Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Avvisi
importanti e
sulla sicurezza
Leggere e comprendere tutte le
istruzioni prima di utilizzare questo
lettore di dischi Blu-ray/DVD. La
garanzia non copre i danni derivanti dal
mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di
incendio!
• Prima di eettuare o modicare un
collegamento, assicurarsi che tutti
i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
• Non esporre il prodotto e gli
accessori a pioggia o acqua. Non
collocare contenitori di liquidi, ad
esempio vasi, accanto al prodotto.
Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto,
scollegarlo immediatamente dalla
presa di corrente. Per un controllo
del prodotto prima dell'uso,
contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte
o ad altre fonti di calore, inclusa la
luce diretta del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture
del prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione
o un accoppiatore per scollegare il
dispositivo, assicurarsi che la spina
e l'accoppiatore siano facilmente
accessibili.
• Le batterie (batteria singola o
batterie installate) non devono
essere esposte a fonti di calore
eccessivo come luce solare, fuoco
o simili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di
alimentazione aerrando la spina e
non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Per l'identicazione e i parametri
di alimentazione, fare riferimento
alla targhetta del modello posta
sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto.
• Prima di collegare il prodotto
alla presa di corrente accertarsi
che la tensione di alimentazione
corrisponda al valore stampato
sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla
presa di corrente se la tensione è
diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
• Per il montaggio a parete, il
prodotto deve essere collegato
saldamente alla parete in
conformità alle istruzioni per
l’installazione. Utilizzare solo la
staa per il montaggio a parete
in dotazione (se disponibile). Un
eventuale montaggio a parete
errato può causare gravi lesioni o
danni. Per domande, contattare
l’assistenza clienti del proprio
paese.
• Radiazione laser visibile e invisibile
all'apertura. Evitare l'esposizione al
raggio laser.
• Non toccare l'obiettivo ottico del
disco situato all'interno del vassoio.
• Non posizionare mai il prodotto
o un qualsiasi oggetto su cavi di
alimentazione o altre attrezzature
elettriche.
1
• Se il prodotto viene trasportato
in luoghi dove la temperatura
è inferiore a 5°C, estrarlo dalla
confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la
temperatura ambiente prima di
eseguire il collegamento alla presa
di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno
spazio ristretto. Lasciare uno spazio
di almeno 10 cm intorno al prodotto
per consentirne la ventilazione.
Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano
mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di
batterie diverse (vecchie e nuove, al
carbonio e alcaline, ecc.).
• Rischio di esplosione in caso di
sostituzione errata delle batterie.
Sostituire solo con un batteria
uguale o equivalente.
• Rimuovere le batterie se scariche o
se il telecomando deve rimanere a
lungo inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze
chimiche e devono quindi essere
smaltite in modo corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può
contenere una batteria a bottone,
che potrebbe essere ingoiata.
Tenere sempre la batteria fuori dalla
portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi
o la morte. Possono vericarsi
ustioni interne gravi a due ore
dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia
stata inghiottita o sia stata inserita
in una qualsiasi parte del corpo,
consultare subito un medico.
• Quando si cambiano le batterie,
tenere sia quelle vecchie che quelle
nuove lontano dalla portata dei
bambini. Assicurarsi che il vano
batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
• Se il vano batterie non risulta sicuro,
non utilizzare più il prodotto. Tenere
lontano dalla portata dei bambini e
contattare il produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE
II con doppio isolamento e senza
dispositivi per la messa a terra.
Utilizzare solo i sistemi di alimentazione
elencati nel manuale dell’utente.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Manutenzione del
prodotto
• Non inserire alcun tipo di oggetto
nel vassoio del disco.
• Non inserire dischi danneggiati
all'interno del vassoio.
• Rimuovere eventuali dischi dal
vassoio se il sistema non viene
utilizzato per un lungo periodo di
tempo.
2
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare
solo panni in microbra.
Salvaguardia
dell'ambiente
Smaltimento di prodotti e batterie
obsolete
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità che possono essere riciclati
e riutilizzati.
Rimozione delle batterie
Per rimuovere le batterie, vedere la
sezione relativa all'installazione delle
batterie.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
sulle interferenze radio della Comunità
Europea.
Copyright
Questo simbolo indica che il prodotto
è conforme alla Direttiva europea
2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene batterie conformi alla Direttiva
europea 2013/56/EU e che quindi non
possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta
dierenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici nella zona in cui
si desidera smaltire il prodotto. Seguire
le normative locali e non smaltire mai
il prodotto e le batterie con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento
delle batterie e dei prodotti non
più utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il presente prodotto utilizza una
tecnologia di protezione da copia
tutelata da alcuni brevetti USA e altri
diritti di proprietà intellettuale di Rovi
Corporation. Sono proibiti la decodica
e il disassemblaggio.
Questo prodotto si avvale di tecnologia
brevettata concessa in licenza da
Verance Corporation ed è protetto dal
brevetto USA 7.369.677 e da altri brevetti
negli Stati Uniti e nel mondo, rilasciati
e pendenti, nonché da diritti d’autore e
dalle leggi sulla protezione del segreto
commerciale concernenti alcuni aspetti
di tale tecnologia. Cinavia è un marchio
depositato di Verance Corporation.
Copyright 2004-2013 Verance
Corporation. Tutti i diritti riservati
da Verance. È vietato il reverse
engineering (reingegnerizzazione) o il
disassemblaggio del prodotto.
3
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia
Cinavia per limitare l’uso di copie non
autorizzate di video e lm in commercio
e relative colonne sonore. Quando si
identica un uso vietato di una copia
non autorizzata, un messaggio appare
e la riproduzione o masterizzazione si
interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla
tecnologia Cinavia consultare il
Centro informazioni consumatori
Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere
ulteriori informazioni su Cinavia per
posta, inviare una cartolina con il
proprio indirizzo a: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Software open source
Con la presente, Philips Electronics
Hong Kong si ore di spedire, su
richiesta, una copia del codice
sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source
protetti da copyright utilizzati per
questo prodotto per cui tale oerta è
prevista dalle rispettive licenze. Questa
oerta è valida no a 3 anni a partire
dalla data di acquisto del prodotto per
chiunque sia in possesso delle suddette
informazioni. Per richiedere il codice
sorgente, inviare la richiesta in inglese
citando il codice del prodotto a open.
source @philips.com. Se si preferisce
non utilizzare questo metodo o non si
riceve una ricevuta di conferma entro
due settimane dall'invio del messaggio
a questo indirizzo e-mail, scrivere in
inglese a "Open Source Team, Philips
Intellectual Property & Standards, P.O.
Box 220, 5600 AE Eindhoven, The
Netherlands". Se non si riceve alcuna
risposta per lettera, inviare un'email all'indirizzo di posta elettronica
specicato sopra. I testi delle licenze
e i riferimenti al software open source
utilizzato per questo prodotto sono
inclusi in una brochure separata.
4
x 2
1
HDMI OUT
User Manual
Quick start guide
5
2
3
3
2
1
4
6
1
2
SOURCE
TV
5
V
USB
2
3
1
BD
DVD/VCD/CD
DivX Plus HD/MK
MP3 / JPEG
1
2
3
7
2
2x
1
2
2x
X
31 mm
4~4.5 mm
8-9 mm
>25 mm
8
3.5-4 mm
Sommario
1 Utilizzo del lettore di dischi
Blu-ray/DVD 2
Controlli di base della riproduzione 2
Indicazione dello stato 3
Opzioni audio, video e delle
immagini 4
Video DivX 5
Riproduzione di una
presentazione musicale 6
Auto play 6
Bonus View su dischi Blu-ray 7
Utilizzo di Philips EasyLink 7
2 Modica delle impostazioni 8
Immagine 8
Audio 8
Preferenze (lingue, controllo
genitori...) 9
Opzioni avanzate (eliminazione
della memoria. ..) 10
3 Aggiorna mento del software 10
Aggiornamento software
tramite USB 10
4 Possibilità di posiziona mento 11
Posizionamento verticale 11
Montaggio a parete 11
5 Caratteris tiche del prodotto 12
6 Risoluzione dei problemi 16
1IT
1 Utilizzo del
lettore di
dischi Bluray/DVD
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall'assistenza
Philips (ad esempio per quanto
riguarda gli aggiornamenti software),
registrare il proprio prodotto su
www.philips.com/welcome.
Controlli di base della
riproduzione
2IT
Durante la riproduzione, premere i
seguenti tasti per il controllo.
Tast oOperazione
Consente di accendere il
lettore o di passare alla
modalità standby.
Tast oOperazione
Consente di accedere al
menu principale.
DISC
MENU
TOP
MENU
Consentono di esplorare i
OKConferma di una selezione o
Tasti
colorati
/ Consentono di passare
Consente di accedere o
uscire dal menu del disco o
da quello a scomparsa.
Consente di accedere al
menu principale di un disco
video.
menu.
Premere
un'immagine in senso orario
o in senso antiorario durante
la presentazione.
una voce immessa.
Consente di tornare al menu
precedente.
Accesso ad altre opzioni
durante la riproduzione.
Consentono di selezionare
attività o opzioni su dischi
Blu-ray.
Consente di espellere
un disco dal relativo
alloggiamento.
Avvio o riavvio della
riproduzione.
Pausa riproduzione.
Premere più volte
per l'avanzamento
lento fotogramma per
fotogramma.
Interruzione della
riproduzione.
al brano/capitolo o le
precedente/successivo.
per ruotare
Tast oOperazione
/ Avanzamento veloce in
avanti o indietro.
Premere più volte per
modicare la velocità di
ricerca.
Premere una volta
premere
lenta in avanti.
AUDIOConsente di selezionare una
lingua o un canale audio.
SUBTITLE Consente di selezionare la
lingua per i sottotitoli.
Tasti
alfanumerici
Consentono di selezionare
un elemento da riprodurre.
Consentono di inserire
valori.
Consentono di inserire
lettere con il metodo di
scrittura usato per gli SMS.
per la ricerca
quindi
Indicazione dello stato
Questo prodotto è dotato di una striscia
luminosa animata che formando
un’espressione indica lo stato corrente
del prodotto stesso.
• Luce spenta: standby.
• Luce accesa: dispositivo acceso e
pronto all’utilizzo.
• Luce sousa: riproduzione in corso.
• 2 luci lampeggianti: errore o disco
non leggibile.
• Altre animazioni luminose: avvio,
caricamento disco, pausa, arresto,
passaggio al brano precedente/
successivo, riproduzione in avanti/
indietro ed espulsione del disco.
3IT
Opzioni audio, video e
delle immagini
Più opzioni sono disponibili per la
riproduzione video o delle immagini
da un disco o un dispositivo di
archiviazione USB.
Opzioni video
2
3
1
Accesso a più opzioni durante la
riproduzione video.
• [Lingua audio]: selezione di una
lingua audio.
• [Lingua sottotitoli]: selezione della
lingua per i sottotitoli.
• [Spostamento sottotitoli]: modica
della posizione dei sottotitoli
sullo schermo. Premere
per modicare la posizione dei
sottotitoli.
• [Info]: visualizzazione delle
informazioni di riproduzione.
• [Imposta caratteri]: selezione di
una serie di caratteri che supporti
i sottotitoli DivX video (solo per i
video DivX).
• [Ricerca orario]: passaggio a un
punto specico della riproduzione
tramite i tasti numerici sul
telecomando.
• [2a lingua audio]: selezione della
seconda lingua audio (solo per
dischi Blu-ray che supportano
BonusView).
• [2a lingua sottotitoli]: selezione
della seconda lingua dei sottotitoli
(solo per dischi Blu-ray che
supportano BonusView).
• [Titoli]: selezione di un titolo.
• [Capitoli]: selezione di un capitolo.
• [Elenco angoli]: selezione di un
angolo di ripresa.
• [Menu]: visualizzazione del menu di
un disco.
• [Scelta PIP]: visualizzazione di una
nestra picture-in-picture (solo
per i dischi Blu-ray con funzione
BonusView).
• [Zoom]: ingrandimento
di un'immagine video.
Premere
fattore di ingrandimento.
• [Ripeti]: ripetizione di un capitolo o
titolo.
• [Ripeti A-B]: contrassegno di
due punti in un capitolo per la
ripetizione della riproduzione o
la disattivazione della modalità di
ripetizione.
• [Impostazioni immagine]: selezione
di un'impostazione di colore
predenita.
Nota
Le opzioni video disponibili dipendono
•
dalla sorgente video.
Opzioni relative alle immagini
per selezionare un
2
3
1
4IT
Accesso a più opzioni durante la
presentazione.
• [Ruota +90]: rotazione di
un'immagine di 90 gradi in senso
orario.
• [Ruota -90]: rotazione di
un'immagine di 90 gradi in senso
antiorario.
• [Zoom]: consente di
ingrandire un'immagine.
Premere
fattore di ingrandimento.
• [Info]: visualizzazione delle
informazioni delle immagini.
• [Durata diapositiva]: impostazione
di un intervallo di visualizzazione
per una presentazione.
• [Animazione diapositiva]: selezione
di un eetto di transizione per una
presentazione.
• [Impostazioni immagine]: selezione
di un'impostazione di colore
predenita.
• [Ripeti]: ripetizione di una cartella
specica.
per selezionare un
Opzioni audio
Premere più volte per passare in
rassegna le seguenti opzioni.
• Consente di ripetere il brano
corrente
• Ripetizione di tutti i brani sul disco o
nella cartella.
• Riproduzione delle tracce audio in
ordine casuale.
• Disattivazione della modalità di
ripetizione.
Video DivX
È possibile riprodurre video DivX da un
disco o un dispositivo di archiviazione
USB.
Codice VOD per DivX
• Prima di acquistare video DivX
e riprodurli su questo lettore,
registrare il lettore su www.divx.com
utilizzando il codice VOD DivX.
• Per visualizzare il codice VOD
DivX: premere
[Congurazione] > [Avanzate] >
[Cod. DivX® VOD].
sottotitoli DivX
• Premere SUBTITLE per selezionare
la lingua desiderata.
• Se i sottotitoli non vengono
visualizzati correttamente,
modicare la serie di caratteri per
il supporto dei sottotitoli DivX.
Selezione di una serie di caratteri:
premere
inglese, macedone,
moldavo, russo, serbo e
ucraino
5IT
Serie di
caratteri
[Baltico]Estone, lettone e lituano
[Cinese]Cinese semplicato
[Cinese
tradizionale]
[Coreano]Inglese e coreano
Nota
Per visualizzare i sottotitoli, accertarsi che
•
il le dei sottotitoli abbia esattamente lo
stesso nome del le del video DivX. Se il
le del video DivX si chiama "lm.avi", ad
esempio, salvare il le dei sottotitoli con il
nome "lm.srt" o "lm.sub".
• Questo lettore può riprodurre le dei
sottotitoli nei formati seguenti: .srt, .sub, .txt,
.ssa, e .smi.
Lingue
Cinese tradizionale
Riproduzione di una
presentazione musicale
È possibile riprodurre
contemporaneamente musica e
immagini per creare una presentazione
musicale.
1 Da un disco o un dispositivo di
archiviazione USB collegato,
riprodurre un le musicale.
2 Premere e tornare alla cartella
delle immagini.
3 Selezionare un'immagine dallo
stesso disco o dal dispositivo USB,
quindi premere per OK avviare la
presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per
interrompere la riproduzione
musicale.
Auto play
Questo lettore consente di riprodurre
automaticamente un disco o un le video.
Riproduzione automatica di
dischi
Quando il lettore è acceso, il
contenuto del disco viene riprodotto
automaticamente.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione],
quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze] > [Riprod.
automatica disco]> [On].
• La funzione è attivata.
• Per disattivare la funzione,
selezionare [O]. Il disco
non viene riprodotto
automaticamente.
Riproduzione automatica di
video in sequenza
Se due o più le video sono disponibili
nella stessa cartella contenuta in
un dispositivo di memorizzazione
USB, al termine di un video, il le
video successivo viene riprodotto
automaticamente.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione],
quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze] > [Riprod.
automatica dopo video]> [On].
• La funzione è attivata.
• Per disattivare la funzione,
selezionare [O]. In questo
modo, il video successivo
non verrà riprodotto
automaticamente al termine
della riproduzione di un video
nella stessa cartella.
6IT
Bonus View su dischi
Blu-ray
Per visualizzare contenuti speciali
(come i commenti) in una piccola
nestra sullo schermo.
Questa funzione è valida solo per
i dischi Blu-ray compatibili con
BonusView (dicasi anche "picture-inpicture").
1 Durante la riproduzione, premere .
» Viene visualizzato il menu delle
opzioni.
2 Selezionare [Scelta PIP] > [PIP],
quindi premere OK.
» Le opzioni PIP [1]/[2] dipendono
dai contenuti video.
» Viene visualizzata la nestra
video secondaria.
3 Selezionare [2a lingua audio]
oppure [2a lingua sottotitoli], quindi
premere OK.
2 Premere .
3 Selezionare [Congurazione]>
[EasyLink].
4 Selezionare [On] sotto le opzioni:
[EasyLink][Riproduzione onetouch] e [Standby one-touch].
» La funzione EasyLink è attiva.
Riproduzione One Touch
Quando un disco video è inserito nel
relativo vano, premere
il TV dalla modalità standby per poi
riprodurre il disco.
Standby One Touch
Quando un dispositivo collegato
(ad esempio un TV) viene messo in
standby con il proprio telecomando, il
lettore viene messo automaticamente
in standby.
per riattivare
Utilizzo di Philips
EasyLink
Il lettore supporta Philips EasyLink,
che utilizza il protocollo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Per
controllare i dispositivi compatibili
EasyLink collegati tramite HDMI,
è possibile utilizzare un unico
telecomando. Philips non garantisce
una completa interoperatività con tutti i
dispositivi HDMI CEC.
1 Collegare i dispositivi compatibili
con HDMI CEC tramite HDMI e
attivare le funzioni HDMI CEC sul
TV e sugli altri dispositivi collegati
(per maggiori dettagli, consultare il
manuale dell'utente del TV e degli
altri dispositivi).
7IT
2 Modifica
1
delle
impostazioni
Questa sezione consente di modicare
le impostazioni del lettore.
2
3
TV display
HDMI video
3
Picture settings
16:9 Widescreen
Nota
Non è possibile modicare un opzione di
•
menu in grigio.
• Per tornare al menu precedente,
premere . Per uscire dal menu,
premere .
• [HDMI Deep Color]: visualizzazione
dei colori con più tonalità e
sfumature nel caso in cui il
contenuto video sia stato registrato
in modalità Deep Color e il TV
supporti questa funzione.
• [Impostazioni immagine]: selezione
di un'impostazione di colore
predenita.
Nota
Se si modica un'impostazione, accertarsi
•
che il TV la supporti.
Audio
1
Premere .
2 Selezionare [Congurazione] >
[Audio] per accedere alle opzioni di
impostazione audio.
• [Modalità notte]: consente di
impostare un tipo di audio basso
o dinamico. La modalità notturna
consente di diminuire il volume dei
suoni alti e di aumentare quello dei
suoni bassi (come la voce).
• [Audio HDMI]: impostazione di
un formato audio HDMI quando il
lettore è collegato tramite HDMI.
Immagine
1
Premere .
2 Selezionare [Congurazione] >
[Video] per accedere alle opzioni di
impostazione video.
• [Visualizzazione TV]: selezione di
un formato di visualizzazione delle
immagini che si adatti allo schermo
TV.
• [Video HDMI]: selezione di una
risoluzione video HDMI.
8IT
Nota
La modalità notturna è disponibile solo per
•
i dischi Dolby® TrueHD/DVD con codica
Dolby® Digital Plus e dischi Blu-ray.
Preferenze (lingue,
controllo genitori...)
Premere .
1
2 Selezionare [Congurazione] >
[Preferenze] per accedere alle
opzioni di impostazione delle
preferenze.
• [Lingua del menu]: selezione di una
lingua di visualizzazione del menu
su schermo.
• [Audio]: selezione di una lingua
audio per il video.
• [Sottotit.]: selezione di una lingua
dei sottotitoli per il video.
• [Menu disco]: selezione di una
lingua del menu per un disco video.
• [Controllo genitori]: limitazione
dell'accesso ai dischi registrati
con classicazioni. Immettere
"0000" per accedere alle opzioni
di restrizione. Per riprodurre tutti
i dischi a prescindere dalla loro
classicazione, selezionare il livello
"8".
• [Screen Saver]: attivazione o
disattivazione della modalità screen
saver. Se questa modalità è attivata,
lo screen saver viene visualizzato
dopo 10 minuti di inattività (ad
esempio, in modalità pausa o di
arresto).
• [Spostamento automatico
sottotitoli]: attivazione o
disattivazione dello spostamento
sottotitoli. Se attivato, la posizione
dei sottotitoli viene modicata
automaticamente per adattarsi allo
schermo TV (funziona solo con
alcuni TV Philips).
• [Cambia password]: impostazione
o modica della password per
riprodurre un disco con restrizioni.
Immettere "0000" se non si
dispone di password o se la
password è stata dimenticata.
• [Stand-by auto]: attivazione o
disattivazione dello standby
automatico. Se questa funzione è
abilitata, il lettore passa in modalità
standby dopo 18 minuti di inattività
(ad esempio, in modalità pausa o di
arresto).
• [Avvio rapido]: consente di abilitare
o disabilitare la riattivazione veloce
dallo stato di standby del lettore. Se
la sveglia rapida è disabilitata, viene
consumata meno energia durante
lo standby.
• [VCD PBC]: è possibile visualizzare
o meno il menu dei contenuti dei
dischi VCD e SVCD.
• [Riprod. automatica disco]:
consente di abilitare o disabilitare la
riproduzione automatica del disco
dopo l'accensione.
• [Riprod. automatica dopo video]:
consente di abilitare o disabilitare la
riproduzione sequenziale dei video
tramite USB.
Nota
Se la lingua preferita non è disponibile per
•
la lingua del disco, l'audio o i sottotitoli, è
possibile selezionare [Altro] dalle opzioni
del menu ed immettere il codice lingua
a 4 cifre reperibile sul retro di questo
manuale dell'utente.
• Se si seleziona una lingua che non è
disponibile su un disco, il lettore usa la
lingua predenita del disco.
9IT
Opzioni avanzate
(eliminazione della
memoria. ..)
1 Premere .
2 Selezionare [Congurazione]
> [Avanzate] per accedere alle
opzioni di impostazione avanzate.
• [Modalità downmix]: controllo
dell'uscita audio stereo a 2 canali.
• [Aggiornamento software]:
aggiornamento software tramite un
dispositivo di archiviazione USB.
• [Cancella memoria]: rimuovere
alcuni dati dal disco Blu-ray (ad
esempio i contenuti BonusView)
che vengono automaticamente
copiati sul dispositivo USB
collegato. Viene creata
automaticamente la cartella
“BUDA” per memorizzare alcuni dati
necessari del disco Blu-ray.
• [Cod. DivX® VOD]: visualizzazione
del codice di registrazione DivX® o
del codice di annullamento della
registrazione del lettore.
• [Informazioni versione]:
visualizzazione della versione
software del lettore.
• [Ripristina impostazioni
predenite]: ripristino del lettore
alle impostazioni predenite
di fabbrica, a eccezione della
password e del livello di controllo
genitori.
Nota
Non è possibile limitare l'accesso a Internet
•
sui dischi Blu-ray commerciali.
• Prima di acquistare video DivX e riprodurli
su questo lettore, registrare il lettore su
www.divx.com utilizzando il codice VOD
DivX.
3 Aggiorna-
mento del
software
Prima di aggiornare il software del
lettore, controllare la versione software
corrente:
• Premere , quindi selezionare
[Congurazione] > [Avanzate] >
[Informazioni versione] e premere OK.
Aggiornamento software
tramite USB
Controllare la disponibilità
1
dell'ultima versione software sul sito
www.philips.com/support.
• Trovare il proprio modello e fare
clic su "Software e driver".
2 Scaricare il software su un
dispositivo di archiviazione USB.
a Decomprimere il le scaricato
e accertarsi che la cartella
decompressa riporti la dicitura
"UPG".
b Mettere la cartella "UPG" nella
directory principale.
3 Collegare il dispositivo di
archiviazione USB al connettore
(USB) del lettore.
4 Premere e selezionare
[Congurazione].
5 Selezionare [Avanzate] >
[Aggiornamento software]> [USB].
» Se viene rilevato un supporto di
aggiornamento, viene richiesto
di avviare la procedura di
aggiornamento.
10 IT
6 Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo TV per confermare il
processo di aggiornamento.
» Una volta completato
l'aggiornamento, il lettore
si spegne e si riavvia
automaticamente.
4 Possibilità di
posizionamento
Attenzione
Non scollegare l'alimentazione o rimuovere
•
il dispositivo di archiviazione USB mentre è
in corso l'aggiornamento del software per
evitare danni al lettore.
Il design di questo prodotto consente di
posizionarlo nei seguenti modi:
• Posizionamento orizzontale su un
piano
• Posizionamento verticale su un
piano
• Montaggio a parete
È possibile posizionare il prodotto
semplicemente in orizzontale su un
piano.
Posizionamento
verticale
È possibile posizionare il prodotto in
verticale su un piano. Consultare la
sezione della guida rapida presente
in questo manuale dell’utente per le
immagini delle varie posizioni possibili.
1) Assemblare le stae fornite.
2) Fissare la staa assemblata al
prodotto.
Montaggio a parete
Nota
Prima del montaggio a parete, accertarsi
•
che la parete sia in grado di sostenere il
peso del prodotto.
• Per il montaggio a parete, il prodotto deve
essere collegato saldamente alla parete in
conformità alle istruzioni per l'installazione.
Un eventuale montaggio a parete errato
può causare gravi lesioni o danni. Per
domande, contattare l'assistenza clienti del
proprio paese.
11IT
È possibile montare il prodotto a
una parete. Consultare la sezione
della guida rapida presente in questo
manuale dell’utente per le immagini
delle varie posizioni possibili.
1) Fissare la staa fornita al prodotto.
2) Praticare due fori nella parete, quindi
ssarvi i tasselli e le viti.
3) Appendere il prodotto sulla parete.
5 Caratteris-
tiche del
prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a
•
modica senza preavviso.
Codice regionale
Il lettore riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
DVDBlu-rayPaesi
Europa, Regno
Formati multimediali
• BD-Video
• DVD-Video, DVD+R/+RW,
DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (doppio
strato)
• VCD/SVCD
• Audio CD, CD-R/CD-RW, formati
MP3, WMA e le JPEG
• File multimediali DivX (Ultra)/DivX
Plus HD, MKV
Al ne di mantenere valida la garanzia,
non tentare di riparare da soli il lettore.
In caso di problemi di utilizzo,
vericare i punti indicati di seguito
prima di richiedere assistenza. Nel
caso in cui non sia possibile trovare
una soluzione, registrare il lettore
e richiedere assistenza sul sito
www.philips.com/support.
Quando si contatta l'assistenza Philips,
verrà richiesto il numero del modello e il
numero di serie del lettore. Il numero di
modello e il numero di serie si trovano
sul retro del lettore. Annotare i numeri
qui:
N° modello ________________________
N° di serie _________________________
Unità principale
I pulsanti sul lettore non funzionano.
• Scollegare il lettore
dall'alimentazione per qualche
minuto, quindi ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna
immagine.
• Vericare che il TV sia impostato
sulla sorgente di ingresso corretta
per il lettore.
Nessuna immagine con la connessione
HDMI.
• Accertarsi che il cavo HDMI non
sia difettoso. Se risulta difettoso,
sostituirlo con un cavo HDMI nuovo.
• Sul telecomando premere
"731" (utilizzando i tasti numerici)
per ripristinare la visualizzazione
delle immagini. Oppure attendere
10 secondi per il ripristino
automatico.
• Se il lettore è collegato a un
dispositivo di visualizzazione non
autorizzato tramite cavo HDMI, i
segnali audio/video potrebbero
non venire riprodotti.
Il disco non riproduce video ad alta
denizione.
• Assicurarsi che il disco contenga
video ad alta denizione.
• Assicurarsi che il televisore supporti
video ad alta denizione.
, quindi
Audio
Nessun suono con la connessione
HDMI.
• Potrebbe non udirsi alcun
suono dall'uscita HDMI qualora
il dispositivo collegato non sia
conforme allo standard HDCP e sia
compatibile solo con il formato DVI.
Assenza di audio secondario tramite
opzione Picture-in-Picture.
• Quando viene selezionato [V. in
bit] nel menu [Audio HDMI], l'audio
interattivo come quello secondario
dell'opzione Picture-in-Picture
viene disattivato. Deselezionare [V. in bit].
16IT
Riproduzione
Impossibile riprodurre un disco.
• Pulire il disco.
• Accertarsi che il disco sia caricato
correttamente.
• Accertarsi che il lettore supporti il
disco. Vedere "Speciche".
• Vericare che il lettore supporti il
codice regionale del disco DVD o
BD.
• Per i DVD±RW o DVD±R, assicurarsi
che il disco sia nalizzato.
Impossibile riprodurre le video DivX.
•Assicurarsi che il le video DivX sia
compatibile.
•Accertarsi che l'estensione del le
video sia corretta.
I sottotitoli DivX non vengono
visualizzati correttamente.
•Assicurarsi che il le dei sottotitoli
abbiano esattamente lo stesso
nome del le video DivX.
•Accertarsi che il lettore supporti
l'estensione del le dei sottotitoli
(.srt, .sub, .txt, .ssa o .smi).
Impossibile leggere il contenuto di un
dispositivo di archiviazione USB.
•Assicurarsi che il formato del
dispositivo USB sia compatibile con
il lettore.
•Accertarsi che il le system sul
dispositivo di archiviazione USB sia
supportato dal lettore.
•Per gli HDD (hard disk portatile)
USB potrebbe essere necessaria
una fonte di alimentazione esterna.
Sul TV compare la scritta "No entry"
(Immissione non valida) o il segno "x".
•L'operazione non è consentita.
L'opzione EasyLink non funziona.
• Accertarsi che il lettore sia collegato
al TV EasyLink Philips e che
l'opzione EasyLink sia attivata
(vedere "Utilizzo del lettore dischi
Blu-ray/DVD" > "Utilizzo di Philips
EasyLink").
17
IT
‘Blu-ray Disc ‘ and ‘Blu-ray Disc ‘
logo are trademarks of Blu-ray Disc
Association.
HDMI, and HDMI logo and HighDenition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of
HDMI licensing LLC in the United States
and other countries.
Dolby and the double-D symbol
are registered trademarks of Dolby
Laboratories.
This DivX Certied device has passed
rigorous testing to ensure it plays DivX
video.
To Play purchased DivX movies, rst
register your device at vod.divx.com.
Find your registration code in the DivX
VOD section of your device setup menu.
DivX Certied
DivX Plus
1080p HD, including premium content.
DivX
, DivX Certied , DivX Plus HD
and associated logos are trademarks of
DivX, LLC and are used under license.
to play DivX and
HD (H.264/MKV) video up to
For DTS patents,see http://patents.
dts.com. Manufactured under license
from DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together
are registered trademarks, and DTS
‘DVD Video’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Oracle and Java are registered
trademarks of Oracle and/or its aliates.
Other names may be trademarks of
their respective owners.
18
Abkhazian 6566
Language Code
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
7889
6976
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Tw i
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085