Philips B5/37 Quick Start Guide

Page 1
Question?
Contact
Soundbar speaker
wireless detachable speakers and subwoofer
wireless music streaming with Bluetooth
Quick start guide
B5
Always there to help you
Register your product and get support at www.philips.com/support
Page 2
1
SUB
WOOFER
REAR R
REAR L
REAR R
REAR L
2 hrs
EN Before using your product, read all accompanying
safety information
ES Antes de usar su producto, lea toda la
información de seguridad adjunta
FR-CA Avant d’utiliser votre appareil, prenez le temps
de lire toute l’information de sécurité connexe
2X
Power Cord
Cable cover
Quick start guide
User manual
2x
Page 3
1
EN Position the SoundBar speakers
Charge the surround speakers before use (see the
*
user manual for details)
ES Colocación de los altavoces del SoundBar
Cargue los altavoces Sorround antes de su
*
uso (consulte el manual del usuario para más información)
FR-CA Positionnez les haut-parleurs du SoundBar
Rechargez les haut-parleurs ambiophoniques avant
*
de vous en servir (pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation)
SUB
WOOFER
2 hrs
REAR L
*
REAR L
REAR R
REAR R
Page 4
COAXIAL OUT
R
L
AUDIO OUT
AUDIO L/R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO L/R
2
EN Connect to TV in one of these ways
A High Speed HDMI Cable is required.
*
ES Conéctelo a la televisión de alguna de las
siguientes maneras
Se requiere un cable HDMI de alta velocidad
*
FR-CA Le branchement au téléviseur peut se faire des
façons suivantes
Un câble HDMI haute vitesse est nécessaire
*
HDMI ARC
*
HDMI (ARC)
HDMI
OPTICAL
OPTICAL OUT
OPTICAL
Page 5
COAXIAL
AUDIO L/R
COAXIAL
COAXIAL OUT
AUDIO L/R
AUDIO OUT
L
R
Page 6
3
EN Connect with other HDMI devices
A High Speed HDMI Cable is
*
recommended
ES Conecte con otros dispositivos HDMI
Se recomienda utilizar un cable
*
HDMI de alta velocidad
FR-CA Connectez l'appareil à d'autres
périphériques HDMI
Un câble HDMI haute vitesse est
*
recommandé
HDMI IN
HDMI
*
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI IN / HDMI (ARC)
Page 7
a
1
4
EN Switch on your product +
Wireless portable speakers
ES Encienda el producto y los
altavoces portátiles inalámbricos
FR-CA Mise en marche de votre produit +
haut-parleurs portatifs sans l
2
3
Page 8
4
b
EN LED behavior explanation
ES Descripción del comportamiento del indicador LED
FR-CA Explication du compor tement des DEL
< 10%
< 30%
> 30%
Page 9
A
H
A
H
5
EN Select the correct audio source
ES Selección de la fuente de audio correcta
FR-CA Sélectionnez la source audio appropriée
HDMI
HDMI
TV
TV
B5
B5
ARC
ARC
TV
1
1
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
2
2
TV
DMI
DMI V
V
Page 10
AV
TV
AV
TV
HDMI
IN 1
HDMI
IN 2
1
TV
2
B5
HDMI
1
TV
2
B5
HDMIHDMI
HDMIHDMI
Page 11
TV
OPTICAL
AUX
B5
COAXIAL
1
TV
AV
2
B5
B5
Page 12
6
EN Play other devices
ES Reproducción de otros dispositivos
FR-CA Lisez le contenu d’autres appareils
3.5MM STEREO
2
1
3
B5
Page 13
a
7
EN Bluetooth or NFC on the main unit
ES Bluetooth o NFC en la unidad principal
FR-CA Bluetooth ou NFC sur l'unité principale
1
B5
2
1
NFC
2
Fidelio B5
Page 14
7
b
EN Bluetooth on a single speaker
ES Bluetooth en un solo altavoz
FR-CA Bluetooth sur un haut-parleur unique
REAR L
REAR R
1
REAR L
B5-L portable
B5-R portable
REAR R
2
REAR L
REAR R
Page 15
EN Place the cable cover for cable
management
ES Colocación de la cubierta para los
cables para la gestión de cables
FR-CA Utilisez le cache-ls pour ranger les
câbles
PUSH
PULL
Page 16
EN Spatial calibration optimizes surround sound experience
based on your preferred seating and speaker position
ES La calibración espacial optimiza la experiencia de sonido
Surround en función de la posición de su sillón favorito y del altavoz
FR-CA Le calibrage spatial optimise l'expérience de son
ambiophonique en fonction de la position des haut-parleurs et de l'endroit où vous préférez vous asseoir.
Page 17
1
3
2
*
Place the left and right speakers on your seating position (to calibrate the listening zone)
3 sec.
4
**
Now place the left and right speakers on the position you prefer (to calibrate the speaker position) For details, see Chapter 4 “Spatial calibration” of the user manual
B5
5
B5
Page 18
EN
ES
Place the left and right speakers on the seat you prefer
*
(to calibrate the listening zone)
Now place the left and right speakers on the position
**
you prefer (to calibrate the speaker position) For details, see Chapter 4 “Spatial calibration” of the user manual
Coloque los altavoces izquierdo y derecho en el asiento
*
que preera (para calibrar la zona de escucha)
Ahora coloque los altavoces izquierdo y derecho en la
**
posición que desee (para calibrar la posición del altavoz) Para obtener más información, consulte el capítulo 4 "Calibración espacial" del manual del usuario
FR-CA
Disposez les haut-parleurs gauche et droit à l'endroit
*
où vous préférez vous asseoir (pour calibrer la zone d'écoute)
Disposez maintenant les haut-parleurs gauche et droit
**
dans la position que vous préférez (pour calibrer la posi-
tion du haut-parleur) Pour des détails, consultez le chapitre 4 portant sur le ca­librage spatial du manuel d'utilisation
Page 19
EN For more information about using this product, visit www.philips.com/support
ES Para obtener más información sobre este producto, visite www.philips.com/support
FR-CA Pour en savoir plus sur l’utilisation de ce produit, visitez le site www.philips.com/support
Page 20
Specications are subject to change without notice
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
B5_37_QSG_V1.0
Loading...