Philips AZB500B/12 user manual [pr]

Sempre pronto a ajudar
Queses?
Philips
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support
AZB500B
AZB500W
Manual do utilizador
Índice
1 Importante 2
Segurança 2 Aviso 3
2 O seu CD Soundmachine 4
Introdução 4 Conteúdo da embalagem 4 Descrição geral da unidade principal 4
3 Introdução 6
Ligar a corrente 6 Ligar 7 Desligar 7
4 Reprodução 8
Reproduzir um CD 8 Opções de reprodução 8 Reproduzir de um dispositivo externo 9
5 Ouvir estações de rádio FM 10
Sintonizar estações de rádio FM 10 Programar estações de rádio FM
automaticamente 10
Programar estações de rádio FM
manualmente 10
Seleccionar uma estação de rádio
programada 11
Ajustar as denições FM 11
7 Utilizar menus de sistema 14
Repor o produto 14
Vericar a versão do software actual 14
8 Informações do produto 15
Especicações 15
Manutenção 15
9 Resolução de problemas 17
6 Ouvir estações de rádio DAB 12
Ouvir estações de rádio DAB 12 Primeira utilização 12 Programar estações de rádio 12 Apresentação de informações DAB 12 Utilizar menus DAB 13
1PT

1 Importante

Segurança

Leia estas instruções.
Siga todas as instruções.
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que emitam calor.
Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou comprimido de algum modo,
sobretudo nas chas, tomadas e no ponto
de saída da unidade.
Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
Desligue a cha da unidade durante a ocorrência de trovoadas ou quando não a utilizar por longos períodos de tempo.
É permitido gravar desde que os direitos de autor ou outros direitos de terceiros não sejam violados.
Solicite sempre assistência junto de pessoal
qualicado. A assistência é necessária quando a unidade for danicada de alguma
forma – por exemplo, danos no cabo
ou na cha de alimentação, derrame de
líquidos ou introdução de objectos no interior do aparelho, exposição da unidade à chuva ou humidade, funcionamento anormal ou queda da mesma.
CUIDADOS a ter na utilização de pilhas – Para evitar derrame das pilhas e potenciais ferimentos, danos materiais ou danos na unidade:
• Coloque todas as pilhas da forma
correcta, com as polaridades + e – como marcadas na unidade.
• Não misture pilhas (velhas com novas,
de carbono com alcalinas, etc.).
• Retire as pilhas quando o aparelho não for utilizado por longos períodos.
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas
instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria não for substituída correctamente. Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
A unidade não deve ser exposta a gotas ou salpicos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima da unidade (por ex., objectos
com líquidos ou velas acesas).
Quando a cha de ALIMENTAÇÃO ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.

Aviso

Nunca retire o revestimento do aparelho.
Nunca coloque o aparelho em cima de outros
aparelhos eléctricos.
Nunca olhe para o feixe de laser no interior deste
aparelho.
Atenção
A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de
procedimentos para além dos que são aqui descritos
pode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamento de risco.
2 PT

Aviso

A Gibson Innovations declara, através deste
documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 2014/53/UE. Pode encontrar a Declaração de conformidade em
www.philips.com/support.
Quaisquer alterações ou modicações feitas a
este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Gibson Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Eliminação do seu antigo produto
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE. Informe-se acerca do sistema de
recolha selectiva local para produtos eléctricos
e electrónicos. Siga as regras locais e nunca elimine o produto juntamente com os resíduos
domésticos comuns. A eliminação correcta de
produtos usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), pasta de papel (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos.
Este aparelho inclui estas etiquetas:
Símbolo de equipamento de Classe II
Este símbolo indica que o aparelho possui um sistema de isolamento duplo.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo
programas informáticos, cheiros, difusões e
gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado
para tais ns.
Nota
A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do
aparelho.
3PT
2 O seu CD
l
m
Soundmachine

Descrição geral da unidade principal

a
e

Introdução

Com este leitor de CD, pode:
Ouvir rádio FM;
Ouvir rádio DAB;
Desfrutar de áudio de discos e outros dispositivos de áudio externos;
Programar a sequência de reprodução das faixas.
O leitor de CD oferece Dynamic Bass Boost
(DBB) para enriquecer o som.

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
Unidade principal
Cabo de alimentação
Manual do utilizador resumido
Dados de segurança
b
c d
j
BAND
FM DAB
k
a DBB
• Ligar/desligar o Dynamic Bass Boost.
b
/MENU
• Parar a reprodução.
• Aceder ao menu FM/DAB.
c
/
• Seleccionar uma estação de rádio programada.
d MODE/DISPLAY
• Seleccionar um modo de reprodução.
• Apresentar as informações RDS.
• Apresentar as informações DAB.
e OPEN•CLOSE
• Abrir ou fechar o compartimento do disco.
f
/OK
• Iniciar ou interromper a reprodução.
• Premir para activar o leitor de CD a partir do modo de espera.
Conrmar uma selecção.
AUDIO-IN/CD
OFFRADIO
f
g h
i
n
o
4 PT
Loading...
+ 14 hidden pages