BRE610-BRE652
>75% recycled paper >75% papier recyclé
© 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 8888.989.2532.1 (8/8/2017)
2 |
3 |
4 |
5 |
1 2
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
BRE652/10 |
BRE644/00 |
|
BRE651/00 |
BRE631/00 |
BRE652/10 |
BRE640/00 |
1 |
|
|
||||||
BRE652/00 |
BRE640/10 |
|
BRE650/00 |
BRE630/10 |
BRE652/00 |
BRE632/00 |
|
BRE651/00 |
BRE640/00 |
|
BRE650/10 |
BRE630/00 |
BRE644/10 |
BRE631/00 |
|
BRE650/10 |
BRE634/10 |
|
BRE640/10 |
BRE620/10 |
BRE644/00 |
BRE611/00 |
|
BRE650/00 |
BRE619/00 |
|
BRE640/00 BRE620/00 |
BRE640/10 |
|
|
|
BRE644/10 |
|
|
BRE634/10 |
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
18 |
|
|
BRE652/10 |
BRE640/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE652/00 |
BRE634/10 |
|
|
|
|
|
|
BRE651/00 |
BRE632/00 |
|
|
16 |
|
|
|
BRE650/10 |
BRE631/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE650/00 |
BRE630/10 |
|
|
|
|
|
|
BRE644/10 |
BRE630/00 |
11 |
|
|
|
|
|
BRE644/00 BRE619/00 |
|
15 |
|
|
|
||
BRE640/10 |
BRE611/00 |
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
BRE652/10 |
BRE640/10 |
|
|
|
|
|
|
BRE652/00 |
BRE640/00 |
|
14 |
|
|
|
|
BRE651/00 |
BRE632/00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
BRE650/10 |
BRE631/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE650/00 |
BRE630/10 |
|
13 |
|
|
|
|
BRE644/10 |
BRE630/00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
BRE644/00 BRE619/00 |
10 |
BRE652/10 |
BRE652/00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
BRE652/10 |
BRE634/10 |
|
|
|
|
|
|
BRE652/00 |
BRE632/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE651/00 |
BRE630/10 |
|
|
|
|
|
|
BRE650/10 |
BRE630/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE650/00 |
BRE620/10 |
|
|
|
|
|
|
BRE644/10 |
BRE620/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE644/00 |
BRE619/00 |
|
|
|
|
|
|
BRE640/10 |
BRE610/00 |
9 |
21 |
20 |
19 |
|
|
BRE640/00 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
BRE652/10 |
BRE650/00 |
BRE652/10 |
BRE650/10 |
|
|
|
|
BRE652/00 |
BRE644/10 |
BRE652/00 BRE650/00 |
|
|
|
|
|
BRE651/00 |
BRE644/00 |
BRE651/00 |
|
|
|
|
|
BRE650/10 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
23 |
|
|
|
|
BRE652/10 |
BRE650/10 |
BRE651/00 |
BRE644/10 |
|
1 |
|
|
BRE652/00 |
BRE650/00 |
BRE650/10 |
BRE644/00 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BRE631/00 |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
6 |
24 |
|
25 |
|
|
4 |
|
|
BRE651/00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
27 |
|
|
|
1Handle
2Speed lights (I and II)
3On/off button
4Battery indicator
5Release button
6Socket for small plug
7Epilating head
8Integrated light
9Massage cap
10Facial cap
11Delicate area cap
12Skin stretcher cap
13Shaving head
14Foil
15Trimmers
16Comb for shaving head
17Trimming head
18Comb for trimming head
19Callus removal attachment
20Callus removal disk
21Protection cap
22Coupling unit
23Body massage head
24Body exfoliation brush
25Protection cap for body exfoliation brush
26Supply unit
27Tweezers with light
28Tweezers
Not shown: Pouch
Not shown: Exfoliation glove Not shown: Cleaning brush
Note: The heads and accessories supplied vary for different type numbers. Consult the overview illustration for the heads and accessories supplied with your particular appliance, or consult the information on the box.
Note: Charge the appliance fully before you use it for the first time.
Note: This appliance can only be used without cord.
To charge the appliance, insert the small plug into the socket in the bottom of the appliance and put the supply unit in the wall socket.
-The charge indicator flashes white (Fig. 2): the appliance is charging. Charging takes up to 1.5 hours.
-The charge indicator lights up white continuously (Fig. 3): the appliance is fully charged and has a cordless operating time up to 40 minutes.
-The charge indicator does not light up when the appliance is switched on: the appliance contains enough energy to be used.
-The battery indicator flashes orange (Fig. 2): the battery is almost empty and needs to be charged. Charge the appliance when you have finished using it.
Note: If the appliance is fully charged but still connected to the wall socket, the battery indicator flashes a few times when you press the on/off button. This indicates that you should disconnect the appliance from the wall socket before you can switch it on.
-When the battery is completely empty and you start charging it, the battery indicator flashes white quickly.
-After approximately 15 minutes, the battery indicator starts flashing white slowly. At this point, the battery contains enough energy for up to 10 minutes of use.
1To attach a head, press it onto the handle ('click') (Fig. 4).
2To detach a head, press the release button on the back of the appliance (Fig. 5).
1To attach an accessory, simply snap it onto the head ('click') (Fig. 6).
2To detach an accessory, grab its front and back and pull it upwards off the head (Fig. 7). To detach a comb, pull its back upwards with a fingernail (Fig. 8).
1To switch on the appliance, press the on/off button once. Speed 2 is selected automatically and speed light II lights up (Fig. 9).
2If you want to select speed 1, press the on/off button again. Speed light I lights up (Fig. 10).
3To switch off the appliance, press the on/off button once more.
The integrated light goes on automatically to give you a better view while you use the epilating head (Fig. 11). If you want to switch off the integrated light, keep the on/off button pressed for 3 seconds when you switch on the appliance.
The appliance is suitable for use in the bath or shower, but it can also be used dry. If you want to use creams or body lotion, apply them after you have used the appliance.
For gentle, less painful epilation, use the appliance on wet skin with or without your regular shower gel.
Slight skin irritation like red skin or red dots may occur after epilation. This is normal. We advise you to epilate before you go to bed at night, as any redness or skin irritation usually disappears overnight.
Note: The appliance can only be used without cord.
1When you epilate (with or without an accessory on the epilating head), place the appliance on the skin at the angle shown in the illustration (Fig. 12).
2When you use the appliance with other heads and accessories than the epilating head, make sure you place the heads and accessories flat onto the skin (Fig. 13).
3When you use the appliance on sensitive areas, stretch the skin with your free hand. When you use the appliance on your underarms, raise your arm and put your hand on the back of your head to stretch the skin (Fig. 14).
4Move the appliance slowly against the direction of hair growth (Fig. 15).
Note: If you move the appliance over your skin too fast, you may not obtain a smooth result.
Note: If your hairs are longer than 3-4mm, pretrim them for easier and more comfortable epilation.
You can use the epilating head to epilate your legs, underarms and bikini line.
Select speed 2 for most efficient epilation. Select speed 1 for areas with little hair growth and for hard-to-reach areas such as knees and ankles.
You can attach the massage cap onto the epilating head to massage the skin and minimize the pulling sensation of epilation during use.
You can attach the skin stretcher cap onto the epilating head. It keeps the skin tight during epilation to reduce pain.
You can attach the delicate area cap onto the epilating head for more comfortable epilation of delicate areas (e.g. the underarms and bikini line).
You can attach the facial cap onto the epilating head for precise epilation of facial hair (e.g. above your upper lip).
Do not use the appliance to epilate eyelashes, eyebrows or scalp hair.
You can use the shaving head to shave your legs and body.
Note: The appliance can be moved in two directions, for easier shaving of underarms.
Note: Always check the foil before use. If it is damaged in any way, replace the cutting unit right away (see 'Replacement').
You can attach the comb onto the shaving head to trim hairs to a length of 3mm.
You can use the trimming head to trim hard-to-reach areas in the bikini zone.
Place the trimming head flat onto the skin to trim (Fig. 16). Place the trimming head perpendicularly onto the skin for styling and shaping (Fig. 17).
You can attach the comb onto the trimming head to trim hairs in the bikini area to a length of 3mm (Fig. 18).
The body massage head rotates firmly to relax your muscles.
Note: You have to put the body massage head on the coupling unit before you can attach it onto the handle (Fig. 19).
You can use the body exfoliation brush to remove dead skin cells.
Do not use the body exfoliation brush on your face.
Note: You have to put the body exfoliation brush on the coupling unit before you can attach it onto the handle (Fig. 20).
Note: This appliance is only intended to be used on the feet.
You can use the callus removal disk in 3 different ways, depending on the area or callus you want to treat.
1To treat a large, flat area, Use the entire disk (Fig. 21). Make sure you place the disk flat onto the skin for good control during use.
2For precision treatment of smaller areas and good visibility of the treated area (Fig. 22), use the top part of the disk that sticks out beyond the top of the head (Fig. 23).
3For precision treatment and for buffing away hard skin very quickly, use the narrow edge of the protruding top part of the disk (Fig. 24).
Move the disk back and forth gently over the skin you want to treat. Do not push too hard. When you push too hard, the disk might stop rotating.
Keep the supply unit dry.
1To clean the epilating head, use the cleaning brush to brush away any hairs, hold the appliance upside down, switch it on and rinse it with cold water for 15 seconds after every use (Fig. 25).
2To clean the shaving head: use the cleaning brush to brush away any hairs that have collected under the trimmers. Grab the two trimmers of the cutting unit and pull the cutting unit out of the shaving head (Fig. 26). Clean all parts of the shaving head with the cleaning brush, except the foil.
Note: Lubricate trimmer teeth and foils with a drop of sewing machine oil every six weeks for optimal performance.
3Rinse the cutting unit, heads and accessories under the tap. Shake them firmly to remove water drops.
4To clean the callus removal head and disk (if supplied): clean the outside of the head and disk with the cleaning brush supplied (Fig. 27). Then remove the disk off the head and clean the inside of the head with the cleaning brush supplied (Fig. 28). If you prefer, you can rinse the callus removal head and disk under a running tap.
5Let all parts dry completely.
6Place the cutting unit back into the shaving head ('click').
7Put protection caps or combs on the heads to prevent damage to the heads when you store them.
8Store the appliance, its heads and accessories in the pouch.
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
Body exfoliation brush (if supplied): If you use the body exfoliation brush 2-3 times a week, it lasts approximately 3 months. Replace the body exfoliation brush every 3 months with one of the original type (BRE394). Callus removal head (if supplied): Replace the callus removal disk with one of the original type (BCR372) when its effectiveness decreases. We advise you to replace the disk at least once every year.
Shaving head (if supplied): For optimal performance, we advise you to replace the cutting unit of the shaving head every two years. If you use the shaving head twice or more times a week, replace the cutting unit more often. Always replace the cutting unit with one of the original type (BRL384).
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem |
Solution |
|
|
The appliance |
Make sure you hold the appliance at the correct |
does not work as |
angle (Fig. 12) and move it across the skin slowly, |
well as it should. |
against the direction of hair growth. |
|
|
|
Clean the heads and accessories after every use. |
|
|
After charging, the |
The appliance is still connected to the wall socket. In |
battery indicator |
this case, the battery indicator flashes to indicate |
flashes when I |
that you should disconnect the appliance from the |
press the on/off |
wall socket before you can switch it on. |
button, but the |
|
appliance does not |
|
switch on. |
|
|
|
During use, the |
The overheat protection has been activated. The |
appliance becomes |
overheat protection switches off the appliance |
hot and suddenly |
automatically if it becomes too hot. To reset the |
stops operating. |
overheat protection, let the appliance cool down and |
Then both speed |
then switch it on again. To avoid overheating of the |
lights flash for 4 |
appliance, do not press it too hard onto your skin. |
seconds. |
|
|
|
My skin is irritated |
When you use the epilating head or the shaving |
after I have used |
head, slight skin irritation like red skin or red dots |
the appliance. |
may occur. This is normal. To avoid irritated skin, |
|
make sure that you gently move the appliance |
|
against the direction of hair growth. Do not apply too |
|
much pressure. If the irritation lasts longer than 3 |
|
days, we advise you to consult a doctor. |
|
|
|
When you use the epilating head or the shaving |
|
head, always stretch the skin with your free hand. |
|
When you use the appliance on your underarms, |
|
raise your arm and put your hand on the back of |
|
your head to stretch the skin (Fig. 14). |
|
|
Epilation causes |
You can use the body exfoliation brush 24 hours |
ingrown hairs. |
before or 48 hours after epilating, to help prevent |
|
ingrown hairs. |
|
Note: Do not exfoliate immediately after epilation, as |
|
this may intensify possible skin irritation caused by |
|
epilation. |
1Håndtag
2Hastighedsindikatorer (I og II)
3On/off-knap
4Indikator for batteriniveau
5Udløserknap
6Lille strømstik
7Epilatorhoved
8Integreret lys
9Massagekappe
10Ansigtskappe
11Kappe til følsomme områder
12Dæksel til hudstrammer
13Shaverhoved
14Skær
15Trimmere
16Kam til shaverhoved
17Trimmehoved
18Kam til trimmerhoved
19Tilbehør til fjernelse af hård hud
20Skive til fjernelse af hård hud
21Beskyttelseshætte
22Koblingsenhed
23Kropsmassagehoved
24Kropseksfolieringsbørste
25Beskyttelseshætte til kropseksfolieringsbørste
26Forsyningsenhed
27Pincetter med lys
28Pincet
Ikke vist: Etui
Ikke vist: Peeling handske
Ikke vist: Rensebørste
Bemærk: Det medfølgende hoved og tilbehør varierer for forskellige typenumre. Se oversigtsillustrationen for at se det hoved og det tilbehør, der følger med din enhed, eller læs oplysningerne på emballagen.
Bemærk: Før apparatet bruges første gang, skal det være helt opladet.
Bemærk: Dette apparat kan kun bruges uden ledning.
Apparatet oplades ved at sætte det lille stik i indgangen i bunden af apparatet og sætte strømforsyningsenheden i stikkontakten.
-Opladningsindikatoren blinker hvidt (fig. 2): Apparatet oplades. Opladning tager op til 1,5 time.
-Opladningsindikatoren lyser konstant hvidt (fig. 3): Apparatet er fuldt opladet og har en ledningsfri brugstid på op til 40 minutter.
-Opladningsindikatoren lyser ikke, når apparatet tændes: Apparatet er opladet og klar til brug.
-Batteriindikatoren blinker orange (fig. 2): Batteriet er næsten afladet og skal oplades. Oplad apparatet, når du er færdig med at bruge det.
Bemærk: Hvis apparatet er fuldt opladet, men stadig tilsluttet til stikkontakten, blinker batteriindikatoren et par gange, når du trykker på on/off-knappen. Dette angiver, at du skal frakoble apparatet fra stikkontakten, før du kan bruge det.
-Når batteriet er helt tomt, og du begynder at oplade det, blinker batteriindikatoren hurtigt hvidt.
-Efter ca. 15 minutter, begynder batteriindikatoren at blinke langsomt hvidt. På dette tidspunkt indeholder batteriet tilstrækkelig energi til op til 10 minutters brug.
1Du påsætter et hoved ved at trykke det fast på håndtaget ("klik") (fig. 4).
2Du tager hovedet af ved at trykke på udløserknappen bag på apparatet (fig. 5).
1Du fastgør tilbehør ved at trykke det fast på hovedet ("klik") (fig. 6).
2Du tager tilbehør af ved at tage fat i det fortil og bagtil og trække det opad af hovedet (fig. 7). Du tager en kam af ved at trække den opad bagtil med en fingernegl (fig. 8).
1Apparatet tændes ved at trykke én gang på on/off-knappen. Hastighed 2 vælges automatisk, og hastighedsindikator II lyser (fig. 9).
2Hvis du vil vælge hastighed 1, skal du trykke på on/off-knappen igen. Hastighedsindikator I lyser (fig. 10).
3Tryk én gang mere på tænd/sluk-knappen for at slukke for apparatet.
Det indbyggede lys tændes automatisk for at give et bedre udsyn under brug af epileringshovedet (fig. 11). Hvis du vil slukke det indbyggede lys, skal du holde on/off-knappen nede i 3 sekunder, når du tænder apparatet.
Apparatet er velegnet til brug i badet eller under bruseren, men det kan også bruges tørt. Hvis du vil bruge cremer eller bodylotion, skal disse påføres, når du er færdig med at bruge apparatet.
Du kan gøre epileringen mere skånsom og mindre smertefuld ved at bruge apparatet på våd hud med eller uden din normale sæbe.
Let hudirritation som rød hud eller røde pletter kan forekomme efter epilering. Dette er normalt. Vi anbefaler, at du bruger epilatoren, før du går i seng om aftenen, da rødme eller hudirritation for det meste forsvinder i løbet af natten.
Bemærk: Apparatet kan kun bruges uden ledning.
1Når du epilerer (med eller uden tilbehør på epilatorhovedet), skal du placere apparatet på huden i den vinkel, der er vist på illustrationen (fig. 12).
2Når du bruger apparatet med andre hoveder og andet tilbehør end epilatorhovedet, skal du sørge for at placere hoveder og tilbehør fladt på huden (fig. 13).
3Når du bruger apparatet på følsomme områder, skal du stramme huden med den anden hånd. Når du bruger apparatet til armhulen, skal du løfte armen og føre hånden om til nakken for at stramme huden (fig. 14).
4Bevæg apparatet med langsomme bevægelser imod hårenes vækstretning (fig. 15).
Bemærk: Hvis du bevæger apparatet for hurtigt hen over huden, får du muligvis ikke et glat resultat.
Bemærk: Hvis hårene er længere end 3-4 mm, skal du trimme dem for at gøre epileringen nemmere og mere behagelig.
Du kan bruge epileringshovedet til at epilere benene, armhulerne og bikinilinjen.
Vælg hastighed 2 for at få den mest effektive epilering. Vælg hastighed I til områder med lille hårvækst og områder, der er vanskelige at nå, for eksempel knæ og ankler.
Du kan sætte massagekappen på epileringshovedet for at massere huden og minimere smertefornemmelsen ved brug af epilatoren.
Du kan sætte hudstrammerkappen på epileringshovedet. Den holder huden stram under epilering for at reducere smertefornemmelsen.
Du kan sætte kappen til følsomme områder på epileringshovedet for at få mere behagelig epilering af følsomme områder (f.eks. armhuler og bikinilinje).
Du kan sætte ansigtskappen på epileringshovedet for at få mere præcis epilering af ansigtshår (f.eks. på overlæben).
Brug ikke apparatet til at epilere øjenvipper, øjenbryn eller hovedhår.
Du kan bruge shaverhovedet til barbering af kroppen og benene.
Bemærk: Apparatet kan bevæges i to retninger for at gøre det nemmere at barbere armhulerne.
Bemærk: Kontrollér altid skæret inden brug. Hvis det på nogen måde er beskadiget, skal skærhovedet udskiftes med det samme (se "Udskiftning").
Du kan sætte kammen på shaverhovedet for at trimme hårene til en længde på 3 mm.
Du kan bruge trimmerhovedet til at trimme steder, der er svære at nå, i bikiniområdet.
Placer trimmerhovedet fladt på huden for at trimme (fig. 16). Placer trimmerhovedet vinkelret mod huden for at style og forme (fig. 17).
Du kan sætte kammen på trimmerhovedet for at trimme hårene i bikiniområdet til en længde på 3 mm (fig. 18).
Kropsmassagehovedet roterer for at afslappe musklerne.
Bemærk: Du skal sætte kropsmassagehovedet på koblingsenheden, før du kan fastgøre det til håndtaget (fig. 19).
Du kan bruge kropseksfolieringsbørsten til at fjerne døde hudceller.
Brug ikke kropseksfolieringsbørsten på ansigtet.
Bemærk: Du skal sætte kropseksfolieringsbørsten på koblingsenheden, før du kan fastgøre den til håndtaget (fig. 20).
Bemærk: Dette apparat er kun beregnet til brug på fødderne.
Du kan bruge skiven til fjernelse af hård hud på tre forskellige måder afhængigt af området eller den type hård hud, du vil behandle.
1Hvis det er et stort fladt område, der skal behandles, skal du bruge hele skiven (fig. 21). Sørg for at holde skiven fladt mod huden, så du kan styre den under behandlingen.
2Ved præcisionsbehandling af mindre områder, hvor du kan se det behandlede område (fig. 22), skal du bruge den øverste del af skiven, der stikker du ved toppen af hovedet (fig. 23).
3Ved præcisionsbehandling og ved meget hurtig fjernelse af hård hud skal du bruge den smalle kant af den fremskudte topdel af skiven (fig. 24).
Bevæg skiven forsigtigt frem og tilbage over det hudområde, der skal behandles. Tryk ikke for hårdt. Hvis du trykker for hårdt, kan skiven stoppe med at rotere.
Hold strømforsyningsenheden tør.
1Epilatorhovedet rengøres ved at fjerne eventuelle hår med rensebørsten, vende apparatet på hovedet, tænde det, og skylle det med koldt vand i 15 sekunder efter hver brug (fig. 27).
2Rengøring af skærehovedet: Brug rensebørsten til at børste eventuelle hår væk, der har samlet sig under trimmerne. Tag fat i skærenhedens to trimmere, og træk skærenheden ud af shaverhovedet (fig. 28). Rengør alle dele af shaverhovedet med rensebørsten, undtagen skæret.
Bemærk: Smør trimmerens tænder og skær med en dråbe symaskineolie hver sjette uge for at sikre optimal funktionsevne.
3Skyl skærenheden, hovederne og tilbehøret under vandhanen. Ryst delene grundigt for at fjerne vanddråber.
4Sådan rengøres hovedet og skiven til fjernelse af hård hud (hvis de medfølger): Rengør den udvendige side af hoved og skive ved hjælp af den medfølgende (fig. 25) rensebørste. Tag derefter skiven af hovedet, og rengør den indvendige side af hovedet med den medfølgende (fig. 26) rensebørste. Du kan eventuelt rengøre hovedet og skiven til fjernelse af hård hud under vandhanen.
5Lad alle delene tørre helt.
6Sæt skærenheden tilbage i shaverhovedet (der høres en kliklyd).
7Sæt beskyttelseskapper eller kamme på hovederne for at forhindre, at hovederne beskadiges, når du opbevarer dem.
8Opbevar apparatet, dets hoveder og tilbehør i etuiet.