Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
Посібник користувача
Page 2
Page 3
Зміст
1 Важлива інформація 2
Безпека 2
2 Мікросистема 3
Вступ 3
Комплектація упаковки 3
Огляд головного блока 4
Огляд пульта дистанційного керування 5
3 Початок роботи 7
Розміщення пристрою 7
Під’єднання FM-антени 7
Під’єднання до джерела живлення 7
Підготовка пульта дистанційного
керування до роботи 8
Налаштування годинника 8
Увімкнення 8
4 Відтворення 10
Відтворення в одиночному режимі 10
Відтворення у груповому режимі 14
5 Налаштування звуку 17
Вибір попередньо встановленого звуку 17
Налаштування рівня гучності 17
Вимкнення звуку 17
7 Інформація про виріб 21
Технічні характеристики 21
Відомості про можливості
відтворення з USB-пристроїв 22
Підтримувані формати диска MP3 22
Типи програм RDS 22
8 Усунення несправностей 23
9 Примітка 25
Заява про відповідність 25
Письмова пропозиція 26
6 Інші функції 18
Налаштування таймера увімкнення 18
Налаштування таймера сну 18
Прослуховування музики із
зовнішнього пристрою 18
Прослуховування через навушники 19
Оновлення програмного забезпечення 19
1UK
Page 4
1 Важлива
інформація
Безпека
• Довкола пристрою має бути достатньо
вільного простору для вентиляції.
• Використовуйте лише насадки чи
аксесуари, вказані виробником.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ щодо використання
батареї – Для запобігання витіканню
батареї, що може спричинити тілесні
ушкодження, пошкодження майна чи
виробу:
• Встановлюйте батарею належним
чином, враховуючи значення
полярності + та -, як це вказано на
виробі.
• Якщо Ви не плануєте користуватися
виробом тривалий час, батарею слід
вийняти.
• Батарею слід оберігати від надмірної
дії тепла (наприклад сонячних
променів, вогню тощо).
• Уникайте витікання чи розбризкування
води на пристрій.
• Не ставте на пристрій жодних речей,
які можуть пошкодити його (наприклад,
ємності з рідиною, запалені свічки тощо).
• Якщо для вимикання пристрою
використовується штекер адаптера
для безпосереднього підключення, слід
стежити за його справністю.
Використовуйте лише блоки живлення,
вказані у посібнику користувача.
Попередження
•
У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
• Деталі цього пристрою не можна змащувати.
• У жодному разі не ставте пристрій на інше
електричне обладнання.
• Зберігайте пристрій подалі від прямих сонячних
променів, джерел відкритого вогню або тепла.
• Не дивіться на промені лазера всередині пристрою.
• Слідкуйте за тим, щоб кабель живлення, штекер чи
адаптер завжди можна було легко від'єднати від
електромережі в разі потреби.
Безпека слуху
Увага!
Для запобігання пошкодження слуху, намагайтеся
•
обмежувати час прослуховування через навушники
на високій гучності та встановлюйте безпечний
рівень гучності. Чим вищий рівень гучності, тим
коротший час безпечного прослуховування.
Використовуючи навушники, дотримуйтеся
поданих інструкцій.
• Прослуховуйте вміст із відповідною
гучністю протягом розумних проміжків
часу.
• Не змінюйте рівень гучності, поки слух
не адаптується.
• Завжди вибирайте такий рівень гучності,
щоб чути звуки довкола себе.
• У потенційно небезпечних ситуаціях
слід користуватися гарнітурою з
обережністю або тимчасово її вимикати.
• Надмірний тиск звуку від навушників
може спричинити втрату слуху.
2UK
Page 5
2 Мікросистема
Комплектація упаковки
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво
просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі
скористатися підтримкою, яку пропонує
компанія Philips, зареєструйте свій виріб на
веб-сайті www.philips.com/welcome.
Вступ
Завдяки цьому пристрою можна:
• слухати аудіо на дисках, пристроях
Bluetooth, USB-накопичувачах або інших
зовнішніх пристроях;
• слухати музику будь-де в будинку
за допомогою групи гучномовців
багатокімнатної системи, сумісних з
izzylink (не входять до комплекту);
• слухати FM-радіостанції.
Можна вибрати один із таких звукових
ефектів:
• збалансований, теплий, яскравий, чіткий
та потужний
Пристрій підтримує такі формати носіїв:
Перевірте вміст упакування:
• Головний блок
• 1 дротова FM-антена
• Пульт дистанційного керування (з
однією батареєю типу AAA)
• Друковані матеріали
• Підставка на стіл з гвинтами
• Аркуш з інструкціями щодо настінного
кріплення
• Настінний кронштейн та гвинти
3UK
Page 6
Огляд головного блока
cdeabij k
qrs
fg
t
h
p
n
o
l
m
a
• Увімкнення чи вимкнення пристрою.
• Перехід у режим очікування чи
режим ECO.
b SOURCE
• Натисніть для вибору джерела: DISC,
USB, TUNER, BT, AUDIO IN.
c PAIRING
• У режимі Bluetooth із двома
під’єднаними пристроями натисніть
та утримуйте протягом трьох
секунд, щоб від’єднати пристрій,
вміст якого не відтворюється, а
потім перейти в режим з’єднання в
пару.
4UK
d SET/OK
e
f
• У режимі Bluetooth із одним
під’єднаним пристроєм натисніть та
утримуйте протягом трьох секунд,
щоб перейти у режим з’єднання в
пару.
• Підтвердження вибору.
/
• Вибір попередньо встановленої
радіостанції.
• Перехід до попереднього/
наступного альбому.
• Відкривання або закривання
відділення для дисків.
Page 7
g Відсік для диска
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q
p
r
m
n
o
k
j
l
h
• Запуск, призупинення або
відновлення відтворення.
i
• Зупинка відтворення або видалення
програми.
j
/
• Перехід до попереднього або
наступного заголовка, розділу,
доріжки чи файлу.
k +/-
• Налаштуйте гучність.
l Індикатор потужності сигналу
• Вказує на потужність сигналу
групового з’єднання.
m Індикаторна панель
n Кнопка/індикатор GROUP
• Натисніть та утримуйте для
o ІЧ-сенсор
p
групування з іншим гучномовцем
багатокімнатної системи, сумісним із
izzylink.
• Натисніть для виходу або
повернення до групи.
• Блимає зеленим світлом під час
групування.
• Світиться білим світлом без
блимання після успішного групування
(для головного гучномовця).
• Світиться зеленим світлом без
блимання після успішного групування
(для підпорядкованих гучномовців).
• Блимає зеленим світлом, коли
пристрій діє як підпорядкований і
шукає головного гучномовця.
• Сенсор, який отримує інфрачервоні
сигнали з пульта дистанційного
керування.
• Роз’єм USB.
q FM ANT
• Роз’єм FM-антени.
r
• Роз’єм для навушників.
s AUDIO IN
• Вхідний аудіороз’єм (3,5 мм) для
зовнішнього аудіопристрою.
t DC IN
• Роз’єм для кабелю живлення.
Огляд пульта дистанційного
керування
5UK
Page 8
a
• Увімкнення чи вимкнення пристрою.
• Перехід у режим очікування чи
режим ECO.
b CD
• Вибір джерела DISC.
c FM/AUDIO IN
• Натискайте кілька разів, щоб вибрати
джерело FM або AUDIO IN.
d
/
• Перехід до попередньої/наступної
доріжки.
• Пошук у межах доріжки/диска/USBпристрою.
• Налаштування на радіостанцію.
• Налаштування часу.
e
• Відтворення доріжок у довільному
порядку.
f ALBUM/PRESET
/
• Вибір попередньо встановленої
радіостанції.
• Перехід до попереднього/
наступного альбому.
g DISPLAY/RDS
• Налаштування яскравості дисплея.
• Під час відтворення відображення
відомостей про відтворення.
• Для вибраних FM-радіостанцій:
відображення даних RDS (за
наявності).
h SLEEP/TIMER
• Налаштування таймера вимкнення.
• Налаштування таймера будильника.
i CLOCK
• Налаштування годинника.
• Перегляд інформації годинника.
j PROG
• Програмування доріжок.
• Програмування радіостанцій.
k
• Вимкнення або відновлення звуку.
l SOUND
• Вибір попередньо встановленого
звукового ефекту.
m +/-
• Регулювання гучності.
n
• Повторюване відтворення доріжки
або всіх доріжок.
o
• Зупинка відтворення або видалення
програми.
p
• Запуск, призупинення або
відновлення відтворення.
q USB
• Натисніть, щоб вибрати джерело
USB.
r
PAIRING
• Натискайте для вибору джерела BT
(Bluetooth).
• У режимі Bluetooth із двома
під’єднаними пристроями натисніть
та утримуйте протягом трьох
секунд, щоб від’єднати пристрій,
вміст якого не відтворюється, а
потім перейти в режим з’єднання в
пару.
• У режимі Bluetooth із одним
під’єднаним пристроєм натисніть та
утримуйте протягом трьох секунд,
щоб перейти у режим з’єднання в
пару.
6UK
Page 9
3 Початок
роботи
Увага!
Невідповідне використання засобів керування,
•
виконання налаштувань чи функцій без дотримання
вказівок цього посібника може призвести до
шкідливого лазерного опромінення або спричинити
виникнення небезпечних ситуацій.
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із
вказаною послідовністю.
Якщо Ви звернетеся до Philips, Вас запитають
модель та серійний номер пристрою. Модель
та серійний номер вказані знизу на пристрої.
Запишіть тут цифри:
Номер моделі _______________________
Серійний номер _______________________
Розміщення пристрою
• Під’єднайте FM-антену з комплекту
до роз’єму FM ANT на задній панелі
пристрою.
Під’єднання до джерела
живлення
Увага!
Ризик пошкодження виробу! Перевірте, чи напруга
•
в електромережі відповідає значенню напруги,
вказаному на задній панелі головного блока.
• Небезпека ураження електричним струмом! Перед
тим як під’єднувати адаптер змінного струму,
перевірте, чи надійно зафіксовано конвертер
штекера адаптера. Від’єднуючи адаптер змінного
струму, завжди тягніть за штекер, а не за кабель.
• Перед тим як під’єднувати адаптер змінного струму,
потрібно виконати всі інші під’єднання.
Порада
Як прикріпити гучномовець до стіни, див. у аркуші з
•
інструкціями щодо настінного кріплення (додається).
Під’єднання FM-антени
Порада
Для оптимального прийому сигналу розкладіть
•
антену повністю і поставте її у місці з хорошим
надходженням сигналу.
• Щоб покращити прийом стереосигналу в FM-діапазоні,
під’єднайте зовнішню FM-антену до роз’єму FM ANT.
7UK
Page 10
Підготовка пульта
дистанційного керування
до роботи
Увага!
Ризик пошкодження виробу! Якщо Ви не
•
користуєтесь пультом дистанційного керування
протягом тривалого періоду часу, виймайте батареї.
Щоб вставити батарею в пульт
дистанційного керування, виконайте подані
далі дії.
1 Відкрийте батарейний відсік.
2 Вставте батарею AAA з комплекту,
враховуючи відповідні значення
полярності (+/-).
3 Закрийте батарейний відсік.
5 Натисніть / (або +/-), щоб
вибрати хвилину, і натисніть CLOCK для
підтвердження.
» Відобразиться напис "SYNC OFF"
(Синхр. вимк.).
6 Натискайте / (або +/-), щоб
вибрати "SYNC ON" (Синхр. увімк.) або
"SYNC OFF" (Синхр. вимк.), після чого
натисніть CLOCK для підтвердження.
» Якщо вибрати "SYNC ON" (Синхр.
увімк.), у разі прослуховування
станції з RDS, яка передає сигнали
часу, розпочнеться автоматична
синхронізація годинника.
Порада
Можна натиснути CLOCK для перегляду інформації
•
годинника, коли пристрій увімкнено.
Увімкнення
Налаштування годинника
У режимі очікування натисніть
1
та утримуйте CLOCK на пульті
дистанційного керування протягом
трьох секунд.
» Відобразиться формат годин [24H]
або [12H].
2 Натисніть / (або +/-), щоб
вибрати формат годин [24H] або [12H].
3 Щоб підтвердити, натисніть CLOCK.
» З’являться і почнуть блимати цифри,
що відповідають значенню години.
4 Натисніть / (або +/-), щоб
вибрати годину, і натисніть CLOCK для
підтвердження.
» З’являться і почнуть блимати цифри,
що відповідають значенню хвилин.
8UK
• Натисніть .
» Пристрій перейде до останнього
вибраного джерела.
» Індикатори потужності сигналу
блимають протягом кількох секунд,
поки пристрій не подасть звуковий
сигнал.
Перехід у режим очікування
• Щоб пристрій перейшов у режим
очікування, знову натисніть
» На панелі відображається годинник
(якщо його налаштовано).
Перехід у режим ECO:
• Натисніть та утримуйте
3 секунди.
» Зменшилася підсвітка індикаторної
панелі.
.
понад
Page 11
Примітка
Пристрій переходить у режим ECO після 15 хвилин
•
у режимі очікування.
• У груповому режимі пристрій не переходить у
режим ECO автоматично.
Для перемикання між режимом очікування
та режимом ECO:
• Натисніть та утримуйте
понад
3 секунди.
9UK
Page 12
4 Відтворення
Відтворення в одиночному
режимі
Одиночний режим: одиночний режим
означає, що гучномовець не об’єднано
в групу з іншими гучномовцями
багатокімнатної системи, сумісними з izzylink.
Натомість, він використовується як окремий
гучномовець.
Відтворення з диска
Примітка
Перевірте, чи диск містить відтворюваний
•
аудіовміст.
1 Щоб вибрати джерело DISC, натисніть
CD.
2 Вставте диск у відділення для дисків
написом до себе.
» Відтворення розпочнеться
автоматично. Якщо цього не
станеться, натисніть
.
Відтворення вмісту з USB-пристрою
Примітка
USB-пристрій повинен містити аудіовміст
•
підтримуваних системою форматів (див. 'Інформація
про виріб' на сторінці 21).
10UK
1 Щоб вибрати джерело USB, натисніть
USB.
2 Вставте USB-пристрій у роз’єм .
» Відтворення розпочнеться
автоматично. Якщо цього не
станеться, натисніть
.
Page 13
Програмування доріжок
Можна запрограмувати до 20 доріжок.
1 Зупиніть відтворення, а потім натисніть
PROG, щоб активувати режим
програмування.
2 Для доріжок MP3: щоб вибрати альбом,
натисніть ALBUM/PRESET
/ .
3 Натисніть / , щоб вибрати
доріжку, а потім натисніть PROG для
підтвердження.
4 Щоб запрограмувати інші доріжки,
повторіть кроки 2-3.
5 Щоб відтворити запрограмовані
доріжки, натисніть
• Щоб видалити програму, зупиніть
відтворення, після чого натисніть
.
.
Керування відтворенням
/ Виберіть потрібну папку.
/ Натискайте для переходу до
попередньої або наступної доріжки.
Натискайте й утримуйте для пошуку
назад/вперед в межах доріжки.
Призупинення або відновлення
відтворення.
Зупинка відтворення.
Повторюване відтворення доріжки
або всіх доріжок.
Довільне відтворення доріжок
(недоступно для запрограмованих
доріжок).
Перехід до доріжки
Для компакт-диска:
Щоб вибрати іншу доріжку, натисніть
.
Для диска MP3 та USB-пристрою:
1 Щоб вибрати альбом або папку,
натисніть ALBUM/PRESET
/ .
2 Щоб вибрати доріжку або файл,
натисніть
/ .
Відтворення з пристроїв з
увімкненою функцією Bluetooth
Примітка
Перед з’єднанням пристрою у пару з цим виробом
•
прочитайте його посібник користувача, щоб
дізнатися про сумісність із Bluetooth.
• Сумісність з усіма пристроями Bluetooth не
гарантована.
• Будь-яка перешкода між цим пристроєм та іншим
пристроєм може зменшити робочий діапазон.
• Ефективний робочий діапазон між цим пристроєм
і пристроєм Bluetooth становить приблизно
10 метрів.
• Пристрій може запам’ятати до двох раніше
під’єднаних пристроїв Bluetooth.
Щоб слухати музику через гучномовець
бездротовим способом, потрібно з’єднати
його в пару з пристроєм із підтримкою
/
функції Bluetooth.
11UK
Page 14
1 Натискайте /PAIRING, щоб вибрати
джерело Bluetooth.
» З’явиться напис [BT] (Bluetooth).
» Індикатор Bluetooth почне блимати
блакитним світлом.
2 На пристрої з підтримкою профілю
розширеного розподілу звуку (A2DP)
увімкніть функцію Bluetooth і виконайте
пошук пристроїв Bluetooth, які
можна з’єднати в пару (див. посібник
користувача пристрою).
3 На пристрої Bluetooth виберіть "PHILIPS
BM50 xxx" і за необхідності введіть
"0000" як пароль з’єднання в пару.
» Після з’єднання у пару та під’єднання
індикатор Bluetooth засвітиться
блакитним світлом без блимання, а
пристрій видасть звукові сигнали.
» Відобразиться напис "BT".
Philips BM50 xxx
4 Запустіть відтворення музики на
під’єднаному пристрої.
» Музика передаватиметься із
пристрою Bluetooth на цей пристрій.
• Якщо Вам не вдасться знайти "Philips
BM50 xxx" або виконати з’єднання
в пару з цим виробом, для переходу
в режим з’єднання в пару натисніть
та утримуйте
трьох секунд, поки не пролунає
звуковий сигнал.
Від’єднання поточного пристрою з
увімкненою функцією Bluetooth:
• вимкніть функцію Bluetooth на пристрої.
Прослуховування радіо
Порада
Встановіть антену якомога далі від телевізора та
•
інших джерел випромінювання.
• Перевірте, чи під’єднано FM-антену з комплекту.
• Для оптимального прийому сигналу розкладіть
антену повністю і поставте її у місці з хорошим
надходженням сигналу.
/PAIRING протягом
12UK
Page 15
Налаштування радіостанції
1 Щоб вибрати тюнер, кілька разів
натисніть FM/AUDIO IN.
2 Натисніть та утримуйте /
протягом трьох секунд.
» Радіо автоматично налаштується
на станцію з хорошим прийомом
сигналу.
3 Щоб налаштувати інші станції, повторіть
крок 2.
Щоб точно налаштувати станцію зі слабким
сигналом:
• Кілька разів натискайте
буде надходити хороший сигнал.
Автоматичне збереження FMрадіостанцій
Примітка
Можна зберегти не більше 30 радіостанцій (FM).
•
/ , поки не
1 Щоб увімкнути режим автоматичного
програмування, у режимі тюнера
натисніть та утримуйте PROG більше
двох секунд.
» Відображається напис [AUTO] (авто).
» Перша запрограмована радіостанція
транслюється автоматично.
2 Натисніть ALBUM/PRESET / для
вибору попередньо встановленої
радіостанції.
Збереження FM-радіостанцій вручну
1 Увімкнення FM-радіостанції.
2 Щоб увімкнути режим програмування,
натисніть PROG.
» Почне блимати напис [PROG]
(програма).
3 Щоб вибрати попередньо встановлений
номер, кілька разів натисніть ALBUM/
PRESET
/ .
4 Щоб підтвердити, знову натисніть PROG.
» З’явиться частота попередньо
встановленої станції.
5 Повторіть описані вище кроки, щоб
зберегти інші FM-станції.
Примітка
Щоб видалити попередньо збережену радіостанцію,
•
замініть її іншою радіостанцією.
Вибір попередньо встановленої
радіостанції
• У режимі FM натисніть ALBUM/PRESET
/ , щоб вибрати попередньо
встановлену радіостанцію.
Відображення даних RDS
RDS (Radio Data System – система передачі
даних) – послуга, яка дозволяє FM-станціям
відображати додаткову інформацію.
1 Налаштуйте на станцію із RDS.
2 Кілька разів натисніть DISPLAY/RDS для
перегляду поданої нижче інформації (за
наявності).
стереомовлення і навпаки в режимі FMтюнера натисніть
» У разі стереотрансляції радіостанції
відображається напис [STEREO]
(стерео).
.
13UK
Page 16
Відтворення у груповому
режимі
Груповий режим: якщо у Вас є кілька
гучномовців багатокімнатної системи,
сумісних з izzylink, можна створити групу
і передавати музику групі гучномовців
одночасно.
Щоб скористатися цією функцією, потрібно
придбати кілька гучномовців багатокімнатної
системи, сумісних з izzylink.
Примітка
Можна створити групу із щонайбільше п’яти
•
гучномовців, з яких один головний і чотири
підпорядкованих.
• На малюнках нижче для прикладу групування з
BM50 взято BM5 (як показано справа на кожному
малюнку).
Створення групи
14UK
Примітка
Коли б Ви не створювали групу, перший
•
гучномовець, якому буде присвоєна функція групи,
діятиме як головний.
1 Утримуйте кнопку GROUP на першому
гучномовці протягом 3 секунд
(головний).
2 Утримуйте кнопку GROUP на другому
гучномовці протягом 3 секунд
(підпорядкований).
Page 17
3 Зачекайте від 15 до 30 секунд для
налаштування з’єднання.
4 Повторіть кроки 1–3, щоб один за
одним додати більше підпорядкованих
гучномовців.
Примітка
Підпорядковані гучномовці можна додати
•
лише один за одним. Кожного разу, додаючи
підпорядкований гучномовець, спочатку натисніть та
утримуйте кнопку GROUP на головному гучномовці,
поки індикатор на кнопці не почне блимати, а
гучномовець подасть звукові сигнали.
• Якщо індикатор потужності сигналу на
підпорядкованому гучномовці показує, що сигнал
слабкий, перемістіть його ближче до головного
гучномовця.
Можна додати будь-які з наступних
гучномовців до наявної групи або створити
нову групу з ними:
• Гучномовець зі стандартними
заводськими налаштуваннями
• Головний гучномовець, до якого не
під’єднано жодного підпорядкованого
• Підпорядкований гучномовець, який
від’єднано від головного (з індикатором
GROUP, що блимає)
Відтворення з головного
гучномовця у цілій групі
Зміна головного гучномовця
Можна легко замінити поточний головний
гучномовець у групі. Наприклад, у режимі
Bluetooth, коли Ваш мобільний телефон
втрачає зв’язок із поточним головним
гучномовцем, можна встановити найближчий
підпорядкований гучномовець як головний.
• Натисніть будь-яку кнопку джерела
на підпорядкованому гучномовці, щоб
зробити його головним у групі.
Примітка
З’єднайте свій мобільний пристрій із новим
•
головним гучномовцем у пару, якщо цього не було
зроблено раніше.
Примітка
У режимі Bluetooth відтворення музики
•
призупиняється, коли є вхідний виклик або
виконується запис відео на під’єднаному мобільному
телефоні.
• Якщо цей гучномовець (BM50) виступає
як головний, виберіть джерело і
розпочніть відтворення у цілій групі
гучномовців.
15UK
Page 18
Перехід до одиночного режиму
• Натисніть кнопку GROUP на головному
гучномовці ще раз, щоб відновити
груповий режим.
B Натисніть кнопку GROUP на
підпорядкованому гучномовці, щоб
перейти в одиночний режим. Натисніть
кнопку GROUP ще раз для відновлення.
Скидання стану групи
• У разі виникнення будь-яких проблем
із групуванням натисніть та утримуйте
кнопку GROUP протягом восьми секунд,
щоб скинути налаштування.
A Натисніть кнопку GROUP на головному
гучномовці, щоб перейти в одиночний
режим.
» Підпорядковані гучномовці шукають
головного до завершення часу
очікування через 15 хвилин.
» Можна створити нову групу з
підпорядкованих гучномовців
або натиснути кнопку GROUP на
підпорядкованому, щоб перейти в
одиночний режим.
16UK
Page 19
5 Налаштування
звуку
Подані нижче принципи роботи стосуються
усіх підтримуваних носіїв.
Вибір попередньо
встановленого звуку
• Щоб вибрати попередньо встановлений
звуковий ефект, кілька разів натисніть
SOUND.
• Balanced (збалансований), Warm
(теплий), Bright (яскравий), Clear
(чіткий) та Powerful (потужний).
Налаштування рівня
гучності
• На пульті дистанційного керування
кілька разів натисніть +/-.
• На головному блоці кілька разів
натисніть VOL+/VOL-.
Вимкнення звуку
• Для вимкнення чи увімкнення звуку
натискайте
.
17UK
Page 20
6 Інші функції
Налаштування таймера
увімкнення
Цей пристрій можна використовувати як
будильник. Можна вибрати DISC, USB або
TUNER як джерело сигналу будильника.
Примітка
Годинник повинен показувати правильний час.
•
1 У режимі очікування натисніть та
утримуйте SLEEP/TIMER протягом
трьох секунд.
2 Натискайте / кілька разів для
вибору джерела сигналу будильника
(DISC, USB або TUNER).
3 Для підтвердження натисніть SLEEP/
TIMER.
» Почнуть блимати цифри, що
відповідають значенню години.
4 Повторіть кроки 2-3 для встановлення
години, хвилини і налаштування гучності
будильника.
Примітка
Якщо впродовж 90 секунд не натиснути жодної
•
кнопки, система автоматично вийде з режиму
налаштування таймера.
Увімкнення чи вимкнення таймера
увімкнення будильника
• Натискайте SLEEP/TIMER кілька разів
поспіль, щоб переглянути інформацію
про будильник та увімкнути його або
вимкнути.
» Після активації таймера з’явиться
індикація [TIMER] (таймер).
» Якщо таймер вимкнено,
відображається індикація
[TIMER OFF] (таймер вимк.), а
[TIMER](таймер) зникає.
Порада
Якщо не виявлено жодного джерела DISC або USB,
•
система буде використовувати FM-сигнал як типове
джерело сигналу будильника.
Налаштування таймера сну
• Натисніть кнопку SLEEP/TIMER, щоб
встановити кількість хвилин, після яких
пристрій автоматично вимкнеться:
• [SLP 120]
• [SLP 90]
• [SLP 60]
• [SLP 45]
• [SLP 30]
• [SLP 15]
• [SLP OFF]
Порада
Таймер сну можна встановити лише тоді, коли
•
пристрій увімкнено.
Прослуховування музики із
зовнішнього пристрою
Можна слухати музику із зовнішнього
пристрою за допомогою 3,5-мм аудіокабелю.
1 Кілька разів натисніть FM/AUDIO IN,
щоб вибрати джерело AUDIO IN.
2 Під’єднайте аудіокабель (не входить у
комплект) до:
• роз’єму AUDIO IN(3,5-мм) на цьому
пристрої
• та роз’єму для навушників/LINE OUT
на зовнішньому пристрої.
3 Розпочніть відтворення музики на
під’єднаному пристрої (див. посібник
користувача пристрою).
18UK
Page 21
Прослуховування через
навушники
• Під’єднайте навушники (не входять у
комплект) до роз’єму
.
Примітка
Переконайтеся, що флеш-картку USB
•
відформатовано в системі FAT16/32.
1 Відкрийте сайт www.philips.com/support
на ПК/Мас.
2 Введіть номер моделі та відшукайте
доступні файли з останнім оновленням
для програмного забезпечення.
www.philips.com/suppor t
XXXX
Оновлення програмного
забезпечення
Попередження
•
Для оновлення програмного забезпечення
гучномовець слід завжди підключати до мережі
змінного струму.
• Ніколи не вимикайте гучномовець і не від’єднуйте
USB-накопичувач до завершення оновлення
програмного забезпечення.
XXXX. zip
3 Розархівуйте і збережіть файли
оновлення у кореневому каталозі флешкартки USB.
4 Натисніть USB, щоб вибрати джерело
USB, після чого вставте флеш-картку
USB у роз’єм USB на задній панелі
гучномовця.
5 Не виймайте флеш-картку USB і
почекайте близько 3-4 хвилин для
завершення оновлення програмного
забезпечення.
» Під час оновлення вбудованого
програмного забезпечення на
дисплеї відображається напис
"UPGRADE".
» По завершенні оновлення
програмного забезпечення на
інформаційній панелі відображається
напис "SUCCESS".
19UK
Page 22
6 Від’єднайте адаптер змінного струму
гучномовця і вийміть флеш-картку USB.
7 Під’єднайте адаптер змінного струму
знову й увімкніть гучномовець.
Порада
По завершенні оновлення не забудьте видалити
•
файли оновлення з флеш-картки USB.
20UK
Page 23
7 Інформація про
виріб
Частотний діапазон
Bluetooth
Діапазон10 м (вільного
2,402 ГГц – 2,48 ГГц,
діапазон ISM
простору)
Примітка
Інформація про виріб може бути змінена без
•
попередження.
Технічні характеристики
Підсилювач
Номінальна вихідна
потужність
Частота відповіді63 Гц – 20 кГц,
Повне гармонійне
викривлення
Співвідношення
"сигнал-шум" (за
шкалою А)
AUDIO IN650 мВ RMS, 22 кОм
Диск
Тип лазераНапівпровідник
Діаметр диска12 см
Диски, які
підтримуються
Цифроаналоговий
перетворювач аудіо
Повне гармонійне
викривлення
Частота відповіді63 Гц – 20 кГц, ±3 дБ
Співвідношення
"сигнал-шум"
2 x 20 Вт RMS
+/-3 дБ
<1% (1 кГц)
>72 дБА
CD-DA, CD-R, CDRW, MP3-CD
24 біт/44,1 кГц
<1% (1 кГц)
>72 дБА
USB
Версія прямого USBз’єднання
2.0, максимальна
швидкість
Тюнер (FM)
Діапазон налаштування
Налаштування
частоти
Попередньо встановлені станції
Чутливість
– Моно,
співвідношення
"сигнал-шум" 26 дБ
– Стерео,
співвідношення
"сигнал-шум" 46 дБ
Вибірковість пошуку<28 дБф
Повне гармонійне
викривлення
Співвідношення
"сигнал-шум"
87,5-108 МГц
50 кГц
30
<22 дБф
<43 дБф
< 3%
>55 дБА
Гучномовці
Опір гучномовців6 Ом
Динамік2,5 дюймів
Bluetooth
Версія BluetoothV2.1 + EDR
21UK
Page 24
Загальна інформація
Мережа змінного
струму
Споживання енергіїРежим увімкнення:
Розміри
- Головний блок
(Ш x В x Г)
Вага
- Головний блок2,9 кг
Модель:
AS600-150-AD300
Вхід: змінний струм
100-240 В, 50/60 Гц,
1,5 А
Вихід: постійний
струм 15,0 В, 3 А
< 16 Вт
Режим ECO: < 0,5 Вт
500 x 218 x 112 мм
Відомості про можливості
відтворення з USBпристроїв
• Підтримуваний формат файлів: MP3
(*.mp3)
• Підтримувана швидкість передачі даних
MP3: 32–320 кбіт/сек. (постійна і змінна
швидкість).
• Підтримка файлової системи USB: FAT12,
FAT16, FAT32 (розмір сектора: 512 байт)
Підтримувані формати
диска MP3
• ISO9660, Joliet
• Максимальна кількість заголовків: 128
(залежно від довжини назви файлу)
• Максимальна кількість альбомів: 99
• Підтримувана частота дискретизації:
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
• Підтримувана швидкість обробки даних:
32-256 (кбіт/с), змінна швидкість
Типи програм RDS
NO TYPEТип програми RDS відсутній
NEWSСлужба новин
AFFAIRSПолітика та актуальні
проблеми
INFOСпеціальні інформаційні
програми
SPORTСпорт
EDUCATEОсвіта та підвищення
кваліфікації
DRAMAРадіоп'єси та література
CULTUREКультура, релігія і суспільство
SCIENCEНаука
VARIEDРозважальні програми
POP MПоп-музика
ROCK M Рок-музика
MOR MЛегка музика
LIGHT MЛегка класична музика
CLASSICSКласична музика
OTHER MСпеціальні музичні програми
WEATHERПогода
FINANCEФінанси
CHILDRENПрограми для дітей
SOCIALСоціальні проблеми
RELIGIONРелігія
PHONE INПрямий ефір
TRAVEL Подорожі
LEISUREДозвілля
JAZZДжазова музика
COUNTRYМузика в стилі кантрі
NATION MНародна музика
OLDIESРетро
FOLK MФольк
DOCUMENTДокументальні програми
TESПеревірка сигналу таймера
увімкнення
ALARMБудильник
22UK
Page 25
8 Усунення
несправностей
Попередження
•
У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не
намагайтеся самостійно ремонтувати
пристрій.
Якщо під час використання пристрою
виникають певні проблеми, перш ніж
звертатися до центру обслуговування,
скористайтеся наведеними нижче
порадами. Якщо це не вирішить проблему,
відвідайте веб-сайт компанії Philips
(www.philips.com/support). Коли Ви
звертаєтесь до компанії Philips, пристрій,
номер моделі та серійний номер мають бути
під руками.
Відсутнє живлення
•Перевірте, чи кабель змінного струму
пристрою під'єднано належним чином.
•Перевірте живлення розетки.
•Для економії енергії пристрій
автоматично вимикається через
15 хвилин після закінчення відтворення
доріжки, якщо не виконується жодних
операцій.
Немає звуку або низька якість звуку
•Налаштуйте гучність.
Пристрій не працює
•Перейдіть до джерела AUDIO IN, потім
натисніть та утримуйте кнопку
8 секунд, щоб відновити стандартні
налаштування пристрою.
•Від'єднайте та під'єднайте штекер
змінного струму, після чого увімкніть
пристрій знову.
понад
Деякі кнопки на блоці не працюють або
блок не працює у звичайному режимі.
•Можливо, було помилково активовано
режим демонстрації. У такому разі
від’єднайте кабель живлення, натисніть
та утримуйте кнопку
підключіть кабель живлення. Щоб вийти
з режиму демонстрації, утримуйте
кнопку натисненою протягом 15 секунд,
поки всі індикатори не почнуть
блимати. Якщо проблема не вирішиться,
повторіть ці дії. Потім можна увімкнути
і використовувати гучномовець, як
зазвичай.
Пульт дистанційного керування не працює
•Перед тим як натиснути будь-яку
кнопку вибору функції, спочатку виберіть
відповідне джерело за допомогою
пульта дистанційного керування, а не
головного блока.
•Скоротіть відстань між пультом
дистанційного керування і пристроєм.
•Спрямуйте пульт дистанційного
керування на приймач на передній
панелі пристрою.
Диска не знайдено
•Вставте диск.
•Перевірте, чи диск встановлено написом
догори.
•Зачекайте, поки з лінзи не зникне волога.
•Замініть або почистіть диск.
•Використовуйте фіналізований компакт-
диск або диск відповідного формату.
Деякі файли на USB-накопичувачі не
відображаються
•Перевищено максимально дозволену
кількість папок або файлів на USBнакопичувачі. Це не є ознакою збою у
роботі пристрою.
•Формати цих файлів не підтримуються.
, після чого знову
23UK
Page 26
USB-пристрій не підтримується
•Цей USB-накопичувач несумісний із
пристроєм. Спробуйте підключити інший
пристрій або карту.
Поганий радіосигнал
•Перемістіть пристрій подалі від
телевізора або інших джерел
випромінювання.
•Під’єднайте та повністю розкладіть
антену з комплекту.
Не вдається відтворити музику на цьому
пристрої навіть після під’єднання пристрою
Bluetooth.
•Пристрій неможливо використовувати
для відтворення музики через цей
пристрій бездротовим способом.
Низька якість звуку після під’єднання до
пристрою із підтримкою функції Bluetooth.
•Низька якість прийому сигналу Bluetooth.
Перемістіть пристрій ближче до цього
пристрою чи усуньте перешкоди між
ними.
Не вдається з’єднати пристрій Bluetooth із
цим пристроєм.
•Пристрій не підтримує профілів,
потрібних для цього пристрою.
•Не увімкнено функцію Bluetooth
пристрою. Про увімкнення функції
читайте в посібнику користувача
пристрою.
•Цей пристрій не перебуває у режимі
з’єднання у пару.
•Цей пристрій вже під’єднано до іншого
пристрою \Bluetooth. Від’єднайте цей
пристрій і спробуйте ще раз.
З’єднаний у пару мобільний пристрій
постійно під’єднується і від’єднується.
•Низька якість прийому сигналу Bluetooth.
Перемістіть пристрій ближче до цього
пристрою чи усуньте перешкоди між
ними.
•Деякі мобільні телефони можуть
постійно під’єднуватися і від’єднуватися
під час здійснення чи завершення
викликів. Це не є ознакою збою у роботі
цього пристрою.
•Для деяких пристроїв з’єднання
Bluetooth може вимикатися автоматично
для економії енергії. Це не є ознакою
збою у роботі цього пристрою.
Таймер не працює
•Налаштуйте годинник належним чином.
•Увімкніть таймер.
Видалено налаштування годинника/таймера
•Стався збій в електропостачанні або
від’єднано кабель живлення. Повторно
налаштуйте годинник/таймер.
Помилка з’єднання групи
•Пересуньте підпорядковані гучномовці
ближче до головного.
•Підпорядковані гучномовці можна
додати лише один за одним.
•Неможливо додати у групу до
головного більше чотирьох гучномовців.
•Можливо, головний гучномовець
перемкнувся в одиночний режим.
24UK
Page 27
9 Примітка
Внесення будь-яких змін чи модифікації
цього пристрою, які не є позитивно схвалені
компанією Gibson Innovations, можуть
позбавити користувачів права користуватися
цим пристроєм.
Заява про відповідність
Цим повідомленням компанія Gibson
Innovations стверджує, що цей виріб
відповідає важливим вимогам та іншим
відповідним умовам Директиви 1999/5/EC.
Заяву про відповідність можна знайти на
веб-сайті www.philips.com/support.
Утилізація старого виробу і батареї
Дізнайтеся про місцеву систему розділеного
збору електричних та електронних
пристроїв і батарей. Дотримуйтесь місцевих
правил і не утилізуйте цей виріб та батареї
зі звичайними побутовими відходами.
Належна утилізація старих виробів і батарей
допоможе запобігти негативному впливу на
навколишнє середовище та здоров’я людей.
Виймання одноразових батарей
Як вийняти одноразові батареї, читайте в
розділі про встановлення батарей.
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано
лише потрібні матеріали. Ми подбали про те,
щоб упаковку можна було легко розділити
на три види матеріалу: картон (коробка),
пінополістирол (амортизуючий матеріал) та
поліетилен (пакети, захисний пінопластовий
лист).
Система містить матеріали, які в розібраному
вигляді можна здати на переробку та
повторне використання у відповідний центр.
Утилізуйте пакувальні матеріали, використані
батареї та непотрібні пристрої відповідно до
місцевих правових норм.
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів
і компонентів, які можна переробити та
використовувати повторно.
Цей символ на виробі означає, що цей виріб
відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/
EU.
Цей символ означає, що виріб містить
батареї, які відповідають вимогам Директиви
ЄС 2013/56/EU і які не можна утилізувати зі
звичайними побутовими відходами.
Цей пристрій застосовує технологію
захисту авторських прав відповідно до
патентів США та інших прав інтелектуальної
власності, які належать корпорації Rovi
Corporation. Забороняється реконструювати
та розбирати пристрій.
Словесний знак та логотипи Bluetooth®
є зареєстрованими торговими марками,
які належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і
будь-яке використання цих знаків компанією
Gibson Innovations Limited відбувається згідно
з ліцензією. Інші товарні знаки та торгові
марки належать їхнім відповідним власникам.
25UK
Page 28
На виробі така етикетка:
Примітка
Табличка з даними знаходиться на задній панелі
•
пристрою.
Письмова пропозиція
Компанія Gibson Innovations Limited
пропонує на замовлення копію відповідного
вихідного тексту пакету програм із
відкритим кодом, що дозволяється
відповідними ліцензіями. Ця послуга дійсна
впродовж трьох років після придбання
продукту. Для отримання вихідного коду
звертайтеся за електронною адресою
open.source-gi@gibson.com. Якщо Ви не
бажаєте використовувати електронну пошту
або не отримали жодного підтвердження
впродовж тижня після надсилання листа
на цю електронну адресу, то напишіть
звичайного листа за адресою: Open Source
Team, Gibson Innovations Limited, 5/F Philips
Electronics Building, 5 Science Park East Avenue,
Hong Kong Science Park, Shatin, N.T. Hong
Kong (Гонконг).