Philips B8/12 user manual

Garsiakalbių
sistema su Dolby
Atmos®
Naudojimosi
instrukcijų
knygelė
Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete
www.philips.com/support
Turinys
1 Svarbi informacija 4
Svarbios pastabos apie saugumą 4 Produkto priežiūra 5 Aplinkosaugos informacija 5 Atitikties informacija 6 Papildoma pagalba 6
5 Programinėsįrangos
atnaujinimas 20
Patikrinti programinės įrangos versiją 20
Ekranėlyje bus rodomas programinės įrangos versijos numeris. 20
6 Tvirtinimaspriesienos 21
7 Techniniaiduomenys 22
2 Jūsųįrenginys 7
Pagrindinis įrenginys 7 Nuotolinio valdymo pultas 7 Jungtys 8 Bevielis žemų dažnių garsiakalbis 9
3 Prijungimas 10
Pastatymas 10 “Suporavimas” su žemų dažnių
garsiakalbiu 10 Garso iš televizoriaus prijungimas 11 Garso iš kitų įrenginių prijungimas 12 Skaitmeninių įrenginių prijungimas
per HDMI 13
4 Naudokitėssavoįrenginiu 14
Laikrodžio nustatymas 14 Automatinis budėjimo režimas 14 Garsumo reguliavimas 15 Dolby Atmos® 15 Garso pasirinkimas 16 Garso grojimas per “Bluetooth” 17 “Bluetooth” prijungimas per NFC 18 MP3 grotuvas 18 USB atminties įrenginiai 18 Ekrano ryškumo nustatymas 19 Gamyklinių nustatymų grąžinimas 19
8 Trikčiųšalinimas 24
3LT
1 Svarbi
informacija
Prieš naudojantis produktu perskaitykite ir įsisavinkite visą informaciją, esančią instrukcijose. Jeigu produktas suges dėl to, jog neteisingai naudojotės instrukcijomis, garantija produktui negalios.
Svarbios pastabos apie
saugumą
Rizika sukelti elektros iškrovą arba gaisrą!
y Prieš atlikdami ar pakeisdami bet
kokius sujungimus įsitikinkite, kad visi įrenginiai yra atjungti nuo elektros maitinimo.
y Neleiskite produktui ar įvairiems jo
priedams būti paveiktiems vandens ar lietaus. Šalia produkto niekada nelaikykite indų su skysčiais, tokių kaip vazų ir pan. Išsiliejus skysčiui ant produkto, nedelsiant atjunkite įrenginį iš maitinimo šaltinio. Prieš pradedant naudoti įrenginį, susisiekite su Philips Klientų Aptarnavimo Centro specialistais, kurie patikrins jūsų produktą prieš tolimesnį naudojimą.
y Niekuomet nelaikykite produkto,
nuotolinio valdymo pulto arba baterijų prie atviros ugnies arba kitų karštį skleidžiančių šaltinių, tame tarpe ir tiesioginiuose saulės spinduliuose.
y Niekuomet jokiais objektais neuždenkite
produkto vėdinimo ar kitų angų.
y Jei pagrindinis maitinimo laidas arba
prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis atjungimo prietaisas, jis visuomet turi būti veikiantis.
y Baterijos (baterijų pakuotė arba
įdėtos baterijos) negali būti veikiamos padidinto karščio, tokio kaip saulės spinduliai, liepsna ir pan.
y Žaibo, didelės audros metu išjunkite
įrenginį iš elektros tinklo.
y Atjungdami maitinimo laidą
visuomet traukite už kištuko, o ne už paties laido.
y Naudokite įrenginį tropiniuose ir/
arba vidutiniuose klimatuose.
Rizika sukelti trumpą jungimą arba gaisrą!
y Įrenginio identikacinius bei
maitinimo duomenis rasite lentelėje, esančioje įrenginio galinėje arba apatinėje dalyje.
y Prieš prijungiant produktą prie
maitinimo šaltinio, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra tokios pačios įtampos kaip ir įtampa, nurodyta šio įrenginio apačioje arba gale. Niekada nejunkite įrenginio prie skirtingos įtampos elektros šaltinio.
Rizika susižeisti arba sugadinti šį įrenginį!
y Norint montuoti ant sienos,
naudokitės tik komplekte pateiktu laikikliu. Pritvirtinkite laikiklį prie sienos, galinčios atlaikyti bendrą įrenginio bei laikiklio svorį. WOOX Innovations neprisiima jokios atsakomybės dėl netinkamo montavimo ant sienos, dėl kurio nutinka nelaimingi atsitikimai, atsiranda sužalojimai bei pažeidimai. Jei turite klausimų, susisiekite su Philips Klientų Aptarnavimo Centro specialistais savo šalyje.
y Niekuomet nestatykite įrenginio ant
maitinimo laidų arba kitų elektros prietaisų.
y Jeigu įrenginys yra transportuojamas
žemesnėje nei 5°C temperatūroje, išpakuokite jį ir prieš prijungdami prie maitinimo šaltinio įsitikinkite, kad jūsų įrenginys pasiekė kambario temperatūrą.
y Kai kurios šio įrenginio dalys gali būti
pagamintos iš stiklo. Elkitės atsargiai, norėdami išvengti sužeidimų ir gedimų.
Perkaitimo rizika!
y Niekada nestatykite produkto
uždaroje vietoje. Visada palikite laisvos vietos aplink produktą, kad jis galėtų ventiliuotis. Įsitikinkite, kad įrenginio ventiliacijos angų neuždengia užuolaidos ar kiti daiktai.
Užteršimo rizika!
y Nemaišykite baterijų (senų ir naujų,
anglies ir cinko ir pan.).
y Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu
baterija yra pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia pačia arba tokio paties tipo baterija.
y Išimkite baterijas, jeigu jos yra
išsikrovusios arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus naudojamas ilgą laiką.
y Baterijose yra cheminių medžiagų,
kuriomis turi būti tinkamai atsikratoma.
Rizika praryti baterijas!
y Šiame produkte/nuotolinio valdymo
pulte gali būti monetos formos baterija, kuri netyčia gali būti praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali sukelti rimtus sužeidimus arba mirtį. Per dvi valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti rimti vidiniai nudegimai.
y Jei įtariate, kad baterija buvo praryta
ar ji pateko į kitas kūno vietas, nedelsiant kreipkitės į medikus.
y Kai keičiate baterijas, įsitikinkite, jog
senosios ar naujosios baterijos yra vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakeitę patikrinkite, ar tvirtai uždarėte baterijų skyrelį.
y Jei negalite tvirtai uždaryti baterijų
skyrelio, nustokite naudotis prietaisu. Laikykite jį vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su gamintoju.
Tai II-os KLASĖS prietaisas su dviguba izoliacija, be įžeminimo.
~
AC įtampa
Naudokitės tik tais maitinimo priedais, kurie yra nurodyti naudojimosi instrukcijose.

Produkto priežiūra

Produkto valymui naudokite tik mikro pluošto medžiagą.

Aplinkosaugos informacija

Seno įrenginio ir baterijų išmetimas
Jūsų produktas pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir komponentų, kurie gali būti perdirbami ir naudojami dar kartą.
5LT
Kai prie produkto randate šį nubraukto šiukšlių konteinerio ženklą, tai reiškia, kad produktas pagamintas pagal Europos Direktyvą 2012/19/EU.
Šis simbolis reiškia, kad Jūsų įrenginyje yra baterija, kuri yra apibrėžta Europos Direktyvoje 2013/56/EU ir kuri negali būti išmetama kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis.
Pasidomėkite vietinėmis elektros ir elektronikos produktų bei įkraunamų baterijų atsikratymo/išmetimo taisyklėmis. Laikykitės vietinių taisyklių ir niekuomet nemeskite seno produkto kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Teisingas atsikratymas senais produktais bei įkraunamomis baterijomis padės sumažinti neigiamas pasekmes gamtai ir žmonių sveikatai.
Pakeičiamų baterijų išėmimas
Norėdami išimti pakeičiamas baterijas, skaitykite skyrelį apie baterijų įdėjimą.

Papildoma pagalba

Philips teikia papildomą pagalbą internetu. Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, adresu www.philips.com/ support, kurioje galėsite:
y Parsisiųsti išsamias instrukcijas ir
Greitos pradžios gidą
y Peržiūrėti mokomuosius vaizdo
įrašus (galimi tik tam tikriems modeliams)
y Rasti atsakymus į dažniausiai
užduodamus klausimus (DUK)
y Užduoti mums klausimą elektroniniu
paštu
y Pasikalbėti internetu su mūsų
klientų aptarnavimo vadybininkais
Laikykitės internetinėje svetainėje esančių nuorodų, kad pasirinktumėte norimą kalbą, tuomet įveskite savo produkto modelio numerį.
Arba susisiekite su Philips klientų aptarnavimo centru savo šalyje. Prieš susisiekiant, užsirašykite savo produkto modelio bei serijinį numerį. Šią informacija galite rasti savo produkto galinėje dalyje arba apačioje.

Atitikties informacija

Šis įrenginys atitinka Europos Bendrijos nustatytus reikalavimus radijo trikdžiams.
“Gibson Innovations” pareiškia, jog šis gaminys atitinka esminius reikalavimus ir kitas nuostatas, numatytas 1999/5/EC Direktyvoje. Europos Bendrijos Atitikimo deklaracijos kopiją PDF formatu galite parsisiųsti iš www.p4c.philips.com.
0560

2 Jūsų įrenginys

Sveikiname įsigijus šį įrenginį ir sveiki prisijungę prie Philips! Jeigu norite gauti pilną reikalingą pagalbą (pvz., informaciją apie paskutinius programinės įrangos atnaujinimus), užregistruokite savo sistemą www.philips.com/welcome tinklapyje internete.

Pagrindinis įrenginys

Šiame skyriuje bus apžvelgtas pagrindinis įrenginys.
4. Valdymo skydelio ekranėlis
5. “NFC” žyma
Prilieskite NFC funkciją turintį įrenginį prie šios žymos, norėdami atlikti “Bluetooth” sujungimą.

Nuotolinio valdymo pultas

Šiame skyriuje bus apžvelgtas nuotolinio valdymo pultas.
1.
y Įrenginio įjungimas arba
išjungimas į budėjimo režimą.
y Kai šis įrenginys yra išjungtas į
budėjimo režimą, budėjimo indikatorius degs raudonai.
2.
Pasirinkite savo sistemos įvesties šaltinį.
3. +/- (Garsumas)
Garsumo lygio padidinimui arba sumažinimui.
1.
Įrenginio įjungimas arba išjungimas į budėjimo režimą.
7LT
2. Šaltinio mygtukai
y HDMI ARC: Įvesties šaltiniu
pasirinkti HDMI ARC jungtį.
y HDMI 1: Įvesties šaltiniu pasirinkti
HDMI 1 jungtį.
y HDMI 2: Įvesties šaltiniu
pasirinkti HDMI 2 jungtį.
y COAX: Garso (audio) įvesties
šaltiniu pasirinkti bendraašį (coaxial) sujungimą.
y OPTICAL: Garso (audio) įvesties
šaltiniu pasirinkti optinę jungtį.
y AUDIO IN: Garso (audio) įvesties
šaltiniu pasirinkti MP3 (3.5mm lizdo) sujungimą.
y USB: Įjungti USB režimą.
yy : Įjungti “Bluetooth” režimą. yy : Pasirinkti įvesties šaltinį šiam
įrenginiui.
3. /
Peršokti atgal / į priekį grojant takelius USB arba “Bluetooth” režimuose.
4.
Groti, laikinai sustabdyti arba tęsti grojimą USB arba “Bluetooth” režimuose.
5. BASS +/-
Padidinti arba sumažinti žemus dažnius pagrindiniame įrenginyje.
6. Garsumo lygio reguliavimas
y +/-: Padidinti arba sumažinti
garsumo lygį.
yy : išjungti garsą arba jį grąžinti.
7. Garso režimų valdymas
y SMART: Automatiškai pasirinkti
gamyklinį garso režimą geriausiai atitinkantį Jūsų vaizdą ir garsą.
y MUSIC: Pasirinkti stereo garso
režimą.
y VOICE: Pasirinkti balso režimą,
kad jį išgrynintumėte.
y MOVIE: Pasirinkti erdvinio garso
režimą.
8. HEIGHT +/-
Pasirinkti aukščio efekto lygį Dolby Atmos.
9. AUDIO SYNC +/-
Padidinti arba sumažinti garso atidėjimą, kad jis sutaptų su rodomu vaizdu.
10. NIGHT
Įjungti arba išjunkite naktinį režimą.
11. DIM
Pasirinkti šio produkto valdymo skydelio ekranėlio ryškumą.
12.
Nustatyti laikrodį arba parodyti laikrodį.
13. AUTO VOL
Įjunkite arba išjunkite automatinio garsumo reguliavimo režimą.
14. TREBLE +/-
Padidinti arba sumažinti aukštus dažnius.

Jungtys

Šiame skyriuje bus apžvelgtos įrenginyje esančios jungtys.
1. HDMI OUT (ARC) - TO TV
Prijunkite prie televizoriuje esančios HDMI įvesties.
2. HDMI IN1 / HDMI IN2
Prijunkite prie skaitmeniniame įrenginyje esančios HDMI išvesties.
3. USB
y Prijunkite USB laikmeną garso
medijos grojimui.
y Atnaujinkite šio įrenginio
programinę įrangą.
4. DC IN
Prijungimas prie maitinimo.
5. AUDIO IN
Prijunkite prie įrenginio garso (audio) išvesties per AUDIO IN arba AUX šaltinį (nuotolinio valdymo pulte pakartotinai spausdami AUDIO IN).
6. OPTICAL IN
Prijunkite prie optinės garso (audio) išvesties televizoriuje arba kitame skaitmeniniame įrenginyje.
7. COAXIAL IN
Prijunkite prie bendraašės (coaxial) garso išvesties, esančios televizoriuje ar skaitmeniniame įrenginyje.
1. CONNECT (“sujungimas”)
Spauskite, norėdami įjungti žemų dažnių garsiakalbiui sujungimo (“poravimo”) režimą.
2. Žemų dažnių garsiakalbio
indikatorius
y Įjungus maitinimą, taip pat
įsižiebs indikatoriaus lemputės.
y Bevielio žemų dažnių
garsiakalbio bei pagrindinio įrenginio “poravimo” metu greitai mirksės baltos spalvos indikatoriaus lemputė.
y “Poravimą” atlikus sėkmingai,
indikatoriaus lemputė ims nuolat degti ryškiai balta spalva.
y “Poravimą” atlikus nesėkmingai,
balta indikatoriaus lemputės lėtai mirksės.
y Kuomet bevielis sujungimas yra
nutraukiamas 1 minutei ar ilgiau, indikatoriaus lemputė išsijungs.
3. AC MAINS~
Prijungimui prie maitinimo.
Bevielis žemų dažnių
garsiakalbis
Šis įrenginys turi bevielį žemų dažnių garsiakalbį.
9LT
Loading...
+ 19 hidden pages