Philips BRE285 User Manual [ru]

BRE285 BRE27 5 BRE265 BRE255 BRE245 BRE235 BRE225 BRE224
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
2
90°
3
1
2
4
1 2
567
1
2
8910
90°
11
12
90°
13
14
90°
4mm
1516171819
6M
20
21
All rights reserved
3000.028.7495.1 (7/11/2018)
>75 % recycled paper >75 % papier recyclé
English
BRE285 BRE275 BRE245
BRE285 BRE275 BRE265 BRE255
BRE285 BRE275 BRE265 BRE255
BRE265 BRE255 BRE235
BRE285
BRE285
1
2 10
11
9
3
4
5
6
7
13
8
12
1
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Comb for shaving head 2 Shaving head 3 Sensitive area cap 4 Massage cap 5 Epilating head 6 Integrated light 7 On/off slide 8 Socket for small plug 9 Comb for trimming head 10 Trimming head 11 Exfoliation glove 12 Supply unit 13 Small plug Not shown: Cleaning brush, Pouch
Note: Heads, accessories and features vary for different type numbers. Consult the overview illustration for the heads, accessories and features of your particular appliance.
Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products.
Danger
- Keep the appliance and the supply unit dry (Fig. 2).
Warning
- Only use the detachable supply unit (HQ8505) provided with the appliance.
- The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.
Caution
- This appliance is not washable.Never immerse the appliance in water and do not rinse it under the tap (Fig. 2).
- The appliance is only intended for removing or trimming women’s body hair on areas below the neck. Do not use it for any other purpose.
- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.
- Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins, rashes, spots, moles (with hairs), sores or wounds without consulting your doctor first. People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor first.
- Your skin may become a little red and irritated the first few times you use the appliance. This phenomenon is absolutely normal and quickly disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used to it and skin irritation decreases. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor.
- To prevent damage and injuries, keep the operating appliance (with or without attachment) away from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes etc.
- Do not exfoliate immediately after epilation, as this may intensify possible skin irritation caused by epilation.
- Do not use bath or shower oils when epilating, as this may cause serious skin irritation.
- Use and store the appliance at a temperature between 5°C and 35°C.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean the appliance.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
General
- The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.
- Make sure you push the small plug completely into the socket of the appliance. Once you have plugged it in fully, you hear a click.
- Maximum noise level: Lc = 76dB(A).
Epilation tips
- Move the appliance against the direction of hair growth, with the on/off slide pointing in the direction in which you move the appliance (Fig.
3).
- Make sure that you place the appliance on the skin at an angle of 90°.
- Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any cream before you start epilating.
- The optimal hair length for easy epilation is 3-4mm. If the hairs are too short, wait until they are longer or try to remove the hairs by repeatedly moving the appliance across the skin.
Using the appliance
Attaching and detaching heads
1 To attach a head, place it on the handle and
slide it sideways until it locks into place ('click') (Fig. 4).
2 To detach a head, slide it sideways and lift it off
the handle (Fig. 5).
Attaching and detaching accessories
1 To attach an accessory (caps or combs), simply
snap it onto the head ('click') (Fig. 6).
2 To detach an accessory, grab its front and back
and pull it upwards off the head (Fig. 7).
Switching the appliance on and off
1 Insert the supply unit in the wall socket and
push the small plug into the appliance (Fig. 8). Make sure you push the small plug completely
into the socket of the appliance. Once you have plugged it in fully, you hear a click.
2 To switch on the appliance, push the on/off
slide to setting I or setting II (Fig. 9).
3 To switch off the appliance, push the on/off
slide to setting O.
The integrated light goes on automatically to give you a better view while you use the epilating head (Fig. 10).
Epilating, shaving and trimming
The appliance is only suitable for dry use. If you want to use creams or body lotion, apply them after you have used the appliance. Slight skin irritation like red skin or red dots may occur after epilation. This is normal. We advise you to epilate before you go to bed at night, as any redness or skin irritation usually disappears overnight.
Note: The appliance can only be used with cord. 1 Place the appliance on the skin at a 90° angle
(Fig. 11).
2 When you use the appliance with other heads
and accessories than the epilating head, also make sure that you place them on the skin at a 90° angle.
3 When you use the appliance on sensitive areas,
stretch the skin with your free hand. When you use the appliance on your underarms, raise your arm and put your hand on the back of your head to stretch the skin (Fig. 12).
4 Move the appliance slowly against the direction
of hair growth (Fig. 3).
Note: If you move the appliance over your skin too fast, you may not obtain a smooth result.
Note: If your hairs are longer than 3-4mm, pretrim them for easier and more comfortable epilation.
Epilating head
You can use the epilating head to epilate your legs, underarms and bikini line.
Massage cap
You can attach the massage cap onto the epilating head to massage the skin and minimize the pulling sensation of epilation during use.
Senstive area cap
You can attach the sensitive area cap onto the epilating head for more comfortable epilation of sensitive areas (e.g. the underarms and bikini line).
Shaving head
You can use the shaving head to shave your legs and body.
Note: The appliance can be moved in two directions, for easier shaving of underarms.
Note: Always check the foil before use. If it is damaged in any way, replace the cutting unit right away (see 'Replacement').
Comb for shaving head
You can attach the comb onto the shaving head to trim hairs to a length of 4mm.
Trimming head
You can use the trimming head to trim hard-to­reach areas in the bikini zone. Place the trimming head flat onto the skin to trim (Fig. 13). Place the trimming head perpendicularly onto the skin for styling and shaping (Fig. 14).
Comb for trimming head
You can attach the comb onto the trimming head to trim hairs in the bikini area to a length of 4mm (Fig. 15).
Cleaning and storage
Keep the handle and the supply unit dry (Fig.
2).
1 Remove the head from the handle. 2 If the shaving head is supplied: Grab the two
trimmers of the cutting unit and pull the cutting unit out of the shaving head (Fig. 16).
3 Use the cleaning brush to brush away any hairs
that have collected on the heads and accessories (Fig. 17).
Do not clean the foil of the shaving head cutting unit with the cleaning brush, to avoid damage to the foil.
4 Rinse the heads, accessories and cutting unit
under the tap (Fig. 18). Shake them firmly to remove water drops (Fig. 19).
5 Let all parts dry completely. 6 Place the cutting unit back into the shaving
head ('click'). Lubricate trimmer teeth and foil of the cutting
unit with a drop of sewing machine oil every six months for optimal performance (Fig. 20).
7 Reattach the head to the handle. 8 Put protection caps or combs on the heads to
prevent damage to the heads when you store them.
9 Store the appliance, its heads and accessories
in the pouch (if supplied).
Replacement
To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
Shaving head (if supplied): For optimal performance, we advise you to replace the cutting unit of the shaving head every two years. If you use the shaving head twice or more times a week, replace the cutting unit more often. Always replace the cutting unit with one of the original type (CP0757/01).
Note: The availability of accessories may differ by country.
Troubleshooting
If you encounter a problem with the appliance that you cannot solve by following the epilation tips,you can visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions.
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.
Warranty restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 21).
- Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
Русский
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте изделие на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Общее описание (Рис. 1)
1 Гребень для бритвенной головки 2 Бритвенная головка 3 Насадка для чувствительных участков 4 Массажная насадка 5 Эпиляционная головка 6 Встроенная подсветка 7 Переключатель вкл./выкл. 8 Гнездо для малого штекера 9 Гребень для насадки-триммера 10 Насадка-триммер 11 Массажная рукавица 12 Блок питания 13 Маленький штекер Нет на иллюстрации: Щеточка для очистки, Чехол
Примечание. Насадки, аксессуары и функции могут различаться в зависимости от номера модели продукта. Насадки и аксессуары и функции вашего устройства показаны на иллюстрации с его общим видом.
Важные сведения о безопасности ­Дополнение к эксплуатационной документации
Перед началом эксплуатации прибора и аксессуаров к нему внимательно ознакомьтесь с этой важной информацией и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве справочного материала. Входящие в комплект аксессуары могут различаться в зависимости от вида продукта.
Опасно!
- Не допускайте попадания жидкости (Рис. 2) на прибор и блок питания.
Предупреждение
- Используйте только съемный блок питания (HQ8505) из комплекта поставки прибора.
- В конструкцию блока питания входит трансформатор. Запрещается отрезать вилку блока питания и заменять на другую, это опасно.
- Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.
- Перед использованием всегда проверяйте прибор. Не используйте прибор, если он поврежден. Несоблюдение этого условия может привести к травме. Для замены поврежденной детали выбирайте оригинальные комплектующие.
Loading...
+ 9 hidden pages