Introduktion 3
Förpackningens innehåll 3
Översikt över högtalare 4
3 Komma igång 6
Strömförsörjning 6
Slå på 6
4 Använda Bluetooth-enheter 8
Spela upp från Bluetooth-enheter 8
Styr telefonsamtal 8
5 Övriga funktioner 9
Lyssna på en extern enhet 9
Justera volymen 9
6 Produktinformation 10
Specikationer10
7 Felsökning 11
Allmänt 11
Om Bluetooth-enheten 11
8 Obs! 12
Uppfyllelse 12
Ta hand om miljön 12
Varumärkesinformation 12
1SV
1 Viktigt!
Varning
• Ta aldrig bor t höljet från högtalaren.
• Smörj aldrig någon del av högtalaren.
• Placera aldrig högtalaren ovanpå någon annan elektrisk
utrustning.
• Skydda högtalaren mot direkt solljus, öppna lågor och
värme.
• Setillattdetnnstillräckligtmedledigt
utrymme för god ventilation runt
högtalaren.
• FÖRSIKTIGHET vid batterianvändning:
Undvik batteriläckage, vilket kan ge upphov
till personskada, skada på egendom eller
skada på högtalaren:
• Sätt i alla batterier på rätt sätt enligt
markeringarna + och - på högtalaren.
• Blanda inte batterier (t.ex. gamla och
nya eller kol och alkaliska).
• Ta bort batterierna när högtalaren inte
ska användas under en längre tid.
• Batterierna ska inte utsättas för stark
hetta, exempelvis solsken, eld eller
liknande.
• Använd endast den strömförsörjning som
nnsangivenianvändarhandboken.
• Högtalaren får inte utsättas för
vattendroppar eller vattenstänk.
• Placera inga potentiellt skadliga föremål
på högtalaren (t.ex. vattenfyllda kärl eller
levande ljus).
• Om adaptern används som
frånkopplingsenhet ska den vara lätt att
komma åt.
Kommentar
• Typplattan sitter på undersidan av produkten.
2SV
2 Bluetooth-
högtalare
Vi tycker att det är roligt att du har köpt en
Philips-produkt! Genom att registrera din
produkt på www.philips.com/welcome kan du
dra nytta av Philips support.
Introduktion
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från Bluetooth-aktiverade enheter eller andra
externa ljudenheter.
Förpackningens innehåll
Kontrolleraochidentierainnehålleti
förpackningen:
• Högtalare
• Nätadapter
• Kortfattad användarhandbok
• Broschyr med säkerhetsanvisningar och
meddelanden
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
3SV
Översikt över högtalare
abc
d
ef
a
• Slå på eller av högtalaren.
4SV
b +/-
• Justera volymen.
c /PAIRING
• Aktivera läget för Bluetooth-
ihopparning.
• Avbryt Bluetooth-anslutningen.
• Besvara eller avböj ett inkommande
samtal.
• Avsluta det pågående telefonsamtalet.
d Batterifack
e AUDIO IN
• Anslut en extern ljudenhet.
f DC IN
• Ansluta strömmen.
5SV
3 Komma igång
4 x AA
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt
följd.
Alternativ 2: Nätström
Var försiktig
• Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen
motsvarardenspänningsomnnsangivenpå
högtalarens bak- eller undersida.
Strömförsörjning
Bluetooth-högtalaren kan drivas antingen via ett
nätuttag eller med batterier.
Alternativ 1: Batteriström
Var försiktig
• Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme,
solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld.
• Batterier innehåller kemiska substanser och bör därför
kasseras på rätt sätt.
Kommentar
• Batterier medföljer inte.
• Byt ut batterierna när LED-indikatorn blinkar rött.
1 Öppna batterifacket.
Anslut nätadaptern till:
• DC IN-uttaget på högtalaren.
• vägguttaget.
Slå på
Håll intryckt i 2 sekunder.
» Högtalaren växlar automatiskt till
Bluetooth-läge.
» LED-indikatorn blinkar blått.
Kommentar
• Om batterinivån är låg blinkar LED-indikatorn rött.
2 Sätt i 4 AA-batterier med polerna (+/-) åt
rätt håll enligt markeringen.
3 Stäng batterifacket.
6SV
2”
Stänga av
Högtalaren är avstängd i följande situationer:
• Om du håller intryckt i 2 sekunder
igen; eller
• Om Bluetooth-anslutningen
har kopplats bort och ingen
ljudingångskabel sätts i under 15
minuter.
» LED-indikatorn är släckt.
7SV
4 Använda
Bluetoothenheter
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från Bluetooth-aktiverade enheter och styra
inkommande samtal via Bluetooth.
Spela upp från Bluetoothenheter
Kommentar
• Se till att Bluetooth-enheten är kompatibel med den
här högtalaren.
• Läs högtalarens användarhandbok angående Bluetooth-
kompatibilitet innan du parar ihop den med en annan
enhet.
• Högtalaren kan memorera upp till 4 tidigare ihopparade
enheter.
• Se till att Bluetooth-funktionen är aktiverad på enheten
och att enheten har ställts in så att den är synlig för
andra Bluetooth-enheter.
• Eventuella hinder mellan högtalaren och Bluetooth-
enheten kan minska räckvidden.
• Håll systemet på avstånd från andra elektroniska
enheter som kan orsaka störning.
• Räckvidden mellan högtalaren och en Bluetooth-enhet
är cirka 10 meter.
• Musikuppspelningen pausas om du får ett inkommande
samtal på den anslutna mobiltelefonen.
• Om du inte lyckas hitta [Philips BT3000] på enheten för ihopparning
håller du PAIRING intryckt tills du hör
ett pipljud, och försök sedan igen.
4 Spela upp ljud på Bluetooth-enheten.
» Ljud strömmar från den Bluetooth-
aktiverade enheten till högtalaren.
Så här kopplar du från den Bluetoothaktiverade enheten:
• Håll PAIRING nedtryckt i två sekunder
• Avaktivera Bluetooth på enheten eller
• Flytta enheten utom
kommunikationsräckvidden.
Så här återansluter du Bluetooth-enheten:
• Nästa gång du slår på högtalaren
återansluts den senast anslutna enheten
automatiskt. Du kan även:
• Välja "PHILIPS BT3000" på Bluetoothenhetens Bluetooth-meny.
Aktivera läget för Bluetooth-ihopparning:
• Håll PAIRING nedtryckt i två sekunder
Så här ansluter du en annan Bluetoothaktiverad enhet:
• Avaktivera Bluetooth på den aktuella
enheten och anslut sedan till en annan
enhet.
IndikatorlampaBeskrivning
Blinkar blåttAnsluter
Vänta på ihopparning
Fast blått skenAnsluten
1 Håll intryckt i 2 sekunder.
» LED-indikatorn blinkar blått.
2 På Bluetooth-enheten aktiverar du
Bluetooth och söker efter Bluetoothenheter som kan paras ihop (se enhetens
användarhandbok).
3 Välj [PHILIPS BT3000] när den visas på
enheten för att påbörja ihopparning och
anslutning. Vid uppmaning anger du "0000"
som lösenord för ihopparningen.
» Efter ihopparning och anslutning piper
högtalaren två gånger och LEDindikatorn lyser med ett fast blått sken.
8SV
Styr telefonsamtal
Efter Bluetooth-anslutning kan du styra
inkommande samtal med högtalaren.
KnappFunktion
Tryck när du vill svara på ett
inkommande samtal.
Tryck in och håll ned i 2 sekunder om
du vill avböja ett inkommande samtal.
Tryck under ett pågående samtal så
avslutas samtalet.
5 Övriga
Justera volymen
funktioner
Lyssna på en extern enhet
Med högtalaren kan du också lyssna på en
extern ljudenhet, till exempel en MP3-spelare.
• uttaget för stereohörlurar på den
externa enheten.
» Högtalaren växlar automatiskt till
Audio-in-läget.
2 Spela upp ljud från den externa enheten
(se enhetens användarhandbok).
Underuppspelningtryckerdueragångerpå+
eller - för att höja eller sänka volymen.
Tips
• Höj eller sänk volymen hela tiden genom att hålla +
eller- intryckt i 2 sekunder.
9SV
6 Produktinforma-
tion
Kommentar
• Produktinformationen kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Specikationer
Förstärkare
Total uteffekt5 W
Signal/brusförhållande>67 dB
Ljudindata600 mV RMS
20 kohm
Bluetooth
Bluetooth-versionV3.0
Prolersomkan
hanteras
Sortiment10 m (ledigt
HFP, A2DP, AVRCP
utrymme)
Allmän information
Strömförsörjning
– Nätström
(nätadapter)
– Batteri4 x 1,5 V LR6 AA
Effektförbrukning
vid användning
Mått – Huvudenhet
(B x H x D)
Vikt – Huvudenhet1,3 kg
Nätadapter A:
Märke: PHILIPS
Modell: AS100-050AE150
Ineffekt: 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,5 A
Uteffekt: 5 V 1,5 A
Nätadapter B:
Märke: PHILIPS
Modell: SAW12-0501500GD
Ineffekt: 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,3 A
Uteffekt: 5 V 1,5 A
1,95 W
280 x 121 x 93 mm
10SV
7 Felsökning
Om Bluetooth-enheten
Varning
• Ta aldrig bor t enhetens hölje.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du
gör det gäller inte garantin.
Om du får problem när du använder enheten
ska du kontrollera följande innan du begär
service. Om problemet kvarstår går du till
Philips webbplats (www.philips.com/support).
När du kontaktar Philips bör du ha både
enheten och modell- och serienumret till hands.
Allmänt
Ingen ström
•Se till att högtalarens nätkontakt är korrekt
ansluten.
•Setillattdetnnsströminätuttaget.
•Se till att batterierna sätts in riktigt.
Inget ljud eller förvrängt ljud
•Justera volymen för produkten.
•Justera volymen på den anslutna enheten.
Högtalaren svarar inte
•Starta om högtalaren.
Den blå LED-indikatorn blinkar 5 gånger, och
högtalaren svarar inte när du trycker på någon
knapp.
•Högtalaren är i demoläget. Håll -knappen
nedtryckt i 15 sekunder för att avsluta det
här läget.
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning med en
Bluetooth-aktiverad enhet.
•Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enhetennärmareproduktenelleryttapå
eventuella hinder.
•Batterinivån är låg. Byt ut batterierna.
Det går inte att ansluta till enheten.
•Bluetooth-funktionen är inte aktiverad
på enheten. Mer information om hur
duaktiverarfunktionennnsienhetens
användarhandbok.
•Produkten är redan ansluten till en annan
Bluetooth-aktiverad enhet. Koppla bort
den enheten och försök sedan igen.
Den ihopparade enheten ansluts och kopplas
bort hela tiden.
•Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enhetennärmareproduktenelleryttapå
eventuella hinder.
•På en del enheter kan Bluetooth-
anslutningen avaktiveras automatiskt som
en energibesparande funktion. Det betyder
inte att det är något fel på produkten.
11SV
8 Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten
som inte uttryckligen har godkänts av Gibson
Innovations kan frånta användaren rätten att
använda utrustningen.
Uppfyllelse
Gibson Innovations deklarerar härmed att
produkterna uppfyller alla viktiga krav och andra
relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG. Du
hittar deklarationen om överensstämmelse på
www.philips.com/support.
Produkten innehåller batterier som följer EUdirektivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras
med normalt hushållsavfall.Ta reda på de lokala
reglerna om separat insamling av batterier
eftersom korrekt kassering bidrar till att minska
negativ påverkan på miljö och hälsa.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits
bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att
dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar,
skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas
och återanvändas om det monteras isär av ett
specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna
för kassering av förpackningsmaterial, använda
batterier och gammal utrustning.
Ta hand om miljön
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det att
produkten omfattas av det europeiska direktivet
2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina
gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
12SV
Varumärkesinformation
Ordmärket och logotypen Bluetooth® är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc. och alla sådana märken används av
Gibson under licens. Övriga varumärken och
varunamn tillhör sina respektive ägare.