• Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
• A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
• Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
• Csak a használati utasításban listázott
tápegységeket használja.
Figyelem
• A készülék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
• Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
• Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Vigyázat
• Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja
a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például
közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe
stb.
• Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat.
Cserélni csak azonos vagy egyenértékű típussal szabad.
2HU
2 Az Ön dokkolós
hangsugárzója
Android™-hoz
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó segítségével:
• zenét hallgathat Bluetooth-kompatibilis
hordozható eszközéről vagy egyéb külső
eszközről;
• töltheti telefonját; és
• részesülhet a Philips Philips DockStudio és
Philips Songbird megannyi szolgáltatásában.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
• Főegység
• Hálózati adapter
• Dokkolónyúlvány
• Gyors üzembe helyezési útmutató
• Biztonsági lap
3HU
A főegység áttekintése
a
e
b
c
d
a
• Kapcsolja be vagy ki a Bluetooth
funkciót.
b
• Bluetooth jelzőfény.
c
• Töltse telefonját USB-kábel
segítségével.
d AUX IN
• Külső audioeszköz csatlakoztatása.
e Dokkoló Androidos eszközhöz
f
g
h
f +/-
• Hangerő beállítása.
g Tápcsatlakozó aljzat
h Elemtartó rekesz
4HU
3 Kezdő lépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Tápegység
AA
+
AA
+
+
AA
+
AA
A hangszóró tápellátását hálózati kábel vagy
elem is szolgáltathatja
1. opció: Hálózat
Vigyázat
• Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápellátás feszültsége megegyezik-e a
készülék hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.
• Áramütésveszély! A hálózati adaptert a
csatlakozódugónál fogva húzza ki. A kábelt tilos húzni.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali aljzathoz.
2. opció: Elemek
Megjegyzés
• Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, így azokat
használat után megfelelően kell kezelni.
Bekapcsolás
Nyomja meg a gombot.
» A Bluetooth jelzőfény villogni kezd.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A dokkolós hangsugárzó készenléti üzemmódba
kapcsolásához nyomja meg ismét a
» A Bluetooth jelzőfény kialszik.
gombot.
Vigyázat
• Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hőtől,
napfénytől, illetve tűzforrástól. Az elemeket tilos tűzbe
dobni.
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Helyezzen be 4 AA típusú elemet; ügyeljen
a megfelelő polaritásra (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
5HU
4 Lejátszás és
töltés
Hangfelvételek lejátszása
manuális Bluetoothkapcsolaton keresztül
Ezzel a dokkolós hangsugárzóval a
hangfelvételeket kétféle módon hallgathatja:
• manuális Bluetooth-kapcsolaton keresztül;
• automatikus Bluetooth-kapcsolaton
keresztül a Philips DockStudio
alkalmazással.
Android™ készülékkel
kompatibilis
Annak érdekében, hogy teljes mértékben ki
tudja használni a dokkolórendszer előnyeit,
Androidos készülékén a következőkkel kell
rendelkeznie:
• Android operációs rendszer (2.1-es vagy
újabb verzió);
• Bluetooth szoftver (2.1-es vagy újabb
verzió); és
• Mikro USB-csatlakozó.
Egyéb, mikro USB-csatlakozóval és Bluetooth
funkcióval rendelkező készülékek esetében a
következőkre használhatja a dokkolórendszert:
• Töltheti készülékét az USB-csatlakozón
vagy USB-aljzaton keresztül;
• Bluetooth segítségével hallgathat zenét.
A dokkolórendszer vezeték nélküli Bluetooth
technológiát használ arra, hogy a hordozható
eszközről a rendszerre közvetítse a zenét.
Megjegyzés
• A Bluetooth-eszköz dokkolós hangsugárzóhoz való
csatlakoztatása előtt ismerkedjen meg készüléke
Bluetooth-funkcióival.
• Tar tsa távol a dokkolós hangsugárzót olyan elektromos
berendezésektől, melyek interferenciát okozhatnak.
1 Nyomja meg a dokkolórendszer gombját
a Bluetooth aktiválására.
» A kijelzőn található Bluetooth jelzőfény
villog.
2 Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a
hordozható eszközön.
• Előfordulhat, hogy a különböző
eszközökön eltérő módon kell a
Bluetooth funkciót aktiválni.
Tanács
• További részletekért látogasson el a www.philips.com/
exidock weboldalra.
6HU
3 Más Bluetooth eszközök keresése a párba
rendezéshez.
4 Ha a készülék kijelzőjén megjelenik a
[PHILIPS AS351] elem, válassza ki azt a
csatlakozás megkezdéséhez.
» Ha a kapcsolat létrejött, két megerősítő
hangjelzést hall, a képernyő tetején
pedig megjelenik egy másik Bluetooth
ikon.
5 Hangfelvétel lejátszása hordozható
készülékének médialejátszója segítségével.
» A zene a dokkolós hangsugárzón
keresztül szól.
Tanács
• A dokkolós hangsugárzó és a párosított készülék között
akkor jön létre kapcsolat, ha távolságuk legfeljebb
körülbelül 10 méter.
• A hangsugárzó és a készülék között lévő bármilyen
akadály csökkentheti a működési hatótávolságot.
Hangfelvétel lejátszása
automatikus Bluetoothkapcsolaton keresztül
a Philips DockStudio
segítségével
A Philips DockStudio alkalmazás sok új funkciót
kínál a dokkolórendszer számára, többek
között az automatikus Bluetooth kapcsolatot, a
Songbird zenelejátszót, az internetes rádiót és
a többfunkciós ébresztőórát. További funkciók
használatához javasolt az ingyenes alkalmazás
letöltése és telepítése.
7HU
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.