Philips B97/10 user manual [pl]

Soundbar 7.1.2
Fidelio B97
TAPR802
Instrukcja obsługi
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/support
Spis treści
Bezpieczeństwo 2 Dbałość o produkt 3 Ochrona środowiska 3 Zgodność 3 Wsparcie i pomoc techniczna 3
2
Soundbar 4
Zawartość opakowania 4 Jednostka główna 4 Pilot zdalnego sterowania 5 Odłączane głośniki
bezprzewodowe z technologią
dźwięku przestrzennego 6 Subwoofer bezprzewodowy 6 Złącza 7
Umiejscowienie 8 Podłączanie do telewizora 9 Podłączanie telewizora lub
urządzenia cyfrowego za
pomocą złącza HDMI 9 Podłączanie dźwięku z
telewizora lub innych urządzeń 10 Podłączanie zasilania 10 Parowanie z subwooferem 10 Parowanie z odłączanymi
głośnikami bezprzewodowymi 11 Ładowanie odłączanych
głośników bezprzewodowych
z technologią dźwięku
przestrzennego 11 Łączenie urządzenia z siecią
Wi-Fi (obsługa bezprzewodowa) 12
Dolby Atmos® 15 Odtwarzanie dźwięku przez
Bluetooth 16 Odtwarzacz MP3 17 Play-Fi Multi-room 17 Chromecast(audio) / AirPlay2 /
Alexa 3PDA 17 Słuchanie muzyki przez Spotify 17
Dostosowanie poziomu
głośności 18 Ustawianie jasności
wyświetlacza 18 Automatyczny tryb czuwania 18 Włączanie ustawień fabrycznych 18
6
Aktualizowanie
Aktualizowanie
oprogramowania za pomocą
Wi-Fi 19 Aktualizowanie
oprogramowania za pomocą
USB 19
7 Montaż ścienny urządzenia 20
Montaż ścienny jednostki
głównej 20
9
Rozwiązywanie
oprogramowania 19
problemów 22
4
Korzystanie z soundbara 14
Przed użyciem pilota umieść w
nim baterie 14 Regulacja głośności 14 Wybór dźwięku 14
1 PL
1 Ważne
informacje
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze zrozumieniem z treścią niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji.
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym lub pożaru!
ijŦ Przed wykonaniem jakichkolwiek zmian
w połączeniach upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
ijŦ Nigdy nie narażaj urządzenia i akcesoriów
na deszcz lub wodę. Nigdy nie umieszczaj pojemników, takich jak wazony, w pobliżu urządzenia. Jeśli na urządzenie lub do jego wnętrza zostanie wylana ciecz, należy je natychmiast odłączyć od gniazda elektrycznego. Przed ponownym użyciem urządzenie należy odesłać do działu obsługi klienta w celu sprawdzenia jego stanu.
ijŦ Nigdy nie umieszczaj urządzenia ani
akcesoriów w pobliżu nieosłoniętych płomieni ani innych źródeł ciepła, w tym bezpośrednich promieni słonecznych.
ijŦ Nigdy nie wkładaj przedmiotów do otworów
(w tym wentylacyjnych) w urządzeniu.
ijŦ W przypadku, gdy rolę wyłącznika głównego
spełnia wtyczka zasilania lub złącze urządzenia, zapewnij łatwy dostęp do elementu odłączającego urządzenie.
ijŦ Nie wystawiaj baterii (zainstalowanych lub w
opakowaniu) na nadmierne ciepło, takie jak światło słoneczne, ogień lub podobne.
ijŦ Przed burzą z piorunami odłącz urządzenia
od gniazda elektrycznego.
ijŦ Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij za wtyczkę.
ijŦ Urządzenia należy używać w klimacie
umiarkowanym i/lub tropikalnym.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
ijŦ W celach identykacyjnych i uzyskania
informacji o zasilaniu znamionowym; patrz tabliczka znamionowa na tylnej lub dolnej części produktu.
ijŦ Przed podłączeniem urządzenia do gniazda
elektrycznego upewnij się, że napięcie
zasilania odpowiada wartości widniejącej na tyle lub na spodzie produktu. Nigdy nie podłączaj urządzenia do gniazda elektrycznego, jeśli nie ma zgodności napięcia.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu!
ijŦ W przypadku montażu ściennego urządzenie
należy bezpiecznie przymocować do ściany, zgodnie z instrukcją montażu. Należy korzystać tylko z dołączonego do zestawu wspornika montażowego (o ile występuje). Nieprawidłowy montaż na ścianie może doprowadzić do wypadku, zranienia lub uszkodzenia. W razie pytań skontaktuj się z działem obsługi klienta w swoim kraju.
ijŦ Nigdy nie umieszczaj urządzenia ani innych
przedmiotów na przewodach zasilających ani innych urządzeniach elektrycznych.
ijŦ Jeśli urządzenie było transportowane
w temperaturze poniżej 5°C, przed podłączeniem go do gniazda elektrycznego rozpakuj je i odczekaj, aż jego temperatura zrówna się z temperaturą pokojową.
ijŦ Niektóre części tego urządzenia mogą być
wykonane ze szkła. Zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzeń.
Niebezpieczeństwo przegrzania produktu!
ijŦ Nigdy nie instaluj urządzenia w ograniczonej
przestrzeni. Zawsze należy pozostawić co najmniej cztery cale przestrzeni dookoła produktu w celu jego wentylacji. Zasłony ani inne obiekty nigdy nie mogą przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia.
Niebezpieczeństwo skażenia!
ijŦ Nie używaj różnych rodzajów baterii (starych i
nowych, węglowych i alkalicznych itp.).
ijŦ W przypadku nieprawidłowej wymiany baterii
istnieje ryzyko wybuchu. Wymieniać baterie, wybierając ten sam typ lub jego odpowiednik.
ijŦ Jeśli baterie się rozładują lub pilot zdalnego
sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
ijŦ Baterie zawierają substancje chemicznie,
dlatego należy je prawidłowo utylizować.
Niebezpieczeństwo połknięcia baterii!
ijŦ Urządzenie/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterię AAA, którą da się połknąć. Przechowuj baterie zawsze z dala od dzieci! W przypadku połknięcia, bateria może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W czasie dwóch godzin od połknięcia mogą nastąpić poważne poparzenia wewnętrzne.
ijŦ Jeśli podejrzewasz, że mogło nastąpić
połknięcie baterii lub znalazły się wewnątrz organizmu, natychmiast zasięgnij pomocy medycznej.
2 PL
ijŦ Podczas wymiany, baterie zarówno nowe, jak
i używane, należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Upewnij się, że po wymianie baterii komora jest prawidłowo zabezpieczona.
ijŦ Jeśli nie możesz prawidłowo zabezpieczyć
komory baterii, zaprzestań korzystania z tego produktu. Trzymaj poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z producentem.
Opisywane jest urządzenie klasy II z podwójną izolacją, bez uziemienia ochronnego.
~
Napięcie prądu zmiennego
Należy używać wyłącznie zasilacza wskazanego w niniejszej instrukcji.
Dbałość o produkt
Do czyszczenia produktu używaj tylko szmatki z mikrobry.
UE, których nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Zapoznaj się z lokalnym systemem selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy nie wyrzucaj produktu ani baterii z normalnymi odpadami domowymi. Prawidłowa utylizacja starych produktów i baterii pomaga zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Usuwanie jednorazowych baterii:
W celu usunięcia jednorazowych baterii, patrz rozdział poświęcony montażowi baterii.
Zgodność
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami dotyczącymi zakłóceń radiowych Wspólnoty Europejskiej. TP Vision Europe B.V. niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie www.p4c.philips.com.
Wsparcie i pomoc techniczna
Ochrona środowiska
Utylizacja zużytego urządzenia i baterii
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest on objęty dyrektywą europejską 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie podlegające dyrektywie europejskiej 2013/56/
3 PL
Aby otrzymać więcej pomocy technicznej online, odwiedź stronę www.philips.com/support, gdzie można:
ijŦ pobrać instrukcję obsługi i instrukcję
szybkiego uruchamiania,
ijŦ obejrzeć lmy szkoleniowe (dostępne tylko
dla wybranych modeli),
ijŦ znaleźć odpowiedzi na często zadawane
pytania (FAQ),
ijŦ przesłać pytania, ijŦ porozmawiać z pracownikiem działu
technicznego.
Aby wybrać język, postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie, a następnie wprowadź numer modelu produktu. Możesz także skontaktować się z Działem obsługi klienta w sowim kraju. Zanim skontaktujesz się z Działem obsługi klienta, zapisz numer modelu i numer seryjny swojego produktu. Te informacje znajdują się na tylnej części lub na spodzie produktu.
2
3
4
215
6
Soundbar
Jednostka główna
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez rmę Philips (np. powiadomienie o aktualizacji oprogramowania układowego), zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/support.
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
ijŦ Soundbar x1 ijŦ Odłączany głośnik bezprzewodowy z
technologią dźwięku przestrzennego x2
ijŦ Subwoofer bezprzewodowy x1 ijŦ Pilot zdalnego sterowania x1 ijŦ Bateria AAA x2 ijŦ Przewód zasilający* x2 ijŦ Zasilacz x1 ijŦ Zestaw do montażu ściennego (wspornik
ścienny x4, wkręt x10, kołek x6)
ijŦ Skrócona instrukcja obsługi ijŦ Karta gwarancyjna ijŦ Arkusz informacji o bezpieczeństwie ijŦ Instrukcja montażu
* Jakość i typ przewodu i wtyku zasilającego
zależą od regionu.
f Wskaźnik LED zasilania i sieci Wi-Fi
Kolor wskaźnika LED
Biały Wył.
Pomarańczowy Wył.
Pomarańczowy (miganie)
Wyświetlacz Panel
Wł. Włączanie Łączenie
Stan zasilania
Ekonomiczny tryb czuwania
Tryb semi­czuwania
Ten rozdział zawiera ogólne informacje dotyczące jednostki głównej.
a +/- (Głośność)
Zwiększ lub zmniejsz poziom głośności.
b (Odtwarzanie/Wstrzymanie)
Rozpocznij, wstrzymaj lub wznów
odtwarzanie w trybie Bluetooth.
c (Źródło)
ijŦ Naciśnij, aby wybrać źródło sygnału
wejściowego dla tego urządzenia.
d (Tryb czuwania-WŁ.)
ijŦ Naciśnięcie: Włączanie/wyłączenie (Tryb
semi-czuwania)
ijŦ Przytrzymanie (5 s): Wyłączenie
(Ekonomiczny tryb czuwania)
e Panel wyświetlacza
Sieć Wi-Fi Dostępne źródła sygnału
Odłączono Wszystkie sygnały są wyłączone.
Połączony
Play-Fi, Chromecast(Audio), AirPlay2, Alexa 3PDA i Spotify Connect (te źródła sygnału są aktywne w tle.)
HDM1, HDMI2, E-ARC(ARC), OPTICAL i BT
Pomarańczowy Wł. Włączanie Połączony Wszystkie źródła sygnału są gotowe.
4 PL
Pilot zdalnego sterowania
3
4
2
1
5
6
7
Ten rozdział zawiera ogólne informacje dotyczące pilota zdalnego sterowania.
Uwaga
Play-Fi Multi-Room, Chromecast(Audio), AirPlay2, Alexa 3PDA i Spotify Connect działają w tle, gdy nawiązane jest połączenie z siecią Wi-Fi. Są wybierane i sterowane przez odpowiednie urządzenie nadawcze lub aplikację.
a (Tryb czuwania-WŁ.)
ijŦ Naciśnięcie: Włączanie/wyłączenie (Tryb
semi-czuwania)
ijŦ Przytrzymanie (5 s): Wyłączenie
(Ekonomiczny tryb czuwania)
b (Źródło)
Wybierz źródło sygnału wejściowego dla tego urządzenia.
ijŦ HDMI 1: Przełącz źródło sygnału na
złącze HDMI IN 1.
ijŦ HDMI 2: Przełącz źródło sygnału na
złącze HDMI IN 2.
ijŦ E-ARC: Przełącz źródło sygnału na
złącze HDMI E-ARC lub ARC.
ijŦ OPTICAL: Przełącz źródło audio na
złącze optyczne.
ijŦ AUDIO IN:
AUDIO IN (złącze jack 3,5 mm).
ijŦ BT: Przełącz do trybu Bluetooth.
Przełącz źródło audio na
9
c Przyciski nawigacji
ijŦ W górę: Zwiększ głośność lub wybierz
poprzedni element w menu.
ijŦ W dół: Zmniejsz głośność lub wybierz
następny element w menu.
ijŦ W lewo: Przejdź do poprzedniego utworu
8
w trybie odtwarzania lub wybierz niższy poziom w trybie menu.
ijŦ W prawo: Przejdź do następnego utworu
w trybie odtwarzania lub wybierz wyższy poziom w trybie menu.
ijŦ Środek: Rozpocznij, wstrzymaj lub wznów
odtwarzanie. Potwierdzenie wyboru.
d (Menu)
Wejdź do menu Ustawienia ogólne.
SUB
CTR
SIDE L
SIDE R
DIM Poziom jasności wyświetlacza
DISP
BT PAIR
UPGRADE
Sterowanie wzmocnieniem subwoofera
Relatywny poziom głośności głośników środkowych
Relatywny poziom głośności głośnika skierowanego w lewo
Relatywny poziom głośności głośnika skierowanego w prawo
Automatyczne wyłączanie wyświetlacza
Rozpocznij parowanie BT (tylko źródło BT)
Aktualizowanie oprogramowania przez USB
e (Equalizer)
Wybierz spośród trybów dźwięku przestrzennego (Movie/Music/Voice/Sport/ Custom).
MOVIE
MUSIC
VOICE
SPORT
CUSTOM
Ustawienia wstępne korektora dla lmów
Ustawienia wstępne korektora dla muzyki
Ustawienia wstępne korektora dla wiadomości lub programów talk-show
Ustawienia wstępne korektora dla wydarzeń sportowych
Własne ustawienia korektora (za pomocą aplikacji Philips Sound)
5 PL
f
2
3
1
1
3
Wybierz poziom efektów wysokości dla technologii Dolby Atmos.
g (Sound)
Wybierz spośród ustawień dźwięku (Surround/DRC/IMAX/Dialogue/Bass/ Treble/Sync).
SUR Opcje dźwięku przestrzennego
DRC
IMAX Opcje trybu IMAX
DLG CTRL
BASS
TREBLE
SYNC
Sterowanie zakresem dynamicznym
Dostosowanie poziomu trybu rozmów (tylko dla DTS-X)
Dostosowanie poziomu niskich tonów dla ustawień wstępnych korektora
Dostosowanie poziomu wysokich tonów dla ustawień wstępnych korektora
Dostosowanie opóźnienia synch. audio i wideo (tylko HDMI)
h
Zamknięcie ustawień
i
Wycisz lub przywróć głośność.
a Dioda LED głośnika
ijŦ Miga na biało, jeśli głośnik
bezprzewodowy nie jest połączony bezprzewodowo z jednostką główną.
ijŦ Zaświeca się, gdy głośnik
bezprzewodowy zostanie połączony bezprzewodowo z jednostką główną lub jeśli poziom naładowania baterii wynosi powyżej 20%.
ijŦ Miga na czerwono, jeśli poziom
naładowania baterii wynosi poniżej 20%.
ijŦ Miga na czerwono przez 5 sekund,
a następnie gaśnie, jeśli poziom naładowania baterii wynosi poniżej 10%.
ijŦ Zaświeca się na czerwono, gdy głośnik
bezprzewodowy jest ładowany (dot. tylko głośników zadokowanych w jednostce głównej).
b Gniazdo ładowania USB-C
Podłącz do zewnętrznego zasilania USB-C (nie dołączono do zestawu), jeśli głośnik będzie używany oddzielnie.
c Przycisk zasilania
ijŦ Naciśnij, aby włączyć głośnik
bezprzewodowy, jeśli automatycznie przełączył się w tryb czuwania.
ijŦ Naciśnij i przytrzymaj, aby przełączyć
głośnik w tryb czuwania.
Odłączane głośniki bezprzewodowe z technologią dźwięku przestrzennego
W zestawie z urządzeniem dostarczane są dwa odłączane głośniki bezprzewodowe (lewy i prawy) z technologią dźwięku przestrzennego.
6 PL
Subwoofer bezprzewodowy
Urządzenie jest sprzedawane z subwooferem bezprzewodowym.
CONNECT
AC MAINS~
a CONNECT (Połączyć)
Naciśnij i przytrzymaj przez pięć sekund, aby otworzyć tryb parowania jednostki głównej z subwooferem.
2
b Wskaźnik subwoofera
1
2
3
ijŦ Gdy zasilanie zostanie włączone,
wskaźnik się zaświeci.
ijŦ W trakcie bezprzewodowego parowania
subwoofera z jednostką główną wskaźnik zacznie szybko migać na biało.
ijŦ Po pomyślnym sparowaniu urządzeń
wskaźnik zaświeci się na biało.
ijŦ Jeśli parowanie nie powiedzie się,
wskaźnik zacznie wolno migać na biało.
ijŦ Gdy połączenie bezprzewodowe zostaje
odłączone na jedną minutę, wskaźnik się wyłącza.
c AC MAINS~
Podłącz urządzenie do zasilania sieciowego.
Złącza
Ten rozdział zawiera ogólne informacje dotyczące złączy dostępnych w jednostce głównej.
5
4
6
a DC IN
Podłącz urządzenie do zasilania sieciowego.
b AUDIO IN
Podłącz do wyjścia audio (3,5 mm jack) w urządzeniu.
c OPTICAL IN
Podłącz do optycznego wyjścia audio telewizora lub urządzenia cyfrowego.
d USB (For service)
Podłącz do dysku ash USB, aby zaktualizować oprogramowanie układowe.
e HDMI OUT (eARC/ARC)
Podłącz do wejścia HDMI (eARC/ARC) w telewizorze.
f HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Podłącz do wyjścia audio HDMI urządzenia cyfrowego.
7 PL
Loading...
+ 17 hidden pages