Philips B8/12 user manual [es]

B8
Manual del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2 Cuidado del producto 3 Conservación del medioambiente 4 Conformidad 4 Ayuda y asistencia 4
Unidad principal 5 Mando a distancia 5 Conectores 6 Subwoofer inalámbrico 7
Ubicación 8 Emparejamiento con el subwoofer 8 Conexión de audio del televisor 9 Transmisión de audio desde
otros dispositivos 11
Conexión de dispositivos
digitales a través de HDMI 12
4 Uso del producto 13
Ajuste del reloj 13 Auto standby 14 Ajuste del volumen 14 Dolby Atmos® 14 Elección del sonido 15 Reproducción de audio a través
del Bluetooth 16
Conexión Bluetooth a través de
NFC 17 Reproductor de MP3 17 Dispositivos de
almacenamiento USB 17 Ajuste del brillo de la pantalla 18 Aplicación de ajustes de fábrica 18
Comprobación de la versión del
software 19
Actualización de software
mediante USB 19
6 Soporte de montaje en pared 20
7 Especicacio nes del producto 20
8 Solución de problemas 22
1ES

1 Importante

Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el producto. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.

Seguridad

Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente para que compruebe el producto antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas
altas como, por ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Utilice el producto en climas tropicales y/o moderados.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Para ver su identicación y la tasa de alimentación, consulte la placa de modelo situada en la parte posterior o inferior del producto.
Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
Para montar este producto en la pared, debe estar bien jado a la misma de acuerdo con las instrucciones de instalación. Utilice únicamente el soporte para el montaje en pared suministrado (si está disponible). Si se monta de manera incorrecta, pueden producirse accidentes, daños o lesiones. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere
2 ES
hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Las piezas de este producto pueden estar hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cortinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
Riesgo de explosión si las pilas de sustitución no son correctas. Sustitúyala solo con una del mismo tipo o equivalente.
Quite las pilas si se han agotado o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
La unidad/mando a distancia puede incluir una pila tipo moneda/ botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida.
~
Voltaje de CA
Utilice únicamente las fuentes de alimentación que se indican en el manual de usuario.

Cuidado del producto

Utilice únicamente un paño de microbra para limpiar el producto.
3ES

Conservación del medioambiente

Desecho del producto y de las pilas usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/UE.
Este símbolo signica que el producto contiene pilas o baterías contempladas por la directiva europea 2013/56/UE, que no se deben tirar con la basura normal del hogar. Infórmese sobre el sistema local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y nunca deseche el producto y las pilas con la basura normal del hogar. El correcto desecho de los productos y las pilas usadas ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Cómo retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la sección de instalación de las pilas.

Conformidad

Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Por la presente, Gibson Innovations declara que este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Encontrará la declaración de conformidad en www.p4c.philips.com.

Ayuda y asistencia

Para obtener una amplia asistencia en línea, visite www.philips.com/support para:
descargar el manual de usuario y la guía de inicio rápido
ver tutoriales en vídeo (disponibles sólo para modelos seleccionados)
encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes
enviarnos una pregunta por correo electrónico
chatear con un representante del servicio de asistencia.
Siga las instrucciones del sitio Web para seleccionar su idioma y, a continuación, introduzca el número de modelo de su producto. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país. Antes de ponerse en contacto, anote el modelo y número de serie del producto. Esta información se encuentra en la parte posterior o inferior del producto.
4 ES

2 Producto

1
2
3
5
4
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips (por ejemplo, noticación de actualizaciones de software de productos), registre el producto en www.philips.com/welcome.
c +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
d Pantalla e Etiqueta NFC
Toque la etiqueta del dispositivo con NFC para realizar la conexión Bluetooth.

Mando a distancia

Unidad principal

Esta sección incluye una descripción general de la unidad principal.
a
Enciende el producto o activa el modo de espera del mismo.
Cuando el producto está en modo de espera, el indicador del modo de espera se enciende en rojo.
b
Selecciona una fuente de entrada para este producto.
Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
a
Enciende el producto o activa el modo de espera del mismo.
14
13
12
5ES
b Botones de origen
HDMI ARC: cambia la fuente a la conexión HDMI ARC.
HDMI 1: cambia la fuente a la conexión HDMI IN 1.
HDMI 2: cambia la fuente a la conexión HDMI IN 2.
COAX: cambia la fuente de audio a la conexión coaxial.
OPTICAL: cambia la fuente de audio a la conexión óptica.
AUDIO IN: alterna la fuente de audio entre la conexión AUDIO IN o AUX (toma de 3,5 mm).
USB: cambia al modo USB.
: cambia al modo Bluetooth.
: Selecciona una fuente de
entrada para este producto.
c
/
Salta a la pista anterior o siguiente en los modos USB y Bluetooth.
d
Inicia, pausa o reanuda la reproducción en los modos USB y Bluetooth.
e BASS +/-
Aumenta o disminuye los graves de la unidad principal.
f Control de volumen
+/-: Aumenta o disminuye el volumen.
: Silencia o restaura el nivel de
sonido.
g Control del modo de sonido
SMART: selecciona
automáticamente un modo de sonido predenido adecuado a su música y vídeos. MUSIC: selecciona el modo de sonido estéreo. VOICE: selecciona el modo de sonido de claridad de la voz. MOVIE: selecciona el modo de sonido Surround.
h HEIGHT +/-
Seleccione un nivel de efecto de altura para Dolby Atmos.
i AUDIO SYNC +/-
Aumenta o disminuye el retardo de audio.
j NIGHT
Activa o desactiva el modo nocturno.
k DIM
Ajusta el brillo del panel de visualización para este producto.
l
Ajusta o muestra el reloj.
m AUTO VOL.
Turn auto volume on or o.
n TREBLE +/-
Aumenta o disminuye los agudos de la unidad principal.

Conectores

Esta sección incluye una descripción general de los conectores disponibles en este producto.
1
2
3
a HDMI OUT (ARC) - TO TV
Conecta la entrada HDMI del televisor.
7
6
5
4
6 ES
b HDMI IN
Conexión a la salida HDMI de un dispositivo digital.
c USB
Se conecta a un dispositivo de almacenamiento USB para reproducir contenido multimedia.
Actualiza el software de este producto.
d DC IN
Se conecta a la fuente de alimentación.
e AUDIO IN
Conecta a una salida de audio del dispositivo a través de una fuente AUDIO IN o AUX (pulsando varias veces AUDIO IN en el mando a distancia).
f OPTICAL IN
Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital.
g COAXIAL IN
Conecta una salida de audio coaxial del televisor o de un dispositivo digital.

Subwoofer inalámbrico

Este producto incluye un subwoofer inalámbrico.
1
2
3
a CONNECT (conectar)
Púlselo para acceder al modo de emparejamiento del subwoofer.
b Indicador del subwoofer
Al conectar la alimentación, el indicador se ilumina.
Durante el emparejamiento inalámbrico entre el subwoofer y la unidad principal, el indicador parpadea en blanco rápidamente.
Cuando el emparejamiento se realiza correctamente, el indicador se ilumina en blanco.
Si el emparejamiento falla, el indicador parpadea en blanco lentamente.
Cuando la conexión inalámbrica permanece desconectada durante dos minuto, el indicador se apaga.
c AC MAINS
Se conecta a la fuente de alimentación.
~
7ES
Loading...
+ 19 hidden pages