Philips B97/10 user manual [fr]

Barre de son
7.1.2
Fidelio B97
TAPR802
Mode d’emploi
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à
www.philips.com/support
1 Important 2
Sécurité 2 Prendre soin de votre produit 3 Respect de l’environnement 3 Conformité 3 Aide et support 3
2
Votre produit 4
Contenu de la boîte 4 Unité principale 4 Télécommande 5
)QFHLQWHVVXUURXQGVDQVŜO
détachables 6 'DLVVRQGHJUDYHVVDQVŜO 6 Connecteurs 7
3 Connexion et conguration 8
Positionnement 8 Connexion au téléviseur 8 Connexion d’un téléviseur ou
d’appareils numériques via HDMI 9 Connexion de l’audio d’un
téléviseur ou d’autres appareils 10 Branchement de l’alimentation
électrique. 10 Jumelage avec le caisson de
graves 10 Jumelage des enceintes
VXUURXQGVDQVŜOGWDFKDEOHV 11 Charge des enceintes surround
VDQVŜOGWDFKDEOHV 11 Connexion au Wi-Fi
IRQFWLRQQHPHQWVDQVŜO 12
Lecteur MP3 17 Play-Fi multi-pièces 17
'KURPHFDVWDXGLR%LU4OD\
Alexa 3PDA 17
Écoute de Spotify 17
5 Paramètres 18
Réglage du niveau des enceintes 18 Réglage de la luminosité de
ODŞFKDJH 18 Veille auto 18 Application des réglages d'usine 18
6 Mise à jour du logiciel 19
Mise à jour du logiciel via Wi-Fi 19 Mise à jour via USB 19
7 Montage mural de votre produit 20
Montage mural de l’unité
principale 20
8 Spécications du produit 21
9 Résolution des problèmes 22
4
Utilisation de votre produit 14
Insérez les piles avant d’utiliser
la télécommande 14 Réglage du volume 14 Choix de votre son 14 Dolby Atmos Lecture de l’audio via Bluetooth 16
1 FR
®
15
1 Important
Veuillez lire et comprendre toutes ces consignes avant d’utiliser votre produit. Si des dommages sont provoqués par le non respect de ces instructions, la garantie ne s'applique pas.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d’incendie !
Avant de faire ou modier des branchements,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise électrique.
N'exposez jamais le produit et les accessoires
à la pluie ou à l'eau. Ne placez jamais de récipients contenant des liquides, tels que des vases, à proximité du produit. Si des liquides sont renversés sur ou dans le produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service consommateurs de pour faire réviser le produit avant de l’utiliser.
Ne placez jamais le produit et les accessoires
près de ammes nues ou d'autres sources de chaleur, y compris la lumière directe du soleil.
N'insérez jamais aucun objet dans les fentes
de ventilation ou dans d'autres ouvertures du produit.
Lorsque la prise secteur ou une rallonge
électrique est utilisée comme dispositif de débranchement, celle-ci doit rester facilement accessible.
La batterie (le bloc de batteries ou les piles
installées) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, un feu ou similaire.
Débranchez le produit de la prise secteur
avant des orages et la foudre.
Lorsque vous débranchez le cordon secteur,
tirez toujours sur la che et jamais sur le cordon.
Utilisation du produit sous des climats
tropicaux et/ou tempérés.
Risque de court-circuit ou d’incendie !
L’identication et les valeurs d’alimentation se
trouvent sur la plaque signalétique au dos ou au dessous du produit.
Avant de connecter le produit à la prise
secteur, vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée au dos ou au dessous du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est diérente.
2 FR
Risque de blessure ou de dommage à ce produit !
Pour le montage mural, ce produit doit être
solidement xé à la paroi conformément aux instructions d'installation. Utilisez uniquement la xation murale fournie (si disponible). Un montage mural incorrect peut provoquer un accident, une blessure ou des dommages. Si vous avez des questions, contactez le service client de votre pays.
Ne placez jamais le produit ou des objets
sur les cordons secteurs ou sur un autre équipement électrique.
Si le produit est transporté par des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le et patientez jusqu'à ce que sa température soit égale à la température de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Des pièces de ce produit peuvent être en
verre. Manipulez-le avec soin pour éviter une blessure et des dommages.
Risque de surchaue !
N'installez jamais ce produit dans un espace
conné. Laissez toujours un espace d'au moins 10 centimètres (quatre pouces) autour du produit pour sa ventilation. Assurez-vous que d'autres objets, tels que des rideaux, ne recouvrent jamais les fentes de ventilation du produit.
Risque de contamination !
Ne mélangez pas les piles (usagée et neuve
ou saline et alcaline, etc.).
danger d’explosion si les piles sont
remplacées incorrectement. Remplacez-les uniquement par un modèle identique ou d'un type équivalent.
Retirez toujours les piles si elles sont épuisées
ou si la télécommande ne va pas être utilisée pendant longtemps.
Les piles contiennent des substances
chimiques, elles doivent être éliminées correctement.
Risque d'ingestion des piles !
Le produit / la télécommande peut contenir
une pile AAA, qui peut être avalée. Conservez constamment le produit hors de portée des enfants ! En cas d’ingestion, la pile peut provoquer des blessures graves ou la mort. Des brûlures internes graves peuvent survenir dans les deux heures suivant l'ingestion.
Si vous pensez qu'une pile pourrait avoir été
avalée ou introduite dans une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.
Lorsque vous remplacez les piles, conservez
toujours toutes les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Vériez que le
logement des piles est bien fermé après les avoir remplacées.
Si le logement de la pile ne peut pas être
complètement fermé, cessez d'utiliser le produit. Conservez-le hors de portée des enfants et contactez le fabricant.
Cet appareil est de CLASSE II avec une double isolation et aucune terre de protection intégrée.
~
Tension CA
Ce symbole signie que le produit contient des piles couvertes par la Directive européenne 2013/56/UE qui ne peuvent pas être éliminées avec les déchets ménagers courants. Renseignez-vous sur le système de collecte séparé local des produits électriques, électroniques et des piles. Respectez les règles locales et ne jetez jamais le produit et ses piles avec les déchets ménagers courants. Une mise au rebut correcte des produits et des piles usagés contribue à éviter des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Retrait des piles
Pour retirer les piles, reportez-vous à la section de leur installation.
Conformité
Utilisez uniquement les alimentations électriques listées dans le mode d'emploi.
Prendre soin de votre produit
Utilisez uniquement un chion en microbre pour nettoyer le produit.
Respect de l’environnement
Mise au rebut des produits et batteries usagés
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés ou réutilisés.
Ce symbole sur un produit signie que le produit est couvert par la Directive européenne 2012/19/UE.
3 FR
Ce produit est conforme aux exigences relatives aux interférences radio de la Communauté européenne. Par le présent document, TP Vision Europe B.V. déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.p4c.philips.com.
Aide et support
Si vous avez besoin d’un support en ligne étendu, visitez www.philips.com/support pour :
télécharger le mode d'emploi et le guide de
démarrage rapide,
visionner des leçons vidéo (disponibles
uniquement pour certains modèles),
trouver des réponses aux questions
fréquemment posées (FAQ),
nous envoyer une question par courriel,
discuter avec un représentant de notre
assistance.
Suivez les instructions du site Web pour sélectionner votre langue, puis entrez le numéro de modèle de votre produit. Sinon, vous pouvez contacter le service consommateurs de votre pays. Avant de le contacter, notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre produit. Vous pouvez trouver ces informations au dos ou au dessous de votre produit.
2
3
4
215
6
Votre produit
Unité principale
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter complètement du support oert par Philips (par ex. par des notications sur les mises à niveau du logiciel du produit), enregistrez votre produit sur www.philips.com/ support.
Contenu de la boîte
Vériez et identiez les éléments dans l’emballage :
1 barre de son
2 enceintes surround sans l détachables
1 caisson de graves sans l
1 télécommande
2 piles AAA
2 cordons d’alimentation*
1 adaptateur d’alimentation
Kit de montage mural (4 supports muraux,
10 vis, 6 chevilles)
Guide de démarrage rapide
Carte de garantie
Fiche de sécurité
Guide de montage
* Le nombre de cordons secteurs et les types des prises varient selon les régions.
f Témoin d’alimentation et du Wi-Fi
Témoin couleur
Achage État de
l’alimentation
Réseau Wi-Fi Sources disponibles
Cette section fournit une présentation de l’unité principale.
a + / - (Volume)
Augmentation ou diminution du volume.
b (Lecture/Pause)
Lecture, pause ou reprise en mode
Bluetooth.
c (Source)
Appuyez pour sélectionner la source
d’entrée de ce produit.
d (Veille/Marche)
Appui court : allumer/éteindre (semi-
veille).
Appui long (5 s.) : extinction (veille éco).
e Achage
Blanc Éteint Veille éco Déconnecté Toutes les sources sont arrêtées.
Ambre Éteint Semi-veille Connecté Play-Fi, Chromecast (audio), AirPlay2,
Ambre (clignotant)
Ambre Allumé Marche Connecté Toutes les sources sont prêtes.
4 FR
Allumé Marche Connexion HDM1, HDMI2, E-ARC (ARC), OPTICAL
Alexa 3PDA et Spotify Connect (Ces sources s’exécutent en arrière-plan.)
et BT
Télécommande
3
4
2
1
5
6
8
9
7
Cette section présente la télécommande.
a (Veille-Marche)
Appui court : allumer/éteindre (semi-
veille).
Appui long (5 s.) : extinction (veille éco).
b (Source)
Sélectionne une source d’entrée de ce produit.
HDMI 1 : commute votre source sur la
connexion HDMI IN 1.
HDMI 2 : commute votre source sur la
connexion HDMI IN 2.
E-ARC : commute votre source sur une
connexion HDMI E-ARC ou ARC.
OPTICAL : (optique) commute votre
source audio sur la connexion optique.
AUDIO IN :
source audio sur la connexion AUDIO IN (prise 3,5 mm).
BT : sélection du mode Bluetooth.
(entrée audio) commute votre
Remarque
Le multi-pièces Play-Fi, Chromecast (Audio), AirPlay2, Alexa 3PDA et Spotify Connect fonctionnent en arrière-plan lorsque le Wi-Fi est connecté. Ils sont sélectionnés et commandés par l’appareil ou l’application de diusion respectif.
c Boutons de navigation
Haut : augmente le volume ou
sélectionne l’élément précédent dans le menu.
Bas : diminue le volume ou sélectionne
l’élément suivant dans le menu.
Gauche : passe à la piste précédente en
lecture ou sélectionne le niveau inférieur en mode menu.
Droite : passe à la piste suivante
en lecture ou sélectionne le niveau supérieur en mode menu.
Centre : Lecture, pause ou reprise en
lecture. Conrmation d'une sélection.
d (Menu)
Ouvre le menu des paramètres généraux.
SUB Commande du gain du
caisson de graves.
CTR Niveau de volume relatif des
haut-parleurs centraux.
SIDE L Niveau de volume relatif du
haut-parleur orienté vers la gauche.
SIDE R Niveau de volume relatif du
haut-parleur orienté vers la droite.
DIM Luminosité de l'achage. DISP Extinction automatique de
l’achage.
BT PAIR Démarrage du jumelage BT
(source BT uniquement).
UPGRADE (mise à niveau) Mise à niveau
du micrologiciel par USB.
e (Égaliseur)
Sélectionnez les modes de son surround (Cinéma/Musique/Voix/Sport/ Personnalisé).
MOVIE Préréglage d’égalisation pour
le cinéma.
MUSIC Préréglage d’égalisation pour
la musique.
VOICE Préréglage d'égalisation pour
les informations ou les débats.
SPORT Préréglage d'égalisation pour
les programmes sportifs.
5 FR
CUSTOM Égalisation personnalisée
2
3
1
2
1
3
par l’utilisateur (réglée dans l’application Philips Sound).
f
Sélection du niveau de l’eet Dolby Atmos.
g (Son)
Sélection des paramètres audio (Surround/ DRC/IMAX/Dialogue/Bass/Treble/Sync).
SUR Options de son surround. DRC (Dynamic Range Control)
Contrôle de la plage dynamique.
IMAX Options du mode IMAX. DLG CTRL Ajuste le niveau des dialogues
(DTS-X uniquement).
BASS (graves) réglage du niveau
des graves de l’égalisation préréglée.
TREBLE (aigus) réglage du niveau
des aigus de l’égalisation préréglée.
SYNC Réglage du délai de
synchronisation du son et de l’image (HDMI uniquement).
h
Sortie des paramètres.
i
Coupure ou rétablissement du volume.
a Témoin de l’enceinte
Clignote en blanc si l’enceinte sans l
n’est pas connectée sans l à l’unité principale.
Il s’allume blanc lorsque l’enceinte
sans l est connectée sans l à l’unité principale, ou lorsque la capacité de sa batterie atteint ou dépasse 20%.
Il clignote rouge lorsque la capacité de la
batterie est inférieure à 20%.
Il clignote rouge pendant 5 secondes
puis s’éteint lorsque la capacité de la batterie est inférieure à 10%.
Il s’allume rouge lorsque l’enceinte sans
l est en charge (uniquement pour les enceintes sans l accrochées à l’unité principale).
b Prise de charge USB-C
Connexion à un adaptateur secteur USB-C externe (non fourni) pour une utilisation plus longue de l’enceinte détachée.
c Bouton d’alimentation
Appuyez pour allumer l’enceinte sans l
si elle se met automatiquement en veille.
Appuyez longuement pour mettre
l’enceinte sans l en veille.
Caisson de graves sans l
Enceintes surround sans l détachables
Ce produit est livré avec deux enceintes surround sans l détachables (gauche et droite).
6 FR
Ce produit est livré avec un caisson de graves sans l.
CONNECT
AC MAINS~
a CONNECT (connexion)
Appuyez pendant 5 secondes pour accéder au mode de jumelage entre l’unité principale et le caisson de graves.
b Témoin du caisson de graves
À la mise sous tension, le témoin s’allume.
Pendant le jumelage sans l entre le
caisson de graves et l’unité principale, le témoin clignote blanc rapidement.
Lorsque le jumelage réussit, le témoin
4
1
2
3
5
6
s’allume blanc.
Lorsque le jumelage échoue, le voyant
clignote blanc lentement.
Lorsque la connexion sans l est
déconnectée pendant 1 minute, le témoin s’éteint.
c AC MAINS~
Branchement de l'alimentation électrique.
Connecteurs
Cette section présente les connecteurs disponibles sur l’unité principale.
a DC IN
Branchement de l'alimentation électrique.
b AUDIO IN
Connexion à une sortie audio (prise jack 3,5 mm) d’un appareil.
c OPTICAL IN
Connexion à une sortie audio optique du téléviseur ou d’un appareil numérique.
d USB (For service)
(réservé à l’entretien) Connexion à une clé USB pour la mise à niveau du logiciel de ce produit.
e HDMI OUT (eARC/ARC)
Connexion à l’entrée HDMI (eARC/ARC) du téléviseur.
f HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Connexion de la sortie HDMI d'un appareil numérique.
7 FR
Loading...
+ 17 hidden pages