Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
AS351
Mode d'emploi
1 |
Important |
2 |
|
Sécurité |
2 |
|
|
|
2 Votre haut-parleur station |
|
|
|
d'accueil pour Android™ |
3 |
|
Introduction |
3 |
|
Contenu de l'emballage |
3 |
|
Présentation de l'unité principale |
4 |
|
|
|
3 |
Prise en main |
5 |
|
Alimentation |
5 |
|
Option 1 : alimentation secteur |
5 |
|
Option 2 : alimentation à piles |
5 |
|
Mise sous tension |
5 |
|
Activation du mode veille |
5 |
|
|
|
4 |
Lecture et charge |
6 |
|
Compatible avec Android™ |
6 |
|
Lecture de musique par la connexion |
|
|
Bluetooth manuelle |
6 |
|
Lecture de fichiers audio par la |
|
|
connexion Bluetooth automatique à |
|
|
l'aide de l'application DockStudio de |
|
|
Philips |
7 |
|
Installation de l'application |
|
|
DockStudio sur un appareil |
|
|
Android |
8 |
|
Activation de Bluetooth avec |
|
|
l'application DockStudio |
10 |
|
Placement sur la station d'accueil et |
|
|
charge de votre téléphone Android |
13 |
|
Placement de l'appareil Android |
|
|
sur le haut-parleur station |
|
|
d'accueil |
13 |
|
Utilisation de l'extension pour |
|
|
station d'accueil |
14 |
|
Charge du téléphone Android |
14 |
|
Lecture de fichiers audio avec |
|
|
Philips Songbird |
14 |
|
Installation de Songbird sur |
|
|
l'appareil Android |
14 |
|
Installation de Songbird sur PC |
16 |
|
Synchronisez l'appareil avec le PC |
|
|
via Philips Songbird. |
16 |
|
|
|
5 |
Autres fonctionnalités |
18 |
|
Utilisation accrue de fonctionnalités |
|
|
avec DockStudio |
18 |
|
Écoute de la radio sur Internet |
18 |
|
Réglage de l'arrêt programmé |
18 |
|
Réglage de l'alarme |
19 |
|
Mise en charge de votre téléphone |
|
|
par le connecteur USB |
20 |
|
Écoute de la musique à partir d'un |
|
|
périphérique externe |
21 |
|
|
|
6 |
Informations sur le produit |
22 |
|
Caractéristiques techniques |
22 |
|
|
|
7 |
Dépannage |
23 |
|
|
|
8 |
Avertissement |
24 |
|
Recyclage |
24 |
FR 1
•Lisez attentivement ces consignes.
•Conservez soigneusement ces consignes.
•Tenez compte de tous les avertissements.
•Respectez toutes les consignes.
•N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
•Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.
•Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
•N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.
•Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l'appareil.
•Utilisez uniquement les pièces de fixation/ accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
•Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation.
•Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil.
•Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l'appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes :
•Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l'appareil.
•Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
•Retirez les piles du compartiment si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
•Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
•Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
•Si la fiche de l'adaptateur plug-in Direct est utilisée comme dispositif de découplage, elle doit rester facilement accessible.
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
•• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
•• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique.
2 FR
2Votre hautparleur station d'accueil pour Android™
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome.
Avec ce haut-parleur station d'accueil, vous pouvez :
•écouter la musique de votre périphérique portable Bluetooth ou d'un périphérique externe ;
•charger votre téléphone ;
•profiter de diverses fonctionnalités offertes par Philips DockStudio de Philips et Philips Songbird.
Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l'emballage :
•Unité principale
•Adaptateur secteur
•Extension pour station d'accueil
•Guide de démarrage rapide
•Fiche de sécurité
FR 3
a
b
c d
A
•Permet d'activer ou de désactiver la fonction Bluetooth.
B
•Voyant Bluetooth.
C
•Permet de charger votre téléphone au moyen d'un câble USB.
DAUX IN
•Permet de connecter un appareil audio externe.
4 FR
e
f
g h
EStation d'accueil pour appareil Android
F+/-
• Permet de régler le volume.
GPrise d'alimentation
HCompartiment à piles
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Ce haut-parleur peut être alimenté par secteur ou par piles.
Attention
•• Risque d'endommagement du produit !Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l'appareil.
•• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais sur le cordon.
Branchez l'adaptateur sur la prise secteur.
Attention
•• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez 4 piles AA en respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
+ |
AA |
+ |
AA |
+ |
|
+ |
AA |
||||
|
AA |
||||
|
|
|
Remarque
•• Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Appuyez sur la touche .
»»Le voyant Bluetooth commence à clignoter.
Appuyez à nouveau sur pour activer le mode veille du haut-parleur station d'accueil.
»»Le voyant Bluetooth s'éteint.
FR 5
Avec ce haut-parleur station d'accueil, vous pouvez écouter de la musique de deux façons :
•par la connexion Bluetooth manuelle ;
•par la connexion Bluetooth automatique à l'aide de l'application DockStudio de Philips.
Pour que vous puissiez profiter pleinement de votre haut-parleur station d'accueil, votre appareil Android doit satisfaire aux exigences suivantes :
•système d'exploitation Android (version 2.1 ou supérieure) ;
•logiciel Bluetooth (version 2.1 ou supérieure) ; et
•connecteur micro USB.
Si vous possédez d'autres appareils dotés d'un connecteur micro USB et de la fonction Bluetooth, vous pouvez toujours utiliser le
haut-parleur station d'accueil pour effectuer les tâches suivantes :
•charger votre appareil par le biais du connecteur USB ou de la prise USB ;
•écouter la musique via Bluetooth.
Conseil
•• Pour plus d'informations, visitez le site Web www. philips.com/flexidock.
Le haut-parleur station d'accueil utilise la technologie sans fil Bluetooth pour diffuser la musique de votre périphérique portable sur la station.
Remarque
•• Avant de connecter un périphérique Bluetooth à ce haut-parleur station d'accueil, familiarisez-vous avec les fonctionnalités Bluetooth de l'appareil.
•• Éloignez ce haut-parleur station d'accueil d'autres appareils électroniques pouvant causer des interférences.
1 Sur votre haut-parleur station d'accueil, appuyez sur pour activer la fonction Bluetooth.
»»Le voyant Bluetooth clignote sur l'afficheur.
2 Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique portable.
•Les appareils de différents types peuvent avoir différentes façons d'activer Bluetooth.
6 FR
3 Recherchez les périphériques Bluetooth qui peuvent se coupler avec votre périphérique portable.
4 Lorsque [PHILIPS AS351] s'affiche sur votre appareil, sélectionnez-le pour établir la connexion.
»»Lorsque la connexion est établie, un double bip de confirmation se fait entendre et une icône Bluetooth différente peut apparaître en haut de l'écran.
5 Lancez la lecture de musique à l'aide du lecteur multimédia de votre périphérique portable.
»»La musique est diffusée par le hautparleur station d'accueil.
Conseil
•• La portée efficace entre le haut-parleur station d'accueil et l'appareil connecté est d'environ 10 mètres.
•• Tout obstacle entre le haut-parleur et l'appareil peut réduire la portée.
L'application DockStudio de Philips ajoute de nouvelles fonctionnalités à votre hautparleur station d'accueil, comme la connexion Bluetooth automatique, le lecteur audio Songbird, la radio Internet et un réveil multifonction. Pour apprécier davantage de
FR 7