Philips NZ-AZ1560, AZ1560/17, AZ1560/11, AZ1560/00, AZ1560/10 User Manual [pl]

...
CD Radio Cassette Recorder
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
H
U
L
E
R
E
P
E
A
T
E
A
R
C
H
D
IG
ITA
L EQ
U
A
LIZER
D
IG
IT
A
L T
U
N
E
R
IN
C
R
E
D
IB
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
BAND
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
FM
AM
B
A T
L
O
W
LW
PRO
G
SHUFFLE
V
O
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
AZ 1560
C
D
R
A
D
IO
C
A
S
S
E
T
T
E
R
E
C
O
R
D
E
R
AZ 1560
C
D
R
A
D
I
O
C
A
S
S
E
T
T
E
R
E
C
O
R
D
E
R
O
P
E
N
C
L
O
S
E
O
P
E
N
C
L
O
S
E
C
D
R
E
W
R
I
T
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
IB
L
E
C
D
S
Y
N
C
R
O
S
T
R
A
T
R
E
C
O
R
D
IN
G
C
D
R
E
W
R
IT
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
IB
L
E
C
D
S
Y
N
C
R
O
S
T
R
A
T
R
E
C
O
R
D
IN
G
AZ 1560
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCRO STRAT RECORDING
AZ 1560
CD RADIO CASSETTE RECORDER
O
P
E
N
C
L
O
S
E
STOP
PLAY•PAUSE
TUNER
PRESET
PROG
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
BAND
SOUND CONTROL CENTER
FM
AM
BAT LOW
LW
PROG
SHUFFLE
VOL
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
C
E
N
T
E
R
V
O
L
U
M
E
DIGITAL EQUALIZER
DIGITAL TUNER
INCREDIBLE SURROUND
)
(
¡
*
MAINS ~
1
2345
*
890
@!#$ %
^&
7
6
3
NA GÓRNEJ I PRZEDNIEJ ŒCIANCE
1 DIGITAL EQUALIZER – przycisk wyboru
¿ådanego poziomu g¬oœnoœci i zmiany charakterystyki przenoszenia (regulacji tonów niskich, œrednich i wysokich)
2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER
pokrêt¬o regulacji g¬oœnoœci i ustawieñ cyfrowego korektora dŸwiêku
3 DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost)
przycisk podbicia basu
4 INCREDIBLE SURROUND – przycisk
w¬åczajåcy funkcjê dŸwiêku przestrzennego Incredible Surround
5 POWER slider – prze¬åcznik s¬u¿åcy do
wyboru Ÿród¬a dŸwiêku (CD/ TUNER/ TAPE) oraz wy¬åczania urzådzenia
6 CASSETTE RECORDER keys:
RECORD 0 – przycisk nagrywania PLAY 1 – przycisk odtwarzania SEARCH 5, 6 – przycisk szybkiego
przewijania do przodu/ do ty¬u OPEN•STOP /9 – przycisk otwierania
kieszeni kasety;
– przycisk zatrzymania
magnetofonu
PAUSE ; – przycisk wstrzymania nagrywania lub odtwarzania
7 OPEN•CLOSE – przycisk otwierania/
zamykania pokrywy górnej odtwarzacza CD
8 STOP 9 – przycisk zakoñczenia odtwarzania
p¬yty CD/ kasowania pamiêci odtwarzacza CD
9 PLAY•PAUSE 2; – przycisk rozpoczêcia/
wstrzymania odtwarzania p¬yty CD
0 BATT LOW– wskaŸnik wyczerpania siê baterii
REGULATORY
! PROG –
Odtwarzacz CD: przycisk programowania kolejnoœci odtwarzania utworów i przeglådania zaprogramowanych utworów; Tuner: przycisk programowania pamiêci stacji radiowych
@ SHUFFLE – przycisk odtwarzania utworów na
p¬ycie w przypadkowej kolejnoœci
# SEARCH ∞, §
Tuner: - przyciski strojenia (w górê lub w dó¬); Odtwarzacz CD: - przyciski przeszukiwania utworów do przodu i do ty¬u;
- przyciski powrotu do poczåtku bie¿åcego utworu/ do poprzedniego/ nastêpnego utworu
$ REPEAT– przycisk powtarzania utworu/
zaprogramowanych utworów/ ca¬ej p¬yty CD
% Wyœwietlacz LCD – informuje o aktualnym
trybie pracy urzådzenia i wybranych funkcjach
^ BAND – przycisk wyboru zakresu fal radiowych & TUNER PRESET 4, 3 – przyciski wyboru
¿ådanej stacji (w górê lub w dó¬)
TYLNA ŒCIANKA URZÅDZENIA
* p – gniazdo s¬uchawkowe 3,5 mm ( Antena teleskopowa – s¬u¿åca do
polepszenia odbioru sygna¬u FM
) AC MAINS – gniazdo przewodu sieciowego ¡ Pokrywa pojemnika na baterie
Polski
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
Ochrona œrodowiska
Opakowanie nie zawiera ¿adnych zbŸdnych materia¬ów i mo¿na je ¬atwo podzieliæ na trzy rodzaje surowców wtórnych: karton (opakowanie zewnêtrzne), elastyczny polistyren (elementy chroniåce urzådzenie przed uszkodzeniem w transporcie) i polietylen (worki, pianka ochronna).
Urzådzenie wyprodukowano z materia¬ów, które, po rozbiórce przez wykwalifikowanych pracowników, mogå zostaæ powtórnie wykorzystane. Przy utylizacji sprzêtu, opakowania i baterii nale¿y przestrzegaæ odpowiednich norm i przepisów obowiåzujåcych w danym kraju.
3
ZASILANIE SIECIOWE
6 x D-cells - R20 - UM4
Aby oszczêdzaæ baterie, nale¿y, w miarê mo¿liwoœci, korzystaæ z
Polski
zasilania sieciowego. Przed w¬o¿eniem baterii od¬åczyæ od prådu przewód sieciowy.
ZASILANIE BATERYJNE (OPCJA)
1. Otworzyæ pojemnik na baterie i umieœciæ w nim szeœæ baterii
typu R-20, UM-4 lub D-cells, (najlepiej alkalicznych). Nale¿y pamiêtaæ o zachowaniu w¬aœciwej polaryzacji, co u¬atwiajå symbole ”+” i ”-” wewnåtrz pojemnika.
2. Zamknåæ pokrywê pojemnika, sprawdzajåc, czy baterie zosta¬y
poprawnie w¬o¿one. Po zamkniêciu pokrywy urzådzenie jest gotowe do pracy.
– Zapalenie siê wskaênika BATT LOW oznacza spadek napiêcia
w bateriach.
– WskaŸnik BATT LOW zgaœnie po wyczerpaniu siê baterii.
– Nieprawid¬owe u¿ytkowanie baterii mo¿e spowodowaæ ich
rozsadzenie lub wyciek elektrolitu, co powoduje korozjê metalowych elementów wewnåtrz pojemnika. Dlatego:
Nie nale¿y u¿ywaæ równoczeœnie baterii ró¿nych typów,
np. alkalicznych i cynkowo-wêglowych. Urzådzenie mo¿e byæ zasilanie wy¬åcznie bateriami tego samego typu.
– Nie nale¿y równie¿ u¿ywaæ jednoczeœnie nowych i starych
baterii.
– Jeœli urzådzenie nie bêdzie u¿ywane przez d¬u¿szy czas,
baterie nale¿y wyjåæ.
Poniewa¿ baterie zawierajå zwiåzki chemiczne,
przy ich wyrzucaniu nale¿y przestrzegaæ krajowych norm i przepisów ochrony œrodowiska.
ZASILANIE SIECIOWE
1. Przed rozpoczêciem u¿ytkowania nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia na tabliczce znamionowej zestawu na spodzie obudowy jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci. W innym wypadku nale¿y zasiêgnåæ porady sprzedawcy lub serwisu.
2. Je¿eli zestaw wyposa¿ony jest w prze¬åcznik napiêcia, nale¿y ustawiæ go odpowiednio do poziomu w lokalnej sieci.
3. Pod¬åczyæ kabel zasilania do gniazdka w œcianie. Zestaw jest pod¬åczony do sieci oraz gotowy do u¿ytku.
4. W celu ca¬kowitego wy¬åczenia zasilania nale¿y wyjåæ kabel z gniazdka zasilania.
4
MAINS
Loading...
+ 9 hidden pages