prole:
Bluetooth-Frequenzband/
USB-Wiedergabe:
Auaden über USB:
Tuner-Frequenzbereich:
Voreingestellte Sender: 20
AUDIO IN-Eingang:
Kopfhörer: 3,5-mm-
formationen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
insgesamt 20 W (max.)
63 Hz bis 20KHz
Range, 6 Ω
CD-RW, MP3-CD (12 cm)
A2DP V1.2, AVRCP V1.4
Ausgangsleistung: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz ISM-Band/ 4 dBm (Klasse 2)
Typ A, USB Direct 2.0,
5 V/600 mA, MSC-Dateiformat, FAT 16/32
MP3, 32 bis 320 Kbit/s und
variable Bit-Rate
2 A max. (Standby); 500 mA max. (USB-Quelle); 1 A max (BT/Radio/ CD/Audioeingang (Quelle))
* Tatsächlicher Ladestrom hängt
von den Mobilgeräten ab.
UKW 87,5 bis 108 MHz
600 mV ± 100mV RMS
Eingangsbuchse
17 DE
Page 20
Leistung:
Modell (Philips Netzteil):
AS360-120-AE250
Eingangsleistung: 100 bis
240 V~, 50/60 Hz, 1,2 A
Ausgangsleistung: DC 12,0 V,
2,5 A
Betriebs-Stromverbrauch: 15 W
Standby-Stromverbrauch: < 0,5 W
(Uhranzeige aus)
Produktabmessungen (B x H x T):
433 x 226 x 67 mm (ohne Standfuß)
Gewicht: 2,2 kg
Informationen zur USB­Wiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder
USB 1.1)
USB-Flash-Player (USB 2.0 oder
USB 1.1)
Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem Gerät erforderlich)
Unterstützte USB-Formate:
USB- oder Speicher-Dateiformat
FAT12, FAT16, FAT32 (Sektorgröße: 51 bis 2 Byte)
MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 bis 320 Kbit/s und variable Bitrate
Die Verschachtelung von
Verzeichnissen ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt
Anzahl der Alben/Ordner: maximal
99
Anzahl der Tracks/Titel: maximal
999
Dateiname in Unicode UTF8
(maximale Länge: 32 Byte)
Nicht unterstützte USB-Formate:
Leere Alben: Ein leeres Album ist
ein Album, das keine MP3-/WMA­Dateien enthält und im Display nicht angezeigt wird.
Nicht unterstützte Dateiformate
werden übersprungen. So werden z. B. Word-Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der Erweiterung ".dlf" ignoriert und nicht wiedergegeben.
WMA-, AAC-, WAV-, PCM-
Audiodateien
DRM-geschützte WMA-Dateien
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
WMA-Dateien im Lossless-Format
Unterstützte MP3 Disc­Formate
ISO9660, Joliet
Maximale Anzahl von Titeln: 128 (je
nach Länge des Dateinamens)
Maximale Anzahl von Alben: 99
Unterstützte Sampling-Frequenzen:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: 32 bis
256 KBit/s, variable Bitraten
18DE
Page 21

9 Fehlerbehebung

Achtung
Önen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www. philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in der Nähe bendet und die Modell- und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.
Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der Titelwiedergabe keine Taste betätigt haben.
Kein Ton
Einstellen der Lautstärke
Das Gerät reagiert nicht
Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein.
Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der Titelwiedergabe keine Taste betätigt haben.
Fernbedienung funktioniert nicht.
Wählen Sie die passende Quelle zunächst über die Fernbedienung statt über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine Funktionstaste betätigen.
Verringern Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Gerät.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die korrekte Lage der Pole ("+/–"-Zeichen) gemäß Angabe.
Tauschen Sie die Batterie aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor, der sich auf der Vorderseite des Geräts bendet.
Keine Disc erkannt
Legen Sie eine Disc ein.
Überprüfen Sie, ob die Disc vielleicht mit der Oberseite nach unten eingelegt wurde.
Warten Sie, bis die Kondensfeuchtigkeit auf der Linse verschwunden ist.
Reinigen oder ersetzen Sie die CD.
Verwenden Sie eine nalisierte CD bzw. eine Disc mit dem korrekten Format.
Einige Dateien auf dem USB-Gerät können nicht angezeigt werden.
Die Anzahl der Ordner oder Dateien auf dem USB-Gerät hat einen bestimmten Grenzwert überschritten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Die Formate dieser Dateien werden nicht unterstützt.
Das USB-Gerät wird nicht unterstützt.
Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät kompatibel. Versuchen Sie ein anderes Gerät.
19 DE
Page 22
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehern oder anderen Strahlungsquellen.
Ziehen Sie die Radioantenne vollständig aus.
Selbst nach erfolgreicher Herstellung einer Bluetooth-Verbindung ist die Musikwiedergabe über das Gerät nicht möglich.
Das Gerät kann nicht verwendet werden, um Musik über diese Einheit kabellos wiederzugeben.
Nach Herstellung einer Verbindung mit einem Bluetooth-fähigen Gerät ist die Audioqualität schlecht.
Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Platzieren Sie das Gerät näher an dieser Einheit, oder entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten.
Bluetooth kann keine Verbindung mit dieser Einheit herstellen.
Das Gerät unterstützt nicht die für das Hauptgerät erforderlichen Prole.
Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist nicht aktiviert. Anweisungen zum Aktivieren dieser Funktion nden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
Dieses Gerät bendet sich nicht im Kopplungsmodus.
Dieses Gerät ist bereits mit einem anderen Bluetooth-fähigen Gerät verbunden. Schalten Sie dieses Gerät ab, und versuchen Sie dann erneut.
Das gekoppelte Mobilgerät verbindet sich wiederholt und unterbricht die Verbindung dann wieder.
Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Platzieren Sie das Gerät näher an dieser Einheit, oder
entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten.
Einige Mobiltelefone verbinden sich wiederholt und unterbrechen die Verbindung dann wieder, wenn Sie Anrufe tätigen oder beenden. Dies ist kein Zeichen für eine Fehlfunktion des Geräts.
Bei einigen Geräten wird die Bluetooth-Funktion möglicherweise im Rahmen einer Energiesparfunktion automatisch deaktiviert. Dies ist kein Zeichen für eine Fehlfunktion des Geräts.
Timer funktioniert nicht
Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
Schalten Sie den Timer ein.
Einstellung für Uhrzeit/Timer gelöscht
Entweder wurde das Netzkabel aus der Steckdose gezogen, oder die Stromversorgung wurde unterbrochen.
Stellen Sie die Uhrzeit bzw. den Timer erneut ein.
Wie schaltet man die Uhranzeige im Standby-Modus ein bzw. aus?
Halten Sie im Standby-Modus die Taste
gedrückt, um die Uhranzeige ein- oder auszuschalten.
20DE
Page 23
Copyright © 2017 Gibson Innovations Limited. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
BTM2660_12_UM_V1.0
Loading...