Philips BTM2560/12 user manual [da]

Page 1
Micro music system
icro music system
BTM2560 BTM2585
Brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på
www.philips.com/support
Page 2
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt 2
Sikkerhed 2 Meddelelse 3
2 Dit mikromusik system 4
Introduktion 4 Hvad er der i kassen 4 Oversigt over hovedenheden 5 Oversigt over fjernbetjeningen 6
3 Sådan kommer du i gang 8
Tilslut højttalere 8 Tilslut strømmen 8 Gør fjernbetjeningen klar 9 Tænd 9 Indstil uret 9
4 Afspilning 10
Afspilning fra disk 10 Afspilning fra USB-enhed 10 Afspilningsstyring 10 Spring spor over 11 Programmering af numre 11 Afspilning fra Bluetooth-enheder 11
7 Andre funktioner 14
Indstilling af alarm-timeren 14 Indstilling af sleep-timeren 14 Lyt til en ekstern enhed 14 Oplad dine enheder 15
8 Produktoply sninger 16
Specikationer 16 USB-afspilningsoplysninger 16 Understøttede MP3-diskformater 17
9 Fejlnding 17
5 Lyt til FM-radio 12
Find en radiostation 12 Gem radiostationer automatisk 12 Gem radiostationer manuelt 13 Vælg en forudindstillet
radiostation 13
6 Lydindstilling 13
Valg af en forudindstillet lydeekt 13 Justering af lydstyrken 13 Lyddeaktivering 13
1DA
Page 3

1 Vigtigt

Sikkerhed

Læs og forstå alle instruktioner, før du tager dette mikromusiksystem i brug. Hvis der opstår skader, fordi instruktionerne ikke er blevet fulgt, gælder garantien ikke.
Symbolet med lynet indikerer, at uisoleret materiale inde i enheden kan forårsage elektrisk stød. For din egen og andres sikkerhed må kabinettet ikke fjernes. Udråbstegnet betyder, at du skal være opmærksom på funktioner, der kræver omhyggelig læsning af den vedlagte vejledning, så du forebygger drifts- og vedligeholdelsesproblemer. ADVARSEL: Med henblik på at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må enheden ikke udsættes for regn og fugt, og vandholdige genstande som f.eks. vaser må ikke placeres oven på enheden. FORSIGTIG: Sæt stikket helt i for at undgå risiko for elektrisk stød. (For områder med polariserede stik: For at forebygge elektrisk stød skal stikproppen passe til stikkontakten.)
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
• Forsøg aldrig at smøre nogen del på
apparatet.
• Se aldrig på laserstrålen inde i dette
apparat.
• Placer aldrig dette apparat på andet
elektrisk udstyr.
• Udsæt ikke apparatet for direkte sollys,
åben ild eller varmekilder.
• Sørg for, at du altid kan komme til
ledningen, stikkontakten eller adapteren, så du kan afbryde strømmen fra apparatet.
Sørg for, at der er nok friplads rundt om produktet til ventilation.
Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er godkendt af producenten.
FORSIGTIG vedr. brug af batterier – sådan forebygger du batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade:
Isæt batteriet korrekt, og sørg for,
at + og - vender, som det er vist på produktet.
Batteriet (pakket eller installeret)
må ikke udsættes for ekstrem varme fra f.eks. sol, ild eller lignende.
Tag batteriet ud, hvis produktet
ikke skal bruges i længere tid.
Produktet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.
Placer aldrig farlige genstande på produktet (f.eks. væskefyldte genstande, tændte stearinlys).
Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes nemt.
2 DA
Page 4

Meddelelse

Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Gibson Innovations, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Overholdelse
Herved erklærer Gibson Innovations, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Du kan se overensstemmelseserklæringen på www.philips.com/support.
Omsorg for miljøet
Bortskaelse af udtjente produkter og batterier
produktet og batterierne med almindeligt husholdningsaald. Korrekt bortskaelse af udtjente produkter og batterier hjælper dig med at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Udtagning af engangsbatterier
Se afsnittet om isætning af batterier, hvis du vil udtage engangsbatterierne.
Miljøoplysninger
Alt unødig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buer) og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie). Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et specialrma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage, brugte batterier og gammelt udstyr.
Dit produkt er udviklet og fremstillet på basis af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Dette symbol på et produkt betyder, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2012/19/EU.
Dette symbol betyder, at produktet indeholder batterier omfattet af EU­direktivet 2013/56/EU, som ikke må bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter og batterier. Følg lokale regler, og bortskaf aldrig
Bluetooth®-mærket og -logoet er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og Gibsons Innovations' brug af sådanne mærker sker under licens.
Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet materiale, herunder computerprogrammer, ler, udsendelser og lydindspilninger, kan være i strid med reglerne om ophavsret og med lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til sådanne formål.
Vedligeholdelse af dit produkt
Læg ikke andre objekter end diske i
diskskuen.
Læg ikke bulede eller knækkede diske i diskskuen.
3DA
Page 5
Fjern diskene fra diskskuen, hvis du ikke regner med at benytte produktet i en længere periode.
Benyt kun mikroberklude til at rengøre produktet med.
Dette apparat bærer denne etiket:
2 Dit mikromusik-
system
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/support.

Introduktion

Bemærk
Identikationspladen ndes bag på
produktet.
Med denne enhed kan du:
nyde lyd fra diske, USB-enheder, Bluetooth-enheder og andre eksterne enheder;
lytte til FM-radiostationer.
Enheden understøtter følgende medieformater:

Hvad er der i kassen

Kontroller og identicer indholdet af pakken:
Hovedenhed
Fjernbetjening (med et AAA-batteri)
Højttalerkabinetter (×2)
Trykte materialer
4 DA
Page 6

Oversigt over hovedenheden

AUDIO IN
1
2
3
4
13
12
11
10
9
8
7
5
6
a IR-sensor b LED-indikator
Standby-indikator: Lyser rødt, når dette produkt er i standbytilstand.
Bluetooth-indikator: Skifter til blå for at vise Bluetooth­forbindelsesstatus.
c
Tænd for dette produkt, eller sæt det på standby.
d
Tilslut USB-lagerenheder.
e
Åbn eller luk diskskuen.
5DA
Page 7
f Diskskue g Lydstyrkeknap
Juster lydstyrken.
h Skærmpanel
Vis aktuel status.
i
Tryk for at vælge en kilde: DISC, USB, TUNER, AUDIO IN, BT.
I Bluetooth-tilstand kan du afbryde forbindelsen til den aktuelt tilsluttede enhed og åbne parringstilstand ved at holde knappen nede i 2 sekunder.
Start, eller sæt afspilning på pause.

Oversigt over fjernbetjeningen

1
2
3
4
5
18
17
16
15
14
13
Stop afspilningen.
Slet et program.
/
Gå til forrige/næste spor.
Søg inden for spor/disk.
Find en radiostation.
Indstil klokkeslæt.
j k -antenne
Gør FM-/DAB+­radiomodtagelse bedre.
l
Tilslut eksterne lydenheder.
m
Tilslut til højttalerne.
-stik
6
7
8
a
Tænd for dette produkt, eller sæt det på standby.
b
Vælg CD-kilde.
c
Vælg en FM-kilde.
d
/
Gå til forrige/næste spor.
Søg inden for spor/disk/USB.
12
11
10
9
6 DA
Page 8
Indstilling til en FM-station.
Indstil klokkeslæt.
e
Vælg shuetilstand for at afspille numre i tilfældig rækkefølge.
Vælg gentagelsestilstand for at afspille et nummer eller alle numre gentagne gange.
f
/
Vælg en forudindstillet radiostation.
Gå til forrige/næste album.
g
Vis oplysninger om afspilning.
h
Indstil sleep-timeren.
Indstil alarm-timeren.
i
Indstil uret.
Vis uroplysninger.
I standbytilstand skal du holde
knappen nede for at slå visning af ur til eller fra.
j
Programmer spor.
Programmer radiostationer.
Automatisk lagring af
radiostationer.
k
Deaktiver/aktiver lyden.
l
Vælg en forudindstillet lydeekt.
m +/- (lydstyrke)
Juster lydstyrken.
n
Juster lysstyrken for displayet.
o
Stop afspilningen, eller slet et program.
p
Tryk for at starte afspilningen, sætte afspilningen på pause eller stoppe afspilningen.
q
Vælg en USB-kilde.
Vælg AUDIO IN-kilde.
r
Vælg en Bluetooth-kilde
I Bluetooth-tilstand kan du
afbryde forbindelsen til den aktuelt tilsluttede enhed og åbne parringstilstand ved at holde knappen nede i 2 sekunder.
7DA
Page 9
3 Sådan kommer
du i gang
Forsigtig
Benyttes betjening og indstillinger
på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling og andre risici.
Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge.
FM ANT
AUDIO IN

Tilslut strømmen

Tilslut højttalere

Bemærk
Sæt den blottede del af hver
højttalerledning helt ind i stikket.
• Brug de medfølgende højttalere for at få en
bedre lydkvalitet.
1 For højre højttaler ndes stikkene
bag på hovedenheden markeret med "R".
2 Isæt den røde ledning i det røde (+)
stik og den sorte ledning i det sorte (-) stik.
3 For venstre højttaler ndes stikkene
på hovedenheden markeret med "L".
4 Gentag trin 2 for at tilslutte kablerne
til den venstre højttaler.
Sådan isættes hvert højttalerkabel:
1 Hold stikdækslet nede. 2 Sæt højttalerledningen helt i. 3 Slip stikdækslet.
Forsigtig
Risiko for produktskade! Kontroller, at
forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er trykt på undersiden af enheden.
• Risiko for elektrisk stød! Inden du tilslutter
netledningen, skal du kontrollere, at stikket sidder korrekt. Træk altid i stikket, ikke i ledningen, når du frakobler netledningen.
• Før du tilslutter vekselstrømsledningen,
skal du sørge for at have udført alle andre tilslutninger.
FM ANT
AUDIO IN
Slut strømkablet til stikkontakten.
8 DA
Page 10

Gør fjernbetjeningen klar

Forsigtig
Risiko for produktskade! Hvis
fjernbetjeningen ikke skal bruges gennem længere tid, skal du fjerne batterierne.
• Batterier indeholder kemiske stoer, og de
skal derfor bortskaes på forsvarlig vis.
Bemærk
Produktet skifter til standbytilstand efter
15 minutters inaktivitet.
• For at opnå en eektiv, energibesparende
ydelse skal du tage alle eksterne elektroniske enheder ud af USB-porten, når enheden ikke er i brug.
Sådan sættes batteriet i fjernbetjeningen:
1 Åbn batterirummet. 2 Indsæt det medfølgende AAA-
batteri med korrekt polaritet (+/-) som angivet.
3 Luk batterirummet.

Tænd

Tryk på .
» Produktet skifter til den sidst valgte
kilde.
Skift til standbytilstand
Tryk på igen for at sætte produktet på standby med eller uden visning af ur.
» Den røde standbyindikator tændes.
I standby kan du holde nede for at skifte mellem ur til eller fra.

Indstil uret

1
I tændt tilstand skal du holde CLOCK nede i mere end 2 sekunder for at komme ind i indstilling af uret.
»
eller vises.
2 Tryk på / for at vælge
timeformatet 24H eller 12H, og tryk derefter på
» Timecifrene begynder at blinke.
.
3 Tryk på / for at indstille timer,
og tryk derefter på
» Minutcifrene begynder at blinke.
.
4 Tryk på / for at indstille
minutter, og tryk derefter på
» Uret er stillet.
Bemærk
For at få vist uret i tændt tilstand skal du
trykke kortvarigt på .
• I standby kan du holde nede for at
skifte mellem ur til eller fra.
• Hvis visning af ur er slået til i standby, øges
strømforbruget.
.
9DA
Page 11

4 Afspilning

Afspilning fra disk

1
Tryk på for at vælge CD-kilde.
2 Tryk på for at åbne diskrummet. 3 Ilæg en disk med etiketsiden opad. 4 Tryk på for at lukke diskrummet.
» Afspilning starter automatisk.
Hvis ikke, skal du trykke på
BTM2560 BTM2585
Afspilning fra USB­enhed
Bemærk
Kontroller, at USB-enheden indeholder
lydindhold, der kan afspilles.
1 Sæt en USB-enhed i -stikket. 2 Tryk på for at vælge USB-
kilden.
» Afspilning starter automatisk.
Hvis ikke, skal du trykke på
.
.

Afspilningsstyring

Start eller genoptag afspilningen, eller sæt den på pause.
Stop afspilningen.
/
/
Vælg et album eller en mappe.
Tryk for at springe til det forrige eller næste spor. Tryk og hold nede for at søge tilbage/frem i et nummer.
Afspil et nummer eller alle numre gentagne gange. Afspil numre i tilfældig rækkefølge.
Øg eller reducer lydstyrken.
Slå lyden til eller fra.
Vælg en forudindstillet equalizer.
Juster lysstyrken for displayet.
Vis afspilningsoplysninger.
BTM2560 BTM2585
10 DA
Page 12

Spring spor over

For :
Tryk på
For MP3-disk og USB:
/ for at vælge spor.
1 Tryk på / for at vælge et album
eller en mappe.
2 Tryk på / for at vælge et spor
eller en l.

Programmering af numre

Denne funktion gør det muligt for dig at programmere 20 spor i den ønskede rækkefølge.
1 Tryk på i
stoptilstand for at aktivere programmeringstilstanden.
»
vises på skærmen.
2 For MP3-spor skal du trykke på
/ for at vælge et album.
3 Tryk på / for at vælge et spor,
og tryk derefter på at bekræfte.
for
4 Gentag trin 2 til 3 for at
programmere ere spor.
5 Tryk på for at afspille de
programmerede spor.
Sådan slettes programmet
Tryk to gange på
.
Afspilning fra Bluetooth­enheder
Bemærk
Der er ikke garanti for kompatibilitet med
alle Bluetooth-enheder.
• Enhver forhindring mellem enhederne kan
reducere dækningsområdet.
• Det eektive dækningsområde mellem
denne enhed og din Bluetooth-aktiverede enhed er ca. 10 meter (30 fod).
• Enheden kan huske op til 8 tidligere
forbundne Bluetooth-enheder.
BTM2560 BTM2585
Philips BTM2560 Philips BTM2585
1 Tryk på for at vælge Bluetooth-
kilden.
»
(Bluetooth) vises.
» Bluetooth-indikatoren blinker
blåt.
2 På din enhed, der understøtter
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole), skal du aktivere Bluetooth og søge efter Bluetooth­enheder, der kan parres (se brugervejledningen til enheden).
11DA
Page 13
3 Vælg "Philips BTM2560" eller
"Philips BTM2585" på din Bluetooth-aktiverede enhed, og indtast om nødvendigt "0000" som adgangskode til parring.
Hvis du ikke kan søge efter
"Philips BTM2560/2585" eller ikke kan parre med dette produkt, skal du holde nede i mere end 2 sekunder for at åbne parringstilstand.
» Når parring og forbindelse
er oprettet, lyser Bluetooth­indikatoren konstant blåt, og enheden bipper to gange.
4 Afspil lyd på den tilsluttede enhed.
» Lyden streames fra din
Bluetooth-aktiverede enhed til dette produkt.
Sådan afbrydes den Bluetooth­aktiverede enhed:
Deaktiver Bluetooth på din enhed.
Hold
at åbne parringstilstand.
nede i 2 sekunder for

5 Lyt til FM-radio

Find en radiostation

Tip
Placer antennen på så lang afstand som
muligt fra TV eller anden strålingskilde.
• For optimal modtagelse skal du trække
antennen helt ud og justere dens position.
1 Tryk på for at vælge FM-kilden. 2 Hold / nede i mere end 2
sekunder.
» Radioen stiller automatisk ind på
en station med stærkt signal.
3 Gentag trin 2 for at nde ere
stationer.
Sådan nder du en station med svagt signal:
Tryk gentagne gange på du nder det bedste signal.
/ , indtil
12 DA

Gem radiostationer automatisk

Bemærk
Du kan maksimalt lagre 20 FM-
radiostationer.
1 Tryk på for at vælge FM-kilden. 2 Hold nede i mere end
2 sekunder.
» Alle tilgængelige stationer bliver
programmeret i rækkefølge efter bølgebåndsmodtagelsens styrke.
» Den først programmerede
radiostation afspilles automatisk.
Page 14

Gem radiostationer manuelt

1
Indstil til en FM-radiostation.
2 Tryk på for at aktivere
programmeringstilstanden.
»
] vises på displayet.
3 Tryk på / for at tilknytte et tal
fra 1–20 til denne radiostation, og tryk derefter på bekræfte.
for at
4 Gentag trin 1-3 for at programmere
ere stationer.
Bemærk
Hvis du vil overskrive en programmeret
station, skal du gemme en anden station på dens plads.

6 Lydindstilling

Følgende handlinger er gældende for alle understøttede medier.
Valg af en forudindstillet lydeekt
Tryk gentagne gange på for
at vælge en forudindstillet lydeekt.

Justering af lydstyrken

Tryk gentagne gange på
(lydstyrke) på fjernbetjeningen.
På hovedenheden drejer du på lydstyrkeknappen.

Vælg en forudindstillet radiostation

I FM-tilstand skal du trykke på / for at vælge et forudindstillet nummer.

Lyddeaktivering

Tryk på for at slå lyden til eller fra.
13DA
Page 15

7 Andre funktioner

Indstilling af alarm­timeren
Dette produkt kan bruges som vækkeur. Du kan vælge disk, FM eller .mp3-ler på en USB-lagerenhed som alarmkilde.
Bemærk
Alarm-timeren er ikke tilgængelig i
tilstanden AUDIO IN.
• Hvis CD/USB vælges som kilde, men
der ikke er sat en disk i, eller der ikke er tilsluttet en USB-enhed, vælges radiokilden automatisk.
1 Kontroller, at du har indstillet uret. 2 I standbytilstand holdes
nede i mere end 2
sekunder.
» Timecifrene blinker.
3 Tryk gentagne gange på / for
at indstille timetal, og tryk derefter på
» Minutcifrene blinker.
4 Tryk på / for at indstille
minuttal, og tryk derefter på
» Den sidst valgte alarmkilde
blinker.
5 Tryk på / for at vælge
en alarmkilde (disk, USB eller FM-radio), og tryk derefter på
» XX blinker (XX angiver lydstyrken
for alarmen).
6 Tryk på / for at indstille
lydstyrke for alarmen, og tryk derefter på bekræfte.
for at bekræfte.
for at bekræfte.
for at bekræfte.
for at
Aktivering/deaktivering af alarm-timeren
I standbytilstand skal du trykke på
gentagne gange for at
aktivere eller deaktivere timeren.
» Hvis timeren aktiveres, vises
I standby kan du holde nede for at skifte mellem ur til eller fra.
.
Indstilling af sleep­timeren
Dette musiksystem kan automatisk skifte til standby efter en forudindstillet periode.
Mens musiksystemet er tændt, skal du trykke ere gange på
for at vælge et fast
tidsinterval (i minutter).
» Når sleep-timeren aktiveres,
vises
Sådan deaktiveres sleep-timeren
Tryk på gange, indtil
» Når sleep-timeren deaktiveres,
forsvinder
.
gentagne
(sleep fra) vises.
.

Lyt til en ekstern enhed

Du kan lytte til en ekstern enhed via denne enhed med et MP3-link-kabel.
1 Tilslut et MP3-link-kabel (medfølger
ikke) mellem:
på produktet
og hovedtelefonstikket på en
ekstern enhed.
jack-stikket (3,5 mm)
2 Tryk gentagne gange på
for at vælge AUDIO IN-kilden.
14 DA
Page 16
3 Start afspilning af enheden (se
brugervejledningen til enheden).
BTM2560 BTM2585
FM ANT
AUDIO IN
AUDIO IN

Oplad dine enheder

Med dette mikromusiksystem kan du genoplade dine eksterne enheder som f.eks. din mobiltelefon, MP3-afspiller eller andre mobile enheder.
1 Brug et USB-kabel til at slutte dette
produkts USB-stik til dine enheders USB-stik.
2 Slut produktet til strømmen.
» Når enheden er genkendt,
starter opladningen.
Bemærk
Det kan ikke garanteres, at dette produkt er
kompatibelt med alle enheder.
15DA
Page 17
8 Produktoply-
sninger
Bemærk
Produktoplysninger kan ændres uden
varsel.
Specikationer
Strøm: 100 - 240 V , 50/60 Hz
(AC-indgang)
Strømforbrug ved drift: 45 W
Strømforbrug ved Bluetooth-
standby: < 2 W
Strømforbrug ved standby: < 0,5 W (visning af ur slået fra)
Mål (B x H x D):
220 x 104 x 242 mm (hovedenhed); 140 x 263 x 183 mm (højttalerkabinet)
Vægt: 1,7 kg (hovedenhed); 2 x 1,76 kg (højttalerkabinet)
Nominel udgangseekt
(forstærker):
BTM2560: I alt 70 W (maks.)
BTM2585: I alt 80 W (maks.)
Akustisk frekvenskurve:
66 Hz - 20 KHz
Højttalerdriver: 2 x 4" basenhed, 8 Ω; 2 x
Basforstærkning: 2 x basport
Understøttet disktype: CD-DA, CD-
R, CDRW, MP3-CD (8/12 cm)
Bluetooth-version: V2.1 + EDR
Bluetooth-understøttede proler:
A2DP V1.2, AVRCP V1.0
Bluetooth-frekvensbånd / udgangseekt: 2,402 GHz
GHz ISM-bånd / 4 dBm (klasse 2)
USB-afspilning:
Type A, USB Direct 2.0, 5 V / 1 A,
Understøt USB op til 32G
USB-opladning:
2 A maks. (standby); 500 mA maks. (USB-kilde); 1 A maks. (BT/radio-/ CD-/lydindgangskilde)
* Den faktiske opladestrømstyrke
afhænger af de mobile enheder.
Tunerfrekvensområde:
FM 87,5-108 MHz
Forudindstillede stationer: 20
AUDIO In-indgangsniveau:
600 mV ±100 mV RMS
20 diskantenhed, 8 Ω
2,480
MSC-lformat, FAT 16/32
USB­afspilningsoplysninger
Kompatible USB-enheder:
USB-ash-hukommelse (USB2.0 eller USB1.1)
USB-ash-afspillere (USB2.0 eller USB1.1)
Hukommelseskort (kræver en ekstra kortlæser for at fungere sammen med denne enhed)
Understøttede USB-formater:
USB- eller hukommelseslformat: FAT12, FAT16, FAT32 (sektorstørrelse: 512 bytes)
MP3-bithastighed (datahastighed): 32-320 Kbps og variabel bitrate
Biblioteksindlejring op til maks. 8 niveauer
Antal album/mapper: maksimalt 99
Antal spor/titler: maksimalt 999
Filnavn i Unicode UTF8 (maksimal
længde: 32 bytes)
Ikke-understøttede USB-formater:
Tomme album: Et tomt album er et album, der ikke indeholder MP3/ WMA-ler, og det vil ikke blive vist på displayet.
16 DA
Page 18
Ikke-understøttede lformater springes over. Eksempelvis bliver word-dokumenter (.doc) og MP3-ler med ltypenavnet .dlf ignoreret og afspilles ikke.
WMA–, AAC-, WAV-, PCM-lydler
DRM-beskyttede WMA-ler (.wav,
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
WMA-ler i Lossless-format

Understøttede MP3-diskformater

ISO9660, Joliet
Maksimalt antal titler: 128
(afhængigt af lnavnenes længde)
Maksimale antal album: 99
Understøttede samplingfrekvenser:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Understøttede bithastigheder: 32 256 (kbps), variable bithastigheder

9 Fejlfinding

Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af enheden.
Prøv aldrig selv at reparere systemet, da garantien i så fald bortfalder. Hvis der forekommer fejl på enheden, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis der fortsat er problemer, skal du gå ind på Philips' hjemmeside (www.philips.com/support). Når du kontakter Philips, skal du sørge for, at enheden er i nærheden, og at modelnummeret og serienummeret er tilgængelige.
Ingen strøm
Kontroller, at enhedens netledning er korrekt tilsluttet.
Kontroller, at der er strøm i stikkontakten.
Som en strømbesparende funktion slukker systemet automatisk 15 minutter efter, at afspilningen er slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen knapper.
Ingen lyd eller dårlig lyd
Juster lydstyrken.
Kontroller, at højttalerne er tilsluttet korrekt.
Kontroller, at den blottede del af højttalerledningen er korrekt placeret i ledningsklemmen.
Ingen reaktion fra enheden
Fjern strømkablet, tilslut det igen, og tænd derefter for enheden igen.
Som en strømbesparende funktion slukker systemet automatisk 15 minutter efter, at afspilningen er slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen knapper.
17DA
Page 19
Fjernbetjeningen virker ikke
Inden du trykker på en funktionsknap, skal du først vælge den korrekte kilde med fjernbetjeningen i stedet for på hovedenheden.
Prøv at formindske afstanden mellem fjernbetjeningen og enheden.
Isæt batteriet således, at dets poler (+/–) vender som vist.
Udskift batteriet.
Peg fjernbetjeningen direkte mod sensoren på forsiden af enheden.
Der blev ikke fundet nogen disk
Indsæt en disk.
Kontroller, om disken er indsat med den forkerte side op.
Vent, indtil den kondenserede fugt på linsen er fordampet.
Udskift eller rengør disken.
Brug en færdiggjort CD eller en disk i det korrekte format.
Kan ikke få vist bestemte ler på USB­enheden
Antallet af mapper eller ler på USB-enheden overskrider en bestemt grænse. Dette er ikke en funktionsfejl.
Disse lers format understøttes ikke.
USB-enheden understøttes ikke
USB-enheden er ikke kompatibel med enheden. Prøv en anden.
Dårlig radiomodtagelse
Øg afstanden mellem enheden og dit TV eller andre strålingskilder.
Træk radioantennen helt ud.
Musikafspilning kan ikke foretages på enheden selv efter gennemført Bluetooth-tilslutning.
Enheden kan ikke bruges til at afspille musik via denne enhed trådløst.
Lydkvaliteten er dårlig efter tilslutning af en Bluetooth-aktiveret enhed.
Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden tættere på denne enhed, eller fjern eventuelle forhindringer mellem dem.
Bluetooth kan ikke oprette forbindelse til denne enhed.
Enheden understøtter ikke de proler, der kræves til enheden.
Enhedens Bluetooth-funktion er ikke aktiveret. Se i enhedens brugervejledning for at nde ud af, hvordan funktionen aktiveres.
Denne enhed ikke er i parringstilstand.
Enheden har allerede forbindelse til en anden Bluetooth-aktiveret enhed. Afbryd enheden, og prøv igen.
Den parrede enhed kobler til og fra hele tiden.
Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden tættere på denne enhed, eller fjern eventuelle forhindringer mellem dem.
Nogle mobiltelefoner kobler muligvis til og fra hele tiden, når du foretager eller afslutter opkald. Dette er ikke tegn på en funktionsfejl i enheden.
På nogle enheder deaktiveres Bluetooth-forbindelsen muligvis automatisk for at spare strøm. Dette er ikke tegn på en funktionsfejl i enheden.
Timeren fungerer ikke
Indstil uret korrekt.
Aktiver timeren.
Ur-/timerindstillingen er blevet slettet
Strømmen er blevet afbrudt, eller strømkablet er blevet frakoblet.
Nulstil uret/timeren.
18 DA
Page 20
Hvordan slår man visning af ur til eller fra i standbytilstand?
I standbytilstand holdes nede for at slå visning af ur til eller fra.
19DA
Page 21
Copyright © 2017 Gibson Innovations Limited. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
BTM2560/2585_12_UM_V1.0
Loading...