Philips AZ 1565-00 User Manual

0 (0)
CD Radio Cassette Recorder
AZ 1565
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
REPEAT
SEARCH
DIGITAL EQUALIZER
DIGITAL TUNER
INCREDIBLE SURROUND
BAND
SOUND CONTROL CENTER
REMOTE SENSOR
FM
AM
BAT LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
O
P
E
N
C
L
O
S
E
O
P
E
N
C
L
O
S
E
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCRO STRAT RECORDING
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCRO STRAT RECORDING
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
SEARCH
STOP
TUNING
PRESET
VOLUME
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
SEARCH
STOP
TUNING
PRESET
VOLUME
D
igital
R
emote
C
ontrol
D
igital
R
emote
C
ontrol
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
SEARCH
STOP
TUNING
PRESET
VOLUME
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
SEARCH
STOP
TUNING
PRESET
VOLUME
D
igital
R
emote
C
ontrol
D
igital
R
emote
C
ontrol
2
n Norge
Advarsel: For å redusere faren for brann eller elektrisk støt;
skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den
innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
2
English
Français
Español
English ........................................... 4
Français ...................................... 14
Español ....................................... 24
Deutsch
Deutsch ....................................... 34
Nederlands
Nederlands .............................. 44
Italiano
Italiano ........................................ 54
Português
Português .................................. 64
Dansk
Dansk ............................................ 74
Svenska
Svenska ...................................... 84
Suomi
Suomi ............................................ 94
Έλληνικά
Έλληνικά .................... 104
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved moulded 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
• Remove fuse cover and fuse.
• Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
• Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. Note: The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
• Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or
green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.Copyright in the U.K.: Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
i Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio AZ 1565 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven, il 15/10/1999
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2,
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
3
SHUFFLE
REPEAT
TUNING
PRESET
SEARCH
SEARCH
STOP
VOLUME
D
igital
R
emote
C
ontrol
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCRO STRAT RECORDING
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
O
P
E
N
C
L
O
S
E
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
BAND
SOUND CONTROL CENTER
REMOTE
SENSOR
FM
AM
BAT LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
DIGITAL EQUALIZER
DIGITAL TUNER
INCREDIBLE SURROUND
1
2345
890
@!#$ %
^&
)
(
¡
6 9
4
2
1
8
5 7
3
7
6
*
MAINS ~
CONTROLS
4
TOP AND FRONT PANELS
1 DIGITAL EQUALIZER – selects volume or the
various frequency for adjustment: volume, bass, mid and high frequencies
2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER
adjusts the volume level and digital equalizer settings
3 DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost)
enhances the bass
4 INCREDIBLE SURROUND – creates a super-
enhanced stereo effect
5 POWER slider – selects the sound source for
CD/ TUNER/ TAPE and also switches the set off
6 CASSETTE RECORDER keys:
RECORD 0 – starts recording
PLAY 1 – starts playback SEARCH 5, 6 – fast winds/rewinds the
tape
OPEN•STOP /9– opens the cassette
compartment;
– stops the tape
PAUSE ; – interrupts recording or playback
7 OPEN•CLOSE – opens/ closes the CD door 8 STOP 9 – stops CD playback or erase a CD
programme
9 PLAY•PAUSE 2; – starts or interrupts CD
play
0 BATT LOW – indicates when battery power
is running low
! PROG – CD: programmes tracks and reviews
the programme; Tuner: programmes preset radio stations
@ SHUFFLE – plays CD tracks in random order # SEARCH ∞, §
TUNER: – (down, up) tunes to radio stations; CD: – searches back and forward within a
track;
– skips to the beginning of a current
track/ previous/ subsequent track
$ REPEAT – repeats a track / CD programme /
entire CD
% Display – shows the status of the set ^ REMOTE SENSOR –
infrared sensor for remote control
& BAND: selects waveband * TUNER PRESET 4, 3 – selects a preset
tuner station (down, up)
BACK PANEL
( p – 3.5 mm headphone socket ) Telescopic aerial – improves FM reception ¡ AC MAINS – inlet for mains cordBattery door
REMOTE CONTROL
1 VOLUME 3,4 – adjusts volume level 2 PRESET 3,4 (up, down) – selects a preset
radio station
3 TUNING ∞, § (down, up) – tunes to radio
stations
4 SHUFFLE – to play CD tracks in random order 5 REPEAT – repeats a track/ CD programme/
entire CD
6 2; – starts CD playback/ interrupts CD
playback
7 ¡, – skips to the beginning of a current
track/ previous/ subsequent track
8 STOP 9 – stops CD playback or erases a CD
programme
9 SEARCH 5, 6 – searches backwards or
forwards within a track/CD
English
This product complies with the radio interference requirements of the European Union.
The type plate is located on the bottom of the set.
POWER SUPPLY
5
English
Whenever convenient, use the power supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the plug from the set and wall socket before inserting batteries.
BATTERIES (OPTIONAL)
1.
Open the battery compartment and insert six batteries, type R-20, UM-4 or D-cells, (preferably alkaline) with the correct polarity as indicated by the "+" and "-" symbols inside the compartment.
Remote control (supplied)
Open the battery compartment and insert two batteries, type AAA, R03 or UM1 (preferably alkaline).
2.
Replace the compartment door, making sure the batteries are firmly and correctly in place. The set is now ready to operate. – If BATT LOW lights up, battery power is running low. – The BATT LOW indicator eventually goes out if the batteries
are too weak.
– Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and
will corrode the compartment or cause the batteries to burst. Therefore:
Do not mix battery types
, e.g. alkaline with carbon zinc.
Only use batteries of the same type for the set.
– When inserting new batteries, do not try to mix old
batteries with the new ones.
– Remove the batteries if the set is not to be used for a long
time.
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly
For users in the U.K.: please follow the instructions on page 2.
USING AC POWER
1.
Check if the mains voltage
as shown on the type plate
located on the bottom of the set
, corresponds to your local power supply. If it does not, consult your dealer or service centre.
2.
If your set is equipped with a voltage selector, adjust the selector so that it matches with the local mains.
3.
Connect the mains lead to the wall socket and the set is now ready for use.
4.
To disconnect the set from the mains completely, remove the plug from the wall socket.
AZ 1565/00
page 5
6 x D-cells - R20 - UM4
MAINS
BASIC FUNCTIONS GENERAL INFORMATION
6
English
SWITCHING ON AND OFF
• Adjust the POWER slider to the desired sound source: CD, TUNER or TAPE.
The set is switched off when the POWER slider is in the TAPE/OFF position and the keys on the tape deck are released.
– The volume, sound settings and tuner presets will be retained in
the set's memory.
ADJUSTING VOLUME AND SOUND
1.
Turn the VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER control clockwise to increase or anti-clockwise to decrease volume on the set (or press VOLUME 3 or 4 on the remote control).
Display shows the volume level indication
VOL
and a number from
0-32.
2.
To adjust the bass, mid and high frequency levels, press DIGITAL EQUALIZER once or more until the desired option is displayed. While the option is shown, turn the VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER control to increase or decrease
(- 5 to + 5 maximum) the desired frequency.
VOLUME can also be adjusted in this way with a level range
from 0-32.
3.
Press DIGITAL DBB to switch dynamic bass boost on or off.
If on, the DIGITAL DBB light goes on.
4.
Press INCREDIBLE SURROUND to switch the surround sound effect on or off.
If on, the INCREDIBLE SURROUND light goes on.
Note: The effect of INCREDIBLE SURROUND may vary with
different types of music.
GENERAL INFORMATION
General maintenance
• Do not expose the set, batteries, CDs or cassettes to humidity,
rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.
• To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather.
Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives as these may harm the housing.
Safety information
• Place the set on a hard and flat surface so that the system does
not tilt. Make sure there is adequate ventilation to prevent the system from overheating.
• The mechanical parts of the set contain self-lubricating bearings
and must not be oiled or lubricated.
AZ 1565 /00 page 6
CD RE
CD SY
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
STOP
PLAY•PAUSE
SOUNDCON
BAT
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
E
T
R
+
0
S
O
U
N
E
M
U
L
O
V
D
C
O
R
N
E
T
T
R
N
O
E
L
C
STOP
PLAY•PAUSE
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AZ 1565
VOL
CD REWRITABL
CD SYNCRO STRA
DIGITAL TUNER
7
English
Tuning to radio stations
1.
Select TUNER source.
is displayed briefly and then the radio station
frequency is shown.
2.
Press BAND once or more to select your waveband.
3.
Press SEARCH ∞ or § (on the remote control, TUNING or §) and release when the frequency in the display starts running.
The tuner automatically tunes to a station of sufficient
reception. Display shows during automatic tuning.
If an FM station is received in stereo,
STEREO is shown.
4.
Repeat step 3if necessary until you find the desired station.
• To tune to a weak station, press SEARCH or § briefly and
repeatedly until you have found optimal reception.
To improve radio reception:
• For
FM
, pull out the telescopic aerial. Incline and turn the aerial. Reduce its length if the signal is too strong (very close to a transmitter).
• For
MW (LW)
, the set is provided with a built-in aerial so the telescopic aerial is not needed. Direct the aerial by turning the whole set.
Programming radio stations
You can store up to a total of 30 radio stations in the memory.
1.
Tune to your desired station (see Tuning to radio stations).
2.
Press PROG to activate programming.
Display:
PROG flashes.
3.
Press PRESET 3 or 4 once or more to allocate a number from 1 to 30 to this station.
4.
Press PROG again to confirm the setting.
Display:
PROG disappears, the preset number and the frequency
of the preset station are shown.
5.
Repeat the above four steps to store other stations.
• You can overwrite a preset station by storing another frequency in its place.
Tuning to preset stations
Press TUNER PRESET 4 or 3 until the desired preset station is displayed.
AZ 1565/00 page 7
E
P
E
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AM
SHUFFLE
FM
SEARCH
SOUND CONTROL CENTER
PROG
STEREO
SHUFFLE
REPEAT
AZ 1565
TUNER
VOL
PRESET
REMOTE SENSOR
BAND
STOP
PLAY•PAUSE
BAT
PROG
LOW
LW
O
P
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AM
SHUFFLE
FM
SEARCH
SOUND CONTROL CENTER
PROG
SHUFFLE
REPEAT
AZ 1565
VOL
REMOTE SENSOR
STOP
PLAY•PAUSE
BAT
PROG
LOW
LW
O
TUNER
PRESET
BAND
DIGITAL TUNER CD PLAYER
8
English
Changing tuning grid
(some versions only)
In North and South America the frequency step between adjacent channels in the AM (MW) and FM band are 10 KHz and 100 KHz respectively. In the rest of the world this step is 9 KHz and 50 KHz. Usually the frequency step has been preset in the factory for your area.
1.
Check that the set is in the TAPE/OFF position and switched off.
2. To select 9KHz
: Simultaneously, press PROG and REPEAT on
the set.
3.
Switch the set on to TUNER and then release the controls.
To select 10KHz
: Repeat steps 1-3 but in step 2,
simultaneously, press PROG and TUNING § on the set.
– When you tune to radio stations, the display shows tuning in
either steps of 9 or 10.
– All preset stations will be affected and you may need
reprogramme the preset stations.
Playing a CD
1.
Select CD source.
2.
Press OPEN•CLOSE to open the CD door.
Display: when you open the CD door.
3.
Insert a CD or CD-R(W) with the printed side facing up and press OPEN•CLOSE to close the CD door.
Display: as the CD player scans the contents of a CD.
The total number of tracks and playing time are then shown.
Display: is shown if the CD R(W) is not finalised.
4.
Press PLAY•PAUSE 2; (on the remote control 2;) to start playback.
Display: Current track number and elapsed playing time of the
track during CD playback.
5.
To interrupt playback press PLAY•PAUSE 2;. Press PLAY•PAUSE 2; again to resume play.
The display freezes and the elapsed playing time flashes when
playback is paused.
6.
To stop CD playback, press STOP 9.
Note: CD play will also stop when:
– the CD door is opened; – the CD has reached the end (unless you have selected
REPEAT ALL);
– you select another source: TAPE / TUNER.
AZ 1565 /00 page 8
Z 1565
CASSETTE RECORDER
O
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
SHUFFLE
SEARCH
BAND
SOUND CONTROL CENTER
REMOTE
SENSOR
FM
AM
BAT LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
REPEAT
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AM
SHUFFLE
FM
SEARCH
SOUND CONTROL CENTER
PROG
SHUFFLE
REPEAT
AZ 1565
VOL
REMOTE SENSOR
STOP
PLAY•PAUSE
BAT
PROG
LOW
LW
O
P
E
N
C
L
O
S
E
TUNER
PRESET
BAND
CD PLAYER
9
English
Selecting a different track
• Press SEARCH or § on the set, (on the remote control ¡ or ) once or repeatedly until the desired track number appears in the display.
• If you have selected a track number shortly after loading a CD or in the PAUSE position, you will need to press PLAY•PAUSE 2; (on the remote control 2;) to start playback.
Finding a passage within a track
1.
Press and hold down on SEARCH or § (on the remote control 5 or 6).
– The CD is played at high speed and low volume.
2.
When you recognize the passage you want, release SEARCH
or §.
– Normal playback continues.
Note:
During a CD programme or if SHUFFLE/ REPEAT active, searching is only possible within a track.
Different play modes: SHUFFLE and REPEAT
You can select and change the various play modes before or during playback. The play modes can also be combined with PROGRAM. SHUFFLE - tracks of the entire CD/ programme are played in
random order
SHUFFLE and REPEAT ALL - to repeat the entire CD/ programme
continuously in random order
REPEAT ALL - to repeat the entire CD/ programme REPEAT and SHUFFLE REPEAT - plays the current (random) track
continuously
1.
To select your play mode, press the SHUFFLE or REPEAT button before or during playback until the display shows the desired function.
2.
Press PLAY•PAUSE 2; (on the remote control 2;) to start playback if in the STOP position.
• Playback starts immediately if you have selected a SHUFFLE mode.
3.
To return to normal playback, press the respective SHUFFLE or REPEAT button until the various SHUFFLE / REPEAT modes are
no longer displayed.
– You can also press
STOP 9
to cancel your play mode.
AZ 1565/00 page 9
T
STOP
PLAY•PAUSE
PROG
STOP
PROG
CD RADIO CASSETTE RECORDER
SOUND CONTROL CENTER
BAT
LOW
FM
AM
PROG
VOL
SHUFFLE
LW
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
PLAY•PAUSE
SOUND CONTROL CENTER
BAT
LOW
FM
AM
PROG
SHUFFLE
LW
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
AZ 1565
REMOTE
SENSOR
BAND
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AZ 1565
VOL
REMOTE SENSOR
TUNER
PRESET
TUNER
PRESE
BAND
CD PLAYER
10
English
Programming track numbers
Programme in the STOP position to select and store your CD tracks in the desired sequence. If you like, store any track more than once. Up to 20 tracks can be stored in the memory.
1.
Use the SEARCH ∞ or § on the set, (on the remote control ¡ or
) to select your desired track number.
2.
Press PROG.
Display:
PROG and the selected track number. appears
briefly.
If you attempt to programme without first selecting a track
number, is shown.
3.
Repeat steps 1-2 to select and store all desired tracks.
is displayed if you attempt to programme more than
20 tracks.
4.
To start playback of your CD programme, press PLAY•PAUSE 2; (on the remote control 2;).
If you have selected the tracks during CD play, first press
STOP 9, then PLAY•PAUSE 2;.
Reviewing the programme
In the stop position or during playback, press and hold down PROG for a while until the display shows all your stored track numbers in sequence.
Erasing a programme
You can erase the programme by: – pressing STOP 9 once in the STOP position; – pressing STOP 9 twice during playback;
• The display shows briefly and
PROG disappears.
The programme is also erased by: – pressing the CD door open; – selecting another source: TAPE / TUNER.
CD player and CD handling
• If the CD player cannot read CDs correctly, use a commonly available cleaning CD to clean the lens before taking the set to repair. Other cleaning methods may destroy the lens.
• The lens of the CD player should never be touched!
• Sudden changes in the surrounding temperature can cause condensation to cloud over on the lens of your CD player. Playing a CD is then not possible. Do not attempt to clean the lens but leave the set in a warm environment until the moisture evaporates.
• Always keep the CD compartment closed to avoid dust on the lens.
AZ 1565 /00 page 10
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PROG
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
BAND
SOUND CONTROL CENTER
REMOTE
SENSOR
FM
AM
BAT
LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
W
SY
C
L
U
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AZ 1565
VOL
REMOTE SENSOR
N
TUNER
BAND
S
O
O
U
V
N
D
C
O
R
N
E
T
T
R
N
O
E
L
C
STOP
PLAY•PAUSE
SOUND CONTROL CENTER
BAT
PROG
LOW
FM
AM
PROG
SHUFFLE
LW
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
X
CD PLAYER CASSETTE RECORDER
11
English
• To take a CD out of its box, press the centre spindle while lifting the CD. Always pick up the CD by the edge and return the CD to its box after use to avoid scratching and dust.
• To clean the CD, wipe in a straight line from the centre towards the edge using a soft, lint-free cloth. Do not use cleaning agents as they may damage the disc.
Never
write on a CD or attach any stickers to it.
Cassette playback
1.
Select TAPE source.
The display shows
TAPE throughout tape operation.
2.
Press OPEN•STOP /9to open the cassette door.
3.
Insert a recorded cassette and close the cassette door.
4.
Press PLAY 1 to start playback.
5.
To interrupt playback press PAUSE ;. To resume, press this key again.
6.
By pressing SEARCH 5 or 6 on the set fast winding of the tape is possible in both directions.
7.
To stop the tape, press OPEN•STOP /9.
• The keys are automatically released at the end of the tape,
except if PAUSE ; has been activated.
GENERAL INFORMATION ON RECORDING
• Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed.
• This deck is not suited for recording on CHROME (IEC II) or
METAL (IEC IV) type cassettes. For recording, use only NORMAL type cassettes (IEC I) on which the tabs have not been broken.
• The best recording level is set automatically. Altering the VOLUME, INCREDIBLE SURROUND, DIGITAL EQUALIZER or DBB controls will not affect the recording in progress.
• At the very beginning and end of the tape, no recording will take place during the 7 seconds, when the leader tape passes the recorder heads.
• To protect a tape from accidental erasure, have the tape in front of you and break out the left tab. Recording on this side is no longer possible. To record over this side again, cover the tabs with a piece of adhesive tape.
Synchro Start CD recording
1.
Select CD source.
2.
Insert a CD and if desired, programme track numbers.
3.
Press OPEN•STOP /9to open the cassette holder.
4.
Insert a suitable tape into the cassette deck and close the cassette door.
AZ 1565/00
page 11
C
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AZ 1565
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCRO STRAT RECORDING
O
P
E
N
C
L
E
O
S
E
M
U
L
O
V
R
E
T
N
E
STOP
PLAY•PAUSE
SOUND CONTROL CENT
BAT
PROG
LOW
FM
CASSETTE RECORDER
12
English
5.
Press RECORD 0 to start recording.
– Playing of the CD programme starts automatically from the
beginning of the programme. It is not necessary to start the CD player separately.
To select and record a particular passage within a track
• Press and hold down on SEARCH or § (on the remote
control 5 or 6).
• When you recognize the passage you want, release SEARCH
or §.
• To interrupt CD playback press PLAY•PAUSE 2; (on the
remote control 2;).
• Recording will begin from this exact point in the track when
you press RECORD 0.
6.
For brief interruptions during recording, press PAUSE ;. To resume recording, press PAUSE ; again.
7.
To stop recording, press OPEN•STOP /9.
Recording from the tuner
1.
Tune to the desired radio station (see Tuning to radio stations).
2.
Press OPEN•STOP /9to open the cassette door.
3.
Insert a suitable tape into the cassette deck and close the cassette door.
4.
Press RECORD 0 to start recording.
5.
For brief interruptions, press PAUSE ;. To resume recording, press PAUSE ; again.
6.
To stop recording, press OPEN•STOP /9.
Tape deck maintenance
To ensure quality recording and playback of the tape deck, clean parts A, B and C shown in the diagram below, after approx. 50 hours of operation, or on average once a month. Use a cotton bud slightly moistened with alcohol or a special head cleaning fluid to clean both decks.
1.
Open the cassette holder by pressing OPEN•STOP /9.
2.
Press PLAY 1 and clean the rubber pressure rollers C.
3.
Press PAUSE ; and clean the magnetic heads A and also the capstan B.
4.
After cleaning, press OPEN•STOP /9.
Note:
Cleaning of the heads can also be done by playing a cleaning cassette through once.
AZ 1565 /00 page 12
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
BAND
SOUND CONTROL CENTER
REMOTE
SENSOR
FM
AM
BAT
LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
C
CD RADIO CASSETTE RECORDER
AZ 1565
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCRO STRAT RECORDING
O
P
E
N
C
L
E
O
S
E
M
U
L
O
V
R
E
T
N
E
STOP
PLAY•PAUSE
SOUND CONTROL CENT
BAT
PROG
LOW
FM
C
A AB
TROUBLESHOOTING
13
English
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
WARNING:
Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the guarantee.
AZ 1565/00 page 13
PROBLEM
– POSSIBLE CAUSE
• REMEDY
No sound/power
– VOLUME not adjusted
• Adjust the VOLUME
– Headphones connected
• Disconnect headphones
– Mains lead not securely connected
• Connect AC mains lead properly
Severe radio hum or noise
Electrical interference: set too close to TV, VCR or computer
• Increase the distance
Poor radio reception
Weak radio signal
• FM: Direct the FM telescopic aerial for optimum reception
indication
CD badly scratched or dirty
• Replace/ clean CD, see Maintenance
Laser lens steamed up,
• Wait until lens has cleared
indication
CD-R(W) is blank or the disc is not finalised
• Use a finalised CD-R(W)
The CD skips tracks
CD damaged or dirty
• Replace or clean CD –
SHUFFLE or PROGRAM is active
• Switch off SHUFFLE / PROGRAM
Poor cassette sound quality
Dust and dirt on the heads, etc.
• Clean deck parts, see Maintenance –
Use of incompatible cassette types (METAL or CHROME)
• Only use NORMAL (IEC I) for recording
Recording does not work
Cassette tab(s) may be broken
• Apply a piece of adhesive tape over the missing tab space.
Remote control does not function properly
Batteries exhausted
• Insert fresh batteries
Batteries incorrectly inserted
• Insert the batteries correctly
Distance/ angle between the set too large
• Reduce the distance/ angle
Environmental information
All unnecessary packaging material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easy to separate into three mono-materials: cardboard (box), expandable polystyrene (buffer), polyethylene (bags, protective foam).
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.
COMMANDES
14
PANNEAUX SUPÉRIEUR ET AVANT
1 DIGITAL EQUALIZER – sélectionne le volume
ou les différentes fréquences pour le réglage suivant: volume des graves et fréquences moyennes et hautes
2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER
réglage du niveau de volume et réglages de l'égalisateur numérique
3 DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost)
accentue les graves
4 INCREDIBLE SURROUND – crée un effet
stéréo super accentué
5 POWER slider – sélectionne la source sonore
pour CD/ SYNTONISEUR/ CASSETTE et met l'équipement hors service
6 Touches de la PLATINE DE CASSETTE:
RECORD 0 – démarre l'enregistrement PLAY 1 – démarre la lecture SEARCH 5, 6 – pour bobinage/rebobinage
rapide des cassettes
OPEN•STOP /9– pour ouvrir et fermer le
compartiment cassette;
– arrêt de lecture/
l'enregistrement des cassette
PAUSE ; – pour ouvrir/fermer le
compartiment du lecteur CD
7 OPEN•CLOSE – arrêt de lecture ou
effacement d'un programme
8 STOP 9 – démarrage ou interruption de
lecture CD
9 PLAY•PAUSE 2; – indique que la puissance
des piles est faible
0 BATT LOW – indique que la puissance des
piles est faible
! PROG – CD: programmation des plages et
passage en revue des morceaux programmés; Syntoniseur: programmation des stations radio préréglées
@ SHUFFLE – lecture CD/programme en ordre
quelconque
# SEARCH ∞, §
Syntoniseur: – (vers le bas, vers le haut)
réglage des émetteurs radio;
CD: – recherche avant/arrière sur une plage;
– saut au début d'une plage en cours/
d'une plage précédente/ d'une plage suivante
$ REPEAT – répétition d'une plage /programme
CD /CD intégral
% Display – indique le mode actuel de
l'équipement
^ REMOTE SENSOR –
capteur à infrarouges pour télécommande
& BAND: – sélection des longueurs d'onde * TUNER PRESET 4, 3 – sélectionne une
station préréglée (vers le bas, vers le haut)
PANNEAU ARRIÈRE
( p – 3,5 mm. pour écouteurs ) Antenne télescopique – améliore la
réception FM
¡ AC MAINS – entrée pour cordon
d'alimentation
Clapet de compartiment piles
TÉLÉCOMMANDE
1 VOLUME 3,4 – réglage du niveau sonore 2 PRESET 3,4 (vers le haut, vers le bas) –
sélection d'une station de radio préréglée
3 TUNING ∞, § (vers le bas, vers le haut) –
syntonisation des stations radio
4 SHUFFLE – lecture programmes CD en ordre
quelconque
5 REPEAT – répétition d'une plage/ CD
programme/ CD intégral
6 2; – démarrage lecture CD/interruption
lecture CD
7 ¡, – saut au début d'une plage en cours/
d'une plage précédente/ d'une plage suivante
8 STOP 9 – arrêt de lecture CD ou effacement
d'un programme CD
9 SEARCH 5, 6 – recherche avant/arrière sur
une plage /CD
Français
Ce matériel satisfait aux impératifs de brouillage radio de la Communauté Européenne.
La plaque signalétique se trouve sous l’appareil.
ALIMENTATION SECTEUR
15
Si possible, utilisez l'alimentation secteur pour garantir la longévité des piles. Assurez-vous toujours d'avoir débranché la fiche de l'équipement et de la prise murale avant d'introduire les piles.
PILES (EN OPTION)
1.
Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R-20, UM-4 ou cellules D, (de préférence alcaline) de polarité correcte
indiquée par les symboles "+" et "-" à l'intérieur du compartiment.
Télécommande (comprise à la livraison) Ouvrez le compartiment piles et introduisez deux piles, type AAA,
R03 ou UM1 (de préférence alcaline).
2.
Remettez le clapet de compartiment en place, assurez-vous que les piles soient placées fermement et correctement. L'équipement est alors prêt à l'emploi. – Si BATT LOW s'allume, ceci signifie que la charge des piles
est faible.
– L'indication BATT LOW peut même s'éteindre si les piles
sont trop faibles.
– L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et
ce faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles. Pour ce faire, procédez comme suit:
Ne jamais utiliser des types de piles différents: par exemple alcalines et des «zinc carbone». Utilisez uniquement des piles du même type pour l'équipement.
– Lorsque vous insérez des nouvelles piles, n'utilisez jamais des
anciennes piles avec des nouvelles.
– Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une
période prolongée.
– Les piles contiennent des produits chimiques, dont elles doivent
être rebutées adéquatement.
UTILISATION DE L'ALIMENTATION À COURANT ALTERNATIF
1.
Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de l'équipement correspond à la tension secteur locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre concessionnaire ou le service après-vente.
2.
Si votre appareil est équipé d'un sélecteur de tension, réglez le sélecteur de telle manière qu'il corresponde à la tension secteur locale.
3.
Branchez le cordon secteur à la prise secteur murale. Ce faisant, l'alimentation secteur est un fait et l'équipement prêt à l'usage.
4.
Pour déconnecter entièrement l'équipement, désolidarisez le cordon secteur de la prise murale.
AZ 1565/00 page 15
Français
6 x D-cells - R20 - UM4
MAINS
FONCTIONS DE BASE INFORMATIONS GENERALES
16
Français
MISE EN/HORS SERVICE
• Réglez le bouton coulissant POWER à la source sonore désirée: CD, TUNER ou TAPE.
• L'équipement est mis hors service lorsque le bouton coulissant POWER se trouve en position TAPE/OFF et les touches de commande de la platine cassette relâchées.
– Le volume, les réglages de son et les préréglages du syntoniseur
sont mémorisés.
RÉGLAGE DU VOLUME ET DU SON
1.
Tournez la commande VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER dans le sens horaire pour augmenter ou dans le sens anti-horaire pour baisser le volume de l'équipement (ou appuyez sur VOLUME 3 ou 4 de la télécommande).
L'afficheur indique le niveau sonore vol et un chiffre de 0 à 32.
2.
Pour régler les niveaux de grave, des fréquences moyennes et hautes, appuyez une ou plusieurs fois sur DIGITAL EQUALIZER jusqu'à ce que l'option désirée soit affichée. Une fois l'option affichée, tournez la commande VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER pour augmenter ou baisser (de - 5 à + 5 au maximum) la fréquence désirée.
VOLUME peut également être réglé de cette manière sur une plage
de 0 à 32.
3.
Appuyez sur DIGITAL DBB pour mettre en/hors circuit le dynamic bass boost.
En service, le DIGITAL DBB s'allume.
4.
Appuyez sur INCREDIBLE SURROUND pour mettre en/hors service l'effet surround sound.
En service, la touche INCREDIBLE SURROUND s'allume.
Remarque: L'effet de INCREDIBLE SURROUND peut varier selon les
types de musique.
INFORMATIONS GENERALES
Entretien général
• Ne pas exposer l'équipement ni les piles ni les CD ni les cassettes
à l'humidité, à la pluie, au sable ou à la chaleur excessive due à un équipement de chauffage ou aux rayons directs du soleil.
• Pour nettoyer l'équipement, utilisez une peau de chamois douce,
légèrement humidifiée. Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou des abrasifs, car ces produits pourraient endommager le boîtier.
Mesures de sécurité
• Placez l'équipement sur une surface plane et dure de sorte que le
système ne soit pas disposé sous un certain angle. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation adéquate pour prévenir la surchauffe de l'équipement.
AZ 1565 /00 page 16
CD RE
CD SY
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
STOP
PLAY•PAUSE
SOUNDCON
BAT
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
E
T
R
E
M
S
O
U
L
O
U
V
N
D
C
O
R
N
E
T
T
R
N
O
E
L
C
STOP
PLAY•PAUSE
CD RADIO CASSETTE RECORDER
+
• 0
• –
VOL
AZ 1565
CD REWRITABL
CD SYNCRO STRA
SYNTONISEUR NUMÉRIQUE
17
Français
• Les sections mécaniques de l'équipement contiennent des paliers autolubrifiants et ne requièrent ni huilage ni lubrification.
Syntonisation des stations radio
1.
Sélectionnez la source TUNER.
est affiché brièvement ainsi que la fréquence de la station
radio.
2.
Appuyez une ou plusieurs fois sur BAND pour sélectionner votre longueur d'onde.
3.
Appuyez sur SEARCH ∞ ou § (sur la télécommande, TUNINGou §) et relâchez lorsque la fréquence commence à défiler
dans l'afficheur.
Le syntoniseur se règle automatiquement sur une station à
réception suffisante. L'afficheur indique pendant la syntonisation automatique.
Si une station FM est en stéréo,
STEREO
est affiché.
4.
Répétez l'opération 3 si nécessaire jusqu'à trouver la station désirée.
• Pour syntoniser une station faible, appuyez brièvement et par à-
coups sur SEARCH ou § jusqu'à obtenir la réception optimale.
Pour améliorer la réception radio:
• Pour
FM
, sortez l'antenne télescopique. Inclinez et tournez l'antenne.Réduisez sa longueur si le signal est trop fort (à proximité d'un émetteur).
• Pour
MW (LW)
, l'équipement est pourvu d'une antenne intégrée, donc l'antenne télescopique est inutile. Pour diriger cette antenne, il faut agir sur l'équipement dans sa totalité.
Programmation des stations radio
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations radio au total.
1.
Syntonisez la station désirée (Voir Syntonisation des stations radio).
2.
Appuyez sur PROG pour activer la programmation.
Afficheur:
PROG
clignote.
3.
Appuyez une ou plusieurs fois sur PRESET 3 ou 4 pour attribuer un numéro de 1 à 30 à cette station.
4.
Appuyez à nouveau sur PROG pour confirmer le réglage.
Afficheur:
PROG
disparaît, le numéro préréglé et la fréquence de la
station préréglée apparaissent.
5.
Répétez les quatre opérations précédentes pour mémoriser d'autres stations.
• Vous pouvez "écraser" une station préréglée en mémorisant une autre fréquence à sa place.
Syntonisation des stations préréglées
Appuyez sur TUNER PRESET 4 ou 3 jusqu'à ce que la station préréglée désirée soit affichée.
AZ 1565/00 page 17
E
P
E
CD RADIO CASSETTE RECORDER
FM
AM
SHUFFLE
FM
AM
SHUFFLE
SOUND CONTROL CENTER
REPEAT
SEARCH
SOUND CONTROL CENTER
REPEAT
SEARCH
PROG
STEREO
VOL
SHUFFLE
CD RADIO CASSETTE RECORDER
PROG
VOL
SHUFFLE
AZ 1565
SENSOR
AZ 1565
REMOTE
REMOTE SENSOR
STOP
PLAY•PAUSE
BAT
PROG
LOW
LW
STOP
PLAY•PAUSE
BAT
PROG
LOW
LW
O
P
TUNER
PRESET
BAND
O
TUNER
PRESET
BAND
SYNTONISEUR NUMÉRIQUE LECTEUR DE CD
18
Français
Régler l'intervalle de fréquence
(sur quelques versions
uniquement)
En Amérique du Nord et du Sud l'intervalle de fréquence entre des canaux adjacents en bande AM et FM est de respectivement 10 et 100 kHz. Dans le reste du monde, dont l'Europe, cet intervalle est de 9 et de 50 kHz. En règle générale, l'intervalle de fréquence a été réglé en usine pour votre région.
1.
Contrôlez si l'équipement est en position TAPE/OFF position et hors service.
2. Pour sélectionner 9KHz :
Appuyez simultanément sur PROG et
REPEAT de l'équipement.
3.
Réglez l'équipement sur TUNER et relâchez les commandes.
Pour sélectionner 10KHz:
Répétez les points 1 à 3, à la différence que pour le point 2, vous appuyez simultanément sur PROG et TUNING § on the set.
– Au cas où vous réglez sur des stations radio, l'affichage indique la
syntonisation soit au point 9 soit au point 10.
– Toutes les stations préréglées sont influencées et il faudra
reprogrammer les stations préréglées.
Lecture de CD
1.
Sélectionnez la source CD.
2.
Appuyez sur OPEN•CLOSE pour ouvrir le clapet CD.
Afficheur: dès que vous ouvrez le clapet CD.
3.
Placez un CD ou un CD-R(W) avec la face imprimée orientée vers le haut et appuyez sur OPEN•CLOSE pour fermer le clapet CD.
Afficheur:
:
orsque le lecteur de CD parcourt le CD. Le
nombre total de plages et la durée de lecture sont alors affichés.
Afficheur: lorsque le CD R(W) n'est pas reconnu.
4.
Appuyez sur PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande 2;) pour démarrer la lecture
Afficheur: Numéro de plage en cours et temps écoulé en cours de
lecture.
5.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur PLAY•PAUSE 2;. Appuyez une nouvelle fois sur PLAY•PAUSE 2; pour reprendre la lecture.
L'affichage se fige et le temps écoulé clignote lorsque la lecture est
interrompue.
6.
Pour arrêter la lecture CD, appuyez sur STOP 9
.
Remarque: La lecture de CD s'arrêtera également dans les cas
suivants: – le clapet CD est ouvert;
– e CD est arrivé à la fin (à moins d'avoir
sélectionné REPEAT ALL);
– vous avez sélectionné une autre source:
TAPE / TUNER
AZ 1565 /00 page 18
Z 1565
CASSETTE RECORDER
O
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
SHUFFLE
SEARCH
BAND
SOUND CONTROL CENTER
REMOTE
SENSOR
FM
AM
BAT LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
REPEAT
CD RADIO CASSETTE RECORDER
BAT
AM
LW
SHUFFLE
FM
SEARCH
SOUND CONTROL CENTER
PROG
SHUFFLE
REPEAT
AZ 1565
VOL
REMOTE
SENSOR
STOP
PLAY•PAUSE
PROG
LOW
O
P
E
N
C
L
O
S
E
TUNER
PRESET
BAND
LECTEUR DE CD
19
Français
Selection d'une autre plage
• Appuyez une ou plusieurs fois sur SEARCH ou § de
l'équipement, (sur la télécommande ¡ ou ) jusqu'à ce que le numéro de plage désiré apparaisse à l'affichage.
• Si vous avez sélectionné un numéro de plage juste après avoir chargé un CD ou opter pour une pause, il vous faut appuyer sur PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande 2;) pour démarrer la lecture.
Sélection d'un passage pendant la lecture d'une plage
1.
Appuyez et maintenez enfoncée SEARCH ou § (sur la télécommande 5 ou 6).
– La lecture rapide se fait à volume réduit.
2.
Relâchez le bouton SEARCH ou § dès que vous avez trouvé le passage souhaité.
– La lecture normale se poursuit.
Remarque:
Au cours d'un programme CD ou si SHUFFLE/ REPEAT a été activé, la recherche est uniquement possible à l'intérieur d'une plage.
Divers modes de lecture: SHUFFLE et REPEAT
Vous pouvez sélectionner et changer les modes divers de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUFFLE - plages du CD total / programme sont lues en ordre
quelconque
SHUFFLE et REPEAT ALL - pour répéter le CD total / programme de
façon continue en ordre quelconque.
REPEAT ALL - pour répéter le CD total / programme REPEAT et SHUFFLE REPEAT - lit la plage en cours de façon continue
(quelconque)
1.
Pour sélectionner un mode de lecture, appuyez sur SHUFFLE ou REPEAT avant ou pendant la lecture jusqu'à ce que l'affichage
indique la fonction désirée.
2.
Appuyez sur PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande 2;) pour démarrer la lecture en position d'arrêt.
• La lecture repart immédiatement dès que vous avez sélectionné un mode SHUFFLE.
3.
Pour repasser en mode de lecture normal, appuyez respectivement sur SHUFFLE ou REPEAT jusqu'à ce que les différents modes SHUFFLE / REPEAT ne soient plus affichés.
– Vous pouvez également appuyer sur
STOP 9
pour annuler le mode
de lecture en cours.
Programmation des références de plage
Programme servant en position d'arrêt à sélectionner et à mémoriser vos plages CD dans l'ordre voulu. Il est possible de mémoriser une certaine plage à plusieurs reprises et de mémoriser jusqu'à 20 plages au total.
AZ 1565/00 page 19
T
CD RADIO CASSETTE RECORDER
FM
AM
SHUFFLE
SOUND CONTROL CENTER
SEARCH
BAT
LOW
FM
AM
LW
SHUFFLE
SEARCH
PROG
SHUFFLE
REPEAT
SOUND CONTROL CENTER
REPEAT
VOL
SHUFFLE
AZ 1565
CD RADIO CASSETTE RECORDER
PROG
VOL
TUNER
PRESET
REMOTE SENSOR
BAND
AZ 1565
TUNER
REMOTE
SENSOR
BAND
STOP
PLAY•PAUSE
BAT
PROG
LOW
LW
STOP
PLAY•PAUSE
PROG
PRESE
Loading...
+ 44 hidden pages