XP AZ 4000/00-1 19-11-2001 12:10 Pagina 1
MP3-CD Soundmachine |
AZ 4000 |
XP AZ 4000/00-1 19-11-2001 12:10 Pagina 2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved moulded 13 Amp plug.To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1Remove fuse cover and fuse.
2Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
•As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
•Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
•Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt; skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio AZ 4000 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2,
5616 JB Eindhoven,The Netherlands
2
XP AZ 4000/00-1 |
19-11-2001 12:10 |
Pagina 3 |
|
|
|
|
|
|||
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ & * |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
BACK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
MP3-CD |
|
|
|
|
|||
|
BASS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ULTRA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IRSENSOR |
|
|
|
|
BAND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH |
SLEEP |
DISPLAY |
|
|
|
|
|
|
CD MODE PROGRAM |
PRESET/ALBUM |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
CD |
B |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
REPEAT |
|
|
|
|
|
|||
|
|
% |
3 |
|
3 |
|
|
|
||
|
|
MUTE |
VOLUME4 |
SHUFFLE |
|
|
|
|||
|
|
$ |
|
|
|
BASS |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
# |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
@ |
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH |
|
|
|
|
|||
|
|
! |
TUNER |
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
PRESET |
BAND |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
0 |
TUNING |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
DIGITAL REMOTE |
CONTROL |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
@ |
|
( |
|
4 |
|
) |
¡ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
XP AZ 4000/00-1 19-11-2001 12:10 Pagina 4
Caution
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
This product complies with the radio interference requirements of the European Union.
ATTENTION: L’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation.
Ce matériel satisfait aux impératifs de brouillage radio de la Communauté Européenne.
ATENCIÓN: El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
Este aparato satisface las normas relativas a la interferencia radioeléctrica de la Comunidad Europea.
ACHTUNG: Der Gebrauch von Bedienelemente oder Einstellungen bzw. Verfahrensausführungen die hier nicht ausdrücklich erwähnt worden sind, kann eine gefährliche Strahlendosierung oder andere unsichere Operationen zur Folge haben. Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union.
LET OP: Het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling of tot onveilige werking.
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Unie.
ATTENZIONE: L'uso dei comandi o regolazioni o prestazioni delle procedure oltre a quelle descritte nel presente potrebbero causare esposizione a radiazioni pericolose o altre operazioni rischiose.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle interferenze radio della Unione Europea.
AVISO:A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos de forma diferente daquela aqui indicada poderá resultar numa exposição perigosa a radiações ou noutra operação arriscada.
Este produto obedece aos requisitos referentes a interferência de rádio estabelecidos pela União Europeia.
ADVARSEL:Anvendelse af andre betjeningsanordninger eller justeringer eller udførelse af andre procedurer end de heri angivne, kan medføre udsættelse for farlig stråling eller andre risici.
Dette apparat overholder EU's krav vedrørende radiostøj.
VARNING: Om du använder knapparna på annat än här angivet sätt eller utför andra justeringar eller förfaranden än de här angivna kan du utsättas för skadlig strålning eller andra risker.
Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar.
MUISTUTUS: Muiden kuin tässä kuvattujen säätimien tai säätöjen tai toimenpiteiden käyttö voi aiheuttaa vaarallisen altistuksen säteilylle tai muun turvallisuutta vaarantavan seurauksen.
Tämä tuote on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen.
O O : O ,! " # , $ !
|
$ |
" " $ " % # . |
T |
( |
! ! ! ) ( ! ) ! ! ! ! |
"$!.
4
XP AZ 4000/00-1 19-11-2001 12:10 Pagina 45
Bedienelemente
Oberes und vorderes
Bedienfeld
1BASS/ TREBLE –
verbessert die Tiefen-/Höhenwiedergabe
2SOUND CONTROL CENTRE/ VOLUME – stellt Lautstärkepegel und digitalen Entzerrer ein
3ULTRABASS –
verbessert die Tiefenwiedergabe
4 p – Kopfhörerbuchse 3,5 mm
5BAND – wählt Wellenbereich FM/ MW (AM)/ LW (nur bei einigen Versionen)
6 POWER y – schaltet das Gerät ein/aus
Hinweis: Das Gerät kann nur anhand dieser Taste eingeschaltet werden.
7SOURCE –
wählt die Klangquelle für CD oder TUNER
8MP3-CD-/ CD-Tür –
Tür zum Öffnen/Schließen drücken
9CD MODE – spielt MP3-CD/ CD-Titel/ CD/ ein Programm in zufälliger Reihenfolge ab
– wiederholt einen Titel/ eine MP3-CD/ CD/ ein Programm
10PROGRAM
MP3-CD/ CD: programmiert und prüft programmierte Titel;
TUNER: programmiert Tunersender
11PRESET/ ALBUM - , +
Nur bei MP3: wählt vorheriges/ nächstes Album
TUNER: wählt einen vorherigen/ nächsten Vorwahlsender
12Teleskopantenne –
zur Verbesserung des FM-Empfangs
13SEARCH ∞, §
MP3-CD/ CD: Schnellsuche rückwärts, vorwärts innerhalb eines Titels;
springt zum vorherigen/ nächsten Titel
TUNER: stellt Radio ein (manuell: ab, auf); automatischer Suchlauf (ab, auf)
14 PLAY•PAUSE 2; – startet oder unterbricht (Pause) die MP3-CD-/ CDWiedergabe
15 STOP 9 –
stoppt die MP3-CD-/ CD-Wiedergabe; löscht ein MP3-CD-/ CD-Programm
16 SLEEP – wählt die Sleep-Funktion (SLEEP) und stellt die Sleep-Zeit ein
17DISPLAY
MP3-CD: zeigt diverse Textund Zeitinformationen bei der Wiedergabe TUNER: zeigt Tunerinformationen an
18IR SENSOR –
Infrarotsensor für Fernbedienung
Hinteres & unteres Bedienfeld
19 Batterietür – zum Einlegen von 8 x R-20, UM-1 oder D-Zellen öffnen
20 AC MAINS – Eintritt des Netzanschlusskabels
21 Spannungswähler (nur bei einigen Versionen) – ist vor Anschluss an das Gerät auf die örtliche Spannung 110/ 220 V einzustellen
Digitale Fernbedienung
1 CD – wählt MP3-CD-/ CD-Klangquelle
2y – schaltet das Gerät ab
Hinweis: Bei abgeschaltetem Gerät kann die Fernbedienung keine Befehle erteilen. Das Gerät muss zuerst über die Gerätetaste POWER y eingeschaltet werden.
3 3VOLUME 4 – stellt Lautstärkepegel ein
4SHUFFLE – spielt alle MP3-CD-/ CDTitel in zufälliger Reihenfolge ab
5 BASS – wählt ULTRABASS ein/aus
Deutsch
45
XP AZ 4000/00-1 19-11-2001 12:10 Pagina 5
Dansk Português Italiano Nederlands Deutsch Español Français English
Index
English_________________6 Svenska______________110
Français_______________19 |
Suomi _______________123 |
Español _______________32 |
____________136 |
Deutsch_______________45
Nederlands____________58
Italiano _______________71
Português _____________84
Dansk ________________97
Suomi Svenska
5