Philips B8/12 user manual [la]

Soundbar skaļrunis
ar Dolby Atmos®
Lietošanas
instrukcija
Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu
www.philips.com/support
2 LV
1 Svarīgi 4
Drošība 4 Rūpes par jūsu ierīci 5 Rūpes par apkārtējo vidi 5 Atbilstība 6 Palīdzība un atbalsts 6
2 Jūsuierīce 7
Galvenā ierīce 7 Tālvadības pults 7 Savienojumi 8 Bezvadu zemfrekvenču skaļrunis 9
3 Pievienošana 10
Novietošana 10 Savienošana pārī ar
zemfrekvenču skaļruni 10 Audiosignāla pievienošana no
televizora 11 Audiosignāla pievienošana
no citām ierīcēm 12 Digitālo ierīču pievienošana
caur HDMI 13
USB atmiņas ierīces 18 Displeja spilgtuma iestatīšana 19 Ražotāja iestatījumu atjaunošana 19
5 Programmatūras
atjaunināšana 20
Programmatūras versijas pārbaude 20
Programmatūras atjaunināšana caur USB 20
6 Stiprināšanapiesienas 21
7 Precesspecikācijas 22
8 Darbībastraucējumu
novēršana 24
4 Jūsuierīceslietošana 14
Pulksteņa laika iestatīšana 14 Automātiskā gaidstāve 15 Skaļuma regulēšana 15 Dolby Atmos® 15 Skaņas izvēle 16 Audiosignāla atskaņošana caur
Bluetooth 17 Bluetooth pievienošana caur
NFC 18 MP3 atskaņotājs 18
3LV

1 Svarīgi

Pirms šīs ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet un izprotiet visas sniegtās instrukcijas. Ja bojājumi ir radušies instrukciju neievērošanas dēļ, garantija nav spēkā.

Drošība

Elektriskās strāvas trieciena vai ugunsbīstamības risks!
y Pirms jebkuru savienojumu
veikšanas vai maiņas pārliecinieties, vai visas ierīces ir atvienotas no elektrotīkla rozetes.
y Nekad nepakļaujiet ierīci un tās
piederumus lietus vai ūdens iedarbībai. Nekad nenovietojiet ierīces tuvumā ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes. Ja uz ierīces tiek uzliets vai tajā tiek ieliets šķidrums, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla rozetes. Sazinieties ar klientu apkalpošanas servisu, lai pirms atkārtotas lietošanas pārbaudītu ierīci.
y Nekad nenovietojiet ierīci un tās
piederumus atklātas liesmas vai citu karstuma avotu tuvumā, kā arī tiešā saules gaismā.
y Nekad neievietojiet priekšmetus
ierīces ventilācijas vai citās atverēs.
y Ja ierīces atvienošanai no
elektrotīkla tiek lietota kontaktdakša vai uzmava, šai atvienošanas ierīcei vienmēr ir jābūt brīvi pieejamai un viegli izraujamai no elektrotīkla rozetes.
y Baterijas (bateriju paku vai
uzstādītās baterijas) nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, tiešiem saules stariem, ugunij u.tml.
y Atvienojiet ierīci no elektrotīkla
rozetes pirms pērkona negaisa.
y Atvienojot elektriskās barošanas vadu
no elektrotīkla rozetes, vienmēr velciet aiz kontaktdakšas. Nekad nevelciet aiz elektriskās barošanas vada.
y Lietojiet ierīci tropiskā un/vai
mērenā klimata joslā.
Īssavienojuma un ugunsbīstamības risks!
y Ierīces identikācijas datus un
elektriskās barošanas padeves rādītājus skatiet uz identikācijas datu plāksnītes, kas atrodas ierīces aizmugurē vai apakšā.
y Pirms ierīces pievienošanas elektrotīkla
rozetei pārliecinieties, vai elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, kas ir norādīts ierīces aizmugurē vai apakšā. Nekādā gadījumā nepievienojiet ierīci elektrotīkla rozetei, ja spriegumi atšķiras.
Savainojumu vai ierīces bojājumu risks!
y Ierīcei jābūt droši piestiprinātai pie
sienas, ievērojot uzstādīšanas norādījumus. Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto sienas stiprinājumu (ja pieejams). Nepareiza stiprināšana pie sienas var izraisīt negadījumu, radīt savainojumus vai bojājumus. Ja jums ir kādi jautājumi, sazinieties ar klientu apkalpošanas servisu.
y Nekad nenovietojiet ierīci vai citus
priekšmetus uz elektrības vadiem vai uz citas elektriskās aparatūras.
y Ja ierīce ir tikusi transportēta
temperatūrā, kas ir zemāka par 5°C, tad vispirms izpakojiet ierīci un pagaidiet, kamēr tās temperatūra sasniedz telpas temperatūru, un tikai pēc tam pievienojiet ierīci elektrotīkla rozetei.
4 LV
y Šīs ierīces detaļas var būt
izgatavotas no stikla. Apejieties ar ierīci uzmanīgi, lai novērstu savainojumu vai bojājumu rašanos.
Pārkaršanas bīstamība!
y Nekad neuzstādiet ierīci noslēgtā
vietā. Vienmēr atstājiet apkārt ierīcei vismaz 10 cm brīvas telpas, lai nodrošinātu tās ventilāciju. Pārliecinieties, lai aizkari vai citi priekšmeti nekad neaizsegtu ierīces ventilācijas atveres.
Piesārņojuma bīstamība!
y Nelietojiet kopā dažādas baterijas
(vecas un jaunas vai oglekļa un sārmu u.tml.).
y Sprādzienbīstamība nepareizas
bateriju nomaiņas gadījumā! Vienmēr nomainiet baterijas tikai ar tādām pašām vai līdzvērtīgām.
y Izņemiet baterijas, ja tās ir tukšas vai
arī ja tālvadības pults ilgāku laiku netiks lietota.
y Baterijas satur ķīmiskas vielas, tādēļ
tās ir jāutilizē pareizā veidā.
Kad esat nomainījis baterijas, pārliecinieties, vai bateriju nodalījums ir pilnībā aizvērts.
y Ja bateriju nodalījumu nevar pilnībā
aizvērt, pārtrauciet ierīces lietošanu. Novietojiet ierīci bērniem nepieejamā vietā un sazinieties ar ražotāju.
Šī ir II KLASES ierīce ar dubultu izolāciju un bez aizsargājošā zemējuma.
~
Maiņstrāva
Izmantojiet tikai lietošanas instrukcijā norādītos elektriskās barošanas avotus.

Rūpes par jūsu ierīci

Ierīces tīrīšanai izmantojiet tikai mikrošķiedras drānu.
Bateriju norīšanas risks!
y Ierīcē/tālvadības pultī var būt
monētas/pogas tipa baterija, kuru ir iespējams norīt. Vienmēr glabājiet bateriju bērniem nepieejamā vietā! Ja baterija tiek norīta, tā var radīt nopietnus savainojumus vai pat izraisīt nāvi. Smagi iekšēji apdegumi var rasties jau divu stundu laikā pēc baterijas norīšanas.
y Ja jums ir aizdomas, ka baterija ir
tikusi norīta vai arī tā ir iekļuvusi jebkurā no ķermeņa daļām, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
y Veicot bateriju nomaiņu, vienmēr
glabājiet visas jaunās un vecās baterijas bērniem nepieejamā vietā.

Rūpes par apkārtējo vidi

Jūsu nolietotās ierīces un izlietotās baterijas utilizācija
Jūsu ierīce ir izstrādāta un izgatavota, izmantojot augstas kvalitātes materiālus un sastāvdaļas, kurus var pārstrādāt un lietot atkārtoti.
Šis simbols uz ierīces nozīmē, ka ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvas 2012/19/ES prasībām.
5LV

Palīdzība un atbalsts

Šis simbols nozīmē, ka ierīce satur baterijas, uz kurām attiecas Eiropas Savienības direktīvas 2013/56/ES prasības, kas nosaka, ka baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem.
Lūdzu, noskaidrojiet informāciju par vietējo elektrisko un elektronisko ierīču un bateriju atsevišķas savākšanas sistēmu.
Lūdzu, rīkojieties saskaņā ar vietējiem noteikumiem un nekad neizmetiet nolietotās elektroierīces un izlietotās baterijas kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Pareiza jūsu nolietoto elektroierīču un izlietoto bateriju utilizācija palīdz novērst iespējamo kaitējumu apkārtējai videi un cilvēku veselībai.
Vienreizlietojamo bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreizlietojamās baterijas, skatiet sadaļu par bateriju uzstādīšanu.
Plaša tiešsaistes atbalsta saņemšanai apmeklējiet interneta vietni www. philips.com/support, lai:
y lejupielādētu lietošanas instrukciju
un īso lietošanas pamācību;
y skatītos video pamācības
(pieejamas tikai atsevišķiem modeļiem);
y saņemtu atbildes uz biežāk
uzdotajiem jautājumiem (BUJ);
y nosūtītu mums jautājumu pa
e-pastu;
y tērzētu ar mūsu atbalsta pārstāvi.
Izpildiet interneta vietnē sniegtos norādījumus, lai izvēlētos valodu, un pēc tam ievadiet savas ierīces modeļa numuru.
Tāpat jūs varat izmantot alternatīvu sazināties ar savas valsts klientu apkalpošanas servisu. Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas servisu, pierakstiet savas ierīces modeļa un sērijas numuru. Šī informācija ir norādīta jūsu ierīces aizmugurē vai apakšā.

Atbilstība

Šī ierīce atbilst Eiropas Savienības noteikumiem par radiotraucējumiem.
Ar šo Gibson Innovations paziņo, ka šī ierīce atbilst direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem būtiskajiem nosacījumiem.
Atbilstības deklarācijas kopija ir pieejama vietnē www.p4c.philips.com.
6 LV
0560

2 Jūsu ierīce

Apsveicam ar jūsu pirkumu un laipni lūdzam Philips!
Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas (piemēram, saņemtu paziņojumus par programmatūras atjauninājumiem), reģistrējiet savu preci www.philips.com/welcome.

Galvenā ierīce

Šajā nodaļā ir sniegts galvenās ierīces pārskats.
5. NFC (Tuva darbības lauka sakaru) atzīme
Pieskarties ar NFC iespējotu ierīci, lai izveidotu Bluetooth savienojumu.

Tālvadības pults

Šajā nodaļā ir sniegts tālvadības pults pārskats.
1.
y Ieslēgt ierīci vai pārslēgt to
gaidstāves režīmā.
y Kad ierīce ir gaidstāves režīmā,
gaidstāves indikators iedegas sarkans.
2.
Izvēlēties signāla ievades avotu.
3. +/- (Skaļums)
Paaugstināt vai pazemināt skaļuma līmeni.
4. Displeja panelis
1.
Ieslēgt šo ierīci vai pārslēgt to gaidstāves režīmā.
2. Avotu taustiņi
y HDMI ARC: Pārslēgt
atskaņošanas avotu uz HDMI ARC savienojumu.
7LV
y HDMI 1: Pārslēgt atskaņošanas
avotu uz HDMI IN 1 savienojumu.
y HDMI 2: Pārslēgt atskaņošanas
avotu uz HDMI IN 2 savienojumu.
y COAX: Pārslēgt audiosignāla
avotu uz koaksiālo savienojumu.
y OPTICAL (Optiskais): Pārslēgt
audiosignāla avotu uz optisko savienojumu.
y AUDIO IN (Audiosignāla ievade):
Pārslēgt audiosignāla avotu starp AUX vai AUDIO IN savienojumu
(3,5 mm ligzdu). y USB: Pārslēgt ierīci USB režīmā. yy : Pārslēgt ierīci Bluetooth
režīmā. yy : Izvēlēties signāla ievades
avotu.
3. /
USB un Bluetooth režīmā pārlēkt uz iepriekšējo vai nākamo ierakstu.
4.
USB un Bluetooth režīmā sākt, pauzēt vai atsākt atskaņošanu.
5. BASS +/- (Bass +/-)
Palielināt vai samazināt basa līmeni.
6. Skaļuma kontrole
y +/-: Palielināt vai samazināt
skaļumu. yy : Izslēgt vai atjaunot skaļumu.
7. Skaņas režīma vadība
y SMART (Gudrā skaņa):
Automātiski izvēlēties
iepriekšnoteiktu skaņas režīmu,
kas vislabāk atbilst jūsu video vai
mūzikas atskaņošanai. y MUSIC (Mūzika): Izvēlēties
stereo skaņas režīmu. y VOICE (Balss): Izvēlēties skaidras
balss skaņas režīmu. y MOVIE (Filma): Izvēlēties
telpiskas skaņas režīmu.
8 LV
8. HEIGHT +/- (Augstums +/-)
Izvēlēties Dolby Atmos skaņas telpiskā augstuma efektu.
9. AUDIO SYNC +/- (Audio sinhronizēšana +/-)
Palielināt vai samazināt audiosignāla aizkavi.
10. NIGHT (Nakts režīms)
Ieslēgt vai izslēgt nakts režīmu.
11. DIM (Dimmēt)
Iestatīt ierīces displeja spilgtuma līmeni.
12.
Iestatīt vai parādīt pulksteņa laiku.
13. AUTO VOL. (Automātisks skaļums)
Ieslēgt vai izslēgt automātisko skaļumu.
14. TREBLE +/- (Diskants +/-)
Palielināt vai samazināt diskanta līmeni.

Savienojumi

Šajā nodaļā ir sniegts uz šīs ierīces esošo savienojumu pārskats.
1. HDMI OUT (ARC) – TO TV (HDMI izvade (ARC) – Uz TV)
Pievienot pie televizora HDMI (ARC) ievades.
2. HDMI IN 1/ HDMI IN 2
Pievienot pie digitālās ierīces HDMI izvades.
3. USB
y Pievienot USB atmiņas ierīci, lai
atskaņotu audiofailus.
y Atjaunināt šīs ierīces
programmatūru.
4. DC IN (Līdzstrāvas ievade)
Pievienot elektriskās barošanas padevi.
5. AUDIO IN (Audiosignāla ievade)
Savienot ar ierīces audiosignāla izvadi caur AUDIO IN vai AUX (atkārtoti spiežot taustiņu AUDIO IN uz tālvadības pults).
6. OPTICAL IN (Optiskā ievade)
Pievienot pie televizora vai digitālās ierīces optiskās audiosignāla izvades.
7. COAXIAL IN (Koaksiālā ievade)
Pievienot pie televizora vai digitālās ierīces koaksiālās audiosignāla izvades.

Bezvadu zemfrekvenču skaļrunis

1. CONNECT (Savienot)
Nospiest, lai ieietu zemfrekvenču skaļruņa savienošanas pārī režīmā.
2. Zemfrekvenču skaļruņa indikators
y Iedegas, kad tiek ieslēgts
zemfrekvenču skaļrunis.
y Ātri mirgo balts, kad
zemfrekvenču skaļrunis bezvadu režīmā tiek savienots pārī ar galveno ierīci.
y Deg balts nepārtraukti, kad
zemfrekvenču skaļrunis ir veiksmīgi savienots pārī ar galveno ierīci.
y Lēni mirgo balts, ja
zemfrekvenču skaļruni neizdodas savienot pārī ar galveno ierīci.
y Izdziest, kad bezvadu
savienojums 1 minūti nav bijis aktīvs.
3. AC MAINS~ (Maiņstrāvas barošanas padeve)
Pievienot elektriskās barošanas padevei.
Šī ierīce ir aprīkota ar bezvadu zemfrekvenču skaļruni.
9LV
Loading...
+ 19 hidden pages